mirror of
https://github.com/YunoHost-Apps/agendav_ynh.git
synced 2024-09-03 20:36:12 +02:00
250 lines
9.6 KiB
PHP
250 lines
9.6 KiB
PHP
<?php if ( ! defined('BASEPATH')) exit('No direct script access allowed');
|
|
/*
|
|
* This file is part of AgenDAV.
|
|
*
|
|
* AgenDAV is free software: you can redistribute it and/or modify
|
|
* it under the terms of the GNU General Public License as published by
|
|
* the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
|
|
* any later version.
|
|
*
|
|
* AgenDAV is distributed in the hope that it will be useful,
|
|
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
|
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
|
* GNU General Public License for more details.
|
|
*
|
|
* You should have received a copy of the GNU General Public License
|
|
* along with AgenDAV. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
|
|
*/
|
|
|
|
$labels = array();
|
|
$messages = array();
|
|
|
|
// Labels
|
|
$labels['username'] = 'Käyttäjätunnus';
|
|
$labels['password'] = 'Salasana';
|
|
|
|
$labels['january'] = 'Tammikuu';
|
|
$labels['february'] = 'Helmikuu';
|
|
$labels['march'] = 'Maaliskuu';
|
|
$labels['april'] = 'Huhtikuu';
|
|
$labels['may'] = 'Toukokuu';
|
|
$labels['june'] = 'Kesäkuu';
|
|
$labels['july'] = 'Heinäkuu';
|
|
$labels['august'] = 'Elokuu';
|
|
$labels['september'] = 'Syyskuu';
|
|
$labels['october'] = 'Lokakuu';
|
|
$labels['november'] = 'Marraskuu';
|
|
$labels['december'] = 'Joulukuu';
|
|
|
|
$labels['january_short'] = 'Tammi';
|
|
$labels['february_short'] = 'Helmi';
|
|
$labels['march_short'] = 'Maalis';
|
|
$labels['april_short'] = 'Huhti';
|
|
$labels['may_short'] = 'Touko';
|
|
$labels['june_short'] = 'Kesä';
|
|
$labels['july_short'] = 'Heinä';
|
|
$labels['august_short'] = 'Elo';
|
|
$labels['september_short'] = 'Syys';
|
|
$labels['october_short'] = 'Loka';
|
|
$labels['november_short'] = 'Marras';
|
|
$labels['december_short'] = 'Joulu';
|
|
|
|
$labels['sunday'] = 'Sunnuntai';
|
|
$labels['monday'] = 'Maanantai';
|
|
$labels['tuesday'] = 'Tiistai';
|
|
$labels['wednesday'] = 'Keskiviikko';
|
|
$labels['thursday'] = 'Torstai';
|
|
$labels['friday'] = 'Perjantai';
|
|
$labels['saturday'] = 'Lauantai';
|
|
|
|
$labels['sunday_short'] = 'Su';
|
|
$labels['monday_short'] = 'Ma';
|
|
$labels['tuesday_short'] = 'Ti';
|
|
$labels['wednesday_short'] = 'Ke';
|
|
$labels['thursday_short'] = 'To';
|
|
$labels['friday_short'] = 'Pe';
|
|
$labels['saturday_short'] = 'La';
|
|
|
|
$labels['today'] = 'Tänään';
|
|
$labels['tomorrow'] = 'Huomenna';
|
|
$labels['month'] = 'kuukausi';
|
|
$labels['week'] = 'viikko';
|
|
$labels['day'] = 'päivä';
|
|
$labels['tableview'] = 'asialista';
|
|
$labels['allday'] = 'koko päivä';
|
|
$labels['choose_date'] = 'Valitse päivä';
|
|
|
|
$labels['thisweek'] = 'Tällä viikolla';
|
|
$labels['nextweek'] = 'Ensi viikolla';
|
|
$labels['thismonth'] = 'Tässä kuussa';
|
|
$labels['nextmonth'] = 'Ensi kuussa';
|
|
$labels['future'] = 'Tulevat tapahtumat';
|
|
|
|
$labels['calendar'] = 'Kalenteri';
|
|
$labels['location'] = 'Sijainti';
|
|
$labels['description'] = 'Kuvaus';
|
|
|
|
$labels['displayname'] = 'Näyttönimi';
|
|
$labels['internalname'] = 'Sisäinen nimi';
|
|
$labels['optional'] = '(valinnainen)';
|
|
$labels['color'] = 'Väri';
|
|
|
|
$labels['summary'] = 'Yhteenveto';
|
|
$labels['startdate'] = 'Aloituspäivä';
|
|
$labels['enddate'] = 'Lopetuspäivä';
|
|
$labels['starttime'] = 'Aloitusaika';
|
|
$labels['endtime'] = 'Lopetusaika';
|
|
$labels['alldayform'] = 'Koko päivä';
|
|
|
|
$labels['repetitionexceptions'] = 'Poikkeukset toistuviin tapahtumiin';
|
|
|
|
$labels['repeat'] = 'Toisto';
|
|
$labels['repeatno'] = 'Ei toistoa';
|
|
$labels['repeatdaily'] = 'Päivittäin';
|
|
$labels['repeatweekly'] = 'Viikottain';
|
|
$labels['repeatmonthly'] = 'Kuukausittain';
|
|
$labels['repeatyearly'] = 'Vuosittain';
|
|
|
|
$labels['repeatcount'] = 'Count';
|
|
$labels['repeatuntil'] = 'Until';
|
|
|
|
$labels['explntimes'] = '%n kertaa';
|
|
$labels['expluntil'] = 'until %d';
|
|
|
|
$labels['privacy'] = 'Yksityisyys';
|
|
$labels['public'] = 'Julkinen';
|
|
$labels['private'] = 'Yksityinen';
|
|
$labels['confidential'] = 'Luottamuksellinen';
|
|
|
|
$labels['transp'] = 'Näytä aika muodossa';
|
|
$labels['opaque'] = 'Varattu';
|
|
$labels['transparent'] = 'Vapaa';
|
|
|
|
$labels['generaloptions'] = 'Yleiset valinnat';
|
|
$labels['repeatoptions'] = 'Toista';
|
|
$labels['workgroupoptions'] = 'Työryhmä';
|
|
$labels['shareoptions'] = 'Jaa';
|
|
|
|
$labels['newcalendar'] = 'Uusi kalenteri';
|
|
$labels['modifycalendar'] = 'Muokkaa kalenteria';
|
|
|
|
$labels['createevent'] = 'Luo tapahtuma';
|
|
$labels['editevent'] = 'Muokkaa tapahtumaa';
|
|
$labels['deleteevent'] = 'Poista tapahtuma';
|
|
$labels['deletecalendar'] = 'Poista kalenteri';
|
|
$labels['calendars'] = 'Kalenterit';
|
|
$labels['shared_calendars'] = 'Jaetut kalenterit';
|
|
$labels['refresh'] = 'Päivitä';
|
|
$labels['delete'] = 'Poista';
|
|
$labels['add'] = 'Lisää';
|
|
$labels['close'] = 'Sulje';
|
|
$labels['save'] = 'Tallenna';
|
|
$labels['create'] = 'Luo';
|
|
$labels['login'] = 'Kirjaudu';
|
|
$labels['logout'] = 'Kirjaudu ulos';
|
|
$labels['modify'] = 'Muokkaa';
|
|
$labels['cancel'] = 'Peru';
|
|
$labels['next'] = 'seuraava';
|
|
$labels['previous'] = 'edellinen';
|
|
$labels['yes'] = 'Kyllä';
|
|
|
|
$labels['untitled'] = 'Nimetön';
|
|
|
|
$labels['sharewith'] = 'Jaa';
|
|
$labels['currentlysharing'] = 'Tämä kalenteri on jaettu';
|
|
$labels['publicurl'] = 'Verkko-osoite kalenterisovelluksia varten';
|
|
|
|
$labels['access'] = 'Pääsy';
|
|
$labels['readonly'] = 'Vain luku';
|
|
$labels['readandwrite'] = 'Luku ja kirjoitus';
|
|
|
|
$labels['pastevents'] = 'Menneet tapahtumat';
|
|
|
|
$labels['preferences'] = 'Asetukset';
|
|
$labels['return'] = 'Palaa';
|
|
|
|
$labels['hidelist'] = 'Piilota listasta';
|
|
$labels['defaultcalendar'] = 'Oletuskalenteri';
|
|
|
|
$labels['toggleallcalendars'] = 'Näytä/piilota kaikki';
|
|
|
|
$labels['popup'] = 'Ponnahdusikkuna';
|
|
$labels['email'] = 'Sähköposti';
|
|
|
|
$labels['minutes'] = 'minuuttia';
|
|
$labels['hours'] = 'tuntia';
|
|
$labels['days'] = 'päivää';
|
|
$labels['weeks'] = 'viikkoa';
|
|
|
|
$labels['remindersoptions'] = 'Muistutukset';
|
|
$labels['reminder'] = 'Muistutus';
|
|
|
|
$labels['newreminder'] = 'Uusi muistutus:';
|
|
|
|
$labels['before'] = 'ennen';
|
|
$labels['after'] = 'jälkeen';
|
|
|
|
$labels['start'] = 'start';
|
|
$labels['end'] = 'end';
|
|
|
|
|
|
// Messages
|
|
$messages['error_auth'] = 'Virheellinen käyttäjätunnus tai salasana';
|
|
$messages['error_invaliddate'] = 'Virheellinen päivä kentässä %s';
|
|
$messages['error_invalidtime'] = 'Virheellinen aika kentässä %s';
|
|
$messages['error_denied'] = 'Palvelin kieltäytyi pyynnöstäsi (ei riittävästi oikeuksia)';
|
|
$messages['error_notimplemented'] = '%feature: ei vielä toteutettu';
|
|
$messages['error_startgreaterend'] = 'Lopetuspäivän tulee olla myöhemmin tai samaan aikaan kuin aloituspäivän';
|
|
$messages['error_bogusrepeatrule'] = 'Virhe, tarkista käyttämäsi toistumisparametrit';
|
|
$messages['error_internalgen'] = 'Sisäinen kalenterin luomisvirhe';
|
|
$messages['error_internalcalnameinuse'] = 'Sisäinen kalenterin nimi on jo käytössä';
|
|
|
|
$messages['info_confirmcaldelete'] = 'Haluatko varmasti poistaa seuraavan kalenterin?';
|
|
$messages['info_confirmeventdelete'] = 'Haluatko varmasti poistaa seuraavan tapahtuman?';
|
|
$messages['info_permanentremoval'] = 'Tietosi hävitetään pysyvästi';
|
|
$messages['info_repetitivedeleteall'] = 'Kaikki tämän tapahtuman toistuvat kohteet poistetaan';
|
|
$messages['info_sharedby'] = 'Sinulla on pääsy tähän kalenteriin, koska %user jakoi sen kanssasi';
|
|
$messages['info_shareexplanation'] = 'You can share this calendar with
|
|
other users and let them modify it. Place their usernames below, separated
|
|
by commas or spaces';
|
|
$messages['info_notshared'] = 'Tämä kalenteri ei ole jaettu kenenkään kanssa';
|
|
$messages['info_noreminders'] = 'Tälle tapahtumalle ei ole määritelty muistutuksia';
|
|
$messages['error_sessexpired'] = 'Istuntosi on vanhentunut';
|
|
$messages['error_loginagain'] = 'Kirjaudu sisään uudelleen';
|
|
|
|
$messages['error_modfailed'] = 'Muokkaus epäonnistui';
|
|
$messages['error_loadevents'] = 'Virhe ladatessa tapahtumia kalenterista %cal';
|
|
$messages['error_sessrefresh'] = 'Virhe istuntoasi päivittäessä';
|
|
$messages['error_internal'] = 'Sisäinen virhe';
|
|
$messages['error_genform'] = 'Virhe lomaketta luotaessa';
|
|
$messages['error_invalidinput'] = 'Virheellinen arvo';
|
|
$messages['error_caldelete'] = 'Virhe kalenteria poistaessa';
|
|
|
|
$messages['overlay_synchronizing'] = 'Synkronoidaan tapahtumia...';
|
|
$messages['overlay_loading_dialog'] = 'Ladataan ikkunaa...';
|
|
$messages['overlay_sending_form'] = 'Lähetetään lomaketta...';
|
|
$messages['overlay_loading_calendar_list'] = 'Ladataan kalenteriluetteloa...';
|
|
$messages['error_loading_dialog'] = 'Virhe ikkunaa ladatessa';
|
|
|
|
$messages['error_oops'] = 'Hups, odottamaton virhe';
|
|
$messages['error_interfacefailure'] = 'Käyttöliittymävirhe';
|
|
$messages['error_current_event_not_loaded'] = 'Nykyinen tapahtuma ei ole saatavilla';
|
|
|
|
$messages['error_event_not_deleted'] = 'Virhe tapahtumaa poistaessa';
|
|
$messages['error_loading_calendar_list'] = 'Virhe luettaessa kalenteriluetteloa';
|
|
$messages['notice_no_calendars'] = 'Ei kalentereja käytettävissä';
|
|
$messages['info_repetition_human'] = 'Tämä tapahtuma toistuu %explanation';
|
|
$messages['info_repetition_unparseable'] = 'This event has recurrence rules associated that this program cannot understand. Raw definition:';
|
|
$messages['error_calendarnotfound'] = 'Virheellinen kalenteri %calendar';
|
|
$messages['error_eventnotfound'] = 'Elementtiä ei löydy';
|
|
$messages['error_eventchanged'] = 'Elementtiä muokattiin, kun sinä muokkasit sitä. Päivitä elementti.';
|
|
$messages['error_unknownhttpcode'] = 'Tuntematon virhe, HTTP-koodi=%res';
|
|
$messages['error_internalcalnamemissing'] = 'Tyhjä sisäinen kalenterin nimi';
|
|
$messages['error_calname_missing'] = 'Tyhjä kalenterin nimi';
|
|
$messages['error_calcolor_missing'] = 'Väri on valittava';
|
|
$messages['error_mkcalendar'] = 'Palvelin kieltäytyi luomasta kalenteria. Tarkista käyttämäsi luontiparametrit.';
|
|
$messages['error_shareunknownusers'] = 'Jotkin määrittelemäsi käyttäjät eivät ole olemassa';
|
|
|
|
$messages['help_defaultcalendar'] = 'Uudet tapahtumat asetetaan oletuksena tähän kalenteriin. Aseta tässä useimmin käyttämäsi kalenteri';
|
|
|
|
$messages['info_prefssaved'] = 'Asetukset tallennettu';
|