mirror of
https://github.com/YunoHost-Apps/dolibarr_ynh.git
synced 2024-09-03 18:35:53 +02:00
98 lines
3.5 KiB
Text
98 lines
3.5 KiB
Text
|
# Dolibarr language file - Source file is en_US - commercial
|
||
|
Commercial=Kommerciel
|
||
|
CommercialArea=Kommercielle område
|
||
|
CommercialCard=Kommerciel kortet
|
||
|
CustomerArea=Kunder område
|
||
|
Customer=Kunde
|
||
|
Customers=Kunder
|
||
|
Prospect=Prospect
|
||
|
Prospects=Perspektiver
|
||
|
DeleteAction=Delete an event
|
||
|
NewAction=New event
|
||
|
AddAction=Create event
|
||
|
AddAnAction=Create an event
|
||
|
AddActionRendezVous=Create a Rendez-vous event
|
||
|
Rendez-Vous=Rendezvous
|
||
|
ConfirmDeleteAction=Are you sure you want to delete this event ?
|
||
|
CardAction=Action-kortet
|
||
|
PercentDone=Procentdel gjort
|
||
|
ActionOnCompany=Opgave om virksomheden
|
||
|
ActionOnContact=Task om kontakt
|
||
|
TaskRDV=Møder
|
||
|
TaskRDVWith=Møde med %s
|
||
|
ShowTask=Vis opgave
|
||
|
ShowAction=Vis aktion
|
||
|
ActionsReport=Aktioner rapport
|
||
|
ThirdPartiesOfSaleRepresentative=Thirdparties with sales representative
|
||
|
SalesRepresentative=Salg repræsentant
|
||
|
SalesRepresentatives=Salgsrepræsentanter
|
||
|
SalesRepresentativeFollowUp=Salg repræsentant (opfølgning)
|
||
|
SalesRepresentativeSignature=Salg repræsentant (underskrift)
|
||
|
CommercialInterlocutor=Kommerciel samtalepartner
|
||
|
ErrorWrongCode=Forkert kode
|
||
|
NoSalesRepresentativeAffected=Ingen særlige salg repræsentant påvirket
|
||
|
ShowCustomer=Vis kunde
|
||
|
ShowProspect=Vis udsigt
|
||
|
ListOfProspects=Liste over udsigterne
|
||
|
ListOfCustomers=Listen over kunder
|
||
|
LastDoneTasks=Seneste %s udført opgaver
|
||
|
LastRecordedTasks=Seneste registreres opgaver
|
||
|
LastActionsToDo=Seneste %s ældste aktioner ikke er afsluttet
|
||
|
DoneAndToDoActionsFor=Udfærdiget og gøre opgaver for %s
|
||
|
DoneAndToDoActions=Udfærdiget og gøre opgaver
|
||
|
DoneActions=Udfærdiget aktioner
|
||
|
DoneActionsFor=Gøres tiltag for %s
|
||
|
ToDoActions=Ufuldstændig aktioner
|
||
|
ToDoActionsFor=Ufuldstændig aktioner for %s
|
||
|
SendPropalRef=Submission of commercial proposal %s
|
||
|
SendOrderRef=Submission of order %s
|
||
|
StatusNotApplicable=Ikke relevant
|
||
|
StatusActionToDo=At gøre
|
||
|
StatusActionDone=Gjort
|
||
|
MyActionsAsked=Aktioner jeg har indspillet
|
||
|
MyActionsToDo=Initiativer, jeg har at gøre
|
||
|
MyActionsDone=Aktioner påvirket mig
|
||
|
StatusActionInProcess=I proces
|
||
|
TasksHistoryForThisContact=Handlinger for denne kontakt
|
||
|
LastProspectDoNotContact=Må ikke komme i kontakt med
|
||
|
LastProspectNeverContacted=Aldrig kontaktet
|
||
|
LastProspectToContact=Til at kontakte
|
||
|
LastProspectContactInProcess=Kontakt i processen
|
||
|
LastProspectContactDone=Kontakt gjort
|
||
|
DateActionPlanned=Dato aktion er planlagt til
|
||
|
DateActionDone=Dato indsats gøres
|
||
|
ActionAskedBy=Aktion spurgt af
|
||
|
ActionAffectedTo=Event assigned to
|
||
|
ActionDoneBy=Aktion gøres ved
|
||
|
ActionUserAsk=Registreres af
|
||
|
ErrorStatusCantBeZeroIfStarted=Hvis feltet <b>'Dato gjort</b> «er fyldt handling er startet (eller afsluttet), så felt' <b>Status'</b> kan ikke være 0%%.
|
||
|
ActionAC_TEL=Telefonopkald
|
||
|
ActionAC_FAX=Send fax
|
||
|
ActionAC_PROP=Send forslag
|
||
|
ActionAC_EMAIL=Send Email
|
||
|
ActionAC_RDV=Møder
|
||
|
ActionAC_INT=Intervention on site
|
||
|
ActionAC_FAC=Send fakturering
|
||
|
ActionAC_REL=Send faktureringsstatus (påmindelse)
|
||
|
ActionAC_CLO=Luk
|
||
|
ActionAC_EMAILING=Send masse emailing
|
||
|
ActionAC_COM=Send ordre ved mail
|
||
|
ActionAC_SHIP=Send en forsendelse med posten
|
||
|
ActionAC_SUP_ORD=Send leverandør opstil efter mail
|
||
|
ActionAC_SUP_INV=Send leverandør faktura med posten
|
||
|
ActionAC_OTH=Andet
|
||
|
ActionAC_OTH_AUTO=Other (automatically inserted events)
|
||
|
ActionAC_MANUAL=Manually inserted events
|
||
|
ActionAC_AUTO=Automatically inserted events
|
||
|
Stats=Sales statistics
|
||
|
CAOrder=Sales volume (validated orders)
|
||
|
FromTo=from %s to %s
|
||
|
MargeOrder=Margins (validated orders)
|
||
|
RecapAnnee=Summary of the year
|
||
|
NoData=There is no data
|
||
|
StatusProsp=Prospect status
|
||
|
DraftPropals=Forslaget til handelslov forslag
|
||
|
SearchPropal=Søg en kommerciel forslag
|
||
|
CommercialDashboard=Commercial summary
|
||
|
NoLimit=No limit
|