mirror of
https://github.com/YunoHost-Apps/converse_ynh.git
synced 2024-09-03 18:25:53 +02:00
1 line
No EOL
38 KiB
JavaScript
1 line
No EOL
38 KiB
JavaScript
(self.webpackChunkconverse_js=self.webpackChunkconverse_js||[]).push([[6239],{9342:e=>{"use strict";e.exports=JSON.parse('{"domain":"converse","locale_data":{"converse":{"":{"domain":"converse","plural_forms":"nplurals=2; plural=n != 1;","lang":"hu"},"The connection has dropped, attempting to reconnect.":["A kapcsolat megszakadt, megpróbál újra csatlakozni."],"An error occurred while connecting to the chat server.":["Hiba történt a csevegőkiszolgálóhoz kapcsolódáskor."],"Your XMPP address and/or password is incorrect. Please try again.":["Az XMPP-azonosítója vagy jelszava helytelen. Próbálja újra."],"Sorry, we could not connect to the XMPP host with domain: %1$s":["Sajnáljuk, nem tudtunk csatlakozni a domainhez tartozó XMPP gazdagéphez: %1$s"],"The XMPP server did not offer a supported authentication mechanism":["Az XMPP kiszolgáló nem ajánlott fel támogatott hitelesítési mechanizmust"],"%1$s is typing":["%1$s éppen ír"],"%1$s has stopped typing":["%1$s abbahagyta a gépelést"],"%1$s has gone away":["%1$s távol van"],"You\'re not allowed to retract your message.":["Nem vonhatja vissza az üzenetét."],"Sorry, an error occurred while trying to retract your message.":["Sajnáljuk, hiba történt az üzenet visszavonásakor."],"You\'re not allowed to send a message.":["Nem küldhet üzenetet."],"Sorry, an error occurred while trying to send your message.":["Sajnáljuk, hiba történt az üzenet elküldésekor."],"%1$s has gone offline":["%1$s nem elérhetővé vált"],"%1$s is busy":["%1$s elfoglalt"],"%1$s is online":["%1$s elérhető"],"Sorry, looks like file upload is not supported by your server.":["Sajnáljuk, úgy tűnik, hogy a kiszolgálója a feltöltést nem támogatja."],"The size of your file, %1$s, exceeds the maximum allowed by your server, which is %2$s.":["A fájl mérete, %1$s, meghaladja a kiszolgáló által megengedettet, amely %2$s."],"Undecryptable OMEMO message":["Nem visszafejthető OMEMO üzenet"],"Sorry, could not determine upload URL.":["Sajnáljuk, nem sikerült meghatározni a feltöltési URL-t."],"Sorry, could not determine file upload URL.":["Sajnáljuk, nem sikerült meghatározni a fájl feltöltési URL-jét."],"Sorry, could not succesfully upload your file. Your server’s response: \\"%1$s\\"":["Sajnáljuk, a fájlt nem sikerült feltölteni. A kiszolgálója válasza: \\"%1$s\\""],"Sorry, could not succesfully upload your file.":["Sajnáljuk, a fájlt nem sikerült feltölteni."],"Smileys and emotions":["Mosolyok és érzelmek"],"People":["Emberek"],"Activities":["Tevékenységek"],"Travel":["Utazás"],"Objects":["Tárgyak"],"Animals and nature":["Állatok és természet"],"Food and drink":["Étel és ital"],"Symbols":["Szimbólumok"],"Flags":["Zászlók"],"Stickers":["Matricák"],"Error: timeout while fetching %1s list for MUC %2s":[""],"Error: not allowed to fetch %1s list for MUC %2s":[""],"Your retraction was not delivered because you\'re not present in the groupchat.":["A visszavonása nem lett elküldve, mert nincs jelen a konferenciában."],"Your message was not delivered because you weren\'t allowed to send it.":["Az üzenete nem lett elküldve, mert nem volt hozzá jogosultsága."],"Your message was not delivered because you\'re not present in the groupchat.":["Az üzenete nem lett elküldve, mert nem volt jelen a konferenciában."],"A timeout happened while while trying to retract your message.":["Időtúllépés történt, amikor megpróbálta visszavonni az üzenetet."],"Sorry, an error happened while running the command.":["Sajnáljuk, valami hiba történt a parancs futtatásakor."],"Check your browser\'s developer console for details.":["Részletekért nézze meg a böngésző fejlesztői konzolját."],"Error: couldn\'t find a groupchat participant based on your arguments":["Hiba: nem található konferencia résztvevő az argumentumok alapján"],"Error: found multiple groupchat participant based on your arguments":["Hiba: több, az argumentumoknak megfelelő konferencia-résztvevő is található"],"Error: the \\"%1$s\\" command takes two arguments, the user\'s nickname and optionally a reason.":["Hiba: a „%1$s” parancs két argumentumot fogad, a felhasználó becenevét és adott esetben az okát."],"Forbidden: you do not have the necessary affiliation in order to do that.":["Tilos: nincs meg a szükséges kapcsolata, hogy ezt megtehesse."],"Forbidden: you do not have the necessary role in order to do that.":["Tilos: nincs meg a szükséges szerepköre, hogy ezt megtehesse."],"Error: couldn\'t register new nickname in members only room":[""],"You\'re not allowed to register yourself in this groupchat.":["Nem regisztrálhatod magad ebben a konferenciában."],"You\'re not allowed to register in this groupchat because it\'s members-only.":["Nem regisztrálhatod magad ebben a konferenciában, mert meghívás alapú."],"Can\'t register your nickname in this groupchat, it doesn\'t support registration.":["Nem lehet regisztrálni a becenevedet ebben a konferenciában, a regisztrációt nem támogatja."],"Can\'t register your nickname in this groupchat, invalid data form supplied.":["Nem lehet regisztrálni a becenevedet ebben a konferenciában, érvénytelen az űrlap."],"Topic set by %1$s":["Témát beállította: %1$s"],"Topic cleared by %1$s":["A témát törölte: %1$s"],"%1$s has entered the groupchat":["%1$s belépett a konferenciába"],"%1$s has left the groupchat":["%1$s elhagyta a konferenciát"],"%1$s is now a moderator":["%1$s most már moderátor"],"%1$s is no longer a moderator":["%1$s többé már nem moderátor"],"%1$s has been given a voice":["%1$s hangot kapott"],"%1$s has been muted":["%1$s el lett némítva"],"%1$s and %2$s":["%1$s és %2$s"],"%1$s are typing":["%1$s gépel"],"%1$s have stopped typing":["%1$s abbahagyta a gépelést"],"%1$s have gone away":["%1$s távol van"],"%1$s have entered the groupchat":["%1$s belépett a konferenciába"],"%1$s have left the groupchat":["%1$s elhagyta a konferenciát"],"%1$s are now moderators":["%1$s most már moderátor"],"%1$s are no longer moderators":["%1$s többé már nem moderátor"],"%1$s have been given voices":["%1$s újra hangot kapott"],"%1$s have been muted":["%1$s el lett némítva"],"%1$s has been banned by %2$s":["%2$s kitiltotta: %1$s"],"%1$s has been banned":["%1$s ki lett tiltva"],"%1$s\'s nickname has changed":["%1$s beceneve módosult"],"%1$s has been kicked out by %2$s":["%2$s kidobta: %1$s"],"%1$s has been kicked out":["%1$s ki lett dobva"],"%1$s has been removed because of an affiliation change":["%1$s el lett távolítva, tagság változás miatt"],"%1$s has been removed for not being a member":["%1$s el lett távolítva, mert nem volt tag"],"%1$s is no longer an admin of this groupchat":["%1$s már nem admin ebben a konferenciában"],"%1$s is no longer an owner of this groupchat":["%1$s már nem tulajdonos ebben a konferenciában"],"%1$s is no longer banned from this groupchat":["%1$s már nincs kitiltva ebből a konferenciából"],"%1$s is no longer a member of this groupchat":["%1$s már nem tagja ennek a konferenciának"],"%1$s is now a member of this groupchat":["%1$s már tagja ennek a konferenciának"],"%1$s is now an %2$s of this groupchat":["%1$s most már %2$s ebben a konferenciában"],"The nickname you chose is reserved or currently in use, please choose a different one.":["A kiválasztott becenév fenntartva vagy jelenleg használatban van, kérjük, válasszon másikat."],"Password incorrect":["A jelszó helytelen"],"You are not on the member list of this groupchat.":["Nem vagy a konferencia taglistáján."],"You are not allowed to create new groupchats.":["Nem hozhatsz létre új konferenciákat."],"Your nickname doesn\'t conform to this groupchat\'s policies.":["A beceneved nem felel meg a konferencia szabályzatának."],"This groupchat does not (yet) exist.":["Ez a konferencia (még) nem létezik."],"This groupchat has reached its maximum number of participants.":["Ez a konferencia elérte a maximális jelenlévők számát."],"Remote server not found":["Távoli kiszolgáló nem található"],"The explanation given is: \\"%1$s\\".":["A kapott magyarázat: \\"%1$s\\"."],"%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s":["%1$s meghívott a(z) %2$s nevű csevegőszobába"],"%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s, and left the following reason: \\"%3$s\\"":["%1$s meghívott a(z) %2$s nevű csevegőszobába. Indoka: \\"%3$s\\""],"This groupchat is not anonymous":["Ez a konferencia nem névtelen"],"This groupchat now shows unavailable members":["Ez a konferencia mostantól megjeleníti az elérhetetlen tagokat"],"This groupchat does not show unavailable members":["Ez a konferencia nem jeleníti meg az elérhetetlen tagokat"],"The groupchat configuration has changed":["A konferencia beállítása megváltozott"],"Groupchat logging is now enabled":["A konferencia naplózása mostantól bekapcsolt"],"Groupchat logging is now disabled":["A konferencia naplózása mostantól kikapcsolt"],"This groupchat is now no longer anonymous":["A konferencia most már nem névtelen"],"This groupchat is now semi-anonymous":["A konferencia most már félig névtelen"],"This groupchat is now fully-anonymous":["A konferencia most már teljesen névtelen"],"A new groupchat has been created":["Létrejött egy új konferencia"],"Your nickname has been automatically set to %1$s":["A beceneve automatikusan ez lett: %1$s"],"Your nickname has been changed to %1$s":["A beceneve a következőre módosult: %1$s"],"You have been banned from this groupchat":["Ki lett tiltva ebből a konferenciából"],"You have exited this groupchat due to a technical problem":["Műszaki probléma miatt kilépett ebből a konferenciából"],"You have been kicked from this groupchat":["Ki lett rúgva ebből a konferenciából"],"You have been removed from this groupchat because of an affiliation change":["Taglista módosítás miatt ki lett léptetve ebből a konferenciából"],"You have been removed from this groupchat because the groupchat has changed to members-only and you\'re not a member":["Kiléptettük a konferenciából, mert mostantól csak a taglistán szereplők lehetnek jelen"],"You have been removed from this groupchat because the service hosting it is being shut down":["Kiléptettük a konferenciából, mert a szolgáltatás leállításra került"],"Error":["Hiba"],"Sorry, something went wrong while trying to save your bookmark.":["Sajnáljuk, valami hiba történt a könyvjelző mentése közben."],"Timeout Error":["Időtúllépési hiba"],"The server did not return your bookmarks within the allowed time. You can reload the page to request them again.":["A kiszolgáló nem adta vissza a könyvjelzőit a megengedett időn belül. Újratöltheti az oldalt, hogy újra lekérje őket."],"Sorry, there was an error while trying to add %1$s as a contact.":["Sajnáljuk, hiba történt a(z) %1$s csevegőpartner hozzáadásakor."],"This client does not allow presence subscriptions":["Ez a kliens nem engedélyezi a jelenlét követését"],"My contacts":["Csevegőpartnerek"],"Pending contacts":["Függő csevegőpartnerek"],"Contact requests":["Partnerfelvételi kérések"],"Ungrouped":["Nem csoportosított"],"New messages":["Új üzenetek"],"Bookmark this groupchat":["Konferencia megjelölése"],"Would you like this groupchat to be automatically joined upon startup?":["Szeretné ha induláskor automatikusan csatlakozna ehhez a konferenciához?"],"Cancel":["Mégse"],"The name for this bookmark:":["A könyvjelző neve legyen:"],"What should your nickname for this groupchat be?":["Mi legyen a beceneve ebben a konferenciában?"],"Save":["Mentés"],"Unbookmark this groupchat":["Konferencia könyvjelzőjének törlése"],"Unbookmark":["Könyvjelző eltávolítása"],"Bookmark":["Könyvjelzőzés"],"Are you sure you want to remove the bookmark \\"%1$s\\"?":["Biztosan el szeretné távolítani a(z) \\"%1$s\\" könyvjelzőt?"],"Click to open this groupchat":["Belépés a konferenciába"],"Click to toggle the bookmarks list":["Kattintson a könyvjelzők listájára váltáshoz"],"Bookmarks":["Könyvjelzők"],"Close":["Bezárás"],"OK":["OK"],"You have an unsent message which will be lost if you continue. Are you sure?":["Van egy el nem küldött üzenete, amely elvész ha folytatja. Biztos benne?"],"Confirm":["Megerősítés"],"A timeout occurred while trying to retract the message":["Időtúllépés történt az üzenet visszavonásakor"],"Sorry, you\'re not allowed to retract this message.":["Nem vonhatja vissza ezt az üzenetet."],"Optional reason":["Nem kötelező ok"],"Cancel Editing":["Szerkesztés megszakítása"],"Edit":["Szerkesztés"],"Retract":["Visszavonás"],"Image: ":["Kép: "],"Download file \\"%1$s\\"":["„%1$s” fájl letöltése"],"Uploading file:":["Fájl feltöltése:"],"Message versions":["Üzenetverziók"],"Nickname":["Becenév"],"XMPP Address":["XMPP-cím"],"Affiliation":["Szint"],"Hats":[""],"Occupant Id":[""],"Remove as contact":["Eltávolítás a csevegőpartnerekből"],"Email":["E-mail"],"Full Name":["Teljes név"],"The User\'s Profile Image":["A felhasználó profilképe"],"Refresh":["Frissítés"],"Role":["Szerepkör"],"URL":["URL"],"Sorry, there was an error while trying to remove %1$s as a contact.":["Sajnáljuk, hiba történt %1$s eltávolításakor a csevegőpartnerek közül."],"Sorry, something went wrong while trying to refresh":["Sajnáljuk, valami hiba történt frissítés közben"],"Are you sure you want to remove this contact?":["Valóban törölni szeretné ezt a csevegőpartnert?"],"Retry":["Újra"],"This message has been edited":["Ez az üzenet szerkesztve van"],"Show more":["Több megjelenítése"],"Show less":["Kevesebb megjelenítése"],"%1$s has removed this message":["%1$s eltávolította ezt az üzenetet"],"Search results":["Keresés eredménye"],"Search":["Keresés"],"Insert emojis":["Emodzsik beszúrása"],"Message characters remaining":["Hátralévő karakterek"],"Send the message":["Üzenet elküldése"],"Start a call":["Hívás indítása"],"Hide participants":["Résztvevők elrejtése"],"Show participants":["Résztvevők megjelenítése"],"Choose a file to send":["Válasszon egy küldendő fájlt"],"Click to write as a normal (non-spoiler) message":["Kattintson normál (nem spoiler) üzenet írásához"],"Click to write your message as a spoiler":["Kattintson spoiler üzenet írásához"],"Are you sure you want to clear the messages from this conversation?":["Valóban törölni szeretné az ebből a beszélgetésből származó üzeneteket?"],"Details":["Részletek"],"See more information about this person":["További információk erről a személyről"],"Close and end this conversation":["Bezárás és a beszélgetés befejezése"],"Hidden message":["Rejtett üzenet"],"Message":["Üzenet"],"Optional hint":["Választható tipp"],"Sorry, the connection has been lost, and your message could not be sent":["Sajnáljuk, a kapcsolat elveszett, és az üzenet nem küldhető el"],"You have unread messages":["Olvasatlan üzenetei vannak"],"Remove messages":["Üzenetek törlése"],"Close this chat":["Csevegőablak bezárása"],"Write in the third person":["Írjon egyes szám harmadik személyben"],"Show this menu":["Mutasd a menüt"],"To improve performance, we cache your data in this browser. Uncheck this box if this is a public computer or if you want your data to be deleted when you log out. It\'s important that you explicitly log out, otherwise not all cached data might be deleted. Please note, when using an untrusted device, OMEMO encryption is NOT available.":["A teljesítmény javítása érdekében a böngészőben tároljuk az adatokat. Törölje a jelölőnégyzetet, ha ez nyilvános számítógép vagy ha törölni kívánja adatait, amikor kijelentkezik. Fontos, hogy kifejezetten jelentkezzen ki, mert előfordulhat, hogy nem az összes tárolt adat törlődik. Kérjük, vegye figyelembe, ha nem megbízható eszközt használ, hogy az OMEMO titkosítás nem elérhető."],"This is a trusted device":["Ez egy megbízható eszköz"],"Password":["Jelszó"],"Create an account":["Fiók létrehozása"],"Don\'t have a chat account?":["Nincs csevegőfiókja?"],"Log in":["Bejelentkezés"],"Disconnected":["Szétkapcsolva"],"Click here to log in anonymously":["Kattintson ide a névtelen bejelentkezéshez"],"Username":["Felhasználónév"],"user@domain":["felhasználó@tartomány"],"Please enter a valid XMPP address":["Kérjük, adjon meg érvényes XMPP címet"],"Chat Contacts":["Csevegőpartnerek"],"Toggle chat":["Csevegőablak"],"Close these announcements":["Ezen bejelentések bezárása"],"Announcements":["Bejelentések"],"Click to open this server message":["Kattintson a kiszolgálóüzenet megnyitásához"],"Minimized":["Minimalizálva"],"Click to restore this chat":["A csevegés visszaállítása"],"Minimize":["Minimalizálás"],"Minimize this chat":["Csevegés minimalizálása"],"Minimize this groupchat":["Konferencia minimalizálása"],"Hide":["Elrejtés"],"Execute":["Végrehajtás"],"Moderators are privileged users who can change the roles of other users (except those with admin or owner affiliations.":["A moderátorok olyan kiemelt felhasználók, akik módosíthatják más felhasználók szerepköreit (kivéve az admin vagy tulajdonosi szintűekét)."],"The default role, implies that you can read and write messages.":["Az alapértelmezett szerepkör, azt jelenti, hogy üzeneteket olvashat és írhat."],"Visitors aren\'t allowed to write messages in a moderated multi-user chat.":["A látogatók nem írhatnak üzeneteket moderált többfelhasználós csevegőszobákba."],"Owner is the highest affiliation. Owners can modify roles and affiliations of all other users.":["A tulajdonos a legmagasabb szintű. A tulajdonosok módosíthatják az összes felhasználó szintjét és szerepköreit."],"Admin is the 2nd highest affiliation. Admins can modify roles and affiliations of all other users except owners.":["Az admin a második legmagasabb szint. Az adminok módosíthatják a többi felhasználó szintjét és szerepköreiket, kivéve a tulajdonosokét."],"To ban a user, you give them the affiliation of \\"outcast\\".":["A felhasználó kitiltásához állítsa be a „számkivetett” szintet."],"Change role":["Szerepkör módosítása"],"New Role":["Új szerepkör"],"Reason":["Ok"],"Change affiliation":["Szint módosítása"],"New affiliation":["Új szint"],"No users with that affiliation found.":["Nem található szint nélküli felhasználó."],"No users with that role found.":["Nincs felhasználó azzal a szerepkörrel."],"Type here to filter the search results":["Gépeljen ide a találatok szűréséhez"],"Show users":["Felhasználók megjelenítése"],"Roles are assigned to users to grant or deny them certain abilities in a multi-user chat. They\'re assigned either explicitly or implicitly as part of an affiliation. A role that\'s not due to an affiliation, is only valid for the duration of the user\'s session.":["A szerepkörök a felhasználókhoz rendeltek, és különböző lehetőségeket engedélyeznek vagy tiltanak le a többfelhasználós csevegésekben. Kiosztásuk explicit, vagy szint alapján implicit. Azok a szerepkörök, melyek nem a szintből fakadnak, csak a felhasználó munkamenetének idejére érvényesek."],"An affiliation is a long-lived entitlement which typically implies a certain role and which grants privileges and responsibilities. For example admins and owners automatically have the moderator role.":["A szint egy hosszú életű jogosultság, amely általában bizonyos szerepkört takar, amely kiváltságokat és felelősségeket ad. Például az adminok és tulajdonosok automatikusan rendelkeznek a moderátor szerepkörrel."],"Timeout error while trying to set the affiliation":["Időtúllépési hiba történt a szint beállításakor"],"Sorry, you\'re not allowed to make that change":["Sajnáljuk, nem teheti meg ezt a módosítást"],"Sorry, something went wrong while trying to set the affiliation":["Sajnáljuk, hiba történt a szint beállításakor"],"Affiliation changed":["Szint megváltozott"],"Role changed":["Szerepkör megváltozott"],"You\'re not allowed to make that change":["Nem végezheti el ezt a módosítást"],"Sorry, something went wrong while trying to set the role":["Sajnáljuk, valami hiba történt a szerepkör beállításakor"],"Moderator Tools":["Moderátori eszközök"],"Are you sure you want to destroy this groupchat?":["Valóban törölni akarja ezt a konferenciát?"],"Please enter the XMPP address of this groupchat to confirm":["A megerősítéshez adja meg a konferencia XMPP-címét"],"name@example.org":["felhasznalo@pelda.hu"],"Optional reason for destroying this groupchat":["Nem kötelező indok a konferencia megszüntetéséhez"],"Optional XMPP address for a new groupchat that replaces this one":["Nem kötelező XMPP-cím az új konferenciához, amely leváltja ezt"],"replacement@example.org":["felhasznalo@example.org"],"Couldn\'t find a participant with that nickname. They might have left the groupchat.":["Nem található résztvevő ezzel a becenévvel. Lehet hogy elhagyta a konferenciát."],"Your nickname is \\"%1$s\\"":["A beceneve „%1$s”"],"Error: invalid number of arguments":["Hiba: érvénytelen számú paraméter"],"On which entity do you want to run commands?":["Melyik entitáson akarja futtatni a parancsokat?"],"Certain XMPP services and entities allow privileged users to execute ad-hoc commands on them.":["Egyes XMPP-szolgáltatások és entitások megengedik, hogy az arra jogosult felhasználók alkalmi parancsokat futtassanak rajtuk."],"Commands found":["Talált parancsok"],"List available commands":["Elérhető parancsok felsorolása"],"No commands found":["Nem találhatók parancsok"],"Sorry, an error occurred while looking for commands on that entity.":["Sajnáljuk, hiba történt az entitás parancsainak keresésekor."],"The specified entity doesn\'t support ad-hoc commands":["A megadott entitás nem támogatja az alkalmi parancsokat"],"Sorry, an error occurred while trying to execute the command. See the developer console for details":["Sajnáljuk, hiba történt a parancs végrehajtásakor. A részletekért nézze meg a böngésző fejlesztői konzolját."],"Enter groupchat":["Belépés a konferenciába"],"Choose a nickname to enter":["Válasszon egy becenevet a belépéshez"],"Please choose your nickname":["Kérjük, válasszon becenevet"],"You\'re not allowed to send messages in this room":["Nem küldhet üzeneteket ebben a szobában"],"Click to mention %1$s in your message.":["Kattintson, hogy megemlítse őt: %1$s."],"This user is a moderator.":["Ez a felhasználó egy moderátor."],"This user can send messages in this groupchat.":["Ez a felhasználó küldhet üzeneteket a konferenciában."],"This user can NOT send messages in this groupchat.":["Ez a felhasználó NEM küldhet üzeneteket a konferenciában."],"Admin":["Adminisztrátor"],"Member":["Tag"],"Moderator":["Moderátor"],"Owner":["Tulajdonos"],"Visitor":["Látogató"],"Participants":["Résztvevők"],"Change user\'s affiliation to admin":["A felhasználó adminisztrátorrá tétele"],"Ban user by changing their affiliation to outcast":["A felhasználó kitiltása a szintjének számkivetettre állításával"],"Clear the chat area":["Csevegőterület törlése"],"Close this groupchat":["Konferencia bezárása"],"Change user role to participant":["A felhasználó szerepének változtatása résztvevőre"],"Remove this groupchat":["Konferencia eltávolítása"],"Kick user from groupchat":["Felhasználó kirúgása a konferenciából"],"Write in 3rd person":["Írjon egyes szám harmadik személyben"],"Grant membership to a user":["Tagság megadása a felhasználónak"],"Opens up the moderator tools GUI":["Megnyitja a moderátori eszközök felületét"],"Remove user\'s ability to post messages":["A felhasználó ne küldhessen üzeneteket"],"Change your nickname":["Becenév módosítása"],"Grant moderator role to user":["Moderátori jog adása a felhasználónak"],"Grant ownership of this groupchat":["Konferencia tulajdonjogának megadása"],"Register your nickname":["Becenév regisztrációja"],"Revoke the user\'s current affiliation":["A felhasználó jelenlegi szintjének visszavonása"],"Set groupchat subject":["Konferencia témájának beállítása"],"Set groupchat subject (alias for /subject)":["Állítsa be a konferencia tárgyát (álnév a /tárgynak)"],"Allow muted user to post messages":["Elnémított felhasználók is küldhetnek üzeneteket"],"Loading configuration form":[""],"Sorry, an error occurred while trying to submit the config form.":["Sajnáljuk, hiba történt a beállítási űrlap elküldésekor."],"This groupchat no longer exists":["Ez a konferencia már nem létezik"],"This action was done by %1$s.":["Ezt a műveletet végezte: %1$s."],"The reason given is: \\"%1$s\\".":["Ennek ez az oka: \\"%1$s\\"."],"Invite":["Meghívás"],"Invite someone to this groupchat":["Valaki meghívása ebbe a konferenciába"],"user@example.org":["felhasznalo@example.org"],"Optional reason for the invitation":["Meghívás oka (nem kötelező)"],"Topic":["Témakör"],"Topic author":["Téma szerző"],"Message archiving":["Üzenetarchiválás"],"Messages are archived on the server":["Üzenetek archiválva vannak a kiszolgálón"],"Description":["Leírás"],"Features":["Jellemzők"],"Hidden":["Rejtett"],"This groupchat is not publicly searchable":["Ez a konferencia nyilvánosan nem kereshető"],"This groupchat is restricted to members only":["Ez a konferencia kizárólag tagoknak szól"],"Members only":["Csak tagoknak"],"Moderated":["Moderált"],"Participants entering this groupchat need to request permission to write":["A belépő résztvevőknek engedélyt kell kérni, hogy írhassanak"],"Name":["Név"],"This groupchat does not require a password upon entry":["Ez a konferencia nem igényel jelszót belépéskor"],"No password required":["Nem szükséges jelszó"],"Not anonymous":["Nem névtelen"],"All other groupchat participants can see your XMPP address":["Minden konferencia-résztvevő láthatja az XMPP felhasználónevét"],"Not moderated":["Moderálatlan"],"Participants entering this groupchat can write right away":["A belépő résztvevők egyből írhatnak is ide"],"Online users":["Jelenlevők"],"Open":["Nyitott"],"Anyone can join this groupchat":["Bárki csatlakozhat a konferenciához"],"This groupchat requires a password before entry":["A konferenciába belépéshez jelszó szükséges"],"Password protected":["Jelszóval védve"],"Persistent":["Állandó"],"This groupchat persists even if it\'s unoccupied":["Ez a konferencia akkor is fennmarad, ha üres"],"Public":["Nyilvános"],"Semi-anonymous":["Félig névtelen"],"Only moderators can see your XMPP address":["Csak a moderátorok láthatják az Ön XMPP felhasználónevét"],"Temporary":["Ideiglenes"],"This groupchat will disappear once the last person leaves":["Ez a konferencia eltűnik, amint az utolsó ember elhagyja"],"This groupchat is publicly searchable":["Ez a konferencia nyilvánosan kereshető"],"Groupchat info for %1$s":["Konferencia infó számára: %1$s"],"Hide the groupchat topic":["A konferencia témájának elrejtése"],"This groupchat is bookmarked":["Ez a konferencia könyvjelzőzött"],"Show more information about this groupchat":["További információk megjelenítése a konferenciáról"],"Configure":["Beállítás"],"Configure this groupchat":["Konferencia beállítása"],"Invite someone to join this groupchat":["Valaki meghívása ebbe a konferenciába"],"Show topic":["Téma megjelenítése"],"Hide topic":["Téma elrejtése"],"Show the topic message in the heading":["A témaüzenet megjelenítése a fejlécben"],"Hide the topic in the heading":["A téma elrejtése a fejlécben"],"Moderate":["Moderálás"],"Moderate this groupchat":["Konferencia moderálása"],"Destroy":["Törlés"],"Leave":["Kilépés"],"Leave and close this groupchat":["Kilépés és a konferencia bezárása"],"Are you sure you want to leave this groupchat?":["Valóban el akarja hagyni ezt a konferenciát?"],"This groupchat requires a password":["Ez a konferencia jelszót igényel"],"Password: ":["Jelszó: "],"Submit":["Küldés"],"has gone offline":["nem elérhetővé vált"],"has gone away":["távol van"],"is busy":["elfoglalt"],"has come online":["elérhető lett"],"Notification from %1$s":["Értesítő üzenet innen: %1$s"],"%1$s says":["%1$s mondja"],"wants to be your contact":["szeretne a csevegőpartnere lenni"],"Sorry, could not decrypt a received OMEMO message due to an error.":["Sajnáljuk, egy hiba miatt nem lehet visszafejteni a kapott OMEMO üzenetet."],"%1$s doesn\'t appear to have a client that supports OMEMO. Encrypted chat will no longer be possible in this grouchat.":["Úgy tűnik, hogy %1$s egyik kliense sem támogatja az OMEMO-t . Titkosított beszélgetés már nem lesz lehetséges ezen a konferencián."],"Cannot use end-to-end encryption in this groupchat, either the groupchat has some anonymity or not all participants support OMEMO.":["Nem használható végpontok közötti titkosítás ebben a konferenciában, vagy a konferencia vagy anonim, vagy nem minden résztvevő támogatja az OMEMO-t."],"Cannot use end-to-end encryption because %1$s uses a client that doesn\'t support OMEMO.":["Nem használható végpontok közötti titkosítás, mert %1$s olyan klienset használ, ami nem támogatja az OMEMO-t."],"Messages are being sent in plaintext":["Üzenetek küldése egyszerű szövegként"],"Messages are sent encrypted":["Az üzenetek titkosítva lesznek elküldve"],"This groupchat needs to be members-only and non-anonymous in order to support OMEMO encrypted messages":["Ennek a konferenciának csak a tagokat szabad engedélyeznie, és nem lehet anonim ahhoz, hogy támogassa az OMEMO-val titkosított üzeneteket"],"OMEMO encryption is not supported":[""],"Sorry, no devices found to which we can send an OMEMO encrypted message.":["Sajnáljuk, nem található eszköz, amire OMEMO-val titkosított üzenetet lehet küldeni."],"This is an OMEMO encrypted message which your client doesn’t seem to support. Find more information on https://conversations.im/omemo":["Ez egy OMEMO kódolt üzenet, amelyet az ügyfele úgy tűnik, hogy nem támogatja. További információkat itt talál: https://conversations.im/omemo"],"Trusted":["Megbízható"],"Untrusted":["Megbízhatatlan"],"OMEMO Fingerprints":["OMEMO ujjlenyomatok"],"No OMEMO-enabled devices found":["Nem található OMEMO-képes eszköz"],"Checkbox for selecting the following fingerprint":["Jelölőnégyzet az alábbi ujjlenyomat kiválasztására"],"Device without a fingerprint":["Eszköz ujjlenyomat nélkül"],"Checkbox for selecting the following device":["Jelölőnégyzet a következő eszköz kiválasztására"],"Other OMEMO-enabled devices":["Más OMEMO-engedélyezett eszközök"],"Checkbox to select fingerprints of all other OMEMO devices":["Jelölőnégyzet az összes egyéb OMEMO eszköz ujjlenyomatának kijelöléséhez"],"Remove checked devices and close":["Ellenőrzött eszközök eltávolítása és bezárás"],"Select all":["Mindent kijelöl"],"This device\'s OMEMO fingerprint":["Készülékének OMEMO ujjlenyomata"],"Generate new keys and fingerprint":["Új kulcsok és ujjlenyomat létrehozása"],"Sorry, an error occurred while trying to remove the devices.":["Sajnáljuk, hiba történt az eszközök eltávolításakor."],"Are you sure you want to generate new OMEMO keys? This will remove your old keys and all previously encrypted messages will no longer be decryptable on this device.":["Biztos, hogy új OMEMO kulcsokat akar létrehozni? Ez eltávolítja a régi kulcsait, és minden korábbi titkosított üzenete visszafejthetetlenné válik ezen az eszközön."],"About":["Névjegy"],"Commands":["Parancsok"],"Settings":["Beállítások"],"%1$s Open Source %2$s XMPP chat client brought to you by %3$s Opkode %2$s":["%1$s nyílt forráskódú %2$s XMPP csevegőkliens az %3$s Opkode %2$s jóvoltából"],"%1$s Translate %2$s it into your own language":["%1$s Fordítsa le %2$s a saját nyelvére"],"online":["elérhető"],"busy":["elfoglalt"],"away for long":["sokáig távol"],"away":["távol"],"offline":["nem elérhető"],"Log out":["Kijelentkezés"],"Show details about this chat client":["További információk a csevegő kliensről"],"I am %1$s":["%1$s vagyok"],"Click to change your chat status":["Ide kattintva módosíthatja a csevegési állapotát"],"Are you sure you want to log out?":["Biztosan ki akar jelentkezni?"],"Away":["Távol"],"Busy":["Elfoglalt"],"Custom status":["Egyéni állapot"],"Offline":["Nem elérhető"],"Online":["Elérhető"],"Away for long":["Hosszú ideje távol"],"Change chat status":["Chat-állapot módosítása"],"Personal status message":["Személyes állapot üzenet"],"Your Profile":["Profilod"],"Save and close":["Mentés és bezárás"],"Use commas to separate multiple roles. Your roles are shown next to your name on your chat messages.":["Használjon vesszőket több szerep szétválasztásához. A szerepek a neved mellett jelennek meg a csevegési üzenetekben."],"OMEMO":["OMEMO"],"Profile":["Profil"],"Sorry, an error happened while trying to save your profile data.":["Sajnáljuk, valami hiba történt a profiladatok mentése közben."],"You can check your browser\'s developer console for any error output.":["Ellenőrizheti a böngésző fejlesztői konzolt bármilyen hiba kimenet esetén."],"Sorry, we\'re unable to send an encrypted message because %1$s requires you to be subscribed to their presence in order to see their OMEMO information":["Sajnáljuk, de nem lehet elküldeni egy titkosított üzenetet, mert %1$s megköveteli, hogy iratkozzon fel a jelenlétére ahhoz, hogy lássa az OMEMO-információit"],"Sorry, we\'re unable to send an encrypted message because the remote server for %1$s could not be found":["Sajnáljuk, de nem lehet elküldeni egy titkosított üzenetet, mert %1$s távoli kiszolgálója nem található"],"Unable to send an encrypted message due to an unexpected error.":["Nem lehet elküldeni egy titkosított üzenetet egy váratlan hiba miatt."],"Choose a different provider":["Válasszon egy másik szolgáltatót"],"Already have a chat account?":["Már van csevegőfiókja?"],"Account Registration:":["Fiókregisztráció:"],"Log in here":["Bejelentkezés itt"],"Register":["Regisztráció"],"Hold tight, we\'re fetching the registration form…":["Tartson ki, most kérjük le a regisztrációs űrlapot…"],"Tip: A list of public XMPP providers is available":["Tipp: A nyílvános XMPP szolgáltatókról egy lista elérhető"],"here":["itt"],"Fetch registration form":["Regisztrációs űrlap"],"Create your account":["Hozza létre fiókját"],"Please enter the XMPP provider to register with:":["A regisztrációhoz adja meg az XMPP szolgáltatót:"],"Sorry, we\'re unable to connect to your chosen provider.":["Sajnáljuk, de nem tudunk csatlakozni a választott szolgáltatóhoz."],"Sorry, the given provider does not support in band account registration. Please try with a different provider.":["A megadott szolgáltató nem támogatja a csevegőn keresztüli regisztrációt. Próbáljon meg egy másikat."],"Something went wrong while establishing a connection with \\"%1$s\\". Are you sure it exists?":["Valami hiba történt a következőhöz kapcsolódás közben: \\"%1$s\\". Biztos benne, hogy létezik?"],"Now logging you in":["Most bejelentkezel"],"Registered successfully":["Sikeres regisztráció"],"The provider rejected your registration attempt. Please check the values you entered for correctness.":["A szolgáltató visszautasította a regisztrációs kérelmet. Kérem ellenőrízze a bevitt adatok pontosságát."]," e.g. conversejs.org":[" pl.: conversejs.org"],"This field is required":["Ez a mező kötelező"],"Join":["Csatlakozás"],"Enter a new Groupchat":["Adjon meg új Konferenciát"],"name@conference.example.org":["név@konferencia.példa.hu"],"Groupchat name":["Konferencia neve"],"Groupchat address":["Konferencia címe"],"Groupchat id is invalid.":["A konferenciaazonosító érvénytelen."],"Show groupchats":["Konferenciák mutatása"],"Server address":["Kiszolgáló címe"],"Show more information on this groupchat":["További információk a konferenciáról"],"Query for Groupchats":["Konferenciák lekérdezése"],"Description:":["Leírás:"],"Participants:":["Résztvevők:"],"Features:":["Jellemzők:"],"Requires authentication":["Azonosítás szükséges"],"Requires an invitation":["Meghívás szükséges"],"Non-anonymous":["NEM névtelen"],"Permanent":["Állandó"],"Unmoderated":["Moderálatlan"],"conference.example.org":["konferencia@pelda.hu"],"Groupchats found":["Konferenciák találhatók"],"No groupchats found":["Nem találhatók szobák"],"Leave this groupchat":["Konferencia elhagyása"],"Click to toggle the list of open groupchats":["Kattintsunk a konferenciák listájára váltáshoz"],"Groupchats":["Konferenciák"],"Query for groupchats":["Konferenciák lekérdezése"],"Add a new groupchat":["Új konferencia létrehozása"],"Open Groupchats":["Használatban"],"Are you sure you want to leave the groupchat %1$s?":["Biztosan el akarja hagyni a konferenciát: %1$s?"],"Add":["Hozzáadás"],"Add a Contact":["Új csevegőpartner hozzáadása"],"Contact name":["Partner neve"],"Optional nickname":["Választható becenév"],"Sorry, could not find a contact with that name":["Sajnáljuk, nem található csevegőpartnert ezzel a névvel"],"This contact has already been added":["Ez a csevegőpartner már hozzá lett adva"],"Click to hide these contacts":["Kattintson ide a csevegőpartnerek elrejtéséhez"],"Contacts":["Kapcsolatok"],"Add a contact":["Új névjegy felvétele"],"Re-sync your contacts":["Újra szinkronizálni a névjegyeket"],"Click to remove %1$s as a contact":["Kattintson %1$s nevű ismerősének eltávolításához"],"This contact is busy":["Ez a csevegőpartner elfoglalt"],"This contact is online":["Ez az ismerős elérhető"],"This contact is offline":["Ez az ismerős nem elérhető"],"This contact is unavailable":["Ez az ismerős elérhetetlen"],"This contact is away for an extended period":["Ez az ismerős hosszú ideje távol van"],"This contact is away":["Ez az ismerős távol van"],"Click to chat with %1$s (XMPP address: %2$s)":["Kattintson a csevegéshez a következővel: %1$s (XMPP-cím: %2$s)"],"Click to accept the contact request from %1$s":["Kattintson %1$s kapcsolatkérésének elfogadásához"],"Click to decline the contact request from %1$s":["Kattintson %1$s kapcsolatkérésének elutasításához"],"Are you sure you want to decline this contact request?":["Valóban elutasítja ezt a partnerkérelmet?"],"Filter":["Szűrő"],"Filter by contact name":["Szűrés névjegy szerint"],"Filter by group name":["Szűrés csoport szerint"],"Filter by status":["Szűrés állapot szerint"],"Any":["Bármi"],"Unread":["Olvasatlan"],"Chatty":["Beszédes"],"Extended Away":["Hosszú távollét"]}}}')}}]); |