1
0
Fork 0
mirror of https://github.com/YunoHost-Apps/converse_ynh.git synced 2024-09-03 18:25:53 +02:00
converse_ynh/sources/dist/locales/nl-LC_MESSAGES-converse-po.js
2021-01-30 12:42:26 +01:00

2 lines
No EOL
29 KiB
JavaScript
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

(window.webpackJsonp=window.webpackJsonp||[]).push([[163],{529:function(e){e.exports=JSON.parse('{"domain":"converse","locale_data":{"converse":{"":{"domain":"converse","plural_forms":"nplurals=2; plural=n != 1;","lang":"nl"},"Create your account":["Maak je account aan"],"Please enter the XMPP provider to register with:":["Voer de XMPP-host in waarje je bij wilt registreren:"],"Already have a chat account?":["Heb je al een account?"],"Log in here":["Log hier in"],"Account Registration:":["Accountregistratie:"],"Register":["Registreren"],"Choose a different provider":["Kies een andere provider"],"Hold tight, we\'re fetching the registration form…":["Even geduld, we halen het registratieformulier op…"],"Cancel":["Annuleren"],"The connection has dropped, attempting to reconnect.":["De verbinding is verbroken, poging tot opnieuw verbinden."],"An error occurred while connecting to the chat server.":["Er trad een fout op bij het verbinden met de gespreksserver."],"Your XMPP address and/or password is incorrect. Please try again.":["Je XMPP adres is onjuist. Probeer het opnieuw."],"Sorry, we could not connect to the XMPP host with domain: %1$s":["Sorry, we konden geen verbinding maken met deze XMPP-host: %1$s"],"The XMPP server did not offer a supported authentication mechanism":["De XMPP-server bood geen ondersteund authenticatiemechanisme aan"],"Undecryptable OMEMO message":["Onontsleutelbaar OMEMO-bericht"],"Sorry, could not determine upload URL.":["Sorry, kon de upload-URL niet bepalen."],"Sorry, could not determine file upload URL.":["Sorry, kon de bestandsupload-URL niet bepalen."],"Sorry, could not succesfully upload your file. Your servers response: \\"%1$s\\"":["Sorry, kon het bestand niet uploaden. De server geeft het volgende aan: %1$s"],"Sorry, could not succesfully upload your file.":["Sorry, kon het bestand niet uploaden."],"You\'re not allowed to retract your message.":[""],"Sorry, looks like file upload is not supported by your server.":["Sorry, het uploaden van bestanden wordt niet ondersteund door je server."],"The size of your file, %1$s, exceeds the maximum allowed by your server, which is %2$s.":["De grootte van het bestand, %1$s, overschrijdt %2$s, het maximum toegestaan door je server."],"Smileys and emotions":[""],"People":[""],"Activities":[""],"Travel":[""],"Objects":[""],"Animals and nature":[""],"Food and drink":[""],"Symbols":[""],"Flags":[""],"Stickers":[""],"This groupchat is not anonymous":["Dit groepsgesprek is niet anoniem"],"This groupchat now shows unavailable members":["Dit groepsgesprek toont nu niet-beschikbare leden"],"This groupchat does not show unavailable members":["Dit groepsgesprek toont geen niet-beschikbare leden"],"The groupchat configuration has changed":["De configuratie van het groepsgesprek is gewijzigd"],"This groupchat is now no longer anonymous":["Dit groepsgesprek is niet langer anoniem"],"This groupchat is now semi-anonymous":["Dit groepsgesprek is nu semi-anoniem"],"This groupchat is now fully-anonymous":["Dit groepsgesprek is nu volledig anoniem"],"A new groupchat has been created":["Een nieuw groepsgesprek is aangemaakt"],"Your nickname has been automatically set to %1$s":["Je bijnaam is automatisch ingesteld op %1$s"],"Your nickname has been changed to %1$s":["Je bijnaam is gewijzigd naar %1$s"],"You have been banned from this groupchat":["Je bent verbannen uit dit groepsgesprek"],"You have been kicked from this groupchat":["Je bent uit dit groepsgesprek geschopt"],"You have been removed from this groupchat because of an affiliation change":["Je bent uit dit groepsgesprek verwijderd wegens een wijziging in lidmaatschap"],"You have been removed from this groupchat because the groupchat has changed to members-only and you\'re not a member":["Je bent verwijderd uit dit groepsgesprek omdat het nu enkel toegankelijk is voor leden, en je geen lid bent"],"You have been removed from this groupchat because the service hosting it is being shut down":["Je zit niet langer in het groepsgesprek omdat de server van het groepsgesprek uitgeschakeld wordt"],"Your message was not delivered because you\'re not present in the groupchat.":["Je bericht werd niet afgeleverd omdat je niet aanwezig bent in dit groepsgesprek."],"You\'re not allowed to register yourself in this groupchat.":["Je hebt geen toestemming om jezelf in dit groepsgesprek te registreren."],"You\'re not allowed to register in this groupchat because it\'s members-only.":["Je hebt geen toestemming om jezelf in dit groepsgesprek te registreren, omdat het enkel toegankelijk is voor leden."],"Can\'t register your nickname in this groupchat, it doesn\'t support registration.":["Kan je bijnaam niet registreren voor dit groepsgesprek omdat dit niet ondersteund wordt."],"Can\'t register your nickname in this groupchat, invalid data form supplied.":["Kan je bijnaam voor dit groepsgesprek niet registreren, ongeldige data ingevoerd."],"Topic set by %1$s":["Onderwerp ingesteld door %1$s"],"Topic cleared by %1$s":["Onderwerp gewist door %1$s"],"%1$s has been banned":["%1$s is verbannen"],"%1$s\'s nickname has changed":["De bijnaam van %1$s is gewijzigd"],"%1$s has been kicked out":["%1$s is weggeschopt"],"%1$s has been removed because of an affiliation change":["%1$s is verwijderd wegens een wijziging in lidmaatschap"],"%1$s has been removed for not being a member":["%1$s is verwijderd wegens geen lid te zijn"],"%1$s is no longer an admin of this groupchat":["%1$s is niet langer beheerder van dit groepsgesprek"],"%1$s is no longer an owner of this groupchat":["%1$s is niet langer eigenaar van dit groepsgesprek"],"%1$s is no longer banned from this groupchat":["%1$s is niet langer verbannen uit dit groepsgesprek"],"%1$s is no longer a member of this groupchat":["%1$s is niet langer lid van dit groepsgesprek"],"%1$s is now a member of this groupchat":["%1$s is nu lid van dit groepsgesprek"],"%1$s is now an %2$s of this groupchat":["%1$s is nu %2$s van dit groepsgesprek"],"The nickname you chose is reserved or currently in use, please choose a different one.":["De bijnaam die je hebt gekozen is gereserveerd of momenteel in gebruik, kies er een andere."],"Password incorrect":["Onjuist wachtwoord"],"You are not on the member list of this groupchat.":["Je staat niet op de deelnemerslijst van dit groepsgesprek."],"You have been banned from this groupchat.":["Je bent verbannen uit dit groepsgesprek."],"You are not allowed to create new groupchats.":["Je hebt geen toestemming om nieuwe groepsgesprekken aan te maken."],"Your nickname doesn\'t conform to this groupchat\'s policies.":["Je bijnaam stemt niet overeen met het beleid van dit groepsgesprek."],"This groupchat does not (yet) exist.":["Dit groepsgesprek bestaat (nog) niet."],"This groupchat has reached its maximum number of participants.":["Dit groepsgesprek heeft het maximale aantal gebruikers bereikt."],"Remote server not found":["Server niet gevonden"],"The explanation given is: \\"%1$s\\".":["De opgegeven reden is: %1$s."],"%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s":["%1$s heeft je uitgenodigd aan het groepsgesprek „%2$s” deel te nemen"],"%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s, and left the following reason: \\"%3$s\\"":["%1$s heeft je uitgenodigd om deel te nemen aan het groepsgesprek %2$s met de volgende reden: %3$s"],"Error":["Fout"],"Sorry, something went wrong while trying to save your bookmark.":["Sorry, er ging iets mis bij het opslaan van je bladwijzer."],"Timeout Error":[""],"The server did not return your bookmarks within the allowed time. You can reload the page to request them again.":[""],"My contacts":["Mijn contacten"],"Pending contacts":["Contacten in afwachting"],"Contact requests":["Contactverzoeken"],"Ungrouped":["Ongegroepeerd"],"Sorry, there was an error while trying to add %1$s as a contact.":["Sorry, er trad een fout op bij het toevoegen van %1$s als contact."],"This client does not allow presence subscriptions":["Deze cliënt biedt geen ondersteuning voor aanwezigheidsabonnementen"],"Click to hide these contacts":["Klik om deze contacten te verbergen"],"Unbookmark this groupchat":["Bladwijzer voor dit groepsgesprek verwijderen"],"Click to open this groupchat":["Klik om dit groepsgesprek te openen"],"Click to toggle the bookmarks list":["Klik om de lijst met bladwijzers te tonen/verbergen"],"Bookmarks":["Bladwijzers"],"Bookmark this groupchat":["Groepsgesprek toevoegen aan bladwijzers"],"Would you like this groupchat to be automatically joined upon startup?":["Wil je bij opstarten automatisch deelnemen aan dit groepsgesprek?"],"The name for this bookmark:":["De naam voor deze bladwijzer:"],"What should your nickname for this groupchat be?":["Welke bijnaam wil je voor dit groepsgesprek?"],"Save":["Opslaan"],"Are you sure you want to remove the bookmark \\"%1$s\\"?":["Weet je zeker dat je de bladwijzer %1$s wil verwijderen?"],"Close":["Sluiten"],"OK":[""],"Image: ":[""],"Download audio file \\"%1$s\\"":["Audiobestand %1$s downloaden"],"Download file \\"%1$s\\"":["Bestand %1$s downloaden"],"Edit":[""],"Retract":[""],"Message versions":["Berichtversies"],"Retry":[""],"Uploading file:":["Bestand uploaden:"],"This message has been edited":["Dit bericht is bewerkt"],"Show more":["Meer tonen"],"No message history available.":[""],"Search results":[""],"Search":[""],"Insert emojis":["Voeg smileys in"],"Start a call":["Plaats een oproep"],"Message characters remaining":["Resterende berichttekens"],"Choose a file to send":["Kies een bestand om te verzenden"],"Click to write as a normal (non-spoiler) message":["Klik hier om een gewoon (niet-verborgen) bericht te schrijven"],"Click to write your message as a spoiler":["Klik hier om een verborgen bericht te schrijven"],"The User\'s Profile Image":["Profielafbeelding van gebruiker"],"Trusted":["Vertrouwd"],"Untrusted":["Onvertrouwd"],"OMEMO Fingerprints":["OMEMO-vingerafdrukken"],"Remove as contact":["Contact verwijderen"],"XMPP Address":["XMPP-adres"],"Email":["E-mail"],"Full Name":["Volledige naam"],"Nickname":["Bijnaam"],"Refresh":["Verversen"],"Role":["Rol"],"URL":["URL"],"%1$s is typing":["%1$s is aan het typen"],"%1$s has stopped typing":["%1$s is opgehouden met typen"],"%1$s has gone away":["%1$s is afwezig"],"Remove messages":["Berichten verwijderen"],"Write in the third person":["Schrijf in de derde persoon"],"Show this menu":["Toon dit menu"],"Hidden message":["Verborgen bericht"],"Message":["Bericht"],"Optional hint":["Facultatieve tip"],"You have unread messages":["Je hebt ongelezen berichten"],"Details":[""],"Sorry, the connection has been lost, and your message could not be sent":[""],"Be aware that other XMPP/Jabber clients (and servers) may not yet support retractions and that this message may not be removed everywhere.":[""],"Confirm":[""],"You have an unsent message which will be lost if you continue. Are you sure?":["Je hebt een onverzonden bericht dat verloren zal gaan als je verder gaat. Ben je zeker?"],"Are you sure you want to clear the messages from this conversation?":["Weet je zeker dat je de berichten in dit gesprek wil wissen?"],"%1$s has gone offline":["%1$s is offline"],"%1$s is busy":["%1$s is bezet"],"%1$s is online":["%1$s is online"],"Sorry, something went wrong while trying to refresh":["Sorry, er ging iets mis bij het verversen"],"Are you sure you want to remove this contact?":["Weet je zeker dat je dit contact wil verwijderen?"],"Sorry, there was an error while trying to remove %1$s as a contact.":["Sorry, er trad een fout op bij het verwijderen van %1$s als contact."],"To improve performance, we cache your data in this browser. Uncheck this box if this is a public computer or if you want your data to be deleted when you log out. It\'s important that you explicitly log out, otherwise not all cached data might be deleted. Please note, when using an untrusted device, OMEMO encryption is NOT available.":["Om prestaties te verbeteren slaan we je data op in de cache van de browser. Vink dit niet aan indien je op een openbare computer bent of indien je wilt dat je data verwijderd wordt bij het uitloggen. Het is van belang dat je zelf expliciet uitlogt, anders kan het zijn dat er data in de cache achterblijft. Let op, als je een niet-vertrouwd apparaat gebruikt is OMEMO-versleuteling NIET mogelijk."],"This is a trusted device":["Dit is een vertrouwd apparaat"],"Create an account":["Account aanmaken"],"Don\'t have a chat account?":["Heb je geen account?"],"Log in":["Inloggen"],"Disconnected":[""],"Click here to log in anonymously":["Klik hier om anoniem in te loggen"],"Username":["Gebruikersnaam"],"user@domain":["gebruiker@domein"],"Please enter a valid XMPP address":["Voer een geldig XMPP-adres in"],"Chat Contacts":["Gesprekscontacten"],"Toggle chat":["Gesprek openen"],"Click to restore this chat":["Klik om dit gesprek te herstellen"],"Minimized":["Geminimaliseerd"],"This user is a moderator.":["Deze gebruiker is een moderator."],"This user can send messages in this groupchat.":["Deze gebruiker kan berichten sturen in dit groepsgesprek."],"This user can NOT send messages in this groupchat.":["Deze gebruiker kan GEEN berichten sturen in dit groepsgesprek."],"Owner":["Eigenaar"],"Admin":["Beheerder"],"Member":["Lid"],"Moderator":["Moderator"],"Visitor":["Bezoeker"],"Click to mention %1$s in your message.":["Klik om %1$s in je bericht te vermelden."],"Participants":["Deelnemers"],"This field is required":["Dit veld is verplicht"],"Join":["Deelnemen"],"Enter a new Groupchat":["Deelnemen aan nieuw groepsgesprek"],"name@conference.example.org":["naam@groepsgesprek.voorbeeld.be"],"Groupchat name":["Naam groepsgesprek"],"Groupchat address":["Gespreksadres"],"Invite":["Uitnodigen"],"Show groupchats":["Groepsgesprekken tonen"],"Server address":["Serveradres"],"Show more information on this groupchat":["Toon meer informatie over dit groepsgesprek"],"Query for Groupchats":["Zoeken naar gesprekken"],"Description:":["Beschrijving:"],"Groupchat Address (JID):":["XMPP/Jabber-ID voor dit groepsgesprek:"],"Participants:":["Deelnemers:"],"Features:":["Functies:"],"Requires authentication":["Authenticatie vereist"],"Hidden":["Verborgen"],"Requires an invitation":["Uitnodiging vereist"],"Moderated":["Gemodereerd"],"Non-anonymous":["Niet-anoniem"],"Open":["Open"],"Permanent":["Blijvend"],"Public":["Openbaar"],"Semi-anonymous":["Semi-anoniem"],"Temporary":["Tijdelijk"],"Unmoderated":["Niet gemodereerd"],"conference.example.org":["groepsgesprek.voorbeeld.be"],"No groupchats found":["Geen groepsgesprekken gevonden"],"Moderators are privileged users who can change the roles of other users (except those with admin or owner affiliations.":[""],"The default role, implies that you can read and write messages.":[""],"Visitors aren\'t allowed to write messages in a moderated multi-user chat.":[""],"Owner is the highest affiliation. Owners can modify roles and affiliations of all other users.":[""],"Admin is the 2nd highest affiliation. Admins can modify roles and affiliations of all other users except owners.":[""],"Reason":[""],"New affiliation":[""],"Affiliation":[""],"No users with that affiliation found.":[""],"No users with that role found.":[""],"Type here to filter the search results":[""],"Roles are assigned to users to grant or deny them certain abilities in a multi-user chat. They\'re assigned either explicitly or implicitly as part of an affiliation. A role that\'s not due to an affiliation, is only valid for the duration of the user\'s session.":[""],"An affiliation is a long-lived entitlement which typically implies a certain role and which grants privileges and responsibilities. For example admins and owners automatically have the moderator role.":[""],"Affiliation changed":[""],"Topic":["Onderwerp"],"Topic author":["Auteur van het onderwerp"],"Groupchat address (JID)":["XMPP/Jabber-ID van groepsgesprek"],"Message archiving":["Berichtarchivering"],"Messages are archived on the server":["Berichten worden gearchiveerd op de server"],"Description":["Beschrijving"],"Features":["Eigenschappen"],"This groupchat is not publicly searchable":["Dit groepsgesprek is niet openbaar vindbaar"],"This groupchat is restricted to members only":["Dit groepsgesprek is enkel toegankelijk voor leden"],"Members only":["Alleen-leden"],"Participants entering this groupchat need to request permission to write":["Deelnemers aan dit groepsgesprek hebben toestemming nodig voor ze berichten kunnen sturen"],"Name":["Naam"],"This groupchat does not require a password upon entry":["Dit groepsgesprek vereist geen wachtwoord voor toegang"],"No password required":["Geen wachtwoord nodig"],"Not anonymous":["Niet-anoniem"],"All other groupchat participants can see your XMPP address":["Alle gebruikers in dit groepsgesprek kunnen je XMPP-adres zien"],"Not moderated":["Niet gemodereerd"],"Participants entering this groupchat can write right away":["Deelnemers aan dit groepsgesprek kunnen onmiddelijk berichten sturen"],"Online users":["Gebruikers online"],"Anyone can join this groupchat":["Iedereen kan deelnemen aan dit gesprek"],"This groupchat requires a password before entry":["Dit groepsgesprek vereist een wachtwoord voor toegang"],"Password protected":["Beveiligd met wachtwoord"],"Persistent":["Blijvend"],"This groupchat persists even if it\'s unoccupied":["Dit groepsgesprek blijft bestaan, zelfs als er niemand aanwezig is"],"Only moderators can see your XMPP address":["Enkel moderatoren kunnen je XMPP-adres zien"],"This groupchat will disappear once the last person leaves":["Dit groepsgesprek zal verdwijnen van zodra de laatste deelnemer het verlaat"],"This groupchat is publicly searchable":["Dit groepsgesprek is openbaar vindbaar"],"Groupchat info for %1$s":["Info over groepsgesprek %1$s"],"You\'re not allowed to send messages in this room":["Je hebt geen toestemming om berichten te verzenden in deze gespreksruimte"],"The conversation has moved. Click below to enter.":["Het gesprek is verplaatst. Klik hieronder om deel te nemen."],"This groupchat no longer exists":["Dit groepsgesprek bestaat niet meer"],"Enter groupchat":["Deelnemen aan groepsgesprek"],"Please choose your nickname":["Kies je bijnaam"],"This groupchat requires a password":["Dit groepsgesprek vereist een wachtwoord"],"Password: ":["Wachtwoord: "],"Submit":["Indienen"],"%1$s has entered the groupchat":["%1$s neemt deel aan het groepsgesprek"],"%1$s has left the groupchat":["%1$s heeft het groepsgesprek verlaten"],"%1$s is now a moderator":["%1$s is nu een moderator"],"%1$s is no longer a moderator":["%1$s is geen moderator meer"],"%1$s has been given a voice":["%1$s heeft een stem gekregen"],"%1$s has been muted":["%1$s is gedempt"],"Change user\'s affiliation to admin":["Lidmaatschap van gebruiker wijzigen naar beheerder"],"Ban user by changing their affiliation to outcast":["Gebruiker verbannen door diens affiliatie te veranderen naar verstoteling"],"Clear the chat area":["Gespreksruimte leegmaken"],"Change user role to participant":["Rol van gebruiker wijzigen naar deelnemer"],"Remove this groupchat":["Dit groepsgesprek verwijderen"],"Kick user from groupchat":["Gebruiker uit groepsgesprek schoppen"],"Write in 3rd person":["Schrijf in de derde persoon"],"Grant membership to a user":["Verleen lidmaatschap aan een gebruiker"],"Opens up the moderator tools GUI":[""],"Remove user\'s ability to post messages":["Mogelijkheid van gebruiker om berichten te schrijven verwijderen"],"Change your nickname":["Wijzig je bijnaam"],"Grant moderator role to user":["Rol van gebruiker wijzigen naar moderator"],"Grant ownership of this groupchat":["Eigendom van dit groepsgesprek verlenen"],"Register your nickname":["Je bijnaam registreren"],"Revoke the user\'s current affiliation":["Huidige affiliatie van de gebruiker intrekken"],"Set groupchat subject":["Gespreksonderwerp instellen"],"Set groupchat subject (alias for /subject)":["Gespreksonderwerp instellen (alias voor /subject)"],"Allow muted user to post messages":["Gedempte gebruikers berichten laten schrijven"],"Configure":[""],"Configure this groupchat":["Configureer dit groepsgesprek"],"Hide topic":[""],"Show the topic message in the heading":[""],"Hide the topic in the heading":[""],"Leave":[""],"Hide the list of participants":["Verberg de deelnemerslijst"],"Forbidden: you do not have the necessary role in order to do that.":["Geen toestemming: je hebt niet de benodigde rol om dit te doen."],"Forbidden: you do not have the necessary affiliation in order to do that.":["Geen toestemming: je hebt niet de benodigde affiliatie om dat te doen."],"Error: the \\"%1$s\\" command takes two arguments, the user\'s nickname and optionally a reason.":["Fout: de opdracht %1$s aanvaardt twee parameters, de bijnaam van de gebruiker en optioneel een reden."],"Error: couldn\'t find a groupchat participant based on your arguments":["Fout: geen groepsgespreksdeelnemer gevonden gebaseerd op je argumenten"],"Error: found multiple groupchat participant based on your arguments":["Fout: meerdere groepsgespreksdeelnemers gevonden gebaseerd op je argumenten"],"Couldn\'t find a participant with that nickname. They might have left the groupchat.":[""],"name@example.org":["gebruiker@voorbeeld.be"],"Optional XMPP address for a new groupchat that replaces this one":[""],"Your nickname is \\"%1$s\\"":["Je bijnaam is \\"%1$s\\""],"Error: invalid number of arguments":["Fout: ongeldig aantal argumenten"],"This action was done by %1$s.":["Deze actie is uitgevoerd door %1$s."],"The reason given is: \\"%1$s\\".":["De opgegeven reden is: %1$s."],"Groupchats":["Groepgesprekken"],"Add a new groupchat":["Nieuw groepsgesprek toevoegen"],"Query for groupchats":["Zoeken naar gesprekken"],"Announcements":[""],"Notification from %1$s":["Melding van %1$s"],"%1$s says":["%1$s zegt"],"has gone offline":["is offline"],"has gone away":["is nu afwezig"],"is busy":["is bezet"],"has come online":["is online"],"wants to be your contact":["wil je contact zijn"],"Hide":[""],"Execute":[""],"On which entity do you want to run commands?":[""],"Certain XMPP services and entities allow privileged users to execute ad-hoc commands on them.":[""],"Commands found":[""],"List available commands":[""],"The specified entity doesn\'t support ad-hoc commands":[""],"About":["Info"],"Commands":[""],"%1$s Open Source %2$s XMPP chat client brought to you by %3$s Opkode %2$s":["%1$s Vrije %2$s XMPP-chatcliënt gemaakt door %3$s Opkode %2$s"],"%1$s Translate %2$s it into your own language":["%1$s Vertaal %2$s het in je eigen taal"],"Log out":["Afmelden"],"Click to change your chat status":["Klik hier om je gespreksstatus te wijzigen"],"Show details about this chat client":["Toon meer informatie over deze chatcliënt"],"Your avatar image":["Jouw avatarafbeelding"],"Checkbox for selecting the following fingerprint":["Selectievakje voor het selecteren van de volgende vingerafdruk"],"Device without a fingerprint":["Apparaat zonder vingerafdruk"],"Other OMEMO-enabled devices":["Overige OMEMO-apparaten"],"Checkbox to select fingerprints of all other OMEMO devices":["Selectievakje om vingerafdrukken van alle andere OMEMO-apparaten te selecteren"],"Remove checked devices and close":["Geselecteerde apparaten verwijderen en sluiten"],"Select all":["Alles selecteren"],"This device\'s OMEMO fingerprint":["De OMEMO-vingerafdruk van dit apparaat"],"Generate new keys and fingerprint":["Nieuwe sleutels en vingerafdruk genereren"],"Your Profile":["Je profiel"],"XMPP Address (JID)":["XMPP-adres (JID)"],"Save and close":["Opslaan en sluiten"],"Use commas to separate multiple roles. Your roles are shown next to your name on your chat messages.":["Gebruik kommas om meerdere rollen op te geven. Je rollen worden naast je naam op je chatberichten getoond."],"OMEMO":[""],"Sorry, an error happened while trying to save your profile data.":["Sorry, er ging iets mis bij het opslaan van je profielgegevens."],"You can check your browser\'s developer console for any error output.":["Je kan de ontwikkelaarsconsole van je browser nakijken voor foutenuitvoer."],"Away":["Afwezig"],"Busy":["Bezet"],"Custom status":["Aangepaste status"],"Offline":["Offline"],"Online":["Online"],"Away for long":["Langdurig afwezig"],"Change chat status":["Gespreksstatus wijzigen"],"Personal status message":["Persoonlijk statusbericht"],"I am %1$s":["Ik ben %1$s"],"Are you sure you want to log out?":["Weet je zeker dat je wil afmelden?"],"online":["online"],"busy":["bezet"],"away for long":["langdurig afwezig"],"away":["afwezig"],"offline":["offline"],"Sorry, could not decrypt a received OMEMO message due to an error.":["Sorry, door een fout kon het ontvangen OMEMO-bericht niet worden ontsleuteld."],"%1$s doesn\'t appear to have a client that supports OMEMO. Encrypted chat will no longer be possible in this grouchat.":["%1$s lijkt geen gebruik te maken van een cliënt met ondersteuning voor OMEMO. Het zal niet meer mogelijk zijn versleutelde berichten te sturen in dit groepsgesprek."],"Cannot use end-to-end encryption because %1$s uses a client that doesn\'t support OMEMO.":["Kan geen eind-tot-eind-versleuteling gebruiken omdat %1$s een cliënt gebruikt die geen ondersteuning biedt voor OMEMO."],"Messages are being sent in plaintext":["Berichten worden onversleuteld verzonden"],"This groupchat needs to be members-only and non-anonymous in order to support OMEMO encrypted messages":[""],"Sorry, we\'re unable to send an encrypted message because %1$s requires you to be subscribed to their presence in order to see their OMEMO information":["Sorry, we kunnen geen versleutelde berichten sturen omdat %1$s vereist dat je geabonneerd bent op zijn/haar aanwezigheid om zijn/haar OMEMO-informatie te bekijken"],"Sorry, we\'re unable to send an encrypted message because the remote server for %1$s could not be found":["Sorry, we kunnen geen versleutelde berichten sturen omdat de externe server voor %1$s niet gevonden kon worden"],"Unable to send an encrypted message due to an unexpected error.":["Kan geen versleutelde berichten sturen door een onverwachte fout."],"Sorry, an error occurred while trying to remove the devices.":["Er trad een fout op bij het verwijderen van de apparaten."],"Are you sure you want to generate new OMEMO keys? This will remove your old keys and all previously encrypted messages will no longer be decryptable on this device.":["Weet je zeker dat je nieuwe OMEMO-sleutels wil genereren? Dit zal je oude sleutels verwijderen, en alle voorheen versleutelde berichten zullen niet meer ontsleutelbaar zijn op dit apparaat."],"Sorry, no devices found to which we can send an OMEMO encrypted message.":["Sorry, geen apparaten gevonden waarnaar we een OMEMO-versleuteld bericht kunnen verzenden."],"This is an OMEMO encrypted message which your client doesnt seem to support. Find more information on https://conversations.im/omemo":["Dit is een OMEMO-versleuteld bericht, wat jouw software niet ondersteunt. Meer informatie op https://conversations.im/omemo"]," e.g. conversejs.org":[" bv. conversejs.org"],"Fetch registration form":["Registratieformulier ophalen"],"Tip: A list of public XMPP providers is available":["Tip: er is een lijst met openbare XMPP-leveranciers beschikbaar"],"here":["hier"],"Sorry, we\'re unable to connect to your chosen provider.":["Sorry, we konden geen verbinding maken met je gekozen leverancier."],"Sorry, the given provider does not support in band account registration. Please try with a different provider.":["Sorry, de opgegeven leverancier biedt geen ondersteuning voor inbandaccountregistratie. Probeer een andere leverancier."],"Something went wrong while establishing a connection with \\"%1$s\\". Are you sure it exists?":["Er ging iets mis bij het verbinden met %1$s. Weet je zeker dat het bestaat?"],"Now logging you in":["Bezig met aanmelden"],"Registered successfully":["Geregistreerd"],"The provider rejected your registration attempt. Please check the values you entered for correctness.":["De leverancier weigerde je registratieverzoek. Controleer de waarden die je invoerde."],"Leave this groupchat":["Dit groepsgesprek verlaten"],"Click to toggle the list of open groupchats":["Klik om de lijst met open groepsgesprekken te tonen/verbergen"],"Open Groupchats":["Open groepsgesprekken"],"Are you sure you want to leave the groupchat %1$s?":["Weet je zeker dat je het gesprek %1$s wil verlaten?"],"Add":["Toevoegen"],"Add a Contact":["Voeg een contact toe"],"This contact is busy":["Dit contact is bezet"],"This contact is online":["Dit contact is online"],"This contact is offline":["Dit contact is offline"],"This contact is unavailable":["Dit contact is niet beschikbaar"],"This contact is away for an extended period":["Dit contact is uitgebreid afwezig"],"This contact is away":["Dit contact is afwezig"],"Contact name":["Contactnaam"],"Optional nickname":["Facultatieve bijnaam"],"Sorry, could not find a contact with that name":["Sorry, kon geen contact vinden met die naam"],"This contact has already been added":["Dit contact werd al toegevoegd"],"Filter":["Filteren"],"Filter by contact name":["Filteren op contactnaam"],"Filter by group name":["Filteren op groepsnaam"],"Filter by status":["Filteren op status"],"Any":["Elke"],"Unread":["Ongelezen"],"Chatty":["Spraakzaam"],"Extended Away":["Uitgebreid afwezig"],"Click to remove %1$s as a contact":["Klik om %1$s als contact te verwijderen"],"Click to accept the contact request from %1$s":["Klik om het contactverzoek van %1$s te aanvaarden"],"Click to decline the contact request from %1$s":["Klik om het contactverzoek van %1$s te weigeren"],"Are you sure you want to decline this contact request?":["Weet je zeker dat je dit contactverzoek wil weigeren?"],"Contacts":["Contacten"],"Add a contact":["Voeg een contact toe"],"Re-sync your contacts":["Hersynchroniseer je contacten"]}}}')}}]);
//# sourceMappingURL=nl-LC_MESSAGES-converse-po.js.map