mirror of
https://github.com/YunoHost-Apps/dolibarr_ynh.git
synced 2024-09-03 18:35:53 +02:00
106 lines
6.9 KiB
Text
106 lines
6.9 KiB
Text
|
# Dolibarr language file - Source file is en_US - contracts
|
|||
|
ContractsArea=Договори област
|
|||
|
ListOfContracts=Списък на договорите
|
|||
|
LastModifiedContracts=Last %s modified contracts
|
|||
|
AllContracts=Всички договори
|
|||
|
ContractCard=Карта на договор
|
|||
|
ContractStatus=Статус на договор
|
|||
|
ContractStatusNotRunning=Не работи
|
|||
|
ContractStatusRunning=Бягане
|
|||
|
ContractStatusDraft=Проект
|
|||
|
ContractStatusValidated=Утвърден
|
|||
|
ContractStatusClosed=Затворен
|
|||
|
ServiceStatusInitial=Не работи
|
|||
|
ServiceStatusRunning=Бягане
|
|||
|
ServiceStatusNotLate=Работещи, изтекъл
|
|||
|
ServiceStatusNotLateShort=Не е изтекъл
|
|||
|
ServiceStatusLate=Спринт, изтекъл
|
|||
|
ServiceStatusLateShort=Изтекла
|
|||
|
ServiceStatusClosed=Затворен
|
|||
|
ServicesLegend=Услуги легенда
|
|||
|
Contracts=Договори
|
|||
|
ContractsAndLine=Contracts and line of contracts
|
|||
|
Contract=Договор
|
|||
|
ContractLine=Contract line
|
|||
|
Closing=Closing
|
|||
|
NoContracts=Не договори
|
|||
|
MenuServices=Услуги
|
|||
|
MenuInactiveServices=Услуги, които не са активни
|
|||
|
MenuRunningServices=Текущи услуги
|
|||
|
MenuExpiredServices=Изтекли услуги
|
|||
|
MenuClosedServices=Затворени услуги
|
|||
|
NewContract=Нов договор
|
|||
|
AddContract=Create contract
|
|||
|
SearchAContract=Търсене на договора
|
|||
|
DeleteAContract=Изтриване на договора
|
|||
|
CloseAContract=Затваряне на договора
|
|||
|
ConfirmDeleteAContract=Сигурен ли сте, че искате да изтриете този договор и всички свои услуги?
|
|||
|
ConfirmValidateContract=Сигурен ли сте, че искате да проверите този договор?
|
|||
|
ConfirmCloseContract=Това ще затвори всички услуги (активна или не). Сигурен ли сте, че искате да затворите този договор?
|
|||
|
ConfirmCloseService=Сигурен ли сте, че искате да затворите тази услуга с дати <b>%s?</b>
|
|||
|
ValidateAContract=Одобряване на договор
|
|||
|
ActivateService=Активиране на услугата
|
|||
|
ConfirmActivateService=Сигурен ли сте, че искате да активирате тази услуга с дати <b>%s?</b>
|
|||
|
RefContract=Договор препратка
|
|||
|
DateContract=Дата на договора
|
|||
|
DateServiceActivate=Датата на активиране на услугата
|
|||
|
DateServiceUnactivate=Датата на служба деактивиране
|
|||
|
DateServiceStart=Дата за начало на услугата
|
|||
|
DateServiceEnd=Дата за край на услугата
|
|||
|
ShowContract=Покажи договор
|
|||
|
ListOfServices=Списък на услугите
|
|||
|
ListOfInactiveServices=Списък на не е активен услуги
|
|||
|
ListOfExpiredServices=Списък на изтекъл активни услуги
|
|||
|
ListOfClosedServices=Списък на затворените услуги
|
|||
|
ListOfRunningContractsLines=Списък на линиите на движение договор
|
|||
|
ListOfRunningServices=Списък на стартираните услуги
|
|||
|
NotActivatedServices=Неактивни услуги (сред валидирани договори)
|
|||
|
BoardNotActivatedServices=Услуги за да активирате сред утвърдени договори
|
|||
|
LastContracts=Последните %s договори
|
|||
|
LastActivatedServices=Последните %s активирани услуги
|
|||
|
LastModifiedServices=Последните %s променени услуги
|
|||
|
EditServiceLine=Редактиране на сервизна линия
|
|||
|
ContractStartDate=Начална дата
|
|||
|
ContractEndDate=Крайна дата
|
|||
|
DateStartPlanned=Планирана начална дата
|
|||
|
DateStartPlannedShort=Планирана начална дата
|
|||
|
DateEndPlanned=Планиран крайната дата
|
|||
|
DateEndPlannedShort=Планиран крайната дата
|
|||
|
DateStartReal=Недвижими началната дата
|
|||
|
DateStartRealShort=Недвижими началната дата
|
|||
|
DateEndReal=Недвижими крайната дата
|
|||
|
DateEndRealShort=Недвижими крайната дата
|
|||
|
NbOfServices=Nb на услуги
|
|||
|
CloseService=Затворете услуга
|
|||
|
ServicesNomberShort=%s услуга (и)
|
|||
|
RunningServices=Текущи услуги
|
|||
|
BoardRunningServices=Изтекъл стартирани услуги
|
|||
|
ServiceStatus=Състояние на услугата
|
|||
|
DraftContracts=Чернови договори
|
|||
|
CloseRefusedBecauseOneServiceActive=Договорът не може да бъде затворен, тъй като има най-малко една отворена услуга върху него
|
|||
|
CloseAllContracts=Затворете всички договорни линии
|
|||
|
DeleteContractLine=Изтриване на линия договор
|
|||
|
ConfirmDeleteContractLine=Сигурен ли сте, че искате да изтриете тази линия договор?
|
|||
|
MoveToAnotherContract=Преместване на службата в друг договор.
|
|||
|
ConfirmMoveToAnotherContract=Избра новата цел на договора и потвърдете, искам да се движат тази услуга в този договор.
|
|||
|
ConfirmMoveToAnotherContractQuestion=Изберете в съществуващия договор (от една и съща трета страна), която искате да преместите тази услуга?
|
|||
|
PaymentRenewContractId=Поднови договора линия (брой %s)
|
|||
|
ExpiredSince=Срок на годност
|
|||
|
RelatedContracts=Подобни договори
|
|||
|
NoExpiredServices=Не изтекъл активни услуги
|
|||
|
ListOfServicesToExpireWithDuration=List of Services to expire in %s days
|
|||
|
ListOfServicesToExpireWithDurationNeg=List of Services expired from more than %s days
|
|||
|
ListOfServicesToExpire=List of Services to expire
|
|||
|
NoteListOfYourExpiredServices=This list contains only services of contracts for third parties you are linked to as a sale representative.
|
|||
|
StandardContractsTemplate=Standard contracts template
|
|||
|
ContactNameAndSignature=For %s, name and signature:
|
|||
|
OnlyLinesWithTypeServiceAreUsed=Only lines with type "Service" will be cloned.
|
|||
|
|
|||
|
##### Types de contacts #####
|
|||
|
TypeContact_contrat_internal_SALESREPSIGN=Търговски представител подписване на договора
|
|||
|
TypeContact_contrat_internal_SALESREPFOLL=Търговски представител проследяване договор
|
|||
|
TypeContact_contrat_external_BILLING=Контакт с клиента за фактуриране
|
|||
|
TypeContact_contrat_external_CUSTOMER=Следвайте контакт с клиентите
|
|||
|
TypeContact_contrat_external_SALESREPSIGN=Подписване на договор клиента контакт
|
|||
|
Error_CONTRACT_ADDON_NotDefined=Постоянно CONTRACT_ADDON не е определен
|