mirror of
https://github.com/YunoHost-Apps/dolibarr_ynh.git
synced 2024-09-03 18:35:53 +02:00
1679 lines
107 KiB
Text
1679 lines
107 KiB
Text
|
# Dolibarr language file - Source file is en_US - admin
|
||
|
Foundation=Foundation
|
||
|
Version=Útgáfa
|
||
|
VersionProgram=Útgáfa program
|
||
|
VersionLastInstall=Útgáfa byrjunar sett
|
||
|
VersionLastUpgrade=Útgáfa síðast uppfærsla
|
||
|
VersionExperimental=Experimental
|
||
|
VersionDevelopment=Þróun
|
||
|
VersionUnknown=Óþekkt
|
||
|
VersionRecommanded=Mælt
|
||
|
FileCheck=Files Integrity
|
||
|
FilesMissing=Missing Files
|
||
|
FilesUpdated=Updated Files
|
||
|
FileCheckDolibarr=Check Dolibarr Files Integrity
|
||
|
XmlNotFound=Xml File of Dolibarr Integrity Not Found
|
||
|
SessionId=Session ID
|
||
|
SessionSaveHandler=Handler að vista fundur
|
||
|
SessionSavePath=Bílskúr fundur localization
|
||
|
PurgeSessions=Hreinsa skipti
|
||
|
ConfirmPurgeSessions=Do you really want to purge all sessions ? This will disconnect every user (except yourself).
|
||
|
NoSessionListWithThisHandler=Vista setu dýraþjálfari stilla í PHP þinn leyfir ekki að skrá allar hlaupandi fundur.
|
||
|
LockNewSessions=Læsa nýja tengingar
|
||
|
ConfirmLockNewSessions=Ertu viss um að þú viljir takmarka allar nýjar Dolibarr tengingu við sjálfan þig. Aðeins <b>notendur %s </b> verður fær um að tengja eftir það.
|
||
|
UnlockNewSessions=Fjarlægja tengingu læsa
|
||
|
YourSession=Tími þinn
|
||
|
Sessions=Notendur fundur
|
||
|
WebUserGroup=Vefþjóninn notandi / hópur
|
||
|
NoSessionFound=Your PHP virðist ekki leyfa að skrá virk fundur. Listinn notað til að spara fundur <b>( %s )</b> gætu verið verndaðar (Til dæmis með því að OS leyfi eða PHP tilskipun open_basedir).
|
||
|
HTMLCharset=Msgstr fyrir mynda HTML síður
|
||
|
DBStoringCharset=Gagnasafn msgstr til að geyma gögn
|
||
|
DBSortingCharset=Gagnasafn msgstr til að flokka gögn
|
||
|
WarningModuleNotActive=<b>Module %s </b> verður að vera virkt
|
||
|
WarningOnlyPermissionOfActivatedModules=Aðeins heimildir sem tengjast virkar einingar eru sýnd hér. Þú getur virkjað annarra eininga í Home-> Uppsetning-> Mát síðu.
|
||
|
DolibarrSetup=Dolibarr skipulag
|
||
|
DolibarrUser=Dolibarr notanda
|
||
|
InternalUser=Innri notandi
|
||
|
ExternalUser=Ytri notandi
|
||
|
InternalUsers=Innri notendur
|
||
|
ExternalUsers=Ytri notendur
|
||
|
GlobalSetup=Global skipulag
|
||
|
GUISetup=Skoða
|
||
|
SetupArea=Skipulag svæðis
|
||
|
FormToTestFileUploadForm=Form til að prófa skrá hlaða (samkvæmt skipulag)
|
||
|
IfModuleEnabled=Ath: er já aðeins gild ef <b>einingin %s </b> er virkt
|
||
|
RemoveLock=Fjarlægja <b>skrána %s </b> ef það er til staðar til að leyfa endurnýja tól.
|
||
|
RestoreLock=Skipta um <b>skrá %s </b> með lesa leyfi aðeins á skrá til að slökkva á öllum notkun tól uppfærslu.
|
||
|
SecuritySetup=Öryggi skipulag
|
||
|
ErrorModuleRequirePHPVersion=Villa, þessa einingu þarf PHP útgáfa %s eða hærri
|
||
|
ErrorModuleRequireDolibarrVersion=Villa, þessa einingu þarf Dolibarr útgáfu %s eða hærri
|
||
|
ErrorDecimalLargerThanAreForbidden=Villa, a nákvæmni hærra <b>en %s </b> er ekki studd.
|
||
|
DictionarySetup=Dictionary setup
|
||
|
Dictionary=Dictionaries
|
||
|
Chartofaccounts=Chart of accounts
|
||
|
Fiscalyear=Fiscal years
|
||
|
ErrorReservedTypeSystemSystemAuto=Value 'system' and 'systemauto' for type is reserved. You can use 'user' as value to add your own record
|
||
|
ErrorCodeCantContainZero=Code can't contain value 0
|
||
|
DisableJavascript=Disable JavaScript and Ajax functions (Recommended for blind person or text browsers)
|
||
|
ConfirmAjax=Notaðu Ajax staðfestingu popup
|
||
|
UseSearchToSelectCompanyTooltip=Also if you have a large number of third parties (> 100 000), you can increase speed by setting constant COMPANY_DONOTSEARCH_ANYWHERE to 1 in Setup->Other. Search will then be limited to start of string.
|
||
|
UseSearchToSelectCompany=Use autocompletion fields to choose third parties instead of using a list box.
|
||
|
ActivityStateToSelectCompany= Bæta síu möguleika til að sýna / fela thirdparties sem nú eru í starfsemi eða hætt henni
|
||
|
UseSearchToSelectContactTooltip=Also if you have a large number of third parties (> 100 000), you can increase speed by setting constant CONTACT_DONOTSEARCH_ANYWHERE to 1 in Setup->Other. Search will then be limited to start of string.
|
||
|
UseSearchToSelectContact=Use autocompletion fields to choose contact (instead of using a list box).
|
||
|
DelaiedFullListToSelectCompany=Wait you press a key before loading content of thirdparties combo list (This may increase performance if you have a large number of thirdparties)
|
||
|
DelaiedFullListToSelectContact=Wait you press a key before loading content of contact combo list (This may increase performance if you have a large number of contact)
|
||
|
SearchFilter=Leita síur valkostir
|
||
|
NumberOfKeyToSearch=NBR af stöfum til að kalla fram leit: %s
|
||
|
ViewFullDateActions=Sýna fullur dagsetningar aðgerðir í þriðja blaði
|
||
|
NotAvailableWhenAjaxDisabled=Ekki í boði þegar Ajax fatlaðra
|
||
|
JavascriptDisabled=JavaScript fatlaðra
|
||
|
UsePopupCalendar=Nota almenningur fyrir dagsetningar inntak
|
||
|
UsePreviewTabs=Nota forsýning tabs
|
||
|
ShowPreview=Sýna forskoðun
|
||
|
PreviewNotAvailable=Forskoðun er ekki í boði
|
||
|
ThemeCurrentlyActive=Þema virk
|
||
|
CurrentTimeZone=PHP-miðlara Tímasvæði
|
||
|
MySQLTimeZone=TimeZone MySql (database)
|
||
|
TZHasNoEffect=Dates are stored and returned by database server as if they were kept as submited string. The timezone has effect only when using UNIX_TIMESTAMP function (that should not be used by Dolibarr, so database TZ should have no effect, even if changed after data was entered).
|
||
|
Space=Space
|
||
|
Table=Table
|
||
|
Fields=Fields
|
||
|
Index=Index
|
||
|
Mask=Gríma
|
||
|
NextValue=Næsta gildi
|
||
|
NextValueForInvoices=Næsta gildi (reikningum)
|
||
|
NextValueForCreditNotes=Næsta gildi (kredit athugasemdum)
|
||
|
NextValueForDeposit=Next value (deposit)
|
||
|
NextValueForReplacements=Next value (replacements)
|
||
|
MustBeLowerThanPHPLimit=Ath: PHP þínum takmörk Nýjustu's stærð hvor <b>til %s %</b> s, hvað sem viðfang 'gildi þetta er
|
||
|
NoMaxSizeByPHPLimit=Ath: Ekki eru sett lágmörk á PHP uppsetningu þína
|
||
|
MaxSizeForUploadedFiles=Hámarks stærð fyrir skrár (0 til banna allir senda)
|
||
|
UseCaptchaCode=Nota myndræna kóða (Kapteinn) á innskráningarsíðu
|
||
|
UseAvToScanUploadedFiles=Nota andstæðingur-veira grannskoða skrár
|
||
|
AntiVirusCommand= Full slóð að antivirus stjórn
|
||
|
AntiVirusCommandExample= Dæmi um Samloka: c: \\ Program Files (x86) \\ Samloka \\ kassi \\ clamscan.exe <br> Dæmi um Samloka: / usr / bin / clamscan
|
||
|
AntiVirusParam= Fleiri breytur á lína
|
||
|
AntiVirusParamExample= Dæmi um Samloka: - gagnasafn = "C: \\ Program Files (x86) \\ Samloka \\ lib"
|
||
|
ComptaSetup=Bókhald mát skipulag
|
||
|
UserSetup=Stjórn notanda skipulag
|
||
|
MenuSetup=Stjórn Valmynd's skipulag
|
||
|
MenuLimits=Marka og nákvæmni
|
||
|
MenuIdParent=Parent Valmynd ID
|
||
|
DetailMenuIdParent=Auðkenni Valmynd foreldri (0 til aðalvalmynd)
|
||
|
DetailPosition=Raða númer til að tilgreina Valmynd stöðu
|
||
|
PersonalizedMenusNotSupported=Persónulegar valmyndir er ekki studd
|
||
|
AllMenus=All
|
||
|
NotConfigured=Ekki stillt
|
||
|
Setup=Skipulag
|
||
|
Activation=Örvun
|
||
|
Active=Virk
|
||
|
SetupShort=Skipulag
|
||
|
OtherOptions=Aðrir valkostir
|
||
|
OtherSetup=Aðrar skipulag
|
||
|
CurrentValueSeparatorDecimal=Tugabrotstákn
|
||
|
CurrentValueSeparatorThousand=Thousand skiltákn
|
||
|
Destination=Destination
|
||
|
IdModule=Module ID
|
||
|
IdPermissions=Permissions ID
|
||
|
Modules=Modules
|
||
|
ModulesCommon=Helstu einingar
|
||
|
ModulesOther=Aðrar einingar
|
||
|
ModulesInterfaces=Tengi mát
|
||
|
ModulesSpecial=Modules mjög sérstakur
|
||
|
ParameterInDolibarr=Viðfang %s
|
||
|
LanguageParameter=Tungumál breytu %s
|
||
|
LanguageBrowserParameter=Viðfang %s
|
||
|
LocalisationDolibarrParameters=Staðsetning stika
|
||
|
ClientTZ=Client Time Zone (user)
|
||
|
ClientHour=Client time (user)
|
||
|
OSTZ=Server OS Time Zone
|
||
|
PHPTZ=Time Zone PHP miðlara
|
||
|
PHPServerOffsetWithGreenwich=PHP-miðlara móti breidd Greenwich (sekúndur)
|
||
|
ClientOffsetWithGreenwich=Viðskiptavinur / Browser móti breidd Greenwich (sekúndur)
|
||
|
DaylingSavingTime=Sumartíma (notandi)
|
||
|
CurrentHour=PHP-miðlara klukkustund
|
||
|
CompanyTZ=Time Zone fyrirtæki (helstu fyrirtæki)
|
||
|
CompanyHour=Klukkustund fyrirtæki (helstu fyrirtæki)
|
||
|
CurrentSessionTimeOut=Núverandi fundur tími
|
||
|
YouCanEditPHPTZ=To set a different PHP timezone (not required), you can try to add a file .htacces with a line like this "SetEnv TZ Europe/Paris"
|
||
|
OSEnv=OS Umhverfismál
|
||
|
Box=Box
|
||
|
Boxes=Hnefaleikar
|
||
|
MaxNbOfLinesForBoxes=Max fjölda lína fyrir kassa
|
||
|
PositionByDefault=Sjálfgefin röð
|
||
|
Position=Position
|
||
|
MenusDesc=Matseðlar stjórnendur skilgreina innihald 2 Valmynd bars (lárétt bar og lóðrétt bar).
|
||
|
MenusEditorDesc=Á matseðlinum ritstjóri leyfa þér að skilgreina persónulega færslur í valmyndir. Nota hana vandlega til að koma í veg fyrir að dolibarr óstöðug og matseðill færslur varanlega til staðar. <br> Sum mát bæta við færslum í valmyndir (í valmyndinni <b>Allt</b> í flestum tilvikum). Ef þú fjarri sumum af þessum færslum fyrir mistök, getur þú endurheimt þau með því að slökkva og reenabling einingar.
|
||
|
MenuForUsers=Matseðill fyrir notendur
|
||
|
LangFile=Skrá. Lang
|
||
|
System=Kerfi
|
||
|
SystemInfo=System Information
|
||
|
SystemToolsArea=Kerfi verkfæri area
|
||
|
SystemToolsAreaDesc=Þetta svæði býður upp á gjöf lögun. Notaðu valmyndina til að velja aðgerðina sem þú ert að leita að.
|
||
|
Purge=Purge
|
||
|
PurgeAreaDesc=Þessi síða leyfir þér að eyða öllum skrám byggð eða geymd hjá Dolibarr (tímabundinn skrá eða allar skrár í <b>möppuna %s ).</b> Að nota þennan eiginleika er ekki nauðsynlegt. Það er skilyrði fyrir notendur sem Dolibarr er hýst af hendi sem býður ekki upp heimildir til að eyða skrá byggð af the vefur framreiðslumaður.
|
||
|
PurgeDeleteLogFile=Eyða <b>annáll %s </b> er skilgreind fyrir Syslog mát (engin hætta á að missa gögn)
|
||
|
PurgeDeleteTemporaryFiles=Eyða öllum tímabundnar skrár (engin hætta á að missa gögn)
|
||
|
PurgeDeleteAllFilesInDocumentsDir=Eyða öllum skrám í <b>möppunni %s .</b> Tímabundin skrá en einnig skrár sem viðhengi til þættir (þriðja aðila, reikningum, ...) og hlaða inn á ECM mát verður eytt.
|
||
|
PurgeRunNow=Hreinsa nú
|
||
|
PurgeNothingToDelete=Engin skrá eða skrá til að eyða.
|
||
|
PurgeNDirectoriesDeleted=<b> %s </b> skrá eða framkvæmdarstjóra eytt.
|
||
|
PurgeAuditEvents=Hreinsa alla viðburði
|
||
|
ConfirmPurgeAuditEvents=Ertu viss um að þú viljir eyða öllum öryggi atburður? Öll öryggi logs verður eytt, engin önnur gögn verða fjarlægðar.
|
||
|
NewBackup=New öryggisafrit
|
||
|
GenerateBackup=Búa til öryggisafrit
|
||
|
Backup=Backup
|
||
|
Restore=Endurheimta
|
||
|
RunCommandSummary=Afritun verður gert með eftirfarandi skipun
|
||
|
RunCommandSummaryToLaunch=Afritun er hægt að hleypt af stokkunum með the hópur stuðningsmanna stjórn
|
||
|
WebServerMustHavePermissionForCommand=vefþjón þinn verður að hafa leyfi til að keyra svo skipanir
|
||
|
BackupResult=Afritun úrslit
|
||
|
BackupFileSuccessfullyCreated=Afritun skrá búinn til
|
||
|
YouCanDownloadBackupFile=Mynda skrár má nú nálgast
|
||
|
NoBackupFileAvailable=Engin afrit skrá laus.
|
||
|
ExportMethod=Útflutningur aðferð
|
||
|
ImportMethod=Innflutningur aðferð
|
||
|
ToBuildBackupFileClickHere=Til að byggja upp varabúnaður skrá, smelltu <a href="%s">hér</a> .
|
||
|
ImportMySqlDesc=Til að flytja afrit skrá, verður þú að nota mysql stjórn frá stjórn lína:
|
||
|
ImportPostgreSqlDesc=Til að flytja afrit skrá, þú verður að nota pg_restore stjórn frá skipanalínunni:
|
||
|
ImportMySqlCommand=%s %s <mybackupfile.sql
|
||
|
ImportPostgreSqlCommand=%s %s mybackupfile.sql
|
||
|
FileNameToGenerate=Skráarheiti að mynda
|
||
|
Compression=Compression
|
||
|
CommandsToDisableForeignKeysForImport=Stjórn til gera erlendum takkana á innflutning
|
||
|
CommandsToDisableForeignKeysForImportWarning=Mandatory if you want to be able to restore your sql dump later
|
||
|
ExportCompatibility=Samhæfni mynda útflutningur skrá
|
||
|
MySqlExportParameters=MySQL útflutningur breytur
|
||
|
PostgreSqlExportParameters= PostgreSQL export parameters
|
||
|
UseTransactionnalMode=Nota viðskiptalegs ham
|
||
|
FullPathToMysqldumpCommand=Full slóð að mysqldump stjórn
|
||
|
FullPathToPostgreSQLdumpCommand=Full slóð að pg_dump stjórn
|
||
|
ExportOptions=Export Options
|
||
|
AddDropDatabase=Bæta DROP GAGNASAFNIÐ stjórn
|
||
|
AddDropTable=Bæta DROP TAFLA stjórn
|
||
|
ExportStructure=Structure
|
||
|
Datas=Gögn
|
||
|
NameColumn=Nafn dálka
|
||
|
ExtendedInsert=Ítarleg INSERT
|
||
|
NoLockBeforeInsert=Engar læsa skipanir um INSERT
|
||
|
DelayedInsert=Seinkun inn
|
||
|
EncodeBinariesInHexa=Umrita tvöfaldur gögn í sextánskur
|
||
|
IgnoreDuplicateRecords=Hunsa villurnar af afrit records (INSERT hunsa)
|
||
|
Yes=Já
|
||
|
No=Nei
|
||
|
AutoDetectLang=Finna sjálfkrafa (vafrara tungumál)
|
||
|
FeatureDisabledInDemo=Lögun fatlaður í kynningu
|
||
|
Rights=Heimildir
|
||
|
BoxesDesc=Hnefaleikar eru skjár svæði sem sýna brot af upplýsingum á sumum síðum. Þú getur valið á milli sýnir kassann eða ekki með því að velja að miða síðu og smella á 'Virkja', eða með því að smella á dustbin að gera það.
|
||
|
OnlyActiveElementsAreShown=Aðeins atriði frá <a href="%s">virkt einingar</a> eru birtar.
|
||
|
ModulesDesc=Dolibarr mát tilgreina hvaða virkni er virkt í hugbúnaði. Sum mát þurfa leyfi þér að veita notendum eftir kleift mát.
|
||
|
ModulesInterfaceDesc=The Dolibarr mát tengi gerir þér kleift að bæta við aðgerðir fer eftir utanaðkomandi hugbúnaði, kerfi eða þjónustu.
|
||
|
ModulesSpecialDesc=Sérstakar einingar eru mjög sérstakur eða sjaldan notað mát.
|
||
|
ModulesJobDesc=Viðskipti mát veita einfalda fyrirfram uppsetningu Dolibarr fyrir tiltekin viðskipti.
|
||
|
ModulesMarketPlaceDesc=Þú getur fundið fleiri einingar til að hlaða niður á yfirborð vefsíðum á Internetinu ...
|
||
|
ModulesMarketPlaces=Meira mát ...
|
||
|
DoliStoreDesc=DoliStore, opinber markaður staður fyrir Dolibarr ERP / CRM ytri mát
|
||
|
DoliPartnersDesc=List with some companies that can provide/develop on-demand modules or features (Note: any Open Source company knowning PHP language can provide you specific development)
|
||
|
WebSiteDesc=Vefsíða veitendur þú getur leitað til að finna fleiri mát ...
|
||
|
URL=Link
|
||
|
BoxesAvailable=Hnefaleikar boði
|
||
|
BoxesActivated=Hnefaleikar virkjaður
|
||
|
ActivateOn=Virkja á
|
||
|
ActiveOn=Virkja á
|
||
|
SourceFile=Frumskrár
|
||
|
AutomaticIfJavascriptDisabled=Sjálfvirk ef Javascript er fatlaður
|
||
|
AvailableOnlyIfJavascriptNotDisabled=Aðeins í boði ef JavaScript er ekki fatlaður
|
||
|
AvailableOnlyIfJavascriptAndAjaxNotDisabled=Aðeins í boði ef JavaScript er ekki fatlaður
|
||
|
Required=Krafist
|
||
|
UsedOnlyWithTypeOption=Used by some agenda option only
|
||
|
Security=Öryggi
|
||
|
Passwords=Lykilorð
|
||
|
DoNotStoreClearPassword=Gera ekki geyma skýrar lykilorð í gagnagrunninum en geyma aðeins dulkóðuð gildi (Virkja mælt með)
|
||
|
MainDbPasswordFileConfEncrypted=Gagnasafn lykilorð dulkóðuð í conf.php (Virkja mælt með)
|
||
|
InstrucToEncodePass=To have password encoded into the <b>conf.php</b> file, replace the line <br><b>$dolibarr_main_db_pass="...";</b><br>by<br><b>$dolibarr_main_db_pass="crypted:%s";</b>
|
||
|
InstrucToClearPass=To have password decoded (clear) into the <b>conf.php</b> file, replace the line <br><b>$dolibarr_main_db_pass="crypted:...";</b><br>by<br><b>$dolibarr_main_db_pass="%s";</b>
|
||
|
ProtectAndEncryptPdfFiles=Verndun mynda pdf skrá (Virkja EKKI mælt, brýtur massi pdf-kynslóð)
|
||
|
ProtectAndEncryptPdfFilesDesc=Verndun á PDF skjal heldur laus við að lesa og prenta með einhverju PDF vafra. Hins vegar útgáfa og afritun er ekki hægt lengur. Athugaðu að nota þennan eiginleika að byggja upp alþjóðlegt cumulated Pdf ekki að vinna (eins og ógreiddra reikninga).
|
||
|
Feature=Lögun
|
||
|
DolibarrLicense=License
|
||
|
DolibarrProjectLeader=Project leiðtogi
|
||
|
Developpers=Developers / Höfundar
|
||
|
OtherDeveloppers=Aðrar verktaki / Höfundar
|
||
|
OfficialWebSite=Dolibarr alþjóðlega opinbera vefsíðu
|
||
|
OfficialWebSiteFr=Franska opinber vefur staður
|
||
|
OfficialWiki=Dolibarr Wiki
|
||
|
OfficialDemo=Dolibarr netinu kynningu
|
||
|
OfficialMarketPlace=Opinber markaði fyrir ytri modules / addons
|
||
|
OfficialWebHostingService=Referenced web hosting services (Cloud hosting)
|
||
|
ReferencedPreferredPartners=Preferred Partners
|
||
|
OtherResources=Autres ressources
|
||
|
ForDocumentationSeeWiki=Notandanafn eða skjölum verktaki '(Doc, FAQs ...), <br> kíkið á Dolibarr Wiki: <br> <a href="%s" target="_blank"><b> %s </b></a>
|
||
|
ForAnswersSeeForum=Fyrir einhverjar aðrar spurningar / hjálp, getur þú notað Dolibarr spjall: <br> <a href="%s" target="_blank"><b> %s </b></a>
|
||
|
HelpCenterDesc1=Þetta svæði getur hjálpað þér að fá stuðning Hjálp þjónusta á Dolibarr.
|
||
|
HelpCenterDesc2=Einhver hluti þessarar þjónustu eru í boði á <b>ensku.</b>
|
||
|
CurrentTopMenuHandler=Núverandi aðalvalmynd dýraþjálfari
|
||
|
CurrentLeftMenuHandler=Núverandi vinstri valmyndinni dýraþjálfari
|
||
|
CurrentMenuHandler=Núverandi valmynd dýraþjálfari
|
||
|
CurrentSmartphoneMenuHandler=Núverandi smartphone valmynd dýraþjálfari
|
||
|
MeasuringUnit=Measuring eining
|
||
|
Emails=E-mail
|
||
|
EMailsSetup=E-póstur skipulag
|
||
|
EMailsDesc=Þessi síða leyfir þér að skrifa PHP breytur þínar fyrir e-mail sendingu. Í flestum tilfellum á Unix / Linux stýrikerfi, PHP uppsetningu þinni er rétt og þessir þættir eru gagnslaus.
|
||
|
MAIN_MAIL_SMTP_PORT=SMTP / SMTPS Höfn (Sjálfgefið í <b>php.ini: %s )</b>
|
||
|
MAIN_MAIL_SMTP_SERVER=SMTP / SMTPS Host (Sjálfgefið í <b>php.ini: %s )</b>
|
||
|
MAIN_MAIL_SMTP_PORT_NotAvailableOnLinuxLike=SMTP / SMTPS Höfn (skilgreint ekki inn í PHP á Unix eins og kerfi)
|
||
|
MAIN_MAIL_SMTP_SERVER_NotAvailableOnLinuxLike=SMTP / SMTPS Host (skilgreint ekki inn í PHP á Unix eins og kerfi)
|
||
|
MAIN_MAIL_EMAIL_FROM=Sendandi tölvupósts fyrir sjálfvirka tölvupósti (Með því sjálfgefið í <b>php.ini: %s )</b>
|
||
|
MAIN_MAIL_ERRORS_TO=Netfang sendanda er notað fyrir villa skilar tölvupósti send
|
||
|
MAIN_MAIL_AUTOCOPY_TO= Senda kerfisbundið falin kolefnis-afrit af öllum sendi tölvupóst til
|
||
|
MAIN_MAIL_AUTOCOPY_PROPOSAL_TO= Send systematically a hidden carbon-copy of proposals sent by email to
|
||
|
MAIN_MAIL_AUTOCOPY_ORDER_TO= Send systematically a hidden carbon-copy of orders sent by email to
|
||
|
MAIN_MAIL_AUTOCOPY_INVOICE_TO= Send systematically a hidden carbon-copy of invoice sent by emails to
|
||
|
MAIN_DISABLE_ALL_MAILS=Slökkva á öllum tölvupósti sendings (með tilliti til próf eða demo)
|
||
|
MAIN_MAIL_SENDMODE=Aðferð til að nota til að senda tölvupóst
|
||
|
MAIN_MAIL_SMTPS_ID=SMTP ID ef sannprófun sem krafist
|
||
|
MAIN_MAIL_SMTPS_PW=SMTP lykilorð ef sannprófun sem krafist
|
||
|
MAIN_MAIL_EMAIL_TLS= Nota TLS (SSL) dulkóða
|
||
|
MAIN_DISABLE_ALL_SMS=Slökkva öll SMS sendings (vegna rannsókna eða kynningum)
|
||
|
MAIN_SMS_SENDMODE=Aðferð til að nota til að senda SMS
|
||
|
MAIN_MAIL_SMS_FROM=Sjálfgefin sendanda símanúmer fyrir SMS senda
|
||
|
FeatureNotAvailableOnLinux=Lögun er ekki í boði á Unix eins og kerfum. Próf sendmail program staðnum.
|
||
|
SubmitTranslation=Ef þýðing fyrir þetta tungumál er ekki lokið eða þú finnur villur, getur þú rétta þetta með því að skrá útgáfa inn <b>langs</b> skrá <b>/ %s</b> og leggja breytt skrám www.dolibarr.org umræðum.
|
||
|
ModuleSetup=Module skipulag
|
||
|
ModulesSetup=Modules skipulag
|
||
|
ModuleFamilyBase=Kerfi
|
||
|
ModuleFamilyCrm=Viðskiptavinur Tengsl Stjórnun (CRM)
|
||
|
ModuleFamilyProducts=Vörur Stjórn
|
||
|
ModuleFamilyHr=Mannauðsstjórnun
|
||
|
ModuleFamilyProjects=Verkefni / samvinna vinna
|
||
|
ModuleFamilyOther=Önnur
|
||
|
ModuleFamilyTechnic=Multi-einingar verkfæri
|
||
|
ModuleFamilyExperimental=Experimental mát
|
||
|
ModuleFamilyFinancial=Financial einingar (Bókhald / ríkissjóðs)
|
||
|
ModuleFamilyECM=ECM
|
||
|
MenuHandlers=Valmynd dýraþjálfari
|
||
|
MenuAdmin=Valmynd ritstjóri
|
||
|
DoNotUseInProduction=Do not use in production
|
||
|
ThisIsProcessToFollow=Þetta er skipulag unnið:
|
||
|
ThisIsAlternativeProcessToFollow=This is an alternative setup to process:
|
||
|
StepNb=Skref %s
|
||
|
FindPackageFromWebSite=Finna pakki sem veitir lögun þú vilt (td á heimasíðu %s ).
|
||
|
DownloadPackageFromWebSite=Download package (for example from official web site %s).
|
||
|
UnpackPackageInDolibarrRoot=Unpack package file into Dolibarr server directory dedicated to external modules: <b>%s</b>
|
||
|
SetupIsReadyForUse=Setja er lokið og Dolibarr er tilbúinn til notkunar með þessu nýja hluti.
|
||
|
NotExistsDirect=The alternative root directory is not defined.<br>
|
||
|
InfDirAlt=Since version 3 it is possible to define an alternative root directory.This allows you to store, same place, plug-ins and custom templates.<br>Just create a directory at the root of Dolibarr (eg: custom).<br>
|
||
|
InfDirExample=<br>Then declare it in the file conf.php<br> $dolibarr_main_url_root_alt='http://myserver/custom'<br>$dolibarr_main_document_root_alt='/path/of/dolibarr/htdocs/custom'<br>*These lines are commented with "#", to uncomment only remove the character.
|
||
|
YouCanSubmitFile=For this step, you can send package using this tool: Select module file
|
||
|
CurrentVersion=Dolibarr núverandi útgáfa
|
||
|
CallUpdatePage=Fara á næstu síðu sem að endurnýja gagnagrunn uppbyggingu og gögn: %s .
|
||
|
LastStableVersion=Síðasta stöðuga útgáfa
|
||
|
UpdateServerOffline=Update server offline
|
||
|
GenericMaskCodes=Þú getur fært inn hvaða tala lagsins. Í þessu maska gæti eftirfarandi tög að nota: <br> <b>(000000)</b> samsvarar fjölda sem verður incremented á hverjum %s . Sláðu inn eins mörg núll og löngun lengd borðið. Teljarinn verður lokið við núllum frá vinstri til að fá eins mörg núll og lagsins. <br> <b>(000000 000)</b> sami eins og fyrri en að vega upp á móti sem svarar til fjölda til hægri á + merki er notað sem hófst á fyrsta %s . <br> <b>(000000 @ x)</b> sami eins og fyrri en borðið er endurstilla á núll þegar mánaðar x er náð (x á milli 1 og 12). Ef þessi möguleiki er notaður og x er 2 eða hærra, þá röð (YY) (mm) eða (áááá) (mm) er einnig nauðsynleg. <br> <b>(Dd)</b> dag (01-31). <br> <b>(Mm)</b> mánuði (01-12). <br> <b>(YY), (áááá)</b> eða <b>(y)</b> ár yfir 2, 4 eða 1 númer. <br>
|
||
|
GenericMaskCodes2=<b>{cccc}</b> the client code on n characters<br><b>{cccc000}</b> the client code on n characters is followed by a counter dedicated for customer. This counter dedicated to customer is reset at same time than global counter.<br><b>{tttt}</b> The code of thirdparty type on n characters (see dictionary-thirdparty types).<br>
|
||
|
GenericMaskCodes3=Allir aðrir stafir í möskva haldast óbreytt. <br> Bil eru ekki leyfð. <br>
|
||
|
GenericMaskCodes4a=<u>Dæmi um 99 %s af þriðja aðila TheCompany gert 2007/01/31:</u> <br>
|
||
|
GenericMaskCodes4b=<u>Dæmi um þriðja aðila skapa á 2007/3/1:</u> <br>
|
||
|
GenericMaskCodes4c=<u>Example on product created on 2007-03-01:</u><br>
|
||
|
GenericMaskCodes5=<b>ABC{yy}{mm}-{000000}</b> will give <b>ABC0701-000099</b><br><b>{0000+100@1}-ZZZ/{dd}/XXX</b> will give <b>0199-ZZZ/31/XXX</b>
|
||
|
GenericNumRefModelDesc=Fara aftur á sérhannaðar númer samkvæmt skilgreiningu lagsins.
|
||
|
ServerAvailableOnIPOrPort=Þjónninn er í boði <b>á%</b> heimilisfang <b>er</b> á <b>gátt %s </b>
|
||
|
ServerNotAvailableOnIPOrPort=Þjónninn er ekki í boði <b>á%</b> heimilisfang <b>er</b> á <b>gátt %s </b>
|
||
|
DoTestServerAvailability=Próf miðlara Tenging við
|
||
|
DoTestSend=Próf eru send
|
||
|
DoTestSendHTML=Próf senda HTML
|
||
|
ErrorCantUseRazIfNoYearInMask=Error, can't use option @ to reset counter each year if sequence {yy} or {yyyy} is not in mask.
|
||
|
ErrorCantUseRazInStartedYearIfNoYearMonthInMask=Villa, get ekki notað valkost @ ef röð (YY) (mm) eða (áááá) (mm) er ekki í maska.
|
||
|
UMask=UMask breytu fyrir nýja skrá á Unix / Linux / BSD skrá kerfi.
|
||
|
UMaskExplanation=Þessi stika gerir þér kleift að tilgreina heimildir sjálfgefið á skrá skapa við Dolibarr á miðlara (á senda til dæmis). <br> Það hlýtur að vera octal gildi (til dæmis, 0666 þýðir að lesa og skrifa fyrir alla). <br> Þessi stika er gagnslaus á Gluggakista framreiðslumaður.
|
||
|
SeeWikiForAllTeam=Taka a líta á the wiki síðuna fyrir fullan lista af öllum aðilum og samtökum þeirra
|
||
|
UseACacheDelay= Töf á flýtiminni útflutningur svar í sekúndum (0 eða tómt fyrir ekkert skyndiminni)
|
||
|
DisableLinkToHelpCenter=Fela tengilinn <b>"Vantar þig aðstoð eða stuðning"</b> á innskráningarsíðu
|
||
|
DisableLinkToHelp=Fela tengilinn <b>" %s Online hjálp"</b> á vinstri valmynd
|
||
|
AddCRIfTooLong=Það er engin sjálfvirk umbúðir, þannig að ef lína er út af síðu á skjal vegna þess að of langur, þú verður að bæta þig flutning aftur í reit.
|
||
|
ModuleDisabled=Module fatlaðra
|
||
|
ModuleDisabledSoNoEvent=Module fatlaður svo atburður aldrei búið
|
||
|
ConfirmPurge=Ertu viss um að þú viljir keyra þessa hreinsa? <br> Þetta mun eyða ákveðið að öll gögn skrá með engin leið að endurheimta þau (ECM-skrár sem viðhengi skrá ...).
|
||
|
MinLength=Lágmarks lengd
|
||
|
LanguageFilesCachedIntoShmopSharedMemory=Skrá. Lang hlaðinn í samnýtt minni
|
||
|
ExamplesWithCurrentSetup=Dæmi með núverandi hlaupandi skipulag
|
||
|
ListOfDirectories=Listi yfir OpenDocument sniðmát framkvæmdarstjóra
|
||
|
ListOfDirectoriesForModelGenODT=Listi yfir möppur sem innihalda sniðmát skrá með OpenDocument sniði. <br><br> Settu hér fulla slóð í möppur. <br> Bæta við flutning til baka á milli eah skrá. <br> Til að bæta við möppu á GED mát, bæta við hér <b>DOL_DATA_ROOT / ECM / yourdirectoryname.</b> <br><br> Skrá í þessum möppum verður að enda <b>með. Odt.</b>
|
||
|
NumberOfModelFilesFound=Number of ODT/ODS templates files found in those directories
|
||
|
ExampleOfDirectoriesForModelGen=Dæmi um setningafræði: <br> c: \\ mydir <br> / Home / mydir <br> DOL_DATA_ROOT / ECM / ecmdir
|
||
|
FollowingSubstitutionKeysCanBeUsed=<br> Til að vita hvernig á að búa odt skjalið sniðmát, áður en að geyma þá í þeim möppum, lesa wiki skjöl:
|
||
|
FullListOnOnlineDocumentation=http://wiki.dolibarr.org/index.php/Create_an_ODT_document_template
|
||
|
FirstnameNamePosition=Staðsetning firstname / nafn
|
||
|
DescWeather=Eftirfarandi myndir verða sýndar á mælaborðinu þegar fjöldi seint aðgerðir ná eftirfarandi gildum:
|
||
|
KeyForWebServicesAccess=Lykill að nota Web Services (breytu "dolibarrkey" í vefÃ)
|
||
|
TestSubmitForm=Inntak próf mynd
|
||
|
ThisForceAlsoTheme=Using this matseðill framkvæmdastjóri mun einnig nota eigið þema hennar hvað er val notanda. Einnig þetta valmynd framkvæmdastjóri sérhæft fyrir smartphones ekki virkar á öllum smartphone. Notaðu annan matseðill framkvæmdastjóri ef þú lendir í vandræðum á prenti.
|
||
|
ThemeDir=Skinn skrá
|
||
|
ConnectionTimeout=Connexion tími
|
||
|
ResponseTimeout=Svar tími
|
||
|
SmsTestMessage=Próf skilaboð frá PHONEFROM__ __ í __ PHONETO__
|
||
|
ModuleMustBeEnabledFirst=Module <b>%s</b> verður að vera virkt fyrst áður en að nota þennan eiginleika.
|
||
|
SecurityToken=Lykill að tryggja vefslóðir
|
||
|
NoSmsEngine=Nei SMS sendandi framkvæmdastjóri boði. SMS sendandi framkvæmdastjóri er ekki uppsett með dreifingu sjálfgefið (vegna þess að þeir ráðast á ytri birgir) en þú getur fundið nokkur á http://www.dolistore.com
|
||
|
PDF=Skoða sem PDF skjal
|
||
|
PDFDesc=Þú getur stillt hvert alþjóðlegt valkosti sem tengjast PDF kynslóð
|
||
|
PDFAddressForging=Reglur til að ryðja tölu kassa
|
||
|
HideAnyVATInformationOnPDF=Fela allar upplýsingar sem tengjast virðisaukaskatti á mynda PDF
|
||
|
HideDescOnPDF=Hide products description on generated PDF
|
||
|
HideRefOnPDF=Hide products ref. on generated PDF
|
||
|
HideDetailsOnPDF=Hide products lines details on generated PDF
|
||
|
Library=Bókasafn
|
||
|
UrlGenerationParameters=Breytur til að tryggja vefslóðir
|
||
|
SecurityTokenIsUnique=Nota einstakt securekey breytu fyrir hvert slóð
|
||
|
EnterRefToBuildUrl=Sláðu inn tilvísun til %s mótmæla
|
||
|
GetSecuredUrl=Fá reiknað slóð
|
||
|
ButtonHideUnauthorized=Hide buttons for unauthorized actions instead of showing disabled buttons
|
||
|
OldVATRates=Old VAT rate
|
||
|
NewVATRates=New VAT rate
|
||
|
PriceBaseTypeToChange=Modify on prices with base reference value defined on
|
||
|
MassConvert=Launch mass convert
|
||
|
String=String
|
||
|
TextLong=Long text
|
||
|
Int=Integer
|
||
|
Float=Float
|
||
|
DateAndTime=Date and hour
|
||
|
Unique=Unique
|
||
|
Boolean=Boolean (Checkbox)
|
||
|
ExtrafieldPhone = Sími
|
||
|
ExtrafieldPrice = Verð
|
||
|
ExtrafieldMail = Email
|
||
|
ExtrafieldSelect = Select list
|
||
|
ExtrafieldSelectList = Select from table
|
||
|
ExtrafieldSeparator=Separator
|
||
|
ExtrafieldCheckBox=Checkbox
|
||
|
ExtrafieldRadio=Radio button
|
||
|
ExtrafieldCheckBoxFromList= Checkbox from table
|
||
|
ExtrafieldLink=Link to an object
|
||
|
ExtrafieldParamHelpselect=Parameters list have to be like key,value<br><br> for example : <br>1,value1<br>2,value2<br>3,value3<br>...<br><br>In order to have the list depending on another :<br>1,value1|parent_list_code:parent_key<br>2,value2|parent_list_code:parent_key
|
||
|
ExtrafieldParamHelpcheckbox=Parameters list have to be like key,value<br><br> for example : <br>1,value1<br>2,value2<br>3,value3<br>...
|
||
|
ExtrafieldParamHelpradio=Parameters list have to be like key,value<br><br> for example : <br>1,value1<br>2,value2<br>3,value3<br>...
|
||
|
ExtrafieldParamHelpsellist=Parameters list comes from a table<br>Syntax : table_name:label_field:id_field::filter<br>Example : c_typent:libelle:id::filter<br><br>filter can be a simple test (eg active=1) to display only active value <br> if you want to filter on extrafields use syntaxt extra.fieldcode=... (where field code is the code of extrafield)<br><br>In order to have the list depending on another :<br>c_typent:libelle:id:parent_list_code|parent_column:filter
|
||
|
ExtrafieldParamHelpchkbxlst=Parameters list comes from a table<br>Syntax : table_name:label_field:id_field::filter<br>Example : c_typent:libelle:id::filter<br><br>filter can be a simple test (eg active=1) to display only active value <br> if you want to filter on extrafields use syntaxt extra.fieldcode=... (where field code is the code of extrafield)<br><br>In order to have the list depending on another :<br>c_typent:libelle:id:parent_list_code|parent_column:filter
|
||
|
LibraryToBuildPDF=Library used to build PDF
|
||
|
WarningUsingFPDF=Warning: Your <b>conf.php</b> contains directive <b>dolibarr_pdf_force_fpdf=1</b>. This means you use the FPDF library to generate PDF files. This library is old and does not support a lot of features (Unicode, image transparency, cyrillic, arab and asiatic languages, ...), so you may experience errors during PDF generation.<br>To solve this and have a full support of PDF generation, please download <a href="http://www.tcpdf.org/" target="_blank">TCPDF library</a>, then comment or remove the line <b>$dolibarr_pdf_force_fpdf=1</b>, and add instead <b>$dolibarr_lib_TCPDF_PATH='path_to_TCPDF_dir'</b>
|
||
|
LocalTaxDesc=Some countries apply 2 or 3 taxes on each invoice line. If this is the case, choose type for second and third tax and its rate. Possible type are:<br>1 : local tax apply on products and services without vat (localtax is calculated on amount without tax)<br>2 : local tax apply on products and services including vat (localtax is calculated on amount + main tax)<br>3 : local tax apply on products without vat (localtax is calculated on amount without tax)<br>4 : local tax apply on products including vat (localtax is calculated on amount + main vat)<br>5 : local tax apply on services without vat (localtax is calculated on amount without tax)<br>6 : local tax apply on services including vat (localtax is calculated on amount + tax)
|
||
|
SMS=SMS
|
||
|
LinkToTestClickToDial=Enter a phone number to call to show a link to test the ClickToDial url for user <strong>%s</strong>
|
||
|
RefreshPhoneLink=Refresh link
|
||
|
LinkToTest=Clickable link generated for user <strong>%s</strong> (click phone number to test)
|
||
|
KeepEmptyToUseDefault=Keep empty to use default value
|
||
|
DefaultLink=Default link
|
||
|
ValueOverwrittenByUserSetup=Warning, this value may be overwritten by user specific setup (each user can set his own clicktodial url)
|
||
|
ExternalModule=External module - Installed into directory %s
|
||
|
BarcodeInitForThirdparties=Mass barcode init for thirdparties
|
||
|
BarcodeInitForProductsOrServices=Mass barcode init or reset for products or services
|
||
|
CurrentlyNWithoutBarCode=Currently, you have <strong>%s</strong> records on <strong>%s</strong> %s without barcode defined.
|
||
|
InitEmptyBarCode=Init value for next %s empty records
|
||
|
EraseAllCurrentBarCode=Erase all current barcode values
|
||
|
ConfirmEraseAllCurrentBarCode=Are you sure you want to erase all current barcode values ?
|
||
|
AllBarcodeReset=All barcode values have been removed
|
||
|
NoBarcodeNumberingTemplateDefined=No numbering barcode template enabled into barcode module setup.
|
||
|
NoRecordWithoutBarcodeDefined=No record with no barcode value defined.
|
||
|
|
||
|
# Modules
|
||
|
Module0Name=Notendur & hópar
|
||
|
Module0Desc=Notendur og hópar stjórnun
|
||
|
Module1Name=Í þriðja aðila
|
||
|
Module1Desc=Fyrirtæki og stjórnun tengiliðs
|
||
|
Module2Name=Auglýsing
|
||
|
Module2Desc=Auglýsing stjórnun
|
||
|
Module10Name=Bókhald
|
||
|
Module10Desc=Einföld bókhald stjórnun (Reikningar og greiðslur dispatching)
|
||
|
Module20Name=Tillögur
|
||
|
Module20Desc=Auglýsing tillögunnar stjórnun
|
||
|
Module22Name=Mass E-pósti
|
||
|
Module22Desc=Mass E-póstur í stjórnun
|
||
|
Module23Name=Orka
|
||
|
Module23Desc=Eftirlit með notkun orku
|
||
|
Module25Name=Viðskiptavinur Pantanir
|
||
|
Module25Desc=Viðskiptavinur röð er stjórnun
|
||
|
Module30Name=Kvittanir
|
||
|
Module30Desc=Reikninga og stjórnun kredit athugið fyrir viðskiptavini. Invoice's stjórnun fyrir birgja
|
||
|
Module40Name=Birgjar
|
||
|
Module40Desc=Birgis stjórnun og kaupa (pöntunum og reikningum)
|
||
|
Module42Name=Syslog
|
||
|
Module42Desc=Annálar aðstöðu (skrifað)
|
||
|
Module49Name=Ritstjórar
|
||
|
Module49Desc=Ritstjórainnskráning stjórnun
|
||
|
Module50Name=Vörur
|
||
|
Module50Desc=Vara er stjórnun
|
||
|
Module51Name=Mass pósti
|
||
|
Module51Desc=Mass pappír póstur er stjórnun
|
||
|
Module52Name=Verðbréf
|
||
|
Module52Desc=Kauphöll er stjórnun afurða
|
||
|
Module53Name=Þjónusta
|
||
|
Module53Desc=Þjónusta's stjórnun
|
||
|
Module54Name=Contracts/Subscriptions
|
||
|
Module54Desc=Management of contracts (services or reccuring subscriptions)
|
||
|
Module55Name=Barcodes
|
||
|
Module55Desc=Strikamerki er stjórnun
|
||
|
Module56Name=Símtækni
|
||
|
Module56Desc=Símtækni sameining
|
||
|
Module57Name=Standandi pantanir
|
||
|
Module57Desc=Standing orders and withdrawal management. Also includes generation of SEPA file for european countries.
|
||
|
Module58Name=ClickToDial
|
||
|
Module58Desc=ClickToDial sameining
|
||
|
Module59Name=Bookmark4u
|
||
|
Module59Desc=Bæta við fall til að búa til Bookmark4u reikning frá Dolibarr reikning
|
||
|
Module70Name=Íhlutun
|
||
|
Module70Desc=Intervention er stjórnun
|
||
|
Module75Name=Útgjöld og ferðir athugasemdir
|
||
|
Module75Desc=Útgjöld og stjórnun ferðir athugið's
|
||
|
Module80Name=Sendings
|
||
|
Module80Desc=Sendings og stjórnun fæðingu þess er
|
||
|
Module85Name=Bankar og reiðufé
|
||
|
Module85Desc=Stjórnun af banka eða reiðufé reikninga
|
||
|
Module100Name=ExternalSite
|
||
|
Module100Desc=Hafa ytri vef í Dolibarr matseðlum og skoða það í Dolibarr ramma
|
||
|
Module105Name=Mailman og SPIP
|
||
|
Module105Desc=Mailman eða SPIP tengi fyrir einingu aðildarríkja
|
||
|
Module200Name=LDAP
|
||
|
Module200Desc=LDAP skrá samstillingu
|
||
|
Module210Name=PostNuke
|
||
|
Module210Desc=PostNuke sameining
|
||
|
Module240Name=Gögn frá landinu
|
||
|
Module240Desc=Tól til útflutnings Dolibarr gögn (með aðstoðarmenn)
|
||
|
Module250Name=Gögn innflutning
|
||
|
Module250Desc=Tól til að flytja gögn á Dolibarr (með aðstoðarmenn)
|
||
|
Module310Name=Members
|
||
|
Module310Desc=Stofnun meðlimir stjórnun
|
||
|
Module320Name=RSS Feed
|
||
|
Module320Desc=Bæta við RSS straum inni Dolibarr skjár síður
|
||
|
Module330Name=Bókamerki
|
||
|
Module330Desc=Bókamerki í stjórnun
|
||
|
Module400Name=Projects/Opportunities/Leads
|
||
|
Module400Desc=Management of projects, opportunities or leads. You can then assign any element (invoice, order, proposal, intervention, ...) to a project and get a transversal view from the project view.
|
||
|
Module410Name=Webcalendar
|
||
|
Module410Desc=Webcalendar sameining
|
||
|
Module500Name=Special expenses
|
||
|
Module500Desc=Management of special expenses (taxes, social or fiscal taxes, dividends)
|
||
|
Module510Name=Salaries
|
||
|
Module510Desc=Management of employees salaries and payments
|
||
|
Module520Name=Loan
|
||
|
Module520Desc=Management of loans
|
||
|
Module600Name=Tilkynningar
|
||
|
Module600Desc=Send EMail notifications on some Dolibarr business events to third-party contacts (setup defined on each thirdparty)
|
||
|
Module700Name=Fjárframlög
|
||
|
Module700Desc=Framlög í stjórnun
|
||
|
Module770Name=Expense reports
|
||
|
Module770Desc=Management and claim expense reports (transportation, meal, ...)
|
||
|
Module1120Name=Supplier commercial proposal
|
||
|
Module1120Desc=Request supplier commercial proposal and prices
|
||
|
Module1200Name=Mantis
|
||
|
Module1200Desc=Mantis sameining
|
||
|
Module1400Name=Bókhald
|
||
|
Module1400Desc=Bókhald stjórnun (tvöfaldur aðila)
|
||
|
Module1520Name=Document Generation
|
||
|
Module1520Desc=Mass mail document generation
|
||
|
Module1780Name=Tags/Categories
|
||
|
Module1780Desc=Create tags/category (products, customers, suppliers, contacts or members)
|
||
|
Module2000Name=Fckeditor
|
||
|
Module2000Desc=WYSIWYG Editor
|
||
|
Module2200Name=Dynamic Prices
|
||
|
Module2200Desc=Enable the usage of math expressions for prices
|
||
|
Module2300Name=Cron
|
||
|
Module2300Desc=Scheduled job management
|
||
|
Module2400Name=Dagskrá
|
||
|
Module2400Desc=Aðgerðir / verkefni og dagskrá stjórnun
|
||
|
Module2500Name=Rafræn Innihald Stjórnun
|
||
|
Module2500Desc=Vista og samnýta skjöl
|
||
|
Module2600Name=API services (Web services SOAP)
|
||
|
Module2600Desc=Enable the Dolibarr SOAP server providing API services
|
||
|
Module2610Name=API services (Web services REST)
|
||
|
Module2610Desc=Enable the Dolibarr REST server providing API services
|
||
|
Module2650Name=WebServices (client)
|
||
|
Module2650Desc=Enable the Dolibarr web services client (Can be used to push data/requests to external servers. Supplier orders supported only for the moment)
|
||
|
Module2700Name=Gravatar
|
||
|
Module2700Desc=Nota online Gravatar þjónusta (www.gravatar.com) til að sýna mynd af notendum og meðlimum (stofna með tölvupósti þeirra). Vantar internet
|
||
|
Module2800Desc=FTP Client
|
||
|
Module2900Name=GeoIPMaxmind
|
||
|
Module2900Desc=GeoIP Maxmind viðskipti viðbúnað
|
||
|
Module3100Name=Skype
|
||
|
Module3100Desc=Add a Skype button into card of adherents / third parties / contacts
|
||
|
Module5000Name=Multi-fyrirtæki
|
||
|
Module5000Desc=Leyfir þér að stjórna mörgum fyrirtækjum
|
||
|
Module6000Name=Workflow
|
||
|
Module6000Desc=Workflow management
|
||
|
Module20000Name=Leave Requests management
|
||
|
Module20000Desc=Declare and follow employees leaves requests
|
||
|
Module39000Name=Product lot
|
||
|
Module39000Desc=Lot or serial number, eat-by and sell-by date management on products
|
||
|
Module50000Name=PayBox
|
||
|
Module50000Desc=Module til að bjóða upp á netinu greiðslu síðu með kreditkorti með PayBox
|
||
|
Module50100Name=Point of sölu
|
||
|
Module50100Desc=Point of velta mát
|
||
|
Module50200Name=Paypal
|
||
|
Module50200Desc=Module til að bjóða upp á netinu greiðslu síðu með kreditkorti með Paypal
|
||
|
Module50400Name=Accounting (advanced)
|
||
|
Module50400Desc=Accounting management (double parties)
|
||
|
Module54000Name=PrintIPP
|
||
|
Module54000Desc=Direct print (without opening the documents) using Cups IPP interface (Printer must be visible from server, and CUPS must be installe on server).
|
||
|
Module55000Name=Poll, Survey or Vote
|
||
|
Module55000Desc=Module to make online polls, surveys or votes (like Doodle, Studs, Rdvz, ...)
|
||
|
Module59000Name=Margins
|
||
|
Module59000Desc=Module to manage margins
|
||
|
Module60000Name=Commissions
|
||
|
Module60000Desc=Module to manage commissions
|
||
|
Permission11=Lesa reikningum
|
||
|
Permission12=Búa til reikninga
|
||
|
Permission13=Breyta/Staðfesta reikningum
|
||
|
Permission14=Staðfesta reikningum
|
||
|
Permission15=Senda reikninga með tölvupósti
|
||
|
Permission16=Búa til greiðslu fyrir reikninga
|
||
|
Permission19=Eyða reikningi
|
||
|
Permission21=Lesa auglýsing tillögur
|
||
|
Permission22=Búa til / breyta auglýsing tillögur
|
||
|
Permission24=Staðfesta auglýsing tillögur
|
||
|
Permission25=Senda auglýsing tillögur
|
||
|
Permission26=Loka auglýsing tillögur
|
||
|
Permission27=Eyða auglýsing tillögur
|
||
|
Permission28=Útflutningur auglýsing tillögur
|
||
|
Permission31=Lesa vörur
|
||
|
Permission32=Búa til / breyta vörur
|
||
|
Permission34=Eyða vöru
|
||
|
Permission36=Sjá / stjórna falinn vörur
|
||
|
Permission38=Útflutningur vöru
|
||
|
Permission41=Read projects and tasks (shared project and projects i'm contact for). Can also enter time consumed on assigned tasks (timesheet)
|
||
|
Permission42=Búa til / breyta verkefnum (sameiginleg verkefni og verkefnum sem ég hef samband vegna)
|
||
|
Permission44=Eyða verkefni (sameiginleg verkefni og verkefnum sem ég hef samband vegna)
|
||
|
Permission61=Lesa inngrip
|
||
|
Permission62=Búa til / breyta inngrip
|
||
|
Permission64=Eyða inngrip
|
||
|
Permission67=Útflutningur inngrip
|
||
|
Permission71=Lesa meðlimir
|
||
|
Permission72=Búa til / breyta meðlimir
|
||
|
Permission74=Eyða meðlimir
|
||
|
Permission75=Setup types of membership
|
||
|
Permission76=Útflutningur gögn
|
||
|
Permission78=Lesa áskrift
|
||
|
Permission79=Búa til / breyta áskrift
|
||
|
Permission81=Lesa viðskiptavinum pantanir
|
||
|
Permission82=Búa til / breyta viðskiptavini pantanir
|
||
|
Permission84=Staðfesta viðskiptavinum pantanir
|
||
|
Permission86=Senda viðskiptavinum pantanir
|
||
|
Permission87=Loka viðskiptavinum pantanir
|
||
|
Permission88=Hætta við viðskiptavini pantanir
|
||
|
Permission89=Eyða viðskiptavinum pantanir
|
||
|
Permission91=Read social or fiscal taxes and vat
|
||
|
Permission92=Create/modify social or fiscal taxes and vat
|
||
|
Permission93=Delete social or fiscal taxes and vat
|
||
|
Permission94=Export social or fiscal taxes
|
||
|
Permission95=Lesa skýrslur
|
||
|
Permission101=Lesa sendings
|
||
|
Permission102=Búa til / breyta sendings
|
||
|
Permission104=Staðfesta sendings
|
||
|
Permission106=Export sendings
|
||
|
Permission109=Eyða sendings
|
||
|
Permission111=Lesa fjárhagslega reikninga
|
||
|
Permission112=Búa til / breyta / eyða og bera saman viðskipti
|
||
|
Permission113=Setup financial accounts (create, manage categories)
|
||
|
Permission114=Reconciliate transactions
|
||
|
Permission115=Útflutningur fundargerðir og reikningur staðhæfing
|
||
|
Permission116=Millifærslur milli reikninga
|
||
|
Permission117=Manage eftirlit dispatching
|
||
|
Permission121=Lesa þriðja aðila sem tengist notandi
|
||
|
Permission122=Búa til / breyta þriðja aðila sem tengist notandi
|
||
|
Permission125=Eyða þriðja aðila sem tengist notandi
|
||
|
Permission126=Útflutningur þriðja aðila
|
||
|
Permission141=Read all projects and tasks (also private projects i am not contact for)
|
||
|
Permission142=Create/modify all projects and tasks (also private projects i am not contact for)
|
||
|
Permission144=Delete all projects and tasks (also private projects i am not contact for)
|
||
|
Permission146=Lesa þjónustuveitenda
|
||
|
Permission147=Lesa Stats
|
||
|
Permission151=Lesa standa pantanir
|
||
|
Permission152=Búa til / breyta standandi fyrirmæli ósk
|
||
|
Permission153=Lesa standandi fyrirmæli kvittunum
|
||
|
Permission154=Útlán / neita standa pantanir kvittanir
|
||
|
Permission161=Read contracts/subscriptions
|
||
|
Permission162=Create/modify contracts/subscriptions
|
||
|
Permission163=Activate a service/subscription of a contract
|
||
|
Permission164=Disable a service/subscription of a contract
|
||
|
Permission165=Delete contracts/subscriptions
|
||
|
Permission171=Read trips and expenses (own and his subordinates)
|
||
|
Permission172=Create/modify trips and expenses
|
||
|
Permission173=Delete trips and expenses
|
||
|
Permission174=Read all trips and expenses
|
||
|
Permission178=Export trips and expenses
|
||
|
Permission180=Lesa birgja
|
||
|
Permission181=Lesa birgir pantanir
|
||
|
Permission182=Búa til / breyta birgi pantanir
|
||
|
Permission183=Staðfesta birgir pantanir
|
||
|
Permission184=Samþykkja birgir pantanir
|
||
|
Permission185=Order or cancel supplier orders
|
||
|
Permission186=Fá pantanir birgir
|
||
|
Permission187=Loka birgir pantanir
|
||
|
Permission188=Hætta við birgi pantanir
|
||
|
Permission192=Búa til línur
|
||
|
Permission193=Hætta við línur
|
||
|
Permission194=Lestu bandbreidd línur
|
||
|
Permission202=Búa til ADSL tengingar
|
||
|
Permission203=Panta tengingu pantanir
|
||
|
Permission204=Panta tengingar
|
||
|
Permission205=Manage tengingar
|
||
|
Permission206=Lesa tengingar
|
||
|
Permission211=Lesa símafjarskipti
|
||
|
Permission212=Pantanalínur
|
||
|
Permission213=Virkja línu
|
||
|
Permission214=Skipulag símafjarskipti
|
||
|
Permission215=Skipulag þjónustuveitenda
|
||
|
Permission221=Lesa emailings
|
||
|
Permission222=Búa til / breyta emailings (atriði, viðtakendur ...)
|
||
|
Permission223=Staðfesta emailings (leyfa senda)
|
||
|
Permission229=Eyða emailings
|
||
|
Permission237=View recipients and info
|
||
|
Permission238=Manually send mailings
|
||
|
Permission239=Delete mailings after validation or sent
|
||
|
Permission241=Lesa flokkar
|
||
|
Permission242=Búa til / breyta flokkum
|
||
|
Permission243=Eyða flokkar
|
||
|
Permission244=Sjá innihaldi falinn flokkar
|
||
|
Permission251=Lesa aðra notendur og hópa
|
||
|
PermissionAdvanced251=Lesa aðra notendur
|
||
|
Permission252=Búa til / breyta öðrum notendum, hópa og permisssions
|
||
|
Permission253=Breyta aðra notendur lykilorð
|
||
|
PermissionAdvanced253=Búa til / breyta innri / ytri notendur og leyfi
|
||
|
Permission254=Eyða eða gera öðrum notendum
|
||
|
Permission255=Búa til / breyta eigin upplýsingar um notandann sinn
|
||
|
Permission256=Breyta eigin lykilorð hans
|
||
|
Permission262=Beina aðgang að öllum þriðju aðilum (ekki aðeins þær tengist notandi). Ekki bindandi fyrir ytri notendur (alltaf takmörkuð við sig).
|
||
|
Permission271=Lesa CA
|
||
|
Permission272=Lesa reikningum
|
||
|
Permission273=Útgáfudagur reikningum
|
||
|
Permission281=Lesa tengiliðir
|
||
|
Permission282=Búa til / breyta tengiliðum
|
||
|
Permission283=Eyða tengiliðum
|
||
|
Permission286=Útflutningur tengiliðir
|
||
|
Permission291=Lesa gjaldskrá
|
||
|
Permission292=Setja heimildir um gjaldtöku
|
||
|
Permission293=Breyta búninga gjaldskrá
|
||
|
Permission300=Lesa Bar númerin
|
||
|
Permission301=Búa til / breyta barnum kóðar
|
||
|
Permission302=Eyða númerin barnum
|
||
|
Permission311=Lesa þjónusta
|
||
|
Permission312=Assign service/subscription to contract
|
||
|
Permission331=Lesa bókamerki
|
||
|
Permission332=Búa til / breyta bókamerki
|
||
|
Permission333=Eyða bókamerki
|
||
|
Permission341=Lesa eigin heimildir sínar
|
||
|
Permission342=Búa til / breyta eigin upplýsingar um notandann sinn
|
||
|
Permission343=Breyta eigin lykilorðið sitt
|
||
|
Permission344=Breyta eigin heimildir sínar
|
||
|
Permission351=Lesa hópa
|
||
|
Permission352=Lesa flokkar leyfi
|
||
|
Permission353=Búa til / breyta hópa
|
||
|
Permission354=Eyða eða slökkva á hópum
|
||
|
Permission358=Útflutningur notendur
|
||
|
Permission401=Lesa afsláttur
|
||
|
Permission402=Búa til / breyta afsláttur
|
||
|
Permission403=Staðfesta afsláttur
|
||
|
Permission404=Eyða afsláttur
|
||
|
Permission510=Read Salaries
|
||
|
Permission512=Create/modify salaries
|
||
|
Permission514=Delete salaries
|
||
|
Permission517=Export salaries
|
||
|
Permission520=Read Loans
|
||
|
Permission522=Create/modify loans
|
||
|
Permission524=Delete loans
|
||
|
Permission525=Access loan calculator
|
||
|
Permission527=Export loans
|
||
|
Permission531=Lesa þjónusta
|
||
|
Permission532=Búa til / breyta þjónusta
|
||
|
Permission534=Eyða þjónustu
|
||
|
Permission536=Sjá / stjórna falinn þjónusta
|
||
|
Permission538=Útflutningur þjónustu
|
||
|
Permission701=Lesa Fjárframlög
|
||
|
Permission702=Búa til / breyta framlög
|
||
|
Permission703=Eyða Fjárframlög
|
||
|
Permission771=Read expense reports (own and his subordinates)
|
||
|
Permission772=Create/modify expense reports
|
||
|
Permission773=Delete expense reports
|
||
|
Permission774=Read all expense reports (even for user not subordinates)
|
||
|
Permission775=Approve expense reports
|
||
|
Permission776=Pay expense reports
|
||
|
Permission779=Export expense reports
|
||
|
Permission1001=Lesa fiskistofna
|
||
|
Permission1002=Create/modify warehouses
|
||
|
Permission1003=Delete warehouses
|
||
|
Permission1004=hreyfing Lesa lager's
|
||
|
Permission1005=Búa til / breyta hreyfingum lager's
|
||
|
Permission1101=Lesa afhendingu pantana
|
||
|
Permission1102=Búa til / breyta afhendingu pantana
|
||
|
Permission1104=Staðfesta afhendingu pantana
|
||
|
Permission1109=Eyða pantanir sending
|
||
|
Permission1181=Lesa birgja
|
||
|
Permission1182=Lesa birgir pantanir
|
||
|
Permission1183=Búa til birgi pantanir
|
||
|
Permission1184=Staðfesta birgir pantanir
|
||
|
Permission1185=Samþykkja birgir pantanir
|
||
|
Permission1186=Order / Hætta við birgi pantanir
|
||
|
Permission1187=Staðfesta móttöku fyrirmæla birgir
|
||
|
Permission1188=Loka birgir pantanir
|
||
|
Permission1190=Approve (second approval) supplier orders
|
||
|
Permission1201=Fá vegna útflutnings
|
||
|
Permission1202=Búa til / breyta útflutnings
|
||
|
Permission1231=Lesa birgir reikningum
|
||
|
Permission1232=Búa til birgja reikningum
|
||
|
Permission1233=Staðfesta birgir reikningum
|
||
|
Permission1234=Eyða reikningi birgis
|
||
|
Permission1235=Senda birgir reikninga með tölvupósti
|
||
|
Permission1236=Útflutningur birgir reikninga, eiginleika og greiðslur
|
||
|
Permission1237=Export supplier orders and their details
|
||
|
Permission1251=Setja massa innflutningi af ytri gögn inn í gagnagrunn (gögn álag)
|
||
|
Permission1321=Útflutningur viðskiptavina reikninga, eiginleika og greiðslur
|
||
|
Permission1421=Útflutningur viðskiptavina pantanir og eiginleika
|
||
|
Permission23001=Read Scheduled job
|
||
|
Permission23002=Create/update Scheduled job
|
||
|
Permission23003=Delete Scheduled job
|
||
|
Permission23004=Execute Scheduled job
|
||
|
Permission2401=Lesa aðgerða (atburðum eða verkefni) tengd reikningnum hans
|
||
|
Permission2402=Búa til / breyta aðgerðum (atburðum eða verkefni) tengd reikningnum hans
|
||
|
Permission2403=Eyða aðgerða (atburðum eða verkefni) tengd reikningnum hans
|
||
|
Permission2411=Lesa aðgerða (atburðum eða verkefni) annarra
|
||
|
Permission2412=Búa til / breyta aðgerðum (atburðum eða verkefni) annarra
|
||
|
Permission2413=Eyða aðgerða (atburðum eða verkefni) annarra
|
||
|
Permission2501=Lesa skjal
|
||
|
Permission2502=Sendu inn eða eyða gögnum
|
||
|
Permission2503=Senda eða eyða skjölum
|
||
|
Permission2515=Skipulag skjöl framkvæmdarstjóra
|
||
|
Permission2801=Use FTP client in read mode (browse and download only)
|
||
|
Permission2802=Use FTP client in write mode (delete or upload files)
|
||
|
Permission50101=Use Point of sales
|
||
|
Permission50201=Lesa viðskipti
|
||
|
Permission50202=Flytja viðskipti
|
||
|
Permission54001=Print
|
||
|
Permission55001=Read polls
|
||
|
Permission55002=Create/modify polls
|
||
|
Permission59001=Read commercial margins
|
||
|
Permission59002=Define commercial margins
|
||
|
Permission59003=Read every user margin
|
||
|
DictionaryCompanyType=Thirdparties type
|
||
|
DictionaryCompanyJuridicalType=Juridical kinds of thirdparties
|
||
|
DictionaryProspectLevel=Prospect potential level
|
||
|
DictionaryCanton=State/Cantons
|
||
|
DictionaryRegion=Regions
|
||
|
DictionaryCountry=Countries
|
||
|
DictionaryCurrency=Currencies
|
||
|
DictionaryCivility=Civility title
|
||
|
DictionaryActions=Type of agenda events
|
||
|
DictionarySocialContributions=Social or fiscal taxes types
|
||
|
DictionaryVAT=VAT Rates or Sales Tax Rates
|
||
|
DictionaryRevenueStamp=Amount of revenue stamps
|
||
|
DictionaryPaymentConditions=Payment terms
|
||
|
DictionaryPaymentModes=Payment modes
|
||
|
DictionaryTypeContact=Contact/Address types
|
||
|
DictionaryEcotaxe=Ecotax (WEEE)
|
||
|
DictionaryPaperFormat=Paper formats
|
||
|
DictionaryFees=Type of fees
|
||
|
DictionarySendingMethods=Shipping methods
|
||
|
DictionaryStaff=Staff
|
||
|
DictionaryAvailability=Delivery delay
|
||
|
DictionaryOrderMethods=Ordering methods
|
||
|
DictionarySource=Origin of proposals/orders
|
||
|
DictionaryAccountancyplan=Chart of accounts
|
||
|
DictionaryAccountancysystem=Models for chart of accounts
|
||
|
DictionaryEMailTemplates=Emails templates
|
||
|
DictionaryUnits=Units
|
||
|
DictionaryProspectStatus=Prospection status
|
||
|
DictionaryHolidayTypes=Type of leaves
|
||
|
DictionaryOpportunityStatus=Opportunity status for project/lead
|
||
|
SetupSaved=Skipulag vistuð
|
||
|
BackToModuleList=Til baka í mát lista
|
||
|
BackToDictionaryList=Back to dictionaries list
|
||
|
VATReceivedOnly=Special hlutfall ákæra ekki
|
||
|
VATManagement=VSK Stjórn
|
||
|
VATIsUsedDesc=VSK-hlutfall sjálfgefið þegar þú býrð til viðskiptavina, reikninga, pantanir o.þ.h. fylgja virku staðall reglu: <br> Ef seljandi er með VSK, þá VSK sjálfgefið = 0. Lok reglu. <br> Ef (selja country = kaupa land), svo VSK sjálfgefið = VSK af vörunni í að selja landið. Lok reglu. <br> Ef seljanda og kaupanda í Evrópubandalagið og vörur eru seldar með nýjum flutningatæki (bíll, skip, flugvél) er sjálfgefna VSK = 0 (VSK ætti að vera greiddur af kaupanda við customoffice lands síns og ekki á seljandi ). Lok reglu. <br> Ef seljanda og kaupanda í Evrópubandalagið og seldum vörum með öðrum hætti en nýr flutningatæki, svo VSK sjálfgefið = VSK af vörunni seld. Lok reglu. <br> Annars fyrirhugaðar sjálfgefið VSK = 1. Lok reglu.
|
||
|
VATIsNotUsedDesc=Sjálfgefið er fyrirhuguð VSK er 0 sem hægt er að nota til tilvikum eins og samtökum, einstaklingum OU lítil fyrirtæki.
|
||
|
VATIsUsedExampleFR=Í Frakklandi, þá þýðir það fyrirtæki eða stofnanir sem hafa raunveruleg reikningsár kerfi (Simplified raunverulegur eða venjulegt alvöru). Kerfi þar sem VSK er lýst.
|
||
|
VATIsNotUsedExampleFR=Í Frakklandi, það þýðir samtök sem eru ekki VSK lýst eða fyrirtæki, stofnanir eða frjálslynda starfsstéttum sem hafa valið ör framtak reikningsár kerfi (VSK í kosningaréttur) og greidd kosningaréttur VSK án VSK yfirlýsingu. Þetta val mun birta tilvísunarnúmer "Non viðeigandi VSK - list-293B af CGI" á reikningum.
|
||
|
##### Local Taxes #####
|
||
|
LTRate=Rate
|
||
|
LocalTax1IsUsed=Use second tax
|
||
|
LocalTax1IsNotUsed=Do not use second tax
|
||
|
LocalTax1IsUsedDesc=Use a second type of tax (other than VAT)
|
||
|
LocalTax1IsNotUsedDesc=Do not use other type of tax (other than VAT)
|
||
|
LocalTax1Management=Second type of tax
|
||
|
LocalTax1IsUsedExample=
|
||
|
LocalTax1IsNotUsedExample=
|
||
|
LocalTax2IsUsed=Use third tax
|
||
|
LocalTax2IsNotUsed=Do not use third tax
|
||
|
LocalTax2IsUsedDesc=Use a third type of tax (other than VAT)
|
||
|
LocalTax2IsNotUsedDesc=Do not use other type of tax (other than VAT)
|
||
|
LocalTax2Management=Third type of tax
|
||
|
LocalTax2IsUsedExample=
|
||
|
LocalTax2IsNotUsedExample=
|
||
|
LocalTax1ManagementES= RE Stjórn
|
||
|
LocalTax1IsUsedDescES= RE hlutfall sjálfgefið þegar þú býrð til viðskiptavina, reikninga, pantanir o.þ.h. fylgja virku staðall reglu: <br> Ef Te kaupanda er ekki efni til OR OR sjálfgefið = 0. Lok reglu. <br> Ef kaupandi er tekið til OR þá RE sjálfgefið. Lok reglu. <br>
|
||
|
LocalTax1IsNotUsedDescES= Sjálfgefið er lagt til OR er 0. Lok reglu.
|
||
|
LocalTax1IsUsedExampleES= Á Spáni eru sérfræðingar með fyrirvara um nokkur ákveðna hluta af spænsku IAE.
|
||
|
LocalTax1IsNotUsedExampleES= Á Spáni eru faglega og samfélög og háð ákveðnum hlutum Spænska IAE.
|
||
|
LocalTax2ManagementES= IRPF Stjórn
|
||
|
LocalTax2IsUsedDescES= RE hlutfall sjálfgefið þegar þú býrð til viðskiptavina, reikninga, pantanir o.þ.h. fylgja virku staðall reglu: <br> Ef seljandi er ekki efni til IRPF, þá IRPF sjálfgefið = 0. Lok reglu. <br> Ef seljandi er með við IRPF þá IRPF sjálfgefið. Lok reglu. <br>
|
||
|
LocalTax2IsNotUsedDescES= Sjálfgefið er fyrirhuguð IRPF er 0. Lok reglu.
|
||
|
LocalTax2IsUsedExampleES= Á Spáni freelancers og sjálfstæða sérfræðinga sem veita þjónustu og fyrirtæki sem hafa valið skatt kerfi eininga.
|
||
|
LocalTax2IsNotUsedExampleES= Á Spáni eru bussines ekki skattskyldar kerfi eininga.
|
||
|
CalcLocaltax=Reports on local taxes
|
||
|
CalcLocaltax1=Sales - Purchases
|
||
|
CalcLocaltax1Desc=Local Taxes reports are calculated with the difference between localtaxes sales and localtaxes purchases
|
||
|
CalcLocaltax2=Purchases
|
||
|
CalcLocaltax2Desc=Local Taxes reports are the total of localtaxes purchases
|
||
|
CalcLocaltax3=Sales
|
||
|
CalcLocaltax3Desc=Local Taxes reports are the total of localtaxes sales
|
||
|
LabelUsedByDefault=Merki notaður við vanræksla, ef ekki þýðingu er að finna í kóða
|
||
|
LabelOnDocuments=Merki um skjöl
|
||
|
NbOfDays=ATH daga
|
||
|
AtEndOfMonth=Í lok mánaðar
|
||
|
Offset=Offset
|
||
|
AlwaysActive=Alltaf virkar
|
||
|
UpdateRequired=Vélin þín þarf að vera uppfærð. Til að gera þetta er smellt á <a href="%s">Uppfæra nú</a> .
|
||
|
Upgrade=Uppfærsla
|
||
|
MenuUpgrade=Uppfærsla / Extend
|
||
|
AddExtensionThemeModuleOrOther=Bæta við eftirnafn (þema mát, ...)
|
||
|
WebServer=Vefþjóni
|
||
|
DocumentRootServer=rót vefþjóninn er skrá
|
||
|
DataRootServer=Gagnaskrár skrá
|
||
|
IP=IP
|
||
|
Port=Port
|
||
|
VirtualServerName=Raunverulegur framreiðslumaður nafn
|
||
|
AllParameters=Allir þættir
|
||
|
OS=OS
|
||
|
PhpEnv=Env
|
||
|
PhpModules=Modules
|
||
|
PhpConf=Conf
|
||
|
PhpWebLink=Web-Php hlekkur
|
||
|
Pear=Pera
|
||
|
PearPackages=Pera Pakkar
|
||
|
Browser=Browser
|
||
|
Server=Server
|
||
|
Database=Gagnasafn
|
||
|
DatabaseServer=Gagnasafn gestgjafi
|
||
|
DatabaseName=Gagnasafn nafn
|
||
|
DatabasePort=Gagnasafn höfn
|
||
|
DatabaseUser=Gagnasafn notanda
|
||
|
DatabasePassword=Gagnasafn lykilorð
|
||
|
DatabaseConfiguration=Gagnasafn skipulag
|
||
|
Tables=Töflur
|
||
|
TableName=Tafla nafn
|
||
|
TableLineFormat=Lína snið
|
||
|
NbOfRecord=ATH skráa
|
||
|
Constraints=Þvingun
|
||
|
ConstraintsType=Þvingun er gerð
|
||
|
ConstraintsToShowOrNotEntry=Þvingun til að sýna eða ekki Valmynd færslu
|
||
|
AllMustBeOk=Allir þessir verða að vera valinn
|
||
|
Host=Server
|
||
|
DriverType=Bílstjóri tegund
|
||
|
SummarySystem=System Information yfirlit
|
||
|
SummaryConst=Listi yfir allar Dolibarr skipulag breytur
|
||
|
SystemUpdate=Kerfi endurnýja
|
||
|
SystemSuccessfulyUpdate=Vélin þín hefur verið uppfærð successfuly
|
||
|
MenuCompanySetup=Fyrirtæki / Stofnun
|
||
|
MenuNewUser=Nýr notandi
|
||
|
MenuTopManager=Aðalvalmynd framkvæmdastjóri
|
||
|
MenuLeftManager=Vinstri valmynd framkvæmdastjóri
|
||
|
MenuManager=Menu manager
|
||
|
MenuSmartphoneManager=Smartphone matseðill framkvæmdastjóri
|
||
|
DefaultMenuTopManager=Aðalvalmynd framkvæmdastjóri
|
||
|
DefaultMenuLeftManager=Vinstri valmynd framkvæmdastjóri
|
||
|
DefaultMenuManager= Standard matseðill framkvæmdastjóri
|
||
|
DefaultMenuSmartphoneManager=Smartphone matseðill framkvæmdastjóri
|
||
|
Skin=Skin þema
|
||
|
DefaultSkin=Default húð þema
|
||
|
MaxSizeList=Max lengd fyrir lista
|
||
|
DefaultMaxSizeList=Default max lengd fyrir lista
|
||
|
MessageOfDay=Skilaboð dagsins
|
||
|
MessageLogin=Innskráning síðu skilaboð
|
||
|
PermanentLeftSearchForm=Varanleg leita mynd til vinstri valmynd
|
||
|
DefaultLanguage=Sjálfgefið tungumál til að nota (tungumálið code)
|
||
|
EnableMultilangInterface=Virkja Fjöltyng tengi
|
||
|
EnableShowLogo=Sýna merki á vinstri valmynd
|
||
|
EnableHtml5=Enable Html5 (Developement - Only available on Eldy template)
|
||
|
SystemSuccessfulyUpdated=Vélin þín hefur verið uppfærð
|
||
|
CompanyInfo=Fyrirtæki / stofnun upplýsingar
|
||
|
CompanyIds=Fyrirtæki / stofnun auðkenni
|
||
|
CompanyName=Nafn
|
||
|
CompanyAddress=Heimilisfang
|
||
|
CompanyZip=Zip
|
||
|
CompanyTown=Town
|
||
|
CompanyCountry=Land
|
||
|
CompanyCurrency=Main gjaldmiðil
|
||
|
CompanyObject=Object of the company
|
||
|
Logo=Logo
|
||
|
DoNotShow=Ekki sýna ekki
|
||
|
DoNotSuggestPaymentMode=Ekki benda ekki til
|
||
|
NoActiveBankAccountDefined=Engin virk bankareikning skilgreind
|
||
|
OwnerOfBankAccount=Eigandi bankareikning %s
|
||
|
BankModuleNotActive=Bankareikninga mát ekki virkt
|
||
|
ShowBugTrackLink=Show link "<strong>%s</strong>"
|
||
|
ShowWorkBoard=Sýning "vinnubekkur" á heimasíðu
|
||
|
Alerts=Alerts
|
||
|
Delays=Tafir
|
||
|
DelayBeforeWarning=Töf áður viðvörun
|
||
|
DelaysBeforeWarning=Tafir fyrir viðvörun
|
||
|
DelaysOfToleranceBeforeWarning=Umburðarlyndi tafir fyrir viðvörun
|
||
|
DelaysOfToleranceDesc=Þessi skjár gerir þér kleift að tilgreina þola tafir áður en viðvörun er greint á skjá með picto %s fyrir hvern seint í lotukerfinu.
|
||
|
Delays_MAIN_DELAY_ACTIONS_TODO=Töf umburðarlyndi (í dögum) áður en viðvörun um fyrirhugaðar aðgerðir ekki enn grein
|
||
|
Delays_MAIN_DELAY_ORDERS_TO_PROCESS=Töf umburðarlyndi (í dögum) áður en hann hringi á skipunum enn ekki gert
|
||
|
Delays_MAIN_DELAY_SUPPLIER_ORDERS_TO_PROCESS=Töf umburðarlyndi (í dögum) fyrir viðvörun um birgja pantanir ekki enn unnum
|
||
|
Delays_MAIN_DELAY_PROPALS_TO_CLOSE=Töf umburðarlyndi (í dögum) áður en viðvörun um tillögur til að loka
|
||
|
Delays_MAIN_DELAY_PROPALS_TO_BILL=Töf umburðarlyndi (í dögum) áður en viðvörun um tillögur billed ekki
|
||
|
Delays_MAIN_DELAY_NOT_ACTIVATED_SERVICES=Umburðarlyndi töf (í dögum) áður en hann hringi á þjónusta að virkja
|
||
|
Delays_MAIN_DELAY_RUNNING_SERVICES=Umburðarlyndi töf (í dögum) áður en hann hringi á útrunnið þjónusta
|
||
|
Delays_MAIN_DELAY_SUPPLIER_BILLS_TO_PAY=Umburðarlyndi töf (í dögum) áður en hann hringi á ógreiddum reikningum birgir
|
||
|
Delays_MAIN_DELAY_CUSTOMER_BILLS_UNPAYED=Umburðarlyndi töf (í dögum) áður en hann hringi á ógreiddum reikningum viðskiptavina
|
||
|
Delays_MAIN_DELAY_TRANSACTIONS_TO_CONCILIATE=Umburðarlyndi töf (í dögum) áður en viðvörun um yfirvofandi banka sættir
|
||
|
Delays_MAIN_DELAY_MEMBERS=Umburðarlyndi töf (í dögum) áður en viðvörun um seinkun Félagsgjaldið
|
||
|
Delays_MAIN_DELAY_CHEQUES_TO_DEPOSIT=Umburðarlyndi töf (í dögum) áður en vakandi fyrir eftirlit leggja inn til að gera
|
||
|
SetupDescription1=Allar breytur eru í skipulag svæðisins leyfa þér að skipulag Dolibarr áður en þú byrjar að nota það.
|
||
|
SetupDescription2=The 2 mikilvægustu skipulag skref eru 2 fyrstu í vinstri skipulag matseðill, þetta þýðir að fyrirtæki / stofnun skipulag síðu og mát skipulag síðu:
|
||
|
SetupDescription3=Breytur í valmyndinni <b>Skipulag -> Fyrirtæki / stofnun</b> eru nauðsynlegar vegna þess að inntak upplýsinga er notaður á Dolibarr sýna og breyta Dolibarr hegðun (td fyrir aðgerðir sem tengjast þínu landi).
|
||
|
SetupDescription4=Breytur í valmyndinni <b>Skipulag -> Mát</b> þarf því Dolibarr er ekki fast ERP / CRM en summan af nokkrum einingum, allir meira eða minna sjálfstætt. Það er aðeins eftir að virkja mát þú ætlar að hafa áhuga á því að þú munt sjá lögun birtust í valmyndum.
|
||
|
SetupDescription5=Aðrar færslur matseðill stjórna valfrjálst stika.
|
||
|
EventsSetup=Skipulag til að finna viðburði logs
|
||
|
LogEvents=Öryggi endurskoðun viðburðir
|
||
|
Audit=Úttekt
|
||
|
InfoDolibarr=Infos Dolibarr
|
||
|
InfoBrowser=Infos Browser
|
||
|
InfoOS=Infos OS
|
||
|
InfoWebServer=Infos web server
|
||
|
InfoDatabase=Infos database
|
||
|
InfoPHP=Infos PHP
|
||
|
InfoPerf=Infos performances
|
||
|
BrowserName=Browser name
|
||
|
BrowserOS=Browser OS
|
||
|
ListEvents=Endurskoðað viðburðir
|
||
|
ListOfSecurityEvents=Listi yfir Dolibarr öryggi viðburðir
|
||
|
SecurityEventsPurged=Öryggi viðburðir hreinsa
|
||
|
LogEventDesc=Þú getur gert hér skráir þig inn Dolibarr öryggi viðburðir. Stjórnandi getur þá sjá efni þess í gegnum valmynd <b>System verkfæri - endurskoðun.</b> Aðvörun, getur þessi eiginleiki neyta mikið af gögnum í gagnagrunninum.
|
||
|
AreaForAdminOnly=Þessir eiginleikar geta vera notaður af <b>notendum og stjórnandi</b> aðeins.
|
||
|
SystemInfoDesc=Kerfi upplýsingar er ýmis tæknilegar upplýsingar sem þú færð í lesa aðeins háttur og sýnileg Aðeins kerfisstjórar.
|
||
|
SystemAreaForAdminOnly=Þetta svæði er í boði fyrir notendur stjórnandi aðeins. Ekkert af Dolibarr leyfi getur dregið þessi mörk.
|
||
|
CompanyFundationDesc=Breyta á þessari síðu öllum þekktum upplýsingum um fyrirtæki eða stofnun sem þú þarft til að stjórna
|
||
|
DisplayDesc=Þú getur valið hvert stika sem tengist Dolibarr útlit og feel hér
|
||
|
AvailableModules=Laus mát
|
||
|
ToActivateModule=Til að virkja mát, fara á svæðinu skipulag (Home-> Uppsetning-> mát).
|
||
|
SessionTimeOut=Tími út fyrir setu
|
||
|
SessionExplanation=Þessi tala tryggja þessi fundur mun aldrei falla úr gildi áður en þessari töf. En PHP sessoin stjórnun ekki tryggingu þessi fundur alltaf renna út eftir þessari töf: Þetta gerist ef kerfið til að hreinsa skyndiminni fundur er í gangi. <br> Ath: með neitun sérstakur kerfi, innra php ferli mun hreinsa fundur hvert <b>um %s / %s </b> aðgangur en aðeins á aðgengi við annar fundur.
|
||
|
TriggersAvailable=Laus kallar
|
||
|
TriggersDesc=Hrindir af stað eru skrár sem vilja breyta hegðun Dolibarr workflow einu sinni afrita inn í möppuna <b>htdocs / fela / kallar.</b> Þeir framkvæmi nýjar aðgerðir, kveikt á Dolibarr viðburðir (nýtt fyrirtæki sköpun, Reikningar löggilding, ...).
|
||
|
TriggerDisabledByName=Hrindir af stað í þessari skrá er óvirkur <b>the-NORUN</b> viðskeyti í þeirra nafni.
|
||
|
TriggerDisabledAsModuleDisabled=Hrindir af stað í þessari skrá eru óvirk sem <b>einingin %s </b> er óvirk.
|
||
|
TriggerAlwaysActive=Hrindir af stað í þessari skrá eru alltaf virk, hvað sem er virkjaður Dolibarr mát.
|
||
|
TriggerActiveAsModuleActive=Hrindir af stað í þessari skrá eru virku og <b>mát %s </b> er virkt.
|
||
|
GeneratedPasswordDesc=Veldu hér sem regla sem þú vilt nota til að búa til nýtt lykilorð ef þú beðið um að hafa farartæki mynda lykilorð
|
||
|
DictionaryDesc=Define here all reference datas. You can complete predefined value with yours.
|
||
|
ConstDesc=Þessi síða leyfir þér að breyta öllum öðrum breytum ekki í boði í fyrri síður. Þau eru frátekin breytur fyrir háþróaður verktaki eða troubleshouting.
|
||
|
OnceSetupFinishedCreateUsers=Aðvörun, ertu Dolibarr stjórnandi notandann. Stjórnandi notendur eru notuð til að skipulag Dolibarr. Fyrir venjulega notkun Dolibarr, það er mælt með að nota ekki stjórnandi notandi stofnaðar Notendur & Groups valmyndinni.
|
||
|
MiscellaneousDesc=Veldu hér öllum öðrum þáttum sem tengjast öryggi.
|
||
|
LimitsSetup=Mörk / Precision skipulag
|
||
|
LimitsDesc=Þú getur skilgreint takmörk, precisions og optimisations notaður við Dolibarr hér
|
||
|
MAIN_MAX_DECIMALS_UNIT=Max brotum um verð eining
|
||
|
MAIN_MAX_DECIMALS_TOT=Max brotum fyrir heildar verð
|
||
|
MAIN_MAX_DECIMALS_SHOWN=Max brotum um verð birtist á skjánum (Bæta við <b>...</b> eftir þetta númer ef þú vilt sjá <b>...</b> þegar tala er minnkaður þegar sýnt á skjá)
|
||
|
MAIN_DISABLE_PDF_COMPRESSION=Nota PDF þjöppun fyrir mynda PDF skrár.
|
||
|
MAIN_ROUNDING_RULE_TOT=Step of rounding range (for countries where rounding is done on something else than base 10. For example, put 0.05 if rounding is done by 0.05 steps)
|
||
|
UnitPriceOfProduct=Hrein einingaverð vöru
|
||
|
TotalPriceAfterRounding=Samtals verð (net / VSK / incl skatt) eftir lokið máli mínu
|
||
|
ParameterActiveForNextInputOnly=Breytu gildi fyrir næsta inntak aðeins
|
||
|
NoEventOrNoAuditSetup=Nei öryggi atburður hefur verið skráð enn. Þetta getur verið eðlilegt ef endurskoðun hefur ekki verið virkt á "skipulag - öryggi - endurskoðun" síðunni.
|
||
|
NoEventFoundWithCriteria=Nei öryggi atburður hefur fundist um slíka viðmiðun leit.
|
||
|
SeeLocalSendMailSetup=Sjá sveitarfélaga sendmail uppsetningu
|
||
|
BackupDesc=Til að ljúka öryggisafrit af Dolibarr, verður þú að:
|
||
|
BackupDesc2=Save content of documents directory (<b>%s</b>) that contains all uploaded and generated files (So it includes all dump files generated at step 1).
|
||
|
BackupDesc3=Save content of your database (<b>%s</b>) into a dump file. For this, you can use following assistant.
|
||
|
BackupDescX=Eldri mappa ætti að vera geymd á öruggum stað.
|
||
|
BackupDescY=The mynda sorphaugur skrá öxl vera geymd á öruggum stað.
|
||
|
BackupPHPWarning=Backup can't be guaranted with this method. Prefer previous one
|
||
|
RestoreDesc=Til að endurvekja a Dolibarr varabúnaður, verður þú að:
|
||
|
RestoreDesc2=Restore archive file (zip file for example) of documents directory to extract tree of files in documents directory of a new Dolibarr installation or into this current documents directoy (<b>%s</b>).
|
||
|
RestoreDesc3=Restore the data, from a backup dump file, into the database of the new Dolibarr installation or into the database of this current installation (<b>%s</b>). Warning, once restore is finished, you must use a login/password, that existed when backup was made, to connect again. To restore a backup database into this current installation, you can follow this assistant.
|
||
|
RestoreMySQL=MySQL import
|
||
|
ForcedToByAModule= Þessi regla er þvinguð <b>til %s </b> með virkt mát
|
||
|
PreviousDumpFiles=Laus gagnasafn afrit afrita skrár
|
||
|
WeekStartOnDay=Fyrsti dagur vikunnar
|
||
|
RunningUpdateProcessMayBeRequired=Running the uppfærsla aðferð virðist vera krafist (Programs útgáfa %s er frábrugðið gagnasafn útgáfa %s )
|
||
|
YouMustRunCommandFromCommandLineAfterLoginToUser=Þú verður að keyra þessa skipun frá stjórn lína eftir innskráningu í skel með <b>notandann %s .</b>
|
||
|
YourPHPDoesNotHaveSSLSupport=SSL virka ekki í boði í PHP þinn
|
||
|
DownloadMoreSkins=Fleiri skinn til að sækja
|
||
|
SimpleNumRefModelDesc=Return tilvísunarnúmerið með snið %s yymm-NNNN þar YY er ári, mm er mánuður og NNNN er röð án holu og ekki endurstilla
|
||
|
ShowProfIdInAddress=Sýna professionnal persónuskilríki með heimilisföng á skjölum
|
||
|
ShowVATIntaInAddress=Hide VAT Intra num with addresses on documents
|
||
|
TranslationUncomplete=Algjör þýðing
|
||
|
SomeTranslationAreUncomplete=Some languages may be partially translated or may contains errors. If you detect some, you can fix language files registering to <a href="http://transifex.com/projects/p/dolibarr/" target="_blank">http://transifex.com/projects/p/dolibarr/</a>.
|
||
|
MenuUseLayout=Gera lóðrétt valmyndinni hidable (valkostur að hafa JavaScript verður ekki fatlaður)
|
||
|
MAIN_DISABLE_METEO=Slökkva meteo mynd
|
||
|
TestLoginToAPI=Próf tenging til API
|
||
|
ProxyDesc=Sumar aðgerðir Dolibarr þarft að hafa Internet aðgang til að vinna. Skilgreindu hér breytur fyrir þetta. Ef Dolibarr framreiðslumaður er um sel, þá breytum segir Dolibarr hvernig aðgang að Internetinu í gegnum það.
|
||
|
ExternalAccess=Ytri aðgangur
|
||
|
MAIN_PROXY_USE=Nota proxy-miðlara (annars beinan aðgang að internetinu)
|
||
|
MAIN_PROXY_HOST=Nafn / Heimilisfang proxy-miðlara
|
||
|
MAIN_PROXY_PORT=Port of proxy-miðlara
|
||
|
MAIN_PROXY_USER=Innskráning til að nota proxy-miðlara
|
||
|
MAIN_PROXY_PASS=Lykilorð til að nota proxy-miðlara
|
||
|
DefineHereComplementaryAttributes=Skilgreindu hér öll atributes, ekki þegar í boði sjálfgefið, og að þú viljir vera studd %s.
|
||
|
ExtraFields=Fyllingar eiginleika
|
||
|
ExtraFieldsLines=Complementary attributes (lines)
|
||
|
ExtraFieldsSupplierOrdersLines=Complementary attributes (order lines)
|
||
|
ExtraFieldsSupplierInvoicesLines=Complementary attributes (invoice lines)
|
||
|
ExtraFieldsThirdParties=Complementary attributes (thirdparty)
|
||
|
ExtraFieldsContacts=Complementary attributes (contact/address)
|
||
|
ExtraFieldsMember=Complementary attributes (member)
|
||
|
ExtraFieldsMemberType=Complementary attributes (member type)
|
||
|
ExtraFieldsCustomerOrders=Complementary attributes (orders)
|
||
|
ExtraFieldsCustomerInvoices=Complementary attributes (invoices)
|
||
|
ExtraFieldsSupplierOrders=Complementary attributes (orders)
|
||
|
ExtraFieldsSupplierInvoices=Complementary attributes (invoices)
|
||
|
ExtraFieldsProject=Complementary attributes (projects)
|
||
|
ExtraFieldsProjectTask=Complementary attributes (tasks)
|
||
|
ExtraFieldHasWrongValue=Attribute %s has a wrong value.
|
||
|
AlphaNumOnlyCharsAndNoSpace=only alphanumericals characters without space
|
||
|
AlphaNumOnlyLowerCharsAndNoSpace=only alphanumericals and lower case characters without space
|
||
|
SendingMailSetup=Uppsetning sendings með tölvupósti
|
||
|
SendmailOptionNotComplete=Aðvörun, á sumum Linux kerfi, að senda tölvupóst úr bréfinu, sendu mail framkvæmd skipulag verður conatins valkostur-BA (breytu mail.force_extra_parameters í skrá php.ini þinn). Ef viðtakendur eru margir aldrei fá tölvupóst, reyna að breyta þessari PHP breytu með mail.force_extra_parameters =-BA).
|
||
|
PathToDocuments=Path að skjölum
|
||
|
PathDirectory=Listinn
|
||
|
SendmailOptionMayHurtBuggedMTA=Feature to send mails using method "PHP mail direct" will generate a mail message that might be not correctly parsed by some receiving mail servers. Result is that some mails can't be read by people hosted by those bugged platforms. It's case for some Internet providers (Ex: Orange in France). This is not a problem into Dolibarr nor into PHP but onto receiving mail server. You can however add option MAIN_FIX_FOR_BUGGED_MTA to 1 into setup - other to modify Dolibarr to avoid this. However, you may experience problem with other servers that respect strictly the SMTP standard. The other solution (recommended) is to use the method "SMTP socket library" that has no disadvantages.
|
||
|
TranslationSetup=Configuration de la traduction
|
||
|
TranslationDesc=Choice of language visible on screen can be modified:<br>* Globally from menu <strong>Home - Setup - Display</strong><br>* For user only from tab <strong>User display</strong> of user card (click on login on top of screen).
|
||
|
TotalNumberOfActivatedModules=Total number of activated feature modules: <b>%s</b>
|
||
|
YouMustEnableOneModule=You must at least enable 1 module
|
||
|
ClassNotFoundIntoPathWarning=Class %s not found into PHP path
|
||
|
YesInSummer=Yes in summer
|
||
|
OnlyFollowingModulesAreOpenedToExternalUsers=Note, only following modules are open to external users (whatever are permission of such users):
|
||
|
SuhosinSessionEncrypt=Session storage encrypted by Suhosin
|
||
|
ConditionIsCurrently=Condition is currently %s
|
||
|
YouUseBestDriver=You use driver %s that is best driver available currently.
|
||
|
YouDoNotUseBestDriver=You use drive %s but driver %s is recommended.
|
||
|
NbOfProductIsLowerThanNoPb=You have only %s products/services into database. This does not required any particular optimization.
|
||
|
SearchOptim=Search optimization
|
||
|
YouHaveXProductUseSearchOptim=You have %s product into database. You should add the constant PRODUCT_DONOTSEARCH_ANYWHERE to 1 into Home-Setup-Other, you limit the search to the beginning of strings making possible for database to use index and you should get an immediate response.
|
||
|
BrowserIsOK=You are using the web browser %s. This browser is ok for security and performance.
|
||
|
BrowserIsKO=You are using the web browser %s. This browser is known to be a bad choice for security, performance and reliability. We recommand you to use Firefox, Chrome, Opera or Safari.
|
||
|
XDebugInstalled=XDebug is loaded.
|
||
|
XCacheInstalled=XCache is loaded.
|
||
|
AddRefInList=Display customer/supplier ref into list (select list or combobox) and most of hyperlink. Third parties will appears with name "CC12345 - SC45678 - The big company coorp", instead of "The big company coorp".
|
||
|
FieldEdition=Edition of field %s
|
||
|
FixTZ=TimeZone fix
|
||
|
FillThisOnlyIfRequired=Example: +2 (fill only if timezone offset problems are experienced)
|
||
|
GetBarCode=Get barcode
|
||
|
EmptyNumRefModelDesc=The code is free. This code can be modified at any time.
|
||
|
##### Module password generation
|
||
|
PasswordGenerationStandard=Return lykilorð mynda samkvæmt innri Dolibarr reiknirit: 8 stafir sem innihalda hluti tölur og bókstafi í lágstafir.
|
||
|
PasswordGenerationNone=Ekki benda allir mynda lykilorð. Lykilorð verður að vera gerð í höndunum.
|
||
|
##### Users setup #####
|
||
|
UserGroupSetup=Notendur og hópar mát skipulag
|
||
|
GeneratePassword=Tillaga að mynda lykilorð
|
||
|
RuleForGeneratedPasswords=Regla til að mynda lagt lykilorð eða sannprófa lykilorð
|
||
|
DoNotSuggest=Ekki benda allir lykilorð
|
||
|
EncryptedPasswordInDatabase=Til að leyfa dulkóðun á lykilorð í gagnagrunninum
|
||
|
DisableForgetPasswordLinkOnLogonPage=Ekki sýna á tengilinn "Gleymt aðgangsorð" á innskráningarsíðu
|
||
|
UsersSetup=Notendur mát skipulag
|
||
|
UserMailRequired=Netfang sem þarf til að búa til nýjan notanda
|
||
|
##### Company setup #####
|
||
|
CompanySetup=Stofnanir mát skipulag
|
||
|
CompanyCodeChecker=Eining til þriðja aðila kóða kynslóð og eftirlit (viðskiptavini eða birgja)
|
||
|
AccountCodeManager=Eining fyrir bókhalds kóða kynslóð (viðskiptavina eða birgja)
|
||
|
ModuleCompanyCodeAquarium=Fara aftur á bókhalds kóða byggt af %s á eftir þriðja aðila birgi kóða fyrir bókhalds birgir kóða og %s á eftir þriðja aðila viðskiptavinur minn fyrir bókhalds viðskiptavinur númer.
|
||
|
ModuleCompanyCodePanicum=Return tómt bókhalds-númer.
|
||
|
ModuleCompanyCodeDigitaria=Bókhalds kóða ráðast á þriðja aðila kóða. Kóðinn er samsett af eðli "C" í efstu stöðu eftir fyrstu 5 stafina þriðja aðila kóðann.
|
||
|
UseNotifications=Notaðu tilkynningar
|
||
|
NotificationsDesc=EMails notifications feature allows you to silently send automatic mail, for some Dolibarr events. Targets of notifications can be defined:<br>* per third parties contacts (customers or suppliers), one contact at time.<br>* or by setting global target email addresses in module setup page.
|
||
|
ModelModules=Skjöl sniðmát
|
||
|
DocumentModelOdt=Generate documents from OpenDocuments templates (.ODT or .ODS files for OpenOffice, KOffice, TextEdit,...)
|
||
|
WatermarkOnDraft=Vatnsmerki á drögum að skjali
|
||
|
JSOnPaimentBill=Activate feature to autofill payment lines on payment form
|
||
|
CompanyIdProfChecker=Professional Id einstakt
|
||
|
MustBeUnique=Verður að vera einstakt?
|
||
|
MustBeMandatory=Mandatory to create third parties ?
|
||
|
MustBeInvoiceMandatory=Mandatory to validate invoices ?
|
||
|
Miscellaneous=Ýmislegt
|
||
|
##### Webcal setup #####
|
||
|
WebCalSetup=Webcalendar tengilinn skipulag
|
||
|
WebCalSyncro=Bæta Dolibarr viðburði WebCalendar
|
||
|
WebCalAllways=Alltaf, ekkert að spyrja
|
||
|
WebCalYesByDefault=Á eftirspurn (já sjálfgefið)
|
||
|
WebCalNoByDefault=Á eftirspurn (ekki sjálfgefið)
|
||
|
WebCalNever=Aldrei
|
||
|
WebCalURL=URL fyrir aðgang dagatal
|
||
|
WebCalServer=Server hýsingu dagatal gagnasafn
|
||
|
WebCalDatabaseName=Gagnasafn nafn
|
||
|
WebCalUser=Notandi aðgang gagnasafn
|
||
|
WebCalSetupSaved=Webcalendar skipulag vistuð án vandkvæða.
|
||
|
WebCalTestOk=Connection to server '%s' on database '%s' with user '%s' successful.
|
||
|
WebCalTestKo1=Tenging við miðlara ' %s ' ná árangri en% gagnagrunni 's' ekki næst.
|
||
|
WebCalTestKo2=Tenging við miðlara ' %s ' sem notanda ' %s ' mistókst.
|
||
|
WebCalErrorConnectOkButWrongDatabase=Tengsl tekist en gagnasafn lítur ekki vera Webcalendar gagnagrunninum.
|
||
|
WebCalAddEventOnCreateActions=Bæta við dagatal atburður á gjörðir skapa
|
||
|
WebCalAddEventOnCreateCompany=Bæta við dagatal atburður á fyrirtæki skapa
|
||
|
WebCalAddEventOnStatusPropal=Bæta við dagatal atburður á viðskiptalegum tillögur Breyting á stöðu
|
||
|
WebCalAddEventOnStatusContract=Bæta við dagatal atburður á samningum Breyting á stöðu
|
||
|
WebCalAddEventOnStatusBill=Bæta við dagatal atburður á víxla Breyting á stöðu
|
||
|
WebCalAddEventOnStatusMember=Bæta við dagatal atburður á meðlimum Breyting á stöðu
|
||
|
WebCalUrlForVCalExport=Óákveðinn greinir í ensku útflutningur hlekkur <b>til %s </b> snið er að finna á eftirfarandi tengil: %s
|
||
|
WebCalCheckWebcalSetup=Kannski er Webcal mát skipulag ekki rétt.
|
||
|
##### Invoices #####
|
||
|
BillsSetup=Kvittanir í mát skipulag
|
||
|
BillsDate=Kvittanir í dag
|
||
|
BillsNumberingModule=Reikninga og lána athugasemdir tala mát
|
||
|
BillsPDFModules=Invoice skjöl módel
|
||
|
CreditNoteSetup=Credit athugið mát skipulag
|
||
|
CreditNotePDFModules=Credit athugið skjal módel
|
||
|
CreditNote=Credit athugið
|
||
|
CreditNotes=Credit athugasemdir
|
||
|
ForceInvoiceDate=Force dagsetningu reiknings staðfestingu dagsetningu
|
||
|
DisableRepeatable=Slökkva repeatable reikningum
|
||
|
SuggestedPaymentModesIfNotDefinedInInvoice=Leiðbeinandi greiðslur háttur á reikning við vanræksla ef ekki er skilgreind fyrir reikning
|
||
|
EnableEditDeleteValidInvoice=Virkja möguleika á að breyta / eyða gilt reikning án greiðslu
|
||
|
SuggestPaymentByRIBOnAccount=Tillaga greiðslu með því að draga sig út á reikning
|
||
|
SuggestPaymentByChequeToAddress=Tillaga greiðslu með því að stöðva til
|
||
|
FreeLegalTextOnInvoices=Frjáls texti á reikningum
|
||
|
WatermarkOnDraftInvoices=Watermark on draft invoices (none if empty)
|
||
|
##### Proposals #####
|
||
|
PropalSetup=Auglýsing tillögur mát skipulag
|
||
|
CreateForm=Búa eyðublöð
|
||
|
NumberOfProductLines=Fjöldi vörulínur
|
||
|
ProposalsNumberingModules=Auglýsing tillögu tala mát
|
||
|
ProposalsPDFModules=Auglýsing tillögu skjöl módel
|
||
|
ClassifiedInvoiced=Flokkast innheimt
|
||
|
HideTreadedPropal=Fela fengu auglýsing tillögur í skránni
|
||
|
AddShippingDateAbility=Bæta við skipum dagsetningu getu
|
||
|
AddDeliveryAddressAbility=Bæta við fæðingardag getu
|
||
|
UseOptionLineIfNoQuantity=A lína af vöru / þjónustu með núll upphæð er talin sem valkost
|
||
|
FreeLegalTextOnProposal=Frjáls texti um viðskiptabanka tillögur
|
||
|
WatermarkOnDraftProposal=Watermark on draft commercial proposals (none if empty)
|
||
|
BANK_ASK_PAYMENT_BANK_DURING_PROPOSAL=Ask for bank account destination of proposal
|
||
|
##### AskPriceSupplier #####
|
||
|
AskPriceSupplierSetup=Price requests suppliers module setup
|
||
|
AskPriceSupplierNumberingModules=Price requests suppliers numbering models
|
||
|
AskPriceSupplierPDFModules=Price requests suppliers documents models
|
||
|
FreeLegalTextOnAskPriceSupplier=Free text on price requests suppliers
|
||
|
WatermarkOnDraftAskPriceSupplier=Watermark on draft price requests suppliers (none if empty)
|
||
|
BANK_ASK_PAYMENT_BANK_DURING_ASKPRICESUPPLIER=Ask for bank account destination of price request
|
||
|
##### Orders #####
|
||
|
OrdersSetup=Stjórn Order's skipulag
|
||
|
OrdersNumberingModules=Pantanir tala mát
|
||
|
OrdersModelModule=Panta skjöl módel
|
||
|
HideTreadedOrders=Hide the treated or cancelled orders in the list
|
||
|
ValidOrderAfterPropalClosed=Til að sannreyna röð eftir tillögu nær, gerir það mögulegt að stíga við til bráðabirgða til
|
||
|
FreeLegalTextOnOrders=Frjáls texti á pantanir
|
||
|
WatermarkOnDraftOrders=Watermark on draft orders (none if empty)
|
||
|
ShippableOrderIconInList=Add an icon in Orders list which indicate if order is shippable
|
||
|
BANK_ASK_PAYMENT_BANK_DURING_ORDER=Ask for bank account destination of order
|
||
|
##### Clicktodial #####
|
||
|
ClickToDialSetup=Smelltu til að hringja mát skipulag
|
||
|
ClickToDialUrlDesc=Url kallað þegar smellur á picto síminn er lokið. Dans l'url, énumérés pouvez utiliser les balises <br> <b>%% 1 $ s</b> Qui Sera remplacé jöfnuður æ Sími de l'appelé <br> <b>%% 2 $ s</b> Qui Sera remplacé jöfnuður æ Sími de l'appelant (æ votre) <br> <b>%% 3 $ s</b> Qui Sera remplacé jöfnuður votre innskráningu clicktodial (skilgreining sur votre fiche utilisateur) <br> <b>%% 4 $ s</b> Qui Sera remplacé jöfnuður votre mot de passe clicktodial (skilgreining sur votre fiche utilisateur).
|
||
|
##### Bookmark4u #####
|
||
|
Bookmark4uSetup=Bookmark4u mát skipulag
|
||
|
##### Interventions #####
|
||
|
InterventionsSetup=Íhlutun mát skipulag
|
||
|
FreeLegalTextOnInterventions=Frjáls texti á skjölum inngrip
|
||
|
FicheinterNumberingModules=Intervention tala mát
|
||
|
TemplatePDFInterventions=Intervention kort skjöl módel
|
||
|
WatermarkOnDraftInterventionCards=Watermark on intervention card documents (none if empty)
|
||
|
##### Contracts #####
|
||
|
ContractsSetup=Contracts/Subscriptions module setup
|
||
|
ContractsNumberingModules=Samningar númera einingar
|
||
|
TemplatePDFContracts=Contracts documents models
|
||
|
FreeLegalTextOnContracts=Free text on contracts
|
||
|
WatermarkOnDraftContractCards=Watermark on draft contracts (none if empty)
|
||
|
##### Members #####
|
||
|
MembersSetup=Members mát skipulag
|
||
|
MemberMainOptions=Helstu möguleikar
|
||
|
AddSubscriptionIntoAccount=Bæta við áskrift í banka eða reiðufé reikning græju banka
|
||
|
AdherentLoginRequired= Stjórna Innskráning fyrir hvern meðlim
|
||
|
AdherentMailRequired=Netfang sem þarf til að búa til nýja félagi
|
||
|
MemberSendInformationByMailByDefault=Checkbox að senda póst staðfestingu á meðlimum (löggilding eða nýja áskrift) er sjálfgefið
|
||
|
##### LDAP setup #####
|
||
|
LDAPSetup=LDAP Skipulag
|
||
|
LDAPGlobalParameters=Global breytur
|
||
|
LDAPUsersSynchro=Notendur
|
||
|
LDAPGroupsSynchro=Groups
|
||
|
LDAPContactsSynchro=Tengiliðir
|
||
|
LDAPMembersSynchro=Members
|
||
|
LDAPSynchronization=LDAP samstillingu
|
||
|
LDAPFunctionsNotAvailableOnPHP=LDAP aðgerðir eru ekki í boði á PHP þinn
|
||
|
LDAPToDolibarr=LDAP -> Dolibarr
|
||
|
DolibarrToLDAP=Dolibarr -> LDAP
|
||
|
LDAPNamingAttribute=Lykill í LDAP
|
||
|
LDAPSynchronizeUsers=Samtök notendur í LDAP
|
||
|
LDAPSynchronizeGroups=Samtök hópa í LDAP
|
||
|
LDAPSynchronizeContacts=Samtök tengiliði í LDAP
|
||
|
LDAPSynchronizeMembers=Organization yfir meðlimi grunn í LDAP
|
||
|
LDAPTypeExample=OpenLdap, eGroupware eða Active Directory
|
||
|
LDAPPrimaryServer=Primary miðlara
|
||
|
LDAPSecondaryServer=Secondary miðlara
|
||
|
LDAPServerPort=Server höfn
|
||
|
LDAPServerPortExample=Sjálfgefin gátt: 389
|
||
|
LDAPServerProtocolVersion=Siðareglur útgáfa
|
||
|
LDAPServerUseTLS=Nota TLS
|
||
|
LDAPServerUseTLSExample=Your LDAP miðlara nota TLS
|
||
|
LDAPServerDn=Server DN
|
||
|
LDAPAdminDn=Stjórnandi DN
|
||
|
LDAPAdminDnExample=Heill DN (Dæmi: cn = adminldap, DC = samfélaginu, DC = com)
|
||
|
LDAPPassword=Stjórnandi lykilorð
|
||
|
LDAPUserDn=Notandi 'DN
|
||
|
LDAPUserDnExample=Heill DN (Dæmi: OU = notendur, dc-= samfélaginu, DC = com)
|
||
|
LDAPGroupDn=Groups 'DN
|
||
|
LDAPGroupDnExample=Heill DN (Dæmi: OU = hópum, DC = samfélaginu, DC = com)
|
||
|
LDAPServerExample=Veffang miðlara (Dæmi: localhost, 192.168.0.2, ldaps: / / ldap.example.com /)
|
||
|
LDAPServerDnExample=Heill DN (Dæmi: DC = fyrirtæki, DC = com)
|
||
|
LDAPPasswordExample=Admin lykilorð
|
||
|
LDAPDnSynchroActive=Notendur og hópar samstillingu
|
||
|
LDAPDnSynchroActiveExample=LDAP til Dolibarr eða Dolibarr að LDAP samstillingu
|
||
|
LDAPDnContactActive=Tengiliðir 'samstillingu
|
||
|
LDAPDnContactActiveYes=Virkja samstillingu
|
||
|
LDAPDnContactActiveExample=Virkja / unactivated samstillingu
|
||
|
LDAPDnMemberActive=Members 'samstillingu
|
||
|
LDAPDnMemberActiveExample=Virkja / unactivated samstillingu
|
||
|
LDAPContactDn=DN Dolibarr contacts '
|
||
|
LDAPContactDnExample=Heill DN (Dæmi: OU = tengiliði, DC = samfélaginu, DC = com)
|
||
|
LDAPMemberDn=DN Dolibarr félagaskránni
|
||
|
LDAPMemberDnExample=Heill DN (Dæmi: OU = meðlimum, DC = samfélaginu, DC = com)
|
||
|
LDAPMemberObjectClassList=Listi yfir objectclass
|
||
|
LDAPMemberObjectClassListExample=Listi yfir objectclass skilgreina upp eiginleika (td: toppur, inetOrgPerson eða potti notandi til virkrar skrá)
|
||
|
LDAPUserObjectClassList=Listi yfir objectclass
|
||
|
LDAPUserObjectClassListExample=Listi yfir objectclass skilgreina upp eiginleika (td: toppur, inetOrgPerson eða potti notandi til virkrar skrá)
|
||
|
LDAPGroupObjectClassList=Listi yfir objectclass
|
||
|
LDAPGroupObjectClassListExample=Listi yfir objectclass skilgreina upp eiginleika (td: toppur, groupOfUniqueNames)
|
||
|
LDAPContactObjectClassList=Listi yfir objectclass
|
||
|
LDAPContactObjectClassListExample=Listi yfir objectclass skilgreina upp eiginleika (td: toppur, inetOrgPerson eða potti notandi til virkrar skrá)
|
||
|
LDAPMemberTypeDn=Dolibarr félagaskránni tegund DN
|
||
|
LDAPMemberTypeDnExample=Heill DN (Dæmi: OU = type_members, DC = samfélaginu, DC = com)
|
||
|
LDAPTestConnect=Próf LDAP tenging
|
||
|
LDAPTestSynchroContact=Próf tengiliðs samstillingu
|
||
|
LDAPTestSynchroUser=Próf notanda samstillingu
|
||
|
LDAPTestSynchroGroup=Próf hópsins samstillingu
|
||
|
LDAPTestSynchroMember=Próf meðlimur í samstillingu
|
||
|
LDAPTestSearch= Test a LDAP search
|
||
|
LDAPSynchroOK=Samstilling próf vel
|
||
|
LDAPSynchroKO=Tókst samstillingu próf
|
||
|
LDAPSynchroKOMayBePermissions=Tókst samstillingu próf. Athugaðu að connexion á miðlara sé rétt uppsettur og leyfa LDAP udpates
|
||
|
LDAPTCPConnectOK=TCP tengingu við LDAP miðlara árangri (Server = %s , Port = %s )
|
||
|
LDAPTCPConnectKO=TCP tengingu við LDAP miðlara mistókst (Server = %s , Port = %s )
|
||
|
LDAPBindOK=Connect/Authentificate to LDAP server successful (Server=%s, Port=%s, Admin=%s, Password=%s)
|
||
|
LDAPBindKO=Tengja / Authentificate að LDAP miðlara mistókst (Server = %s , Port = %s , Admin = %s , Lykilorð = %s )
|
||
|
LDAPUnbindSuccessfull=Disconnect successful
|
||
|
LDAPUnbindFailed=Aftengjast mistókst
|
||
|
LDAPConnectToDNSuccessfull=Tengsl au DN ( %s ) ri ¿½ ussie
|
||
|
LDAPConnectToDNFailed=Tengsl au DN ( %s ) ï ¿½ chouï ¿½ E
|
||
|
LDAPSetupForVersion3=LDAP miðlara stillt fyrir útgáfa 3
|
||
|
LDAPSetupForVersion2=LDAP miðlara stillt fyrir útgáfa 2
|
||
|
LDAPDolibarrMapping=Dolibarr Kortlagning
|
||
|
LDAPLdapMapping=LDAP Kortlagning
|
||
|
LDAPFieldLoginUnix=Tenging (Unix)
|
||
|
LDAPFieldLoginExample=Dæmi: uid
|
||
|
LDAPFilterConnection=Leita sía
|
||
|
LDAPFilterConnectionExample=Dæmi: & (objectclass = inetOrgPerson)
|
||
|
LDAPFieldLoginSamba=Tenging (samba, activedirectory)
|
||
|
LDAPFieldLoginSambaExample=Dæmi: samaccountname
|
||
|
LDAPFieldFullname=Firstname Nafn
|
||
|
LDAPFieldFullnameExample=Dæmi: cn
|
||
|
LDAPFieldPassword=Lykilorð
|
||
|
LDAPFieldPasswordNotCrypted=Lykilorð crypted ekki
|
||
|
LDAPFieldPasswordCrypted=Lykilorð crypted
|
||
|
LDAPFieldPasswordExample=Dæmi: userPassword
|
||
|
LDAPFieldCommonName=Almennt heiti
|
||
|
LDAPFieldCommonNameExample=Dæmi: cn
|
||
|
LDAPFieldName=Nafn
|
||
|
LDAPFieldNameExample=Dæmi: sn
|
||
|
LDAPFieldFirstName=Fornafn
|
||
|
LDAPFieldFirstNameExample=Dæmi: givenname
|
||
|
LDAPFieldMail=Netfang
|
||
|
LDAPFieldMailExample=Dæmi: Póstur
|
||
|
LDAPFieldPhone=Professional símanúmer
|
||
|
LDAPFieldPhoneExample=Dæmi: telephonenumber
|
||
|
LDAPFieldHomePhone=Starfsfólk símanúmer
|
||
|
LDAPFieldHomePhoneExample=Dæmi: homephone
|
||
|
LDAPFieldMobile=Farsíma
|
||
|
LDAPFieldMobileExample=Dæmi: Mobile
|
||
|
LDAPFieldFax=Faxnúmer
|
||
|
LDAPFieldFaxExample=Dæmi: facsimiletelephonenumber
|
||
|
LDAPFieldAddress=Gata
|
||
|
LDAPFieldAddressExample=Dæmi: götunni
|
||
|
LDAPFieldZip=Zip
|
||
|
LDAPFieldZipExample=Dæmi: postalcode
|
||
|
LDAPFieldTown=Town
|
||
|
LDAPFieldTownExample=Dæmi: l
|
||
|
LDAPFieldCountry=Land
|
||
|
LDAPFieldCountryExample=Dæmi: c
|
||
|
LDAPFieldDescription=Lýsing
|
||
|
LDAPFieldDescriptionExample=Dæmi: lýsing
|
||
|
LDAPFieldNotePublic=Public Note
|
||
|
LDAPFieldNotePublicExample=Example : publicnote
|
||
|
LDAPFieldGroupMembers= Meðlimir hópsins
|
||
|
LDAPFieldGroupMembersExample= Dæmi: uniqueMember
|
||
|
LDAPFieldBirthdate=Fæðingardagur
|
||
|
LDAPFieldBirthdateExample=Dæmi:
|
||
|
LDAPFieldCompany=Fyrirtæki
|
||
|
LDAPFieldCompanyExample=Dæmi: o
|
||
|
LDAPFieldSid=SID
|
||
|
LDAPFieldSidExample=Dæmi: objectsid
|
||
|
LDAPFieldEndLastSubscription=Dagsetning áskrift enda
|
||
|
LDAPFieldTitle=Post / virka
|
||
|
LDAPFieldTitleExample=Example: title
|
||
|
LDAPParametersAreStillHardCoded=LDAP parameters are still hardcoded (in contact class)
|
||
|
LDAPSetupNotComplete=LDAP skipulag heill ekki (fara á aðra tabs)
|
||
|
LDAPNoUserOrPasswordProvidedAccessIsReadOnly=Nei stjórnandi eða aðgangsorðið sem þú fékkst. LDAP aðgang mun vera nafnlaus og lesa aðeins ham.
|
||
|
LDAPDescContact=Þessi síða leyfir þér að skilgreina LDAP eiginleiki nafn í LDAP tré fyrir hvern gögn fundust á Dolibarr tengiliði.
|
||
|
LDAPDescUsers=Þessi síða leyfir þér að skilgreina LDAP eiginleiki nafn í LDAP tré fyrir hvern gögn fundust á Dolibarr notendum.
|
||
|
LDAPDescGroups=Þessi síða leyfir þér að skilgreina LDAP eiginleiki nafn í LDAP tré fyrir hvern gögn fundust á Dolibarr hópa.
|
||
|
LDAPDescMembers=Þessi síða leyfir þér að skilgreina LDAP eiginleiki nafn í LDAP tré fyrir hvern gögn fundust á Dolibarr meðlimir mát.
|
||
|
LDAPDescValues=Dæmi gildi eru hannaðar fyrir <b>OpenLDAP</b> með eftirfarandi hlaðinn schemas: <b>core.schema, cosine.schema, inetorgperson.schema).</b> Ef þú notar thoose gildi og OpenLDAP, breyta þínum LDAP config skrá <b>slapd.conf</b> að láta alla thoose schemas hlaðinn.
|
||
|
ForANonAnonymousAccess=Til að staðfesta aðild (til a skrifa aðgangur til dæmis)
|
||
|
PerfDolibarr=Performance setup/optimizing report
|
||
|
YouMayFindPerfAdviceHere=You will find on this page some checks or advices related to performance.
|
||
|
NotInstalled=Not installed, so your server is not slow down by this.
|
||
|
ApplicativeCache=Applicative cache
|
||
|
MemcachedNotAvailable=No applicative cache found. You can enhance performance by installing a cache server Memcached and a module able to use this cache server.<br>More information here <a href="http://wiki.dolibarr.org/index.php/Module_MemCached_EN">http://wiki.dolibarr.org/index.php/Module_MemCached_EN</a>.<br>Note that a lot of web hosting provider does not provide such cache server.
|
||
|
MemcachedModuleAvailableButNotSetup=Module memcached for applicative cache found but setup of module is not complete.
|
||
|
MemcachedAvailableAndSetup=Module memcached dedicated to use memcached server is enabled.
|
||
|
OPCodeCache=OPCode cache
|
||
|
NoOPCodeCacheFound=No OPCode cache found. May be you use another OPCode cache than XCache or eAccelerator (good), may be you don't have OPCode cache (very bad).
|
||
|
HTTPCacheStaticResources=HTTP cache for static resources (css, img, javascript)
|
||
|
FilesOfTypeCached=Files of type %s are cached by HTTP server
|
||
|
FilesOfTypeNotCached=Files of type %s are not cached by HTTP server
|
||
|
FilesOfTypeCompressed=Files of type %s are compressed by HTTP server
|
||
|
FilesOfTypeNotCompressed=Files of type %s are not compressed by HTTP server
|
||
|
CacheByServer=Cache by server
|
||
|
CacheByClient=Cache by browser
|
||
|
CompressionOfResources=Compression of HTTP responses
|
||
|
TestNotPossibleWithCurrentBrowsers=Such an automatic detection is not possible with current browsers
|
||
|
##### Products #####
|
||
|
ProductSetup=Vörur mát skipulag
|
||
|
ServiceSetup=Þjónusta mát skipulag
|
||
|
ProductServiceSetup=Vörur og Þjónusta einingar skipulag
|
||
|
NumberOfProductShowInSelect=Max fjöldi vara í combos velja lista (0 = ótakmarkað)
|
||
|
ConfirmDeleteProductLineAbility=Staðfesting þegar færanlegur vörulínum eyðublöð
|
||
|
ModifyProductDescAbility=Personalization lýsingum vara í form
|
||
|
ViewProductDescInFormAbility=Sjónræn framsetning lýsingar vara í formum (annars eins og tól almenningur)
|
||
|
MergePropalProductCard=Activate in product/service Attached Files tab an option to merge product PDF document to proposal PDF azur if product/service is in the proposal
|
||
|
ViewProductDescInThirdpartyLanguageAbility=Sjónræn af vörum lýsingar á thirdparty tungumáli
|
||
|
UseSearchToSelectProductTooltip=Also if you have a large number of product (> 100 000), you can increase speed by setting constant PRODUCT_DONOTSEARCH_ANYWHERE to 1 in Setup->Other. Search will then be limited to start of string.
|
||
|
UseSearchToSelectProduct=Use a search form to choose a product (rather than a drop-down list).
|
||
|
UseEcoTaxeAbility=Stuðningur Eco-Taxe (raf-og rafeindabúnaðarúrgang)
|
||
|
SetDefaultBarcodeTypeProducts=Default barcode tegund til nota fyrir vörur
|
||
|
SetDefaultBarcodeTypeThirdParties=Default barcode tegund til notkunar fyrir þriðju aðila
|
||
|
UseUnits=Define a unit of measure for Quantity during order, proposal or invoice lines edition
|
||
|
ProductCodeChecker= Module for product code generation and checking (product or service)
|
||
|
ProductOtherConf= Product / Service configuration
|
||
|
##### Syslog #####
|
||
|
SyslogSetup=Syslog mát skipulag
|
||
|
SyslogOutput=Log framleiðsla
|
||
|
SyslogSyslog=Syslog
|
||
|
SyslogFacility=Aðstaða
|
||
|
SyslogLevel=Stig
|
||
|
SyslogSimpleFile=Skrá
|
||
|
SyslogFilename=Skráarnafn og slóði
|
||
|
YouCanUseDOL_DATA_ROOT=Þú getur notað DOL_DATA_ROOT / dolibarr.log fyrir annálinn í Dolibarr "skjöl" skrá. Þú getur stillt mismunandi leið til að geyma þessa skrá.
|
||
|
ErrorUnknownSyslogConstant=Constant %s er ekki þekktur skrifað fasti
|
||
|
OnlyWindowsLOG_USER=Windows only supports LOG_USER
|
||
|
##### Donations #####
|
||
|
DonationsSetup=Safnast mát skipulag
|
||
|
DonationsReceiptModel=Snið af málefnið berst
|
||
|
##### Barcode #####
|
||
|
BarcodeSetup=Strikamerki skipulag
|
||
|
PaperFormatModule=Prenta sniði mát
|
||
|
BarcodeEncodeModule=Strikamerki kóðun tegund
|
||
|
UseBarcodeInProductModule=Nota Bar númerin fyrir vörur
|
||
|
CodeBarGenerator=Strikamerki rafall
|
||
|
ChooseABarCode=Nei rafall skilgreint
|
||
|
FormatNotSupportedByGenerator=Format er ekki studd af þessum rafall
|
||
|
BarcodeDescEAN8=Strikamerki af gerðinni EAN8
|
||
|
BarcodeDescEAN13=Strikamerki af gerðinni EAN13
|
||
|
BarcodeDescUPC=Strikamerki af gerðinni UPC
|
||
|
BarcodeDescISBN=Strikamerki af gerðinni ISBN
|
||
|
BarcodeDescC39=Strikamerki á C39 tegund
|
||
|
BarcodeDescC128=Strikamerki af gerðinni C128
|
||
|
BarcodeDescDATAMATRIX=Barcode of type Datamatrix
|
||
|
BarcodeDescQRCODE=Barcode of type QR code
|
||
|
GenbarcodeLocation=Bar code generation command line tool (used by internal engine for some bar code types). Must be compatible with "genbarcode".<br>For example: /usr/local/bin/genbarcode
|
||
|
BarcodeInternalEngine=Internal engine
|
||
|
BarCodeNumberManager=Manager to auto define barcode numbers
|
||
|
##### Prelevements #####
|
||
|
WithdrawalsSetup=Uppsögn mát skipulag
|
||
|
##### ExternalRSS #####
|
||
|
ExternalRSSSetup=Ytri RSS innflutnings skipulag
|
||
|
NewRSS=New RSS Feed
|
||
|
RSSUrl=RSS URL
|
||
|
RSSUrlExample=An interesting RSS feed
|
||
|
##### Mailing #####
|
||
|
MailingSetup=Emailing mát skipulag
|
||
|
MailingEMailFrom=Sendandi Email (From) fyrir tölvupóst sent póst mát
|
||
|
MailingEMailError=Return Email (Villa-til) fyrir tölvupóst með villa
|
||
|
MailingDelay=Seconds to wait after sending next message
|
||
|
##### Notification #####
|
||
|
NotificationSetup=EMail notification module setup
|
||
|
NotificationEMailFrom=Sendandi Email (From) fyrir tölvupóst sendi tilkynningar
|
||
|
ListOfAvailableNotifications=List of events you can set notification on, for each thirdparty (go into thirdparty card to setup) or by setting a fixed email (List depends on activated modules)
|
||
|
FixedEmailTarget=Fixed email target
|
||
|
##### Sendings #####
|
||
|
SendingsSetup=Sendi mát skipulag
|
||
|
SendingsReceiptModel=Sending kvittun líkan
|
||
|
SendingsNumberingModules=Sendings númera einingar
|
||
|
SendingsAbility=Support shipping sheets for customer deliveries
|
||
|
NoNeedForDeliveryReceipts=Í flestum tilfellum er sendings kvittunum notað bæði sem lak fyrir afgreiðsla viðskiptavina (listi af vörum til að senda) og lak sem er recevied og undirrituð af viðskiptavini. Svo vara afgreiðsla greiðslukvittun er afrit lögun og er sjaldnast virkur.
|
||
|
FreeLegalTextOnShippings=Free text on shipments
|
||
|
##### Deliveries #####
|
||
|
DeliveryOrderNumberingModules=Vörur afgreiðsla barst tala mát
|
||
|
DeliveryOrderModel=Vörur fæðingar viðtöku líkaninu
|
||
|
DeliveriesOrderAbility=Stuðningur vörur afgreiðsla greiðslukvittun
|
||
|
FreeLegalTextOnDeliveryReceipts=Frjáls texti á afhendingu kvittunum
|
||
|
##### FCKeditor #####
|
||
|
AdvancedEditor=Ítarlegri ritstjóri
|
||
|
ActivateFCKeditor=Virkja FCKeditor fyrir:
|
||
|
FCKeditorForCompany=WYSIWIG sköpun / útgáfa af lýsingu companie og athugaðu
|
||
|
FCKeditorForProduct=s WYSIWIG sköpun / útgáfa af vörum / þjónustu "lýsingu og athugaðu
|
||
|
FCKeditorForProductDetails=WYSIWIG creation/edition of products details lines for all entities (proposals, orders, invoices, etc...). <font class="warning">Warning: Using this option for this case is seriously not recommended as it can create problems with special characters and page formating when building PDF files.</font>
|
||
|
FCKeditorForMailing= WYSIWIG sköpun / útgáfa af póstlista
|
||
|
FCKeditorForUserSignature=WYSIWIG creation/edition of user signature
|
||
|
FCKeditorForMail=WYSIWIG creation/edition for all mail (except Outils->eMailing)
|
||
|
##### OSCommerce 1 #####
|
||
|
OSCommerceErrorConnectOkButWrongDatabase=Tengsl tekist en gagnasafn lítur ekki að vera osCommerce gagnasafn (Key %s fannst ekki í töflunni %s ).
|
||
|
OSCommerceTestOk=árangursrík Tenging við miðlara ' %s ' á gagnagrunni ' %s ' sem notanda ' %s '.
|
||
|
OSCommerceTestKo1=Tenging við miðlara ' %s ' ná árangri en% gagnagrunni 's' ekki næst.
|
||
|
OSCommerceTestKo2=Tenging við miðlara ' %s ' sem notanda ' %s ' mistókst.
|
||
|
##### Stock #####
|
||
|
StockSetup=Warehouse module setup
|
||
|
UserWarehouse=Use user personal warehouses
|
||
|
IfYouUsePointOfSaleCheckModule=If you use a Point of Sale module (POS module provided by default or another external module), this setup may be ignored by your Point Of Sale module. Most point of sales modules are designed to create immediatly an invoice and decrease stock by default whatever are options here. So, if you need or not to have a stock decrease when registering a sell from your Point Of Sale, check also your POS module set up.
|
||
|
##### Menu #####
|
||
|
MenuDeleted=Valmynd eytt
|
||
|
TreeMenu=Tree valmyndir
|
||
|
Menus=Matseðlar
|
||
|
TreeMenuPersonalized=Persónulegar valmyndir
|
||
|
NewMenu=Nýr matseðill
|
||
|
MenuConf=Matseðlar skipulag
|
||
|
Menu=Val á valmynd
|
||
|
MenuHandler=Valmynd dýraþjálfari
|
||
|
MenuModule=Heimild mát
|
||
|
HideUnauthorizedMenu= Fela óviðkomandi valmyndir (grátt)
|
||
|
DetailId=Auðkenni Valmynd
|
||
|
DetailMenuHandler=Valmynd dýraþjálfari hvar á að birta nýja valmynd
|
||
|
DetailMenuModule=Module nafn ef matseðill færsla kemur frá einingu
|
||
|
DetailType=Tegund matseðill (toppur eða vinstri)
|
||
|
DetailTitre=Valmynd merki eða merki kóðann fyrir þýðingar
|
||
|
DetailMainmenu=Hópur sem það tilheyrir (úreltur)
|
||
|
DetailUrl=URL þar Valmynd senda þér (Alger URL hlekkur eða ytri tengsl við http://)
|
||
|
DetailLeftmenu=Skoða ástandi eða ekki (úreltur)
|
||
|
DetailEnabled=Skilyrði að sýna eða ekki færslu
|
||
|
DetailRight=Skilyrði sýna leyfisleysi valmyndir grár
|
||
|
DetailLangs=Lang skrá nafn merki númer þýðingar
|
||
|
DetailUser=Nemi / Ytri / Allar
|
||
|
Target=Markmál
|
||
|
DetailTarget=Miða fyrir tengla (_blank efst opna nýjan glugga)
|
||
|
DetailLevel=Level (-1: aðalvalmynd, 0: haus Valmynd> 0 matseðill og undir valmyndinni)
|
||
|
ModifMenu=Valmynd breyting
|
||
|
DeleteMenu=Eyða Valmynd færslu
|
||
|
ConfirmDeleteMenu=Ertu viss um að þú viljir eyða Valmynd <b>færslu %s ?</b>
|
||
|
DeleteLine=Eyða línu
|
||
|
ConfirmDeleteLine=Ertu viss um að þú viljir eyða þessari línu?
|
||
|
##### Tax #####
|
||
|
TaxSetup=Taxes, social or fiscal taxes and dividends module setup
|
||
|
OptionVatMode=VSK vegna
|
||
|
OptionVATDefault=Cash basis
|
||
|
OptionVATDebitOption=Accrual basis
|
||
|
OptionVatDefaultDesc=VSK er vegna: <br> - Á afhendingu / greiðslum fyrir vörur <br> - Um greiðslur fyrir þjónustu
|
||
|
OptionVatDebitOptionDesc=VSK er vegna: <br> - Á afhendingu / greiðslum fyrir vörur <br> - Á nótum (skuldfærslu) fyrir þjónustu
|
||
|
SummaryOfVatExigibilityUsedByDefault=Time of VAT exigibility by default according to chosen option:
|
||
|
OnDelivery=Á afhendingu
|
||
|
OnPayment=Um greiðslu
|
||
|
OnInvoice=Á reikning
|
||
|
SupposedToBePaymentDate=Gjalddagi er notað ef fæðingardag ekki þekkt
|
||
|
SupposedToBeInvoiceDate=Dagsetning reiknings notað
|
||
|
Buy=Kaupa
|
||
|
Sell=Selja
|
||
|
InvoiceDateUsed=Dagsetning reiknings notað
|
||
|
YourCompanyDoesNotUseVAT=Félagið hefur verið skilgreint til að nota VSK (Heim - Skipulag - Fyrirtæki / Stofnun), svo það er ekkert VSK valmöguleika til skipulag.
|
||
|
AccountancyCode=Bankar Code
|
||
|
AccountancyCodeSell=Sale account. code
|
||
|
AccountancyCodeBuy=Purchase account. code
|
||
|
##### Agenda #####
|
||
|
AgendaSetup=Aðgerðir og dagskrá mát skipulag
|
||
|
PasswordTogetVCalExport=Lykill að heimila útflutning hlekkur
|
||
|
PastDelayVCalExport=Ekki flytja atburður eldri en
|
||
|
AGENDA_USE_EVENT_TYPE=Use events types (managed into menu Setup -> Dictionary -> Type of agenda events)
|
||
|
AGENDA_DEFAULT_FILTER_TYPE=Set automatically this type of event into search filter of agenda view
|
||
|
AGENDA_DEFAULT_FILTER_STATUS=Set automatically this status for events into search filter of agenda view
|
||
|
AGENDA_DEFAULT_VIEW=Which tab do you want to open by default when selecting menu Agenda
|
||
|
##### ClickToDial #####
|
||
|
ClickToDialDesc=Þessi eining leyfir þér að bæta við tákn eftir símanúmeri Dolibarr tengiliði. A smella á þetta tákn mun hringja í serveur með ákveðinni vefslóð sem þú tilgreinir hér að neðan. Þetta má nota til að hringja í miðju símtali kerfi frá Dolibarr að geta hringt í símanúmer á SIP kerfi til dæmis.
|
||
|
##### Point Of Sales (CashDesk) #####
|
||
|
CashDesk=Point of sölu
|
||
|
CashDeskSetup=Point of velta mát skipulag
|
||
|
CashDeskThirdPartyForSell=Default generic third party to use for sells
|
||
|
CashDeskBankAccountForSell=Reikning til að nota til að taka á móti peningum greiðslur
|
||
|
CashDeskBankAccountForCheque= Reikning til að nota til að taka á móti greiðslum með því að stöðva
|
||
|
CashDeskBankAccountForCB= Reikning til að nota til að taka á móti peningum greiðslur með kreditkortum
|
||
|
CashDeskDoNotDecreaseStock=Disable stock decrease when a sell is done from Point of Sale (if "no", stock decrease is done for each sell done from POS, whatever is option set into module Stock).
|
||
|
CashDeskIdWareHouse=Force and restrict warehouse to use for stock decrease
|
||
|
StockDecreaseForPointOfSaleDisabled=Stock decrease from Point Of Sale disabled
|
||
|
StockDecreaseForPointOfSaleDisabledbyBatch=Stock decrease in POS is not compatible with lot management
|
||
|
CashDeskYouDidNotDisableStockDecease=You did not disable stock decrease when making a sell from Point Of Sale. So a warehouse is required.
|
||
|
##### Bookmark #####
|
||
|
BookmarkSetup=Bókamerki mát skipulag
|
||
|
BookmarkDesc=Þessi eining leyfir þér að stjórna bókamerki. Þú getur einnig bætt flýtileiðir einhverju Dolibarr síðum eða externale vefsíðum á vinstri valmyndinni.
|
||
|
NbOfBoomarkToShow=Hámarksfjöldi bókamerki til að sýna í vinstri valmynd
|
||
|
##### WebServices #####
|
||
|
WebServicesSetup=Webservices mát skipulag
|
||
|
WebServicesDesc=Með því að gera þessa græju Dolibarr verða þjónustu vefþjóni til að veita ýmiss konar þjónustu á vefnum.
|
||
|
WSDLCanBeDownloadedHere=WSDL lýsing skrá sem kveðið er serviceses má sækja hér
|
||
|
EndPointIs=SOAP viðskiptavini verður að senda beiðni sinni til Dolibarr endapunkt til eru um Url
|
||
|
##### API ####
|
||
|
ApiSetup=API module setup
|
||
|
ApiDesc=By enabling this module, Dolibarr become a REST server to provide miscellaneous web services.
|
||
|
KeyForApiAccess=Key to use API (parameter "api_key")
|
||
|
ApiProductionMode=Enable production mode
|
||
|
ApiEndPointIs=You can access to the API at url
|
||
|
ApiExporerIs=You can explore the API at url
|
||
|
OnlyActiveElementsAreExposed=Only elements from enabled modules are exposed
|
||
|
ApiKey=Key for API
|
||
|
##### Bank #####
|
||
|
BankSetupModule=Bank einingu skipulag
|
||
|
FreeLegalTextOnChequeReceipts=Frjáls texti á kvittunum athuga
|
||
|
BankOrderShow=Sýna röð bankareikninga í löndum með "ítarlega banka númer"
|
||
|
BankOrderGlobal=Almennt
|
||
|
BankOrderGlobalDesc=Almennt sýna til
|
||
|
BankOrderES=Spænska
|
||
|
BankOrderESDesc=Spænska sýna til
|
||
|
##### Multicompany #####
|
||
|
MultiCompanySetup=Multi-fyrirtæki mát skipulag
|
||
|
##### Suppliers #####
|
||
|
SuppliersSetup=Birgir mát skipulag
|
||
|
SuppliersCommandModel=Heill sniðmát af röð birgir (logo. ..)
|
||
|
SuppliersInvoiceModel=Heill sniðmát af reikningi birgis (logo. ..)
|
||
|
SuppliersInvoiceNumberingModel=Supplier invoices numbering models
|
||
|
IfSetToYesDontForgetPermission=If set to yes, don't forget to provide permissions to groups or users allowed for the second approval
|
||
|
##### GeoIPMaxmind #####
|
||
|
GeoIPMaxmindSetup=GeoIP Maxmind mát skipulag
|
||
|
PathToGeoIPMaxmindCountryDataFile=Path to file containing Maxmind ip to country translation.<br>Examples:<br>/usr/local/share/GeoIP/GeoIP.dat<br>/usr/share/GeoIP/GeoIP.dat
|
||
|
NoteOnPathLocation=Athugaðu að IP þinn til landsins gögn skrá verður inni í möppuna PHP geta lesið (Athugaðu PHP open_basedir skipulag og skráarkerfi leyfi).
|
||
|
YouCanDownloadFreeDatFileTo=Þú getur sótt <b>ókeypis útgáfa</b> af Maxmind GeoIP landi skrá hjá %s .
|
||
|
YouCanDownloadAdvancedDatFileTo=Þú getur einnig hlaðið niður fleiri <b>heill útgáfa með uppfærslum</b> á Maxmind GeoIP landi skrá hjá %s .
|
||
|
TestGeoIPResult=Próf af viðskiptum IP -> Land
|
||
|
##### Projects #####
|
||
|
ProjectsNumberingModules=Verkefni tala mát
|
||
|
ProjectsSetup=Project mát skipulag
|
||
|
ProjectsModelModule=Project Skýrsla skjal líkan
|
||
|
TasksNumberingModules=Tasks numbering module
|
||
|
TaskModelModule=Tasks reports document model
|
||
|
UseSearchToSelectProject=Use autocompletion fields to choose project (instead of using a list box)
|
||
|
##### ECM (GED) #####
|
||
|
ECMSetup = GED Setup
|
||
|
ECMAutoTree = Automatic tree folder and document
|
||
|
##### Fiscal Year #####
|
||
|
FiscalYears=Fiscal years
|
||
|
FiscalYear=Fiscal year
|
||
|
FiscalYearCard=Fiscal year card
|
||
|
NewFiscalYear=New fiscal year
|
||
|
EditFiscalYear=Edit fiscal year
|
||
|
OpenFiscalYear=Open fiscal year
|
||
|
CloseFiscalYear=Close fiscal year
|
||
|
DeleteFiscalYear=Delete fiscal year
|
||
|
ConfirmDeleteFiscalYear=Are you sure to delete this fiscal year ?
|
||
|
Opened=Open
|
||
|
Closed=Closed
|
||
|
AlwaysEditable=Can always be edited
|
||
|
MAIN_APPLICATION_TITLE=Force visible name of application (warning: setting your own name here may break autofill login feature when using DoliDroid mobile application)
|
||
|
NbMajMin=Minimum number of uppercase characters
|
||
|
NbNumMin=Minimum number of numeric characters
|
||
|
NbSpeMin=Minimum number of special characters
|
||
|
NbIteConsecutive=Maximum number of repeating same characters
|
||
|
NoAmbiCaracAutoGeneration=Do not use ambiguous characters ("1","l","i","|","0","O") for automatic generation
|
||
|
SalariesSetup=Setup of module salaries
|
||
|
SortOrder=Sort order
|
||
|
Format=Format
|
||
|
TypePaymentDesc=0:Customer payment type, 1:Supplier payment type, 2:Both customers and suppliers payment type
|
||
|
IncludePath=Include path (defined into variable %s)
|
||
|
ExpenseReportsSetup=Setup of module Expense Reports
|
||
|
TemplatePDFExpenseReports=Document templates to generate expense report document
|
||
|
NoModueToManageStockDecrease=No module able to manage automatic stock decrease has been activated. Stock decrease will be done on manual input only.
|
||
|
NoModueToManageStockIncrease=No module able to manage automatic stock increase has been activated. Stock increase will be done on manual input only.
|
||
|
YouMayFindNotificationsFeaturesIntoModuleNotification=You may find options for EMail notifications by enabling and configuring the module "Notification".
|
||
|
ListOfNotificationsPerContact=List of notifications per contact*
|
||
|
ListOfFixedNotifications=List of fixed notifications
|
||
|
GoOntoContactCardToAddMore=Go on the tab "Notifications" of a thirdparty contact to add or remove notifications for contacts/addresses
|
||
|
Threshold=Threshold
|
||
|
BackupDumpWizard=Wizard to build database backup dump file
|
||
|
SomethingMakeInstallFromWebNotPossible=Installation of external module is not possible from the web interface for the following reason:
|
||
|
SomethingMakeInstallFromWebNotPossible2=For this reason, process to upgrade described here is only manual steps a privileged user can do.
|
||
|
InstallModuleFromWebHasBeenDisabledByFile=Install of external module from application has been disabled by your administrator. You must ask him to remove the file <strong>%s</strong> to allow this feature.
|
||
|
ConfFileMuseContainCustom=Installing an external module from application save the module files into directory <strong>%s</strong>. To have this directory processed by Dolibarr, you must setup your <strong>conf/conf.php</strong> to have option<br>- <strong>$dolibarr_main_url_root_alt</strong> enabled to value <strong>$dolibarr_main_url_root_alt="/custom"</strong><br>- <strong>$dolibarr_main_document_root_alt</strong> enabled to value <strong>"%s/custom"</strong>
|
||
|
HighlightLinesOnMouseHover=Highlight table lines when mouse move passes over
|
||
|
PressF5AfterChangingThis=Press F5 on keyboard after changing this value to have it effective
|
||
|
NotSupportedByAllThemes=Will works with eldy theme but is not supported by all themes
|
||
|
BackgroundColor=Background color
|
||
|
TopMenuBackgroundColor=Background color for Top menu
|
||
|
LeftMenuBackgroundColor=Background color for Left menu
|
||
|
BackgroundTableTitleColor=Background color for table title line
|
||
|
BackgroundTableLineOddColor=Background color for odd table lines
|
||
|
BackgroundTableLineEvenColor=Background color for even table lines
|
||
|
MinimumNoticePeriod=Minimum notice period (Your leave request must be done before this delay)
|
||
|
NbAddedAutomatically=Number of days added to counters of users (automatically) each month
|
||
|
EnterAnyCode=This field contains a reference to identify line. Enter any value of your choice, but without special characters.
|
||
|
UnicodeCurrency=Enter here between braces, list of byte number that represent the currency symbol. For exemple: for $, enter [36] - for brazil real R$ [82,36] - for €, enter [8364]
|
||
|
PositionIntoComboList=Position of line into combo lists
|
||
|
SellTaxRate=Sale tax rate
|
||
|
RecuperableOnly=Yes for VAT "Non Perçue Récupérable" dedicated for some state in France. Keep value to "No" in all other cases.
|
||
|
UrlTrackingDesc=If the provider or transport service offer a page or web site to check status of your shipping, you can enter it here. You can use the key {TRACKID} into URL parameters so the system will replace it with value of tracking number user entered into shipment card.
|
||
|
OpportunityPercent=When you create an opportunity, you will defined an estimated amount of project/lead. According to status of opportunity, this amount may be multiplicated by this rate to evaluate global amount all your opportunities may generate. Value is percent (between 0 and 100).
|
||
|
TemplateForElement=This template record is dedicated to which element
|
||
|
TypeOfTemplate=Type of template
|
||
|
TemplateIsVisibleByOwnerOnly=Template is visible by owner only
|
||
|
FixTZ=TimeZone fix
|
||
|
FillFixTZOnlyIfRequired=Example: +2 (fill only if problem experienced)
|
||
|
ExpectedChecksum=Expected Checksum
|
||
|
CurrentChecksum=Current Checksum
|
||
|
MailToSendProposal=To send customer proposal
|
||
|
MailToSendOrder=To send customer order
|
||
|
MailToSendInvoice=To send customer invoice
|
||
|
MailToSendShipment=To send shipment
|
||
|
MailToSendIntervention=To send intervention
|
||
|
MailToSendSupplierRequestForQuotation=To send quotation request to supplier
|
||
|
MailToSendSupplierOrder=To send supplier order
|
||
|
MailToSendSupplierInvoice=To send supplier invoice
|
||
|
MailToThirdparty=To send email from thirdparty page
|