1
0
Fork 0
mirror of https://github.com/YunoHost-Apps/dolibarr_ynh.git synced 2024-09-03 18:35:53 +02:00
dolibarr_ynh/sources/dolibarr/htdocs/langs/bs_BA/boxes.lang

98 lines
5 KiB
Text
Raw Normal View History

2015-09-28 22:09:38 +02:00
# Dolibarr language file - Source file is en_US - boxes
BoxLastRssInfos=Rss informacije
BoxLastProducts=Zadnjih %s proizvoda/usluga
BoxProductsAlertStock=Upozorenje za proizvode u zalihama
BoxLastProductsInContract=Zadnjih %s ugovorenih proizvoda/usluga
BoxLastSupplierBills=Zadnje fakture dobavljača
BoxLastCustomerBills=Zadnje fakture kupca
BoxOldestUnpaidCustomerBills=Najstarije neplaćene fakture kupca
BoxOldestUnpaidSupplierBills=Najstarije neplaćene fakture dobavljača
BoxLastProposals=Zadnji poslovni prijedlozi
BoxLastProspects=Last modified prospects
BoxLastCustomers=Zadnji izmijenjeni kupci
BoxLastSuppliers=Zadnji izmijenjeni dobavljači
BoxLastCustomerOrders=Zadnje narudžbe kupca
BoxLastValidatedCustomerOrders=Last validated customer orders
BoxLastBooks=Zadnje knjige
BoxLastActions=Zadnje akcije
BoxLastContracts=Zadnji ugovori
BoxLastContacts=Zadnji kontakti/adrese
BoxLastMembers=Zadnji članovi
BoxFicheInter=Zadnje intervencije
BoxCurrentAccounts=Open accounts balance
BoxSalesTurnover=Sales turnover
BoxTotalUnpaidCustomerBills=Ukupno neplaćenih faktura kupca
BoxTotalUnpaidSuppliersBills=Ukupno neplaćenih faktura dobavljača
BoxTitleLastBooks=Zadnjih %s zapisanih knjiga
BoxTitleNbOfCustomers=Broj klijenata
BoxTitleLastRssInfos=Zanjih %s vijesti od %s
BoxTitleLastProducts=Zadnjih %s izmijenjenih proizvoda/usluga
BoxTitleProductsAlertStock=Upozorenje za proizvode u zalihama
BoxTitleLastCustomerOrders=Last %s customer orders
BoxTitleLastModifiedCustomerOrders=Last %s modified customer orders
BoxTitleLastSuppliers=Zadnjih %s zapisanih dobavljača
BoxTitleLastCustomers=Zadnjih %s zapisanih kupaca
BoxTitleLastModifiedSuppliers=Zadnjih %s izmijenjenih dobavljača
BoxTitleLastModifiedCustomers=Zadnjih %s izmijenjenih kupaca
BoxTitleLastCustomersOrProspects=Last %s customers or prospects
BoxTitleLastPropals=Last %s proposals
BoxTitleLastModifiedPropals=Last %s modified proposals
BoxTitleLastCustomerBills=Zadnjih %s faktura kupca
BoxTitleLastModifiedCustomerBills=Last %s modified customer invoices
BoxTitleLastSupplierBills=Zadnjih %s faktura dobavljača
BoxTitleLastModifiedSupplierBills=Last %s modified supplier invoices
BoxTitleLastModifiedProspects=Last %s modified prospects
BoxTitleLastProductsInContract=Zadnjih %s proizvoda/usluga u ugovoru
BoxTitleLastModifiedMembers=Last %s members
BoxTitleLastFicheInter=Zadnjih %s izmijenjenih intervencija
BoxTitleOldestUnpaidCustomerBills=Oldest %s unpaid customer invoices
BoxTitleOldestUnpaidSupplierBills=Oldest %s unpaid supplier invoices
BoxTitleCurrentAccounts=Open accounts balances
BoxTitleSalesTurnover=Sales turnover
BoxTitleTotalUnpaidCustomerBills=Unpaid customer invoices
BoxTitleTotalUnpaidSuppliersBills=Unpaid supplier invoices
BoxTitleLastModifiedContacts=Zadnjih %s izmijenjenih kontakata/adresa
BoxMyLastBookmarks=Mojih zadnjih %s bookmark-a
BoxOldestExpiredServices=Najstarije aktivne zastarjele usluge
BoxLastExpiredServices=Zadnjih %s najstarijih ugovora sa aktivni zastarjelim uslugama
BoxTitleLastActionsToDo=Zadnjih $s akcija za uraditi
BoxTitleLastContracts=Zadnjih %s ugovora
BoxTitleLastModifiedDonations=Zadnjih %s izmijenjenih donacija
BoxTitleLastModifiedExpenses=Zadnjih %s izmijenjenih troškova
BoxGlobalActivity=Globalne aktivnosti (fakture, prijedlozi, narudžbe)
FailedToRefreshDataInfoNotUpToDate=Neuspjelo osvježavanje RSS protoka. Datum zadnjeg uspješnog osvježavanja: %s
LastRefreshDate=Zadnji datum osvježavanja
NoRecordedBookmarks=Nema definisanih bookmark-a.
ClickToAdd=Klikni ovdje za dodavanje.
NoRecordedCustomers=Nema zapisanih kupaca
NoRecordedContacts=Nema zapisanih kontakata
NoActionsToDo=Nema akcija za uraditi
NoRecordedOrders=Nema zapisanih narudži kupca
NoRecordedProposals=Nema zapisanih prijedloga
NoRecordedInvoices=Nema zapisanih faktura kupca
NoUnpaidCustomerBills=Nema neplaćenih faktura kupca
NoRecordedSupplierInvoices=Nema zapisanih faktura dobavljača
NoUnpaidSupplierBills= Nema neplaćenih faktura dobavljača
NoModifiedSupplierBills=Nema zapisanih faktura dobavljača
NoRecordedProducts=Nema zapisanih proizvoda/usluga
NoRecordedProspects=No recorded prospects
NoContractedProducts=Nema ugovorenih proizvoda/usluga
NoRecordedContracts=Nema zapisanih kontakata
NoRecordedInterventions=Nema zapisanih intervencija
BoxLatestSupplierOrders=Najnovije narudžbe dobavljaču
BoxTitleLatestSupplierOrders=Last %s supplier orders
BoxTitleLatestModifiedSupplierOrders=Last %s modified supplier orders
NoSupplierOrder=Nema zapisanih narudžbi dobavljaču
BoxCustomersInvoicesPerMonth=Fakture kupca po mjesecu
BoxSuppliersInvoicesPerMonth=Fakture dobavljača po mjesecu
BoxCustomersOrdersPerMonth=Narudžbe kupaca po mjesecu
BoxSuppliersOrdersPerMonth=Narudžbe dobavljača po mjesecu
BoxProposalsPerMonth=Prijedlozi po mjesecu
NoTooLowStockProducts=Nema proizvoda ispod granice za upozorenje
BoxProductDistribution=Distribucija proizvoda/usluga
BoxProductDistributionFor=Distribucija %s za %s
ForCustomersInvoices=Fakture kupaca
ForCustomersOrders=Narudžbe kupaca
ForProposals=Prijedlozi
LastXMonthRolling=The last %s month rolling