# Dolibarr language file - Source file is en_US - main DIRECTION=ltr # Note for Chinese: # msungstdlight or cid0ct are for traditional Chinese (traditional does not render with Ubuntu pdf reader) # stsongstdlight or cid0cs are for simplified Chinese # To read Chinese pdf with Linux: sudo apt-get install poppler-data FONTFORPDF=DejaVuSans FONTSIZEFORPDF=10 SeparatorDecimal=, SeparatorThousand=Space FormatDateShort=%d-%m-%Y FormatDateShortInput=%d-%m-%Y FormatDateShortJava=dd-MM-yyyy FormatDateShortJavaInput=dd-MM-yyyy FormatDateShortJQuery=dd-mm-yy FormatDateShortJQueryInput=dd-mm-yy FormatHourShortJQuery=HH:MM FormatHourShort=%I:%M %p FormatHourShortDuration=%H:%M FormatDateTextShort=%d %b %Y FormatDateText=%B %d, %Y FormatDateHourShort=%m/%d/%Y %I:%M %p FormatDateHourSecShort=%m/%d/%Y %I:%M:%S %p FormatDateHourTextShort=%b %d, %Y, %I:%M %p FormatDateHourText=%B %d, %Y, %I:%M %p DatabaseConnection=Połączenia z bazą danych NoTranslation=Brak tłumaczenia NoRecordFound=Rekord nie został znaleziony. NoError=Brak błędów Error=Błąd ErrorFieldRequired=Pole ' %s' jest wymagane ErrorFieldFormat=Pole ' %s' ma złe wartości ErrorFileDoesNotExists=Plik %s nie istnieje ErrorFailedToOpenFile=Nie można otworzyć pliku %s ErrorCanNotCreateDir=Nie można utworzyć folderu %s ErrorCanNotReadDir=Nie można odczytać folderu %s ErrorConstantNotDefined=Parametr %s nie został zdefiniowany ErrorUnknown=Nieznany błąd ErrorSQL=Błąd SQL ErrorLogoFileNotFound=Logo pliku ' %s' nie zostało odnalezione ErrorGoToGlobalSetup=Idź do "Firma / Fundacja" Aby rozwiązać problem ErrorGoToModuleSetup=Przejdź do modułu konfiguracji aby naprawić ErrorFailedToSendMail=Próba wysłania maila nie udana (nadawca=%s, odbiorca=%s) ErrorAttachedFilesDisabled=Na tym serwerze funkcja łączania plików jest wyłączona ErrorFileNotUploaded=Plik nie został załadowany. Sprawdź, czy rozmiar nie przekracza maksymalnej dopuszczalnej wagi, lub czy wolne miejsce jest dostępne na dysku. Sprawdz czy nie ma już pliku o takiej samej nazwie w tym katalogu. ErrorInternalErrorDetected=Wykryto błąd ErrorNoRequestRan=Brak aktywnych zapytań ErrorWrongHostParameter=Niewłaściwy parametr hosta ErrorYourCountryIsNotDefined=Twój kraj nie został zdefiniowany. Przejdź do Start-setup-Edycja i wypełnij poprawnie formularz. ErrorRecordIsUsedByChild=Nie można usunąć rekordu. Ten zapis jest używany przez co najmniej jeden pokrewny rekord. ErrorWrongValue=Błędna wartość ErrorWrongValueForParameterX=Nieprawidłowa wartość dla parametru %s ErrorNoRequestInError=Nie wykryto żadneog błednego zapytania. ErrorServiceUnavailableTryLater=Usługa nie jest dostępna w tej chwili. Spróbuj ponownie później. ErrorDuplicateField=Zduplikuj niepowtarzalną wartość w polu ErrorSomeErrorWereFoundRollbackIsDone=Znaleziono błedy. Cofam zmiany ErrorConfigParameterNotDefined=Parametr %s nie jest zdefiniowany wewnątrz pliku konfiguracyjnego conf.php. Dollibara ErrorCantLoadUserFromDolibarrDatabase=Nie można znaleźć użytkownika %s Dolibarra w bazie danych. ErrorNoVATRateDefinedForSellerCountry=Błąd, nie określono stawki VAT dla kraju " %s". ErrorNoSocialContributionForSellerCountry=Error, no social/fiscal taxes type defined for country '%s'. ErrorFailedToSaveFile=Błąd, nie udało się zapisać pliku. SetDate=Ustaw datę SelectDate=Wybierz datę SeeAlso=Zobacz także %s SeeHere=Zobacz tutaj BackgroundColorByDefault=domyślny kolor tła FileNotUploaded=Plik nie został wysłany FileUploaded=Plik został pomyślnie przesłany FileWasNotUploaded=Wybrano pliku do zamontowaia, ale jeszcze nie wysłano. W tym celu wybierz opcję "dołącz plik". NbOfEntries=Liczba wejść GoToWikiHelpPage=Przeczytaj pomoc online GoToHelpPage=Przeczytaj pomoc RecordSaved=Rekord zapisany RecordDeleted=Rekord usunięty LevelOfFeature=możliwości funkcji NotDefined=Nie zdefiniowany DefinedAndHasThisValue=Zdefiniowao i przeliczono IsNotDefined=Nie zdefiniowano DolibarrInHttpAuthenticationSoPasswordUseless=Dolibarr uwierzytelnia w trybie %s do konfiguracji w pliku konfiguracyjnym conf.php.
Oznacza to, że hasło do bazy danych jest zewnętrzne Dolibarr, więc zmiany w tej dziedzinie mogą nie mieć skutków. Administrator=Administrator Undefined=Niezdefiniowano PasswordForgotten=Zapomniałeś hasła? SeeAbove=Patrz wyżej HomeArea=Strona Startowa LastConnexion=Ostatnie połączenia PreviousConnexion=Poprzednie połączenia ConnectedOnMultiCompany=Podłączono do środowiska ConnectedSince=Połączeno od AuthenticationMode=Tryb autentycznośći RequestedUrl=Zażądano adresu URL DatabaseTypeManager=Typ managera bazy danych RequestLastAccess=Zapytanie o ostatni dostęp do baz danych RequestLastAccessInError=Zapytanie o ostatni dostęp do baz danych w wyniku błędu ReturnCodeLastAccessInError=Kod powrotu ostatniego dostępu do baz danych w błędzie InformationLastAccessInError=Informacje ostatniego dostępu do baz danych w błędzie DolibarrHasDetectedError=Dolibarr wykrył błąd techniczny InformationToHelpDiagnose=Informacje, które mogą pomóc w diagnozowaniu MoreInformation=Więcej informacji TechnicalInformation=Informację techniczne NotePublic=Uwaga (publiczna) NotePrivate=Uwaga (prywatna) PrecisionUnitIsLimitedToXDecimals=Dolibarr ustawił ograniczenia dokładności cen jednostkowych do %s miejsc po przecinku. DoTest=Test ToFilter=Filtr WarningYouHaveAtLeastOneTaskLate=Ostrzeżenie! masz co najmniej jeden element, który przekroczył tolerancje zwłoki. yes=tak Yes=Tak no=nie No=Nie All=Wszyscy Alls=All Home=STRONA GŁÓWNA Help=Pomoc OnlineHelp=Pomoc online PageWiki=Wiki strona Always=Zawsze Never=Nigdy Under=pod Period=Okres PeriodEndDate=Data zakończenia okresu Activate=Uaktywnij Activated=Aktywowany Closed=Zamknięte Closed2=Zamknięte Enabled=Dostępne Deprecated=Nieaktualne Disable=Niedostępne Disabled=Niedostępne/Wyłączone Add=Dodać AddLink=Dodaj link RemoveLink=Remove link Update=Uaktualnić AddActionToDo=Dodaj działanie do AddActionDone=Dodaj działania zrobiene Close=Zamknij Close2=Zamknij Confirm=Potwierdź ConfirmSendCardByMail=Czy na pewno chcesz wysłać tą treść mailem do %s? Delete=Skasować Remove=Usunąć Resiliate=Wypowiedzenie Cancel=Zrezygnuj Modify=Modyfikuj Edit=Edytuj Validate=Potwierdz ValidateAndApprove=Weryfikacja i zatwierdzanie ToValidate=Aby potwierdzić Save=Zapisać SaveAs=Zapisz jako TestConnection=Test połączenia ToClone=Duplikuj ConfirmClone=Wybierz dane, które chcesz zduplikować NoCloneOptionsSpecified=Brak zdefiniowanych danych do zduplikowania. Of=z Go=Idź Run=Uruchom CopyOf=Kopia Show=Pokazać ShowCardHere=Pokaż kartę Search=Wyszukaj SearchOf=Szukaj Valid=Aktualny Approve=Zatwierdź Disapprove=Potępiać ReOpen=Otwórz ponownie Upload=Wyślij plik ToLink=Łącze Select=Wybierz Choose=Wybrać ChooseLangage=Proszę wybrać język Resize=Zmiana rozmiaru Recenter=Wyśrodkuj Author=Autor User=Użytkownik Users=Użytkownicy Group=Grupa Groups=Grupy NoUserGroupDefined=Niezdefiniowano grup użytkowników Password=Hasło PasswordRetype=Powtórz hasło NoteSomeFeaturesAreDisabled=Należy pamiętać, że wiele funkcji / modułów są wyłączone w tej demonstracji. Name=Nazwa Person=Osoba Parameter=Parametr Parameters=Parametry Value=Wartość GlobalValue=Globalna wartość PersonalValue=Osobiste wartości NewValue=Nowa wartość CurrentValue=Aktualna wartość Code=Kod Type=Typ Language=Język MultiLanguage=Wielo-językowość Note=Uwaga CurrentNote=Aktualna uwaga Title=Tytuł Label=Etykieta RefOrLabel=Nr ref. lub etykieta Info=Log Family=Rodzina Description=Opis Designation=Opis Model=Model DefaultModel=Domyślny model Action=Działanie About=O Number=Liczba NumberByMonth=Ilość na miesiąc AmountByMonth=Kwota na miesiąc Numero=Numer Limit=Limit Limits=Limity DevelopmentTeam=Development Team Logout=Wyloguj NoLogoutProcessWithAuthMode=żadna aplikacja nierozłączona w skutek uwierzytelniania trybu %s Connection=Połączenie Setup=Konfiguracja Alert=Sygnał Previous=Poprzednia Next=Następny Cards=Kartki Card=Karta Now=Teraz HourStart=Godzina startu Date=Data DateAndHour=Data i godzina DateStart=Data rozpoczęcia DateEnd=Data zakończenia DateCreation=Data utworzenia DateModification=Zmiana daty DateModificationShort=Modyfik. daty DateLastModification=Ostatnia zmiana daty DateValidation=Zatwierdzenie daty DateClosing=Ostateczny termin DateDue=W trakcie terminu DateValue=Wartość daty DateValueShort=Wartość daty DateOperation=Data operacji DateOperationShort=Data operacji DateLimit=Limit daty DateRequest=Żądanie daty DateProcess=Proces daty DatePlanShort=Planowana data DateRealShort=Rzeczywista data DateBuild=Raport stworzenia daty DatePayment=Data płatności DateApprove=Data zatwierdzania DateApprove2=Termin zatwierdzania (drugie zatwierdzenie) DurationYear=rok DurationMonth=miesiąc DurationWeek=tydzień DurationDay=dzień DurationYears=lat DurationMonths=miesięcy DurationWeeks=tygodni DurationDays=dni Year=Rok Month=Miesiąc Week=Tydzień Day=Dzień Hour=Godzina Minute=Minute Second=Sekund Years=Lata Months=Miesiące Days=Dni days=dni Hours=Godziny Minutes=Minut Seconds=Sekund Weeks=Tygodnie Today=Dzisiaj Yesterday=Wczoraj Tomorrow=Jutro Morning=Rano Afternoon=Popołudniu Quadri=Kwadrans MonthOfDay=Dzień miesiąca HourShort=H MinuteShort=mn Rate=Stawka UseLocalTax=Zawiera podatek Bytes=Bajty KiloBytes=Kilobajtów MegaBytes=MB GigaBytes=GB TeraBytes=Terabajtów b=b. Kb=Kb Mb=Mb Gb=Gb Tb=Tb Cut=Wytnij Copy=Kopiowanie Paste=Wklej Default=Domyślny DefaultValue=Wartość domyślna DefaultGlobalValue=Wartość globalna Price=Cena UnitPrice=Cena jednostkowa UnitPriceHT=Cena jednostkowa (netto) UnitPriceTTC=Cena jednostkowa PriceU=cen/szt. PriceUHT=cen/szt (netto) AskPriceSupplierUHT=U.P. net Requested PriceUTTC=U.P. (inc. tax) Amount=Ilość AmountInvoice=Kwota faktury AmountPayment=Kwota płatności AmountHTShort=Kwota (netto) AmountTTCShort=Kwota (zawierająca VAT) AmountHT=Kwota (netto bez podatku) AmountTTC=Kwota (zawierająca VAT) AmountVAT=Kwota podatku VAT AmountLT1=Wartość podatku 2 AmountLT2=Wartość podatku 3 AmountLT1ES=Kwota RE AmountLT2ES=Kwota IRPF AmountTotal=Całkowita kwota AmountAverage=Średnia kwota PriceQtyHT=Cena za tę ilość (netto) PriceQtyMinHT=Cena ilości min. (netto) PriceQtyTTC=Cena za tę ilość (z VAT) PriceQtyMinTTC=Cena ilości min. (z VAT) Percentage=Procentowo Total=Razem SubTotal=Po podliczeniu TotalHTShort=Ogółem (netto) TotalTTCShort=Ogółem (z VAT) TotalHT=Razem (po odliczeniu podatku) TotalHTforthispage=Razem (po odliczeniu podatku) dla tej strony TotalTTC=Ogółem (z VAT) TotalTTCToYourCredit=Ogółem (z VAT) na twoje konto TotalVAT=Razem VAT TotalLT1=Podatek całkowity 2 TotalLT2=Podatek całkowity 3 TotalLT1ES=Razem RE TotalLT2ES=Razem IRPF IncludedVAT=Zawiera VAT HT=Bez VAT TTC=z VAT VAT=Sprzedaż opodatkowana VAT VATs=Sales taxes LT1ES=RE LT2ES=IRPF VATRate=Stawka VAT Average=Średni Sum=Suma Delta=Delta Module=Moduł Option=Opcja List=Lista FullList=Pełna lista Statistics=Statystyki OtherStatistics=Inne statystyki Status=Stan Favorite=Ulubiony ShortInfo=Info. Ref=Nr ref. ExternalRef=Ref. zewnętrzny RefSupplier=Nr ref. Dostawca RefPayment=Nr ref. płatności CommercialProposalsShort=Propozycje komercyjne Comment=Komentarz Comments=Komentarze ActionsToDo=Działania do zrobienia ActionsDone=Działania zrobione ActionsToDoShort=Do zrobienia ActionsRunningshort=Rozpoczęto ActionsDoneShort=Zrobione ActionNotApplicable=Nie dotyczy ActionRunningNotStarted=By rozpocząć ActionRunningShort=Rozpoczęte ActionDoneShort=Zakończone ActionUncomplete=Niekompletne CompanyFoundation=Firma / Fundacja ContactsForCompany=Kontakty dla tego zamówienia ContactsAddressesForCompany=Kontakt/adres dla tej części/zamówienia/ AddressesForCompany=Adressy dla części trzeciej ActionsOnCompany=Działania na temat tego zamówienia ActionsOnMember=Informacje o wydarzeniach dla tego uzytkownika NActions=%s wydarzeń NActionsLate=%s późno RequestAlreadyDone=Żądanie już wysłane Filter=Filtr RemoveFilter=Usuń filtr ChartGenerated=Wykres wygenerowany ChartNotGenerated=Wykres niewygenerowany GeneratedOn=Zbuduj na %s Generate=Wygeneruj Duration=Czas trwania TotalDuration=Łączny czas trwania Summary=Podsumowanie MyBookmarks=Moje zakładki OtherInformationsBoxes=Inne informacje DolibarrBoard=Załoga Dollibara DolibarrStateBoard=Statystyki DolibarrWorkBoard=Zadania załogi Available=Dostępny NotYetAvailable=Nie są jeszcze dostępne NotAvailable=Niedostępne Popularity=Popularność Categories=Tagi / kategorie Category=Tag / kategoria By=Przez From=Od to=do and=i or=lub Other=Inny Others=Inne OtherInformations=Inne informacje Quantity=Ilość Qty=Ilosc ChangedBy=Zmieniona przez ApprovedBy=Zatwierdzony przez ApprovedBy2=Zatwierdzony przez (drugie zatwierdzenie) Approved=Approved Refused=Refused ReCalculate=Przelicz ResultOk=Sukces ResultKo=Porażka Reporting=Raportowanie Reportings=Raportowanie Draft=Szkic Drafts=Robocze Validated=Zatwierdzona Opened=Open New=Nowy Discount=Rabat Unknown=Nieznany General=Ogólne Size=Rozmiar Received=Odebrane Paid=Zapłacone Topic=Temat ByCompanies=Według zamówień ByUsers=Według użytkowników Links=Linki Link=Link Receipts=Wpływy Rejects=Odrzucone Preview=Podgląd NextStep=Następny krok PreviousStep=Poprzedni krok Datas=Dane None=Żaden NoneF=Żaden Late=Późno Photo=Obraz Photos=Obrazy AddPhoto=Dodaj obraz Login=Login CurrentLogin=Aktualny login January=Styczeń February=Luty March=Marzec April=Kwiecień May=Maj June=Czerwiec July=Lipiec August=Sierpień September=Wrzesień October=Październik November=Listopad December=Grudzień JanuaryMin=Sty FebruaryMin=Lut MarchMin=Mar AprilMin=Kwi MayMin=Maj JuneMin=Cze JulyMin=Lip AugustMin=Sier SeptemberMin=Wrz OctoberMin=Paź NovemberMin=Lis DecemberMin=Gru Month01=styczeń Month02=luty Month03=marzec Month04=kwiecień Month05=maj Month06=cze Month07=lipiec Month08=sierpień Month09=wrzesień Month10=październik Month11=listopad Month12=grudzień MonthShort01=sty MonthShort02=lut MonthShort03=mar MonthShort04=kwi MonthShort05=maj MonthShort06=cze MonthShort07=lip MonthShort08=sier MonthShort09=wrz MonthShort10=paź MonthShort11=lis MonthShort12=gru AttachedFiles=Dołączone pliki i dokumenty FileTransferComplete=Plik został przesłany poprawnie DateFormatYYYYMM=RRRR-MM DateFormatYYYYMMDD=RRRR-MM-DD DateFormatYYYYMMDDHHMM=RRRR-MM-DD GG: SS ReportName=Nazwa raportu ReportPeriod=Raport z okresu ReportDescription=Opis Report=Sprawozdanie Keyword=brak odpowiednika/ cant be translated. Legend=Legenda FillTownFromZip=Wypełnij miasta po kodzie Fill=Wypełnij Reset=Wyczyść ShowLog=Pokaż dziennik File=Plik Files=Pliki NotAllowed=Niedozwolone ReadPermissionNotAllowed=brak uprawnień odczytu AmountInCurrency=Kwota w walucie %s Example=Przykład Examples=Przykłady NoExample=brak przykładu FindBug=Zgłoś błąd NbOfThirdParties=Liczba zamówień NbOfCustomers=Liczba klientów NbOfLines=Liczba linii NbOfObjects=Liczba obiektów NbOfReferers=Liczba stron odsyłających Referers=Liczba objektów TotalQuantity=Całkowita ilość DateFromTo=Z %s do %s DateFrom=Z %s DateUntil=Dopuki %s Check=Sprawdzić Uncheck=Odznacz Internal=Wewnętrzne External=Zewnętrzne Internals=Wewnętrzne Externals=Zewnętrzne Warning=Ostrzeżenie Warnings=Ostrzeżenia BuildPDF=Zbuduj PDF RebuildPDF=Popraw PDF BuildDoc=Zbuduj Doc RebuildDoc=Popraw Doc Entity=Podmiot Entities=Podmioty EventLogs=Logi CustomerPreview=Podgląd klienta SupplierPreview=Podgląd dostawcy AccountancyPreview=Podgląd księgowości ShowCustomerPreview=Pokaż podgląd klienta ShowSupplierPreview=Pokaż podląd dostawcy ShowAccountancyPreview=Pokaż podgląd rachunkowy ShowProspectPreview=Pokaż podgląd prospektu RefCustomer=Nr ref. klient Currency=Waluta InfoAdmin=Informacje dla administratorów Undo=Cofnij Redo=Powtórz ExpandAll=Rozwiń wszystkie UndoExpandAll=Zwiń Reason=Powód FeatureNotYetSupported=Funkcja nie jest jeszcze obsługiwana CloseWindow=Zamknij okno Question=Pytanie Response=Odpowiedź Priority=Priorytet SendByMail=Wyślij przez email MailSentBy=E-mail został wysłany przez TextUsedInTheMessageBody=Zawartość emaila SendAcknowledgementByMail=Wyślij potwierdzenie przez e-mail NoEMail=Brak e-mail NoMobilePhone=Brak telefonu komórkowego Owner=Właściciel DetectedVersion=Wykryto wersje FollowingConstantsWillBeSubstituted=Kolejna zawartość będzie zastąpiona wartością z korespondencji. Refresh=Odśwież BackToList=Powrót do listy GoBack=Wróć CanBeModifiedIfOk=Mogą być zmienione jeśli ważne CanBeModifiedIfKo=Mogą być zmienione, jeśli nie ważne RecordModifiedSuccessfully=Zapis zmodyfikowany pomyślnie RecordsModified=%s zmodyfikowanych rekordów AutomaticCode=Automatyczny kod NotManaged=Nie zarządzono FeatureDisabled=Funkcja wyłączona MoveBox=Przenieś pole %s Offered=Oferowany NotEnoughPermissions=Nie masz uprawnień do tego działania SessionName=Nazwa sesji Method=Metoda Receive=Odbiór PartialWoman=Część PartialMan=Część TotalWoman=Razem TotalMan=Razem NeverReceived=Nigdy nie otrzymała Canceled=Anulowany YouCanChangeValuesForThisListFromDictionarySetup=Możesz zmieniać wartości dla tej listy z menu setup - słownik Color=Kolor Documents=Związanych plików DocumentsNb=Związanych plików (%s) Documents2=Dokumenty BuildDocuments=Wygenerowano dokumentów UploadDisabled=Prześlij nieaktywne MenuECM=Dokumenty MenuAWStats=AWStats MenuMembers=Członkowie MenuAgendaGoogle=Google agenda ThisLimitIsDefinedInSetup=Limit Dollibara (Menu główne-setup-bezpieczeństwo): %s KB, PHP, limit: %s KB NoFileFound=Brak dokumentów zapisanych w tym katalogu CurrentUserLanguage=Język bieżący CurrentTheme=Aktualny temat CurrentMenuManager=Aktualny Menu menager DisabledModules=Nieaktywnych modułów For=Dla ForCustomer=Dla klienta Signature=Podpis HidePassword=Pokaż polecenie z ukrytym hasłem UnHidePassword=Pokaż prawdziwe polecenie z otwartym hasłem Root=Root Informations=Informacje Page=Strona Notes=Uwagi AddNewLine=Dodaj nowy wiersz AddFile=Dodaj plik ListOfFiles=Lista dostępnych plików FreeZone=wolność wyboru FreeLineOfType=Wolność wyboru typu CloneMainAttributes=Skopiuj obiekt z jego głównymi atrybutami PDFMerge=Scalanie/ dzielenie PDF Merge=Scalanie/ dzielenie PrintContentArea=Pokaż stronę do wydruku głównej treści MenuManager=Menu menager NoMenu=Brak podmenu WarningYouAreInMaintenanceMode=Uwaga, jesteś w trybie konserwacji, więc tylko zalogowani %s mogą używać aplikacji w danym momencie. CoreErrorTitle=Błąd systemu CoreErrorMessage=Przepraszamy, wystąpił błąd. Sprawdź dzienniki błedu lub skontaktuj się z administratorem systemu. CreditCard=Karta kredytowa FieldsWithAreMandatory=Pola %s są obowiązkowe FieldsWithIsForPublic=Pola %s są wyświetlane na publiczną listę członków. Jeśli nie chcesz, odznacz opcję "publiczny". AccordingToGeoIPDatabase=(Zgodnie z konwersji GeoIP) Line=Linia NotSupported=Nie są obsługiwane RequiredField=Pole wymagane Result=Wynik ToTest=Test ValidateBefore=Karty muszą być zatwierdzone przed użyciem tej funkcji Visibility=Widoczność Private=Prywatny Hidden=Ukryty Resources=Zasoby Source=Źródło Prefix=Przedrostek Before=Przed After=Po IPAddress=Adres IP Frequency=Częstotliwość IM=Ciągła wiadomość NewAttribute=Nowy atrybut AttributeCode=Kod atrybut OptionalFieldsSetup=Dodatkowa konfiguracja atrybutów URLPhoto=Url ze zdjęciem / logo SetLinkToThirdParty=Link do zamówień CreateDraft=Utwórz Szic SetToDraft=Wróć do szkicu ClickToEdit=Kliknij by edytować ObjectDeleted=%s obiekt usunięty ByCountry=Według kraju ByTown=Według miasta ByDate=Według daty ByMonthYear=Według miesiąc / rok ByYear=Według roku ByMonth=Według miesiąca ByDay=Według dnia BySalesRepresentative=Według przedstawiciela handlowego LinkedToSpecificUsers=Podpięty do kontaktu współużytkownika DeleteAFile=Usuń plik ConfirmDeleteAFile=Czy na pewno chcesz usunąć ten plik? NoResults=Brak wyników SystemTools=System tools ModulesSystemTools=Narzędzia modułów Test=Test Element=Element NoPhotoYet=Brak obrazów HomeDashboard=Podsumowanie całościowe Deductible=Odliczenie from=od toward=kierunek Access=Dostęp HelpCopyToClipboard=Użyj Ctrl+C by skopiować SaveUploadedFileWithMask=Zapisz plik na serwerze z nazwą "%s" (w innym wypadku "%s") OriginFileName=Oryginalna nazwa pliku SetDemandReason=Wybierz źródło SetBankAccount=Przypisz konto bankowe AccountCurrency=Waluta konta ViewPrivateNote=Wyświetl notatki XMoreLines=%s lini(e) ukryte PublicUrl=Publiczny URL AddBox=Dodaj skrzynke SelectElementAndClickRefresh=Zaznacz element i kliknij Odśwież PrintFile=Wydrukuj plik %s ShowTransaction=Pokaż transakcje GoIntoSetupToChangeLogo=Wejdź w Strona główna - Ustawienia- Firma by zmienić logo lub przejdź do Strona główna- Ustawienia - Wyświetl do ukrycia. Deny=Zabraniać Denied=Zabroniony ListOfTemplates=List of templates Gender=Gender Genderman=Man Genderwoman=Woman ViewList=List view Mandatory=Mandatory Hello=Hello Sincerely=Sincerely # Week day Monday=Poniedziałek Tuesday=Wtorek Wednesday=Środa Thursday=Czwartek Friday=Piątek Saturday=Sobota Sunday=Niedziela MondayMin=Pon TuesdayMin=Wt WednesdayMin=Śr ThursdayMin=Czw FridayMin=Pią SaturdayMin=Sob SundayMin=Nie Day1=Poniedziałek Day2=Wtorek Day3=Środa Day4=Czwartek Day5=Piątek Day6=Sobota Day0=Niedziela ShortMonday=Po ShortTuesday=W ShortWednesday=Śr ShortThursday=Cz ShortFriday=Pi ShortSaturday=So ShortSunday=Ni SelectMailModel=Select email template SetRef=Set ref