1
0
Fork 0
mirror of https://github.com/YunoHost-Apps/dokuwiki_ynh.git synced 2024-09-03 18:26:20 +02:00
dokuwiki_ynh/sources/lib/plugins/translation/lang/fa/settings.php

19 lines
2.1 KiB
PHP
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?php
/**
* @license GPL 2 (http://www.gnu.org/licenses/gpl.html)
*
* @author Sam01 <m.sajad079@gmail.com>
*/
$lang['translations'] = 'فضای لیست جداشده‌ی زبان‌های ترجمه شده (کدهای آی‌اس‌او)';
$lang['translationns'] = 'اگر شما فقط می‌خواهید ترجمه‌ها زیر یک فضای‌نام خاص باشند، اینجا قرار دهید.';
$lang['skiptrans'] = 'وقتی نام‌صفحه با عبارات منظم هم‌خوانی داشت، منوی ترجمه را نشان نده.';
$lang['dropdown'] = 'استفاده از یک لیست کشویی برای نمایش ترجمه (توصیه شده برای بیشتر از ۵ زبان)';
$lang['translateui'] = 'باید زبان رابط کاربر در زبان‌های خارجی فضای‌نام تغییر یابد، همچنین؟';
$lang['redirectstart'] = 'باید صفحه‌ی آغازین به‌طور خودکار به زبانی که فضای‌نام توسط مرورگر کشف شده، تغییرمسیر کند؟';
$lang['about'] = 'وارد کردن یک نام‌صفحه جایی که ';
$lang['localabout'] = 'استفاده از نسخه‌های متمرکز شده‌ی درباره صفحه (به جای یک جهانی درباره صفحه)';
$lang['checkage'] = 'هشدار درمورد ترجمه‌های احتمالا منسوخ شده.';
$lang['display'] = 'انتخاب این‌که شما چه چیزی را می‌پسندید تا در انتخابگر زبان نمایش داده شود. توجه داشته‌باشید که استفاده از پرچم کشورها برای انتخابگر زبان توسط کارشناسان توصیه نمی‌شود.';
$lang['copytrans'] = 'کپی‌کردن زبان اصلی متن داخل ویرایشگر وقتی که یک ترجمه جدید آغار می‌شود؟';
$lang['show_path'] = 'نمایش مسیر در ترجمه‌ی پیدانشده‌ی صفحه‌‌ها؟';