# Dolibarr language file - Source file is en_US - companies ErrorCompanyNameAlreadyExists=Firmenname %s bereits vorhanden. Bitte wählen Sie einen anderen. ErrorPrefixAlreadyExists=Präfix %s bereits vorhanden. Bitte wählen Sie einen anderen. ErrorSetACountryFirst=Wähle zuerst das Land SelectThirdParty=Wähle einen Partner DeleteThirdParty=Lösche einen Partner ConfirmDeleteCompany=Möchten Sie diesen Partner und alle damit verbundenen Informationen wirklich löschen? DeleteContact=Löschen eines Kontakts/Adresse ConfirmDeleteContact=Möchten Sie diesen Kontakt und alle verbundenen Informationen wirklich löschen? MenuNewThirdParty=Neuer Partner MenuNewCompany=Neues Unternehmen MenuNewCustomer=Neuer Kunde MenuNewProspect=Neuer Lead MenuNewSupplier=Neuer Lieferant MenuNewPrivateIndividual=Neue Privatperson MenuSocGroup=Gruppen NewCompany=Neues Unternehmen (Leads, Kunden, Lieferanten) NewThirdParty=Neuer Partner (Leads, Kunden, Lieferanten) NewSocGroup=Neue Unternehmensgruppe NewPrivateIndividual=Neue Privatperson (Lead, Kunde, Lieferant) CreateDolibarrThirdPartySupplier=Neuen Partner erstellen (Lieferant) ProspectionArea=Übersicht Geschäftsanbahnung SocGroup=Unternehmensgruppe IdThirdParty=Partner ID IdCompany=Unternehmens ID IdContact=Kontakt ID Contacts=Kontakte/Adressen ThirdPartyContacts=Partnerkontakte ThirdPartyContact=Partnerkontakt StatusContactValidated=Status des Kontakts Company=Firma CompanyName=Firmenname AliasNames=Alias-Name (Geschäftsname, Marke, ...) AliasNameShort=Alias-Name Companies=Unternehmen CountryIsInEEC=Land ist innerhalb der EU ThirdPartyName=Name des Partners ThirdParty=Partner ThirdParties=Partner ThirdPartyAll=Partner (alle) ThirdPartyProspects=Leads ThirdPartyProspectsStats=Leads ThirdPartyCustomers=Kunden ThirdPartyCustomersStats=Kunden ThirdPartyCustomersWithIdProf12=Kunden mit %s oder %s ThirdPartySuppliers=Lieferanten ThirdPartyType=Typ des Partners Company/Fundation=Firma/Verein Individual=Privatperson ToCreateContactWithSameName=Legt aus diesen Daten autom. eine Person/Kontakt an ParentCompany=Muttergesellschaft Subsidiary=Tochtergesellschaft Subsidiaries=Tochtergesellschaften NoSubsidiary=Keine Tochtergesellschaft ReportByCustomers=Bericht von den Kunden ReportByQuarter=Bericht Quartal CivilityCode=Anrede RegisteredOffice=Firmensitz Name=Name Lastname=Nachname Firstname=Vorname PostOrFunction=Posten / Funktion UserTitle=Anrede Surname=Nachname Address=Adresse State=Bundesland Region=Region Country=Land CountryCode=Ländercode CountryId=Länder-ID Phone=Telefon PhoneShort=Telefon Skype=Skype Call=Anruf Chat=Chat PhonePro=Telefon berufl. PhonePerso=Telefon privat PhoneMobile=Mobiltelefon No_Email=keine E-Mail-Kampagne senden Fax=Fax Zip=PLZ Town=Stadt Web=Web Poste= Posten DefaultLang=Standard-Sprache VATIsUsed=MwSt.-pflichtig VATIsNotUsed=Nicht MwSt-pflichtig CopyAddressFromSoc=Übernehme die Adresse vom Partner NoEmailDefined=Es wurde keine Mailadresse definiert ##### Local Taxes ##### LocalTax1IsUsedES= RE wird verwendet LocalTax1IsNotUsedES= RE wird nicht verwendet LocalTax2IsUsedES= IRPF wird verwendet LocalTax2IsNotUsedES= IRPF wird nicht verwendet LocalTax1ES=RE LocalTax2ES=EKSt. TypeLocaltax1ES=RE Typ TypeLocaltax2ES=EKSt. Typ TypeES=Typ ThirdPartyEMail=%s WrongCustomerCode=Kunden-Code ungültig WrongSupplierCode=Lieferanten-Code ungültig CustomerCodeModel=Kunden-Code-Modell SupplierCodeModel=Lieferanten-Code Modell Gencod=Barcode ##### Professional ID ##### ProfId1Short=Prof. ID 1 ProfId2Short=Prof. ID 2 ProfId3Short=Prof. ID 3 ProfId4Short=Prof. ID 4 ProfId5Short=Prof. ID 5 ProfId6Short=- ProfId1=Professional ID 1 ProfId2=Professional ID 2 ProfId3=Professional ID 3 ProfId4=Professional ID 4 ProfId5=Professional ID 5 ProfId6=Professional ID 6 ProfId1AR=Prof Id 1 (CUIT) ProfId2AR=Prof Id 2 (Revenu Bestien) ProfId3AR=- ProfId4AR=- ProfId5AR=- ProfId6AR=- ProfId1AU=Prof Id 1 (ABN) ProfId2AU=-- ProfId3AU=-- ProfId4AU=-- ProfId5AU=-- ProfId6AU=- ProfId1BE=Prof Id 1 (Anzahl Professionnel) ProfId2BE=-- ProfId3BE=-- ProfId4BE=-- ProfId5BE=-- ProfId6BE=- ProfId1BR=CNPJ ProfId2BR=IE (Staatliche Behörde) ProfId3BR=IM (kommunale Behörde) ProfId4BR=CPF #ProfId5BR=CNAE #ProfId6BR=INSS ProfId1CH=-- ProfId2CH=-- ProfId3CH=Prof Id 1 (Bundes-Nummer) ProfId4CH=Prof Id 2 (Commercial Record-Nummer) ProfId5CH=- ProfId6CH=- ProfId1CL=Prof Id 1 (R.U.T.) ProfId2CL=- ProfId3CL=- ProfId4CL=- ProfId5CL=- ProfId6CL=- ProfId1CO=Prof Id 1 (R.U.T.) ProfId2CO=- ProfId3CO=- ProfId4CO=- ProfId5CO=- ProfId6CO=- ProfId1DE=Umsatzsteuer-Identifikationsnummer ProfId2DE=Amtsgericht ProfId3DE=Handelsregister-Nummer ProfId4DE=Steuernummer ProfId5DE=- ProfId6DE=- ProfId1ES=Prof Id 1 (CIF / NIF) ProfId2ES=Prof Id 2 (Social Security Number) ProfId3ES=Prof Id 3 (CNAE) ProfId4ES=Prof Id 4 (Collegiate Anzahl) ProfId5ES=- ProfId6ES=- ProfId1FR=Prof Id 1 (SIREN) ProfId2FR=Prof Id 2 (SIRET) ProfId3FR=Prof Id 3 (NAF, alte APE) ProfId4FR=Prof Id 4 (RCS / RM) ProfId5FR=Prof Id 5 ProfId6FR=- ProfId1GB=Prof Id 1 (Registration Number) ProfId2GB=-- ProfId3GB=Prof Id 3 (SIC) ProfId4GB=-- ProfId5GB=-- ProfId6GB=-- ProfId1HN=Id prof. 1 (RTN) ProfId2HN=- ProfId3HN=- ProfId4HN=- ProfId5HN=- ProfId6HN=- ProfId1IN=Prof Id 1 (TIN) ProfId2IN=Prof Id 2 ProfId3IN=Prof Id 3 ProfId4IN=Prof Id 4 ProfId5IN=Prof Id 5 ProfId6IN=- ProfId1MA=Id prof. 1 (R.C.) ProfId2MA=Id prof. 2 (Patente) ProfId3MA=Id prof. 3 (I.F.) ProfId4MA=Id prof. 4 (C.N.S.S.) ProfId5MA=- ProfId6MA=- ProfId1MX=Prof Id 1 (R.F.C). ProfId2MX=Prof Id 2 (R..P. IMSS) ProfId3MX=Prof Id 3 (Profesional Charter) ProfId4MX=- ProfId5MX=- ProfId6MX=- ProfId1NL=KVK nummer ProfId2NL=- ProfId3NL=- ProfId4NL=- ProfId5NL=- ProfId6NL=- ProfId1PT=Prof Id 1 (NIPC) ProfId2PT=Prof Id 2 (Social Security Number) ProfId3PT=Prof Id 3 (Commercial Record-Nummer) ProfId4PT=Prof Id 4 (Konservatorium) ProfId5PT=- ProfId6PT=- ProfId1SN=RC ProfId2SN=NINEA ProfId3SN=- ProfId4SN=- ProfId5SN=- ProfId6SN=- ProfId1TN=Prof Id 1 (RC) ProfId2TN=Prof Id 2 (Geschäftsjahr matricule) ProfId3TN=Prof Id 3 (Douane-Code) ProfId4TN=Prof Id 4 (BAN) ProfId5TN=- ProfId6TN=- ProfId1RU=Prof ID 1 (OGRN) ProfId2RU=Prof Id 2 (INN) ProfId3RU=Prof Id 3 (KPP) ProfId4RU=Prof Id 4 (OKPO) ProfId5RU=- ProfId6RU=- VATIntra=Umsatzsteuer-Identifikationsnummer VATIntraShort=UID-Nr. VATIntraVeryShort=MwSt. VATIntraSyntaxIsValid=Die Syntax ist gültig VATIntraValueIsValid=Der Wert ist gültig ProspectCustomer=Lead / Kunde Prospect=Lead CustomerCard=Kundenkarte Customer=Kunde CustomerDiscount=Kundenrabatt CustomerRelativeDiscount=Kundenrabatt relativ CustomerAbsoluteDiscount=Kundenrabatt absolut CustomerRelativeDiscountShort=Rabatt rel. CustomerAbsoluteDiscountShort=Rabatt abs. CompanyHasRelativeDiscount=Dieser Kunde hat einen Rabatt von %s%% CompanyHasNoRelativeDiscount=Dieser Kunde hat standardmäßig keinen relativen Rabatt CompanyHasAbsoluteDiscount=Dieser Kunde hat noch Rabatt-Gutschriften über %s %s CompanyHasCreditNote=Dieser Kunde hat noch Gutschriften über %s %s CompanyHasNoAbsoluteDiscount=Dieser Kunde hat keine Rabattgutschriften zur Verfügung CustomerAbsoluteDiscountAllUsers=Absolute Rabatte (von allen Nutzern gewährte) CustomerAbsoluteDiscountMy=Absolute Rabatte (persönlich gewährt) DefaultDiscount=Standard-Rabatt AvailableGlobalDiscounts=Verfügbare absolute Ermäßigungen DiscountNone=Keine Supplier=Lieferant CompanyList=Firmen-Liste AddContact=Kontakt erstellen AddContactAddress=Kontakt/Adresse erstellen EditContact=Kontakt bearbeiten EditContactAddress=Kontakt/Adresse bearbeiten Contact=Kontakt ContactsAddresses=Kontakte/Adressen NoContactDefinedForThirdParty=Für diesen Partner ist kein Kontakt eingetragen NoContactDefined=Kein Kontakt für diesen Partner DefaultContact=Standardkontakt AddCompany=Firma erstellen AddThirdParty=Partner erstellen DeleteACompany=Löschen eines Unternehmens PersonalInformations=Persönliche Daten AccountancyCode=Kontierungs-Code CustomerCode=Kunden-Nummer SupplierCode=Lieferanten-Code CustomerAccount=Kundenkonto SupplierAccount=Lieferanten-Konto CustomerCodeDesc=Kunden-Code, einzigartig für alle Kunden SupplierCodeDesc=Lieferanten-Code, einzigartig für alle Lieferanten RequiredIfCustomer=Erforderlich falls Partner Kunde oder Interessent ist RequiredIfSupplier=Erforderlich falls Partner Lieferant ist ValidityControledByModule=Gültigkeit überwacht von Modul ThisIsModuleRules=Regeln dieses Moduls LastProspect=Letzter Lead ProspectToContact=Lead zu kontaktieren CompanyDeleted=Firma "%s" aus der Datenbank gelöscht. ListOfContacts=Liste der Kontakte ListOfContactsAddresses=Liste der Ansprechpartner/Adressen ListOfProspectsContacts=Liste der Lead-Kontakte ListOfCustomersContacts=Liste der Kunden-Kontakte ListOfSuppliersContacts=Liste der Lieferanten-Kontakte ListOfCompanies=Liste der Unternehmen ListOfThirdParties=Liste der Partner ShowCompany=Unternehmen anzeigen ShowContact=Zeige Kontaktangaben ContactsAllShort=Alle (Kein Filter) ContactType=Kontaktart ContactForOrders=Bestellungskontakt ContactForProposals=Offertskontakt ContactForContracts=Vertragskontakt ContactForInvoices=Rechnungskontakt NoContactForAnyOrder=Kein Kontakt für Bestellungen NoContactForAnyProposal=Kein Kontakt für Offerte NoContactForAnyContract=Kein Kontakt für Verträge NoContactForAnyInvoice=Dieser Kontakt ist kein Kontakt für jegliche Rechnung NewContact=Neuer Kontakt NewContactAddress=Neuer Kontakt/Adresse LastContacts=Letzte Kontakte MyContacts=Meine Kontakte Phones=Telefone Capital=Kapital CapitalOf=Kapital %s EditCompany=Unternehmen bearbeiten EditDeliveryAddress=Lieferadresse bearbeiten ThisUserIsNot=Dieser Benutzer ist weder ein Lead, Kunde oder Lieferant VATIntraCheck=Prüfen VATIntraCheckDesc=Der Link %s erlaubt eine Anfrage am Europäischen Mehrwertsteuer-Check-Service. Ein externer Zugang zum Internet-Server ist für diesen Dienst erforderlich. VATIntraCheckURL=http://ec.europa.eu/taxation_customs/vies/vieshome.do VATIntraCheckableOnEUSite=Überprüfen Sie Intrakommunale MwSt-Website der Europäischen Kommission VATIntraManualCheck=Sie können die Überprüfung auch manuell durchführen %s befragen ErrorVATCheckMS_UNAVAILABLE=Anfrage nicht möglich. Überprüfungsdienst wird vom Mitgliedsland nicht angeboten (%s). NorProspectNorCustomer=kein Kunde, kein Lead JuridicalStatus=Rechtsform Staff=Mitarbeiterzahl ProspectLevelShort=Potenzial ProspectLevel=Lead-Potenzial ContactPrivate=Privat ContactPublic=Öffentlich ContactVisibility=Sichtbarkeit OthersNotLinkedToThirdParty=Andere, nicht mit einem Partner verknüpfte Projekte ProspectStatus=Lead-Status PL_NONE=Keine PL_UNKNOWN=Unbekannt PL_LOW=Niedrig PL_MEDIUM=Mittel PL_HIGH=Hoch TE_UNKNOWN=-- TE_STARTUP=Startup TE_GROUP=Großunternehmen TE_MEDIUM=Mittleres Unternehmen TE_ADMIN=Staatliches Unternehmen TE_SMALL=Kleinunternehmen TE_RETAIL=Händler TE_WHOLE=Distributor TE_PRIVATE=Privatperson TE_OTHER=Andere StatusProspect-1=Nicht kontaktieren StatusProspect0=Noch kein Kontaktversuch StatusProspect1=Zu kontaktieren StatusProspect2=Kontaktierung läuft StatusProspect3=Erfolgreich kontaktiert ChangeDoNotContact=Ändern Sie den Status auf 'Nicht kontaktieren' ChangeNeverContacted=Ändern Sie den Status auf 'Noch kein Kontaktversuch' ChangeToContact=Ändern Sie den Status auf 'Zu kontaktieren' ChangeContactInProcess=Ändern Sie den Status auf 'Kontaktaufnahme läuft' ChangeContactDone=Ändern Sie den Status auf 'Erfolgreich kontaktiert' ProspectsByStatus=Leads nach Status BillingContact=Rechnungskontakt NbOfAttachedFiles=Anzahl der angehängten Dateien AttachANewFile=Neue Datei anhängen NoRIB=Kein Verbot definiert NoParentCompany=Keine Mutterfirma ExportImport=Import-Export ExportCardToFormat=Karte in Format exportieren ContactNotLinkedToCompany=Kontakt keinem Partner zugeordnet DolibarrLogin=Dolibarr Benutzername NoDolibarrAccess=Kein Zugang ExportDataset_company_1=Partner (Unternehmen/Stiftungen/Personen) und Eigenschaften ExportDataset_company_2=Kontakte und Eigenschaften ImportDataset_company_1=Partner (Unternehmen/Stiftungen/Personen) und Eigenschaften ImportDataset_company_2=Kontakte/Adressen (von Dritten oder auch nicht) und Attribute ImportDataset_company_3=Bankverbindung PriceLevel=Preisstufe DeliveriesAddress=Lieferadressen DeliveryAddress=Lieferadresse DeliveryAddressLabel=Lieferadressen-Label DeleteDeliveryAddress=Löschen einer Lieferadresse ConfirmDeleteDeliveryAddress=Möchten Sie diese Lieferadresse wirklich löschen? NewDeliveryAddress=Neue Lieferadresse AddDeliveryAddress=Adresse erstellen AddAddress=Adresse erstellen NoOtherDeliveryAddress=Keine alternative Lieferadresse definiert SupplierCategory=Lieferantenkategorie JuridicalStatus200=Unabhängige DeleteFile=Datei löschen ConfirmDeleteFile=Sind Sie sicher dass Sie diese Datei löschen möchten? AllocateCommercial=Vertriebsmitarbeiter zuweisen SelectCountry=Wählen Sie ein Land SelectCompany=Wählen Sie einen Partner Organization=Partner AutomaticallyGenerated=Autogeneriert FiscalYearInformation=Informationen über das Geschäftsjahr FiscalMonthStart=Ab Monat des Geschäftsjahres YouMustCreateContactFirst=Sie müssen erst E-Mail-Kontakte für einen Partner anlegen, um E-Mail-Benachrichtigungen hinzufügen zu können. ListSuppliersShort=Liste der Lieferanten ListProspectsShort=Liste der Leads ListCustomersShort=Liste der Kunden ThirdPartiesArea=Partner- und Kontaktbereich LastModifiedThirdParties=Letzte %s bearbeitete Partner UniqueThirdParties=Gesamte Anzahl der Kontakte InActivity=Aktiv ActivityCeased=Inaktiv ActivityStateFilter=Status ProductsIntoElements=Liste von Produkten in %s CurrentOutstandingBill=Aktuell ausstehende Rechnung OutstandingBill=Max. für ausstehende Rechnung OutstandingBillReached=Maximum für ausstehende Rechnung erreicht MonkeyNumRefModelDesc=Zurück NUMERO mit Format %syymm-nnnn für den Kunden-Code und syymm%-nnnn für die Lieferanten-Code ist, wenn JJ Jahr, MM Monat und nnnn ist eine Folge ohne Pause und kein Zurück mehr gibt, auf 0 gesetzt. LeopardNumRefModelDesc=Kunden / Lieferanten-Code ist frei. Dieser Code kann jederzeit geändert werden. ManagingDirectors=Name(n) des/der Manager (CEO, Direktor, Geschäftsführer, ...) SearchThirdparty=Partner suchen SearchContact=Kontakt suchen MergeOriginThirdparty=Partner duplizieren (Partner den Sie löschen möchten) MergeThirdparties=Zusammenführen von Partnern ConfirmMergeThirdparties=Sind Sie sicher, dass Sie diesen Partner mit dem aktuelle Partner zusammenführen wollen? Alle verknüpften Objekte (Rechnungen, Bestellungen, ...) werden in den aktuellen Partner verschoben, so dass Sie das Duplikat löschen können. ThirdpartiesMergeSuccess=Partner wurden zusammengelegt ErrorThirdpartiesMerge=Es gab einen Fehler beim Löschen des Partners. Bitte überprüfen Sie das Protokoll. Änderungen wurden rückgängig gemacht.