# Dolibarr language file - Source file is en_US - main
DIRECTION=ltr
# Note for Chinese:
# msungstdlight or cid0ct are for traditional Chinese (traditional does not render with Ubuntu pdf reader)
# stsongstdlight or cid0cs are for simplified Chinese
# To read Chinese pdf with Linux: sudo apt-get install poppler-data
FONTFORPDF=DejaVuSans
FONTSIZEFORPDF=10
SeparatorDecimal=,
SeparatorThousand=Space
FormatDateShort=%d-%m-%Y
FormatDateShortInput=%d-%m-%Y
FormatDateShortJava=dd-MM-yyyy
FormatDateShortJavaInput=dd-MM-yyyy
FormatDateShortJQuery=dd-mm-yy
FormatDateShortJQueryInput=dd-mm-yy
FormatHourShortJQuery=HH:MM
FormatHourShort=%I:%M %p
FormatHourShortDuration=%H:%M
FormatDateTextShort=%d %b %Y
FormatDateText=%B %d, %Y
FormatDateHourShort=%m/%d/%Y %I:%M %p
FormatDateHourSecShort=%m/%d/%Y %I:%M:%S %p
FormatDateHourTextShort=%b %d, %Y, %I:%M %p
FormatDateHourText=%B %d, %Y, %I:%M %p
DatabaseConnection=Połączenia z bazą danych
NoTranslation=Brak tłumaczenia
NoRecordFound=Rekord nie został znaleziony.
NoError=Brak błędów
Error=Błąd
ErrorFieldRequired=Pole ' %s' jest wymagane
ErrorFieldFormat=Pole ' %s' ma złe wartości
ErrorFileDoesNotExists=Plik %s nie istnieje
ErrorFailedToOpenFile=Nie można otworzyć pliku %s
ErrorCanNotCreateDir=Nie można utworzyć folderu %s
ErrorCanNotReadDir=Nie można odczytać folderu %s
ErrorConstantNotDefined=Parametr %s nie został zdefiniowany
ErrorUnknown=Nieznany błąd
ErrorSQL=Błąd SQL
ErrorLogoFileNotFound=Logo pliku ' %s' nie zostało odnalezione
ErrorGoToGlobalSetup=Idź do "Firma / Fundacja" Aby rozwiązać problem
ErrorGoToModuleSetup=Przejdź do modułu konfiguracji aby naprawić
ErrorFailedToSendMail=Próba wysłania maila nie udana (nadawca=%s, odbiorca=%s)
ErrorAttachedFilesDisabled=Na tym serwerze funkcja łączania plików jest wyłączona
ErrorFileNotUploaded=Plik nie został załadowany. Sprawdź, czy rozmiar nie przekracza maksymalnej dopuszczalnej wagi, lub czy wolne miejsce jest dostępne na dysku. Sprawdz czy nie ma już pliku o takiej samej nazwie w tym katalogu.
ErrorInternalErrorDetected=Wykryto błąd
ErrorNoRequestRan=Brak aktywnych zapytań
ErrorWrongHostParameter=Niewłaściwy parametr hosta
ErrorYourCountryIsNotDefined=Twój kraj nie został zdefiniowany. Przejdź do Start-setup-Edycja i wypełnij poprawnie formularz.
ErrorRecordIsUsedByChild=Nie można usunąć rekordu. Ten zapis jest używany przez co najmniej jeden pokrewny rekord.
ErrorWrongValue=Błędna wartość
ErrorWrongValueForParameterX=Nieprawidłowa wartość dla parametru %s
ErrorNoRequestInError=Nie wykryto żadneog błednego zapytania.
ErrorServiceUnavailableTryLater=Usługa nie jest dostępna w tej chwili. Spróbuj ponownie później.
ErrorDuplicateField=Zduplikuj niepowtarzalną wartość w polu
ErrorSomeErrorWereFoundRollbackIsDone=Znaleziono błedy. Cofam zmiany
ErrorConfigParameterNotDefined=Parametr %s nie jest zdefiniowany wewnątrz pliku konfiguracyjnego conf.php. Dollibara
ErrorCantLoadUserFromDolibarrDatabase=Nie można znaleźć użytkownika %s Dolibarra w bazie danych.
ErrorNoVATRateDefinedForSellerCountry=Błąd, nie określono stawki VAT dla kraju " %s".
ErrorNoSocialContributionForSellerCountry=Error, no social/fiscal taxes type defined for country '%s'.
ErrorFailedToSaveFile=Błąd, nie udało się zapisać pliku.
SetDate=Ustaw datę
SelectDate=Wybierz datę
SeeAlso=Zobacz także %s
SeeHere=Zobacz tutaj
BackgroundColorByDefault=domyślny kolor tła
FileNotUploaded=Plik nie został wysłany
FileUploaded=Plik został pomyślnie przesłany
FileWasNotUploaded=Wybrano pliku do zamontowaia, ale jeszcze nie wysłano. W tym celu wybierz opcję "dołącz plik".
NbOfEntries=Liczba wejść
GoToWikiHelpPage=Przeczytaj pomoc online
GoToHelpPage=Przeczytaj pomoc
RecordSaved=Rekord zapisany
RecordDeleted=Rekord usunięty
LevelOfFeature=możliwości funkcji
NotDefined=Nie zdefiniowany
DefinedAndHasThisValue=Zdefiniowao i przeliczono
IsNotDefined=Nie zdefiniowano
DolibarrInHttpAuthenticationSoPasswordUseless=Dolibarr uwierzytelnia w trybie %s do konfiguracji w pliku konfiguracyjnym conf.php.
Oznacza to, że hasło do bazy danych jest zewnętrzne Dolibarr, więc zmiany w tej dziedzinie mogą nie mieć skutków.
Administrator=Administrator
Undefined=Niezdefiniowano
PasswordForgotten=Zapomniałeś hasła?
SeeAbove=Patrz wyżej
HomeArea=Strona Startowa
LastConnexion=Ostatnie połączenia
PreviousConnexion=Poprzednie połączenia
ConnectedOnMultiCompany=Podłączono do środowiska
ConnectedSince=Połączeno od
AuthenticationMode=Tryb autentycznośći
RequestedUrl=Zażądano adresu URL
DatabaseTypeManager=Typ managera bazy danych
RequestLastAccess=Zapytanie o ostatni dostęp do baz danych
RequestLastAccessInError=Zapytanie o ostatni dostęp do baz danych w wyniku błędu
ReturnCodeLastAccessInError=Kod powrotu ostatniego dostępu do baz danych w błędzie
InformationLastAccessInError=Informacje ostatniego dostępu do baz danych w błędzie
DolibarrHasDetectedError=Dolibarr wykrył błąd techniczny
InformationToHelpDiagnose=Informacje, które mogą pomóc w diagnozowaniu
MoreInformation=Więcej informacji
TechnicalInformation=Informację techniczne
NotePublic=Uwaga (publiczna)
NotePrivate=Uwaga (prywatna)
PrecisionUnitIsLimitedToXDecimals=Dolibarr ustawił ograniczenia dokładności cen jednostkowych do %s miejsc po przecinku.
DoTest=Test
ToFilter=Filtr
WarningYouHaveAtLeastOneTaskLate=Ostrzeżenie! masz co najmniej jeden element, który przekroczył tolerancje zwłoki.
yes=tak
Yes=Tak
no=nie
No=Nie
All=Wszyscy
Alls=All
Home=STRONA GŁÓWNA
Help=Pomoc
OnlineHelp=Pomoc online
PageWiki=Wiki strona
Always=Zawsze
Never=Nigdy
Under=pod
Period=Okres
PeriodEndDate=Data zakończenia okresu
Activate=Uaktywnij
Activated=Aktywowany
Closed=Zamknięte
Closed2=Zamknięte
Enabled=Dostępne
Deprecated=Nieaktualne
Disable=Niedostępne
Disabled=Niedostępne/Wyłączone
Add=Dodać
AddLink=Dodaj link
RemoveLink=Remove link
Update=Uaktualnić
AddActionToDo=Dodaj działanie do
AddActionDone=Dodaj działania zrobiene
Close=Zamknij
Close2=Zamknij
Confirm=Potwierdź
ConfirmSendCardByMail=Czy na pewno chcesz wysłać tą treść mailem do %s?
Delete=Skasować
Remove=Usunąć
Resiliate=Wypowiedzenie
Cancel=Zrezygnuj
Modify=Modyfikuj
Edit=Edytuj
Validate=Potwierdz
ValidateAndApprove=Weryfikacja i zatwierdzanie
ToValidate=Aby potwierdzić
Save=Zapisać
SaveAs=Zapisz jako
TestConnection=Test połączenia
ToClone=Duplikuj
ConfirmClone=Wybierz dane, które chcesz zduplikować
NoCloneOptionsSpecified=Brak zdefiniowanych danych do zduplikowania.
Of=z
Go=Idź
Run=Uruchom
CopyOf=Kopia
Show=Pokazać
ShowCardHere=Pokaż kartę
Search=Wyszukaj
SearchOf=Szukaj
Valid=Aktualny
Approve=Zatwierdź
Disapprove=Potępiać
ReOpen=Otwórz ponownie
Upload=Wyślij plik
ToLink=Łącze
Select=Wybierz
Choose=Wybrać
ChooseLangage=Proszę wybrać język
Resize=Zmiana rozmiaru
Recenter=Wyśrodkuj
Author=Autor
User=Użytkownik
Users=Użytkownicy
Group=Grupa
Groups=Grupy
NoUserGroupDefined=Niezdefiniowano grup użytkowników
Password=Hasło
PasswordRetype=Powtórz hasło
NoteSomeFeaturesAreDisabled=Należy pamiętać, że wiele funkcji / modułów są wyłączone w tej demonstracji.
Name=Nazwa
Person=Osoba
Parameter=Parametr
Parameters=Parametry
Value=Wartość
GlobalValue=Globalna wartość
PersonalValue=Osobiste wartości
NewValue=Nowa wartość
CurrentValue=Aktualna wartość
Code=Kod
Type=Typ
Language=Język
MultiLanguage=Wielo-językowość
Note=Uwaga
CurrentNote=Aktualna uwaga
Title=Tytuł
Label=Etykieta
RefOrLabel=Nr ref. lub etykieta
Info=Log
Family=Rodzina
Description=Opis
Designation=Opis
Model=Model
DefaultModel=Domyślny model
Action=Działanie
About=O
Number=Liczba
NumberByMonth=Ilość na miesiąc
AmountByMonth=Kwota na miesiąc
Numero=Numer
Limit=Limit
Limits=Limity
DevelopmentTeam=Development Team
Logout=Wyloguj
NoLogoutProcessWithAuthMode=żadna aplikacja nierozłączona w skutek uwierzytelniania trybu %s
Connection=Połączenie
Setup=Konfiguracja
Alert=Sygnał
Previous=Poprzednia
Next=Następny
Cards=Kartki
Card=Karta
Now=Teraz
HourStart=Godzina startu
Date=Data
DateAndHour=Data i godzina
DateStart=Data rozpoczęcia
DateEnd=Data zakończenia
DateCreation=Data utworzenia
DateModification=Zmiana daty
DateModificationShort=Modyfik. daty
DateLastModification=Ostatnia zmiana daty
DateValidation=Zatwierdzenie daty
DateClosing=Ostateczny termin
DateDue=W trakcie terminu
DateValue=Wartość daty
DateValueShort=Wartość daty
DateOperation=Data operacji
DateOperationShort=Data operacji
DateLimit=Limit daty
DateRequest=Żądanie daty
DateProcess=Proces daty
DatePlanShort=Planowana data
DateRealShort=Rzeczywista data
DateBuild=Raport stworzenia daty
DatePayment=Data płatności
DateApprove=Data zatwierdzania
DateApprove2=Termin zatwierdzania (drugie zatwierdzenie)
DurationYear=rok
DurationMonth=miesiąc
DurationWeek=tydzień
DurationDay=dzień
DurationYears=lat
DurationMonths=miesięcy
DurationWeeks=tygodni
DurationDays=dni
Year=Rok
Month=Miesiąc
Week=Tydzień
Day=Dzień
Hour=Godzina
Minute=Minute
Second=Sekund
Years=Lata
Months=Miesiące
Days=Dni
days=dni
Hours=Godziny
Minutes=Minut
Seconds=Sekund
Weeks=Tygodnie
Today=Dzisiaj
Yesterday=Wczoraj
Tomorrow=Jutro
Morning=Rano
Afternoon=Popołudniu
Quadri=Kwadrans
MonthOfDay=Dzień miesiąca
HourShort=H
MinuteShort=mn
Rate=Stawka
UseLocalTax=Zawiera podatek
Bytes=Bajty
KiloBytes=Kilobajtów
MegaBytes=MB
GigaBytes=GB
TeraBytes=Terabajtów
b=b.
Kb=Kb
Mb=Mb
Gb=Gb
Tb=Tb
Cut=Wytnij
Copy=Kopiowanie
Paste=Wklej
Default=Domyślny
DefaultValue=Wartość domyślna
DefaultGlobalValue=Wartość globalna
Price=Cena
UnitPrice=Cena jednostkowa
UnitPriceHT=Cena jednostkowa (netto)
UnitPriceTTC=Cena jednostkowa
PriceU=cen/szt.
PriceUHT=cen/szt (netto)
AskPriceSupplierUHT=U.P. net Requested
PriceUTTC=U.P. (inc. tax)
Amount=Ilość
AmountInvoice=Kwota faktury
AmountPayment=Kwota płatności
AmountHTShort=Kwota (netto)
AmountTTCShort=Kwota (zawierająca VAT)
AmountHT=Kwota (netto bez podatku)
AmountTTC=Kwota (zawierająca VAT)
AmountVAT=Kwota podatku VAT
AmountLT1=Wartość podatku 2
AmountLT2=Wartość podatku 3
AmountLT1ES=Kwota RE
AmountLT2ES=Kwota IRPF
AmountTotal=Całkowita kwota
AmountAverage=Średnia kwota
PriceQtyHT=Cena za tę ilość (netto)
PriceQtyMinHT=Cena ilości min. (netto)
PriceQtyTTC=Cena za tę ilość (z VAT)
PriceQtyMinTTC=Cena ilości min. (z VAT)
Percentage=Procentowo
Total=Razem
SubTotal=Po podliczeniu
TotalHTShort=Ogółem (netto)
TotalTTCShort=Ogółem (z VAT)
TotalHT=Razem (po odliczeniu podatku)
TotalHTforthispage=Razem (po odliczeniu podatku) dla tej strony
TotalTTC=Ogółem (z VAT)
TotalTTCToYourCredit=Ogółem (z VAT) na twoje konto
TotalVAT=Razem VAT
TotalLT1=Podatek całkowity 2
TotalLT2=Podatek całkowity 3
TotalLT1ES=Razem RE
TotalLT2ES=Razem IRPF
IncludedVAT=Zawiera VAT
HT=Bez VAT
TTC=z VAT
VAT=Sprzedaż opodatkowana VAT
VATs=Sales taxes
LT1ES=RE
LT2ES=IRPF
VATRate=Stawka VAT
Average=Średni
Sum=Suma
Delta=Delta
Module=Moduł
Option=Opcja
List=Lista
FullList=Pełna lista
Statistics=Statystyki
OtherStatistics=Inne statystyki
Status=Stan
Favorite=Ulubiony
ShortInfo=Info.
Ref=Nr ref.
ExternalRef=Ref. zewnętrzny
RefSupplier=Nr ref. Dostawca
RefPayment=Nr ref. płatności
CommercialProposalsShort=Propozycje komercyjne
Comment=Komentarz
Comments=Komentarze
ActionsToDo=Działania do zrobienia
ActionsDone=Działania zrobione
ActionsToDoShort=Do zrobienia
ActionsRunningshort=Rozpoczęto
ActionsDoneShort=Zrobione
ActionNotApplicable=Nie dotyczy
ActionRunningNotStarted=By rozpocząć
ActionRunningShort=Rozpoczęte
ActionDoneShort=Zakończone
ActionUncomplete=Niekompletne
CompanyFoundation=Firma / Fundacja
ContactsForCompany=Kontakty dla tego zamówienia
ContactsAddressesForCompany=Kontakt/adres dla tej części/zamówienia/
AddressesForCompany=Adressy dla części trzeciej
ActionsOnCompany=Działania na temat tego zamówienia
ActionsOnMember=Informacje o wydarzeniach dla tego uzytkownika
NActions=%s wydarzeń
NActionsLate=%s późno
RequestAlreadyDone=Żądanie już wysłane
Filter=Filtr
RemoveFilter=Usuń filtr
ChartGenerated=Wykres wygenerowany
ChartNotGenerated=Wykres niewygenerowany
GeneratedOn=Zbuduj na %s
Generate=Wygeneruj
Duration=Czas trwania
TotalDuration=Łączny czas trwania
Summary=Podsumowanie
MyBookmarks=Moje zakładki
OtherInformationsBoxes=Inne informacje
DolibarrBoard=Załoga Dollibara
DolibarrStateBoard=Statystyki
DolibarrWorkBoard=Zadania załogi
Available=Dostępny
NotYetAvailable=Nie są jeszcze dostępne
NotAvailable=Niedostępne
Popularity=Popularność
Categories=Tagi / kategorie
Category=Tag / kategoria
By=Przez
From=Od
to=do
and=i
or=lub
Other=Inny
Others=Inne
OtherInformations=Inne informacje
Quantity=Ilość
Qty=Ilosc
ChangedBy=Zmieniona przez
ApprovedBy=Zatwierdzony przez
ApprovedBy2=Zatwierdzony przez (drugie zatwierdzenie)
Approved=Approved
Refused=Refused
ReCalculate=Przelicz
ResultOk=Sukces
ResultKo=Porażka
Reporting=Raportowanie
Reportings=Raportowanie
Draft=Szkic
Drafts=Robocze
Validated=Zatwierdzona
Opened=Open
New=Nowy
Discount=Rabat
Unknown=Nieznany
General=Ogólne
Size=Rozmiar
Received=Odebrane
Paid=Zapłacone
Topic=Temat
ByCompanies=Według zamówień
ByUsers=Według użytkowników
Links=Linki
Link=Link
Receipts=Wpływy
Rejects=Odrzucone
Preview=Podgląd
NextStep=Następny krok
PreviousStep=Poprzedni krok
Datas=Dane
None=Żaden
NoneF=Żaden
Late=Późno
Photo=Obraz
Photos=Obrazy
AddPhoto=Dodaj obraz
Login=Login
CurrentLogin=Aktualny login
January=Styczeń
February=Luty
March=Marzec
April=Kwiecień
May=Maj
June=Czerwiec
July=Lipiec
August=Sierpień
September=Wrzesień
October=Październik
November=Listopad
December=Grudzień
JanuaryMin=Sty
FebruaryMin=Lut
MarchMin=Mar
AprilMin=Kwi
MayMin=Maj
JuneMin=Cze
JulyMin=Lip
AugustMin=Sier
SeptemberMin=Wrz
OctoberMin=Paź
NovemberMin=Lis
DecemberMin=Gru
Month01=styczeń
Month02=luty
Month03=marzec
Month04=kwiecień
Month05=maj
Month06=cze
Month07=lipiec
Month08=sierpień
Month09=wrzesień
Month10=październik
Month11=listopad
Month12=grudzień
MonthShort01=sty
MonthShort02=lut
MonthShort03=mar
MonthShort04=kwi
MonthShort05=maj
MonthShort06=cze
MonthShort07=lip
MonthShort08=sier
MonthShort09=wrz
MonthShort10=paź
MonthShort11=lis
MonthShort12=gru
AttachedFiles=Dołączone pliki i dokumenty
FileTransferComplete=Plik został przesłany poprawnie
DateFormatYYYYMM=RRRR-MM
DateFormatYYYYMMDD=RRRR-MM-DD
DateFormatYYYYMMDDHHMM=RRRR-MM-DD GG: SS
ReportName=Nazwa raportu
ReportPeriod=Raport z okresu
ReportDescription=Opis
Report=Sprawozdanie
Keyword=brak odpowiednika/ cant be translated.
Legend=Legenda
FillTownFromZip=Wypełnij miasta po kodzie
Fill=Wypełnij
Reset=Wyczyść
ShowLog=Pokaż dziennik
File=Plik
Files=Pliki
NotAllowed=Niedozwolone
ReadPermissionNotAllowed=brak uprawnień odczytu
AmountInCurrency=Kwota w walucie %s
Example=Przykład
Examples=Przykłady
NoExample=brak przykładu
FindBug=Zgłoś błąd
NbOfThirdParties=Liczba zamówień
NbOfCustomers=Liczba klientów
NbOfLines=Liczba linii
NbOfObjects=Liczba obiektów
NbOfReferers=Liczba stron odsyłających
Referers=Liczba objektów
TotalQuantity=Całkowita ilość
DateFromTo=Z %s do %s
DateFrom=Z %s
DateUntil=Dopuki %s
Check=Sprawdzić
Uncheck=Odznacz
Internal=Wewnętrzne
External=Zewnętrzne
Internals=Wewnętrzne
Externals=Zewnętrzne
Warning=Ostrzeżenie
Warnings=Ostrzeżenia
BuildPDF=Zbuduj PDF
RebuildPDF=Popraw PDF
BuildDoc=Zbuduj Doc
RebuildDoc=Popraw Doc
Entity=Podmiot
Entities=Podmioty
EventLogs=Logi
CustomerPreview=Podgląd klienta
SupplierPreview=Podgląd dostawcy
AccountancyPreview=Podgląd księgowości
ShowCustomerPreview=Pokaż podgląd klienta
ShowSupplierPreview=Pokaż podląd dostawcy
ShowAccountancyPreview=Pokaż podgląd rachunkowy
ShowProspectPreview=Pokaż podgląd prospektu
RefCustomer=Nr ref. klient
Currency=Waluta
InfoAdmin=Informacje dla administratorów
Undo=Cofnij
Redo=Powtórz
ExpandAll=Rozwiń wszystkie
UndoExpandAll=Zwiń
Reason=Powód
FeatureNotYetSupported=Funkcja nie jest jeszcze obsługiwana
CloseWindow=Zamknij okno
Question=Pytanie
Response=Odpowiedź
Priority=Priorytet
SendByMail=Wyślij przez email
MailSentBy=E-mail został wysłany przez
TextUsedInTheMessageBody=Zawartość emaila
SendAcknowledgementByMail=Wyślij potwierdzenie przez e-mail
NoEMail=Brak e-mail
NoMobilePhone=Brak telefonu komórkowego
Owner=Właściciel
DetectedVersion=Wykryto wersje
FollowingConstantsWillBeSubstituted=Kolejna zawartość będzie zastąpiona wartością z korespondencji.
Refresh=Odśwież
BackToList=Powrót do listy
GoBack=Wróć
CanBeModifiedIfOk=Mogą być zmienione jeśli ważne
CanBeModifiedIfKo=Mogą być zmienione, jeśli nie ważne
RecordModifiedSuccessfully=Zapis zmodyfikowany pomyślnie
RecordsModified=%s zmodyfikowanych rekordów
AutomaticCode=Automatyczny kod
NotManaged=Nie zarządzono
FeatureDisabled=Funkcja wyłączona
MoveBox=Przenieś pole %s
Offered=Oferowany
NotEnoughPermissions=Nie masz uprawnień do tego działania
SessionName=Nazwa sesji
Method=Metoda
Receive=Odbiór
PartialWoman=Część
PartialMan=Część
TotalWoman=Razem
TotalMan=Razem
NeverReceived=Nigdy nie otrzymała
Canceled=Anulowany
YouCanChangeValuesForThisListFromDictionarySetup=Możesz zmieniać wartości dla tej listy z menu setup - słownik
Color=Kolor
Documents=Związanych plików
DocumentsNb=Związanych plików (%s)
Documents2=Dokumenty
BuildDocuments=Wygenerowano dokumentów
UploadDisabled=Prześlij nieaktywne
MenuECM=Dokumenty
MenuAWStats=AWStats
MenuMembers=Członkowie
MenuAgendaGoogle=Google agenda
ThisLimitIsDefinedInSetup=Limit Dollibara (Menu główne-setup-bezpieczeństwo): %s KB, PHP, limit: %s KB
NoFileFound=Brak dokumentów zapisanych w tym katalogu
CurrentUserLanguage=Język bieżący
CurrentTheme=Aktualny temat
CurrentMenuManager=Aktualny Menu menager
DisabledModules=Nieaktywnych modułów
For=Dla
ForCustomer=Dla klienta
Signature=Podpis
HidePassword=Pokaż polecenie z ukrytym hasłem
UnHidePassword=Pokaż prawdziwe polecenie z otwartym hasłem
Root=Root
Informations=Informacje
Page=Strona
Notes=Uwagi
AddNewLine=Dodaj nowy wiersz
AddFile=Dodaj plik
ListOfFiles=Lista dostępnych plików
FreeZone=wolność wyboru
FreeLineOfType=Wolność wyboru typu
CloneMainAttributes=Skopiuj obiekt z jego głównymi atrybutami
PDFMerge=Scalanie/ dzielenie PDF
Merge=Scalanie/ dzielenie
PrintContentArea=Pokaż stronę do wydruku głównej treści
MenuManager=Menu menager
NoMenu=Brak podmenu
WarningYouAreInMaintenanceMode=Uwaga, jesteś w trybie konserwacji, więc tylko zalogowani %s mogą używać aplikacji w danym momencie.
CoreErrorTitle=Błąd systemu
CoreErrorMessage=Przepraszamy, wystąpił błąd. Sprawdź dzienniki błedu lub skontaktuj się z administratorem systemu.
CreditCard=Karta kredytowa
FieldsWithAreMandatory=Pola %s są obowiązkowe
FieldsWithIsForPublic=Pola %s są wyświetlane na publiczną listę członków. Jeśli nie chcesz, odznacz opcję "publiczny".
AccordingToGeoIPDatabase=(Zgodnie z konwersji GeoIP)
Line=Linia
NotSupported=Nie są obsługiwane
RequiredField=Pole wymagane
Result=Wynik
ToTest=Test
ValidateBefore=Karty muszą być zatwierdzone przed użyciem tej funkcji
Visibility=Widoczność
Private=Prywatny
Hidden=Ukryty
Resources=Zasoby
Source=Źródło
Prefix=Przedrostek
Before=Przed
After=Po
IPAddress=Adres IP
Frequency=Częstotliwość
IM=Ciągła wiadomość
NewAttribute=Nowy atrybut
AttributeCode=Kod atrybut
OptionalFieldsSetup=Dodatkowa konfiguracja atrybutów
URLPhoto=Url ze zdjęciem / logo
SetLinkToThirdParty=Link do zamówień
CreateDraft=Utwórz Szic
SetToDraft=Wróć do szkicu
ClickToEdit=Kliknij by edytować
ObjectDeleted=%s obiekt usunięty
ByCountry=Według kraju
ByTown=Według miasta
ByDate=Według daty
ByMonthYear=Według miesiąc / rok
ByYear=Według roku
ByMonth=Według miesiąca
ByDay=Według dnia
BySalesRepresentative=Według przedstawiciela handlowego
LinkedToSpecificUsers=Podpięty do kontaktu współużytkownika
DeleteAFile=Usuń plik
ConfirmDeleteAFile=Czy na pewno chcesz usunąć ten plik?
NoResults=Brak wyników
SystemTools=System tools
ModulesSystemTools=Narzędzia modułów
Test=Test
Element=Element
NoPhotoYet=Brak obrazów
HomeDashboard=Podsumowanie całościowe
Deductible=Odliczenie
from=od
toward=kierunek
Access=Dostęp
HelpCopyToClipboard=Użyj Ctrl+C by skopiować
SaveUploadedFileWithMask=Zapisz plik na serwerze z nazwą "%s" (w innym wypadku "%s")
OriginFileName=Oryginalna nazwa pliku
SetDemandReason=Wybierz źródło
SetBankAccount=Przypisz konto bankowe
AccountCurrency=Waluta konta
ViewPrivateNote=Wyświetl notatki
XMoreLines=%s lini(e) ukryte
PublicUrl=Publiczny URL
AddBox=Dodaj skrzynke
SelectElementAndClickRefresh=Zaznacz element i kliknij Odśwież
PrintFile=Wydrukuj plik %s
ShowTransaction=Pokaż transakcje
GoIntoSetupToChangeLogo=Wejdź w Strona główna - Ustawienia- Firma by zmienić logo lub przejdź do Strona główna- Ustawienia - Wyświetl do ukrycia.
Deny=Zabraniać
Denied=Zabroniony
ListOfTemplates=List of templates
Gender=Gender
Genderman=Man
Genderwoman=Woman
ViewList=List view
Mandatory=Mandatory
Hello=Hello
Sincerely=Sincerely
# Week day
Monday=Poniedziałek
Tuesday=Wtorek
Wednesday=Środa
Thursday=Czwartek
Friday=Piątek
Saturday=Sobota
Sunday=Niedziela
MondayMin=Pon
TuesdayMin=Wt
WednesdayMin=Śr
ThursdayMin=Czw
FridayMin=Pią
SaturdayMin=Sob
SundayMin=Nie
Day1=Poniedziałek
Day2=Wtorek
Day3=Środa
Day4=Czwartek
Day5=Piątek
Day6=Sobota
Day0=Niedziela
ShortMonday=Po
ShortTuesday=W
ShortWednesday=Śr
ShortThursday=Cz
ShortFriday=Pi
ShortSaturday=So
ShortSunday=Ni
SelectMailModel=Select email template
SetRef=Set ref