# Dolibarr language file - Source file is en_US - commercial Commercial=Comercial CommercialArea=Área comercial CommercialCard=Ficha comercial CustomerArea=Área de Clientes Customer=Cliente Customers=Clientes Prospect=Cliente Potencial Prospects=Clientes Potenciais DeleteAction=Delete an event NewAction=New event AddAction=Create event AddAnAction=Create an event AddActionRendezVous=Create a Rendez-vous event Rendez-Vous=Reunião ConfirmDeleteAction=Are you sure you want to delete this event ? CardAction=Ficha da Acção PercentDone=Percentagem Realizada ActionOnCompany=Acção Relativa à Empresa ActionOnContact=Acção Relativa ao Contacto TaskRDV=Reunião TaskRDVWith=Reunião com %s ShowTask=Ver tarefa ShowAction=Ver acção ActionsReport=Relatório de acções ThirdPartiesOfSaleRepresentative=Terceiros com representante de vendas SalesRepresentative=Commercial SalesRepresentatives=Comerciais SalesRepresentativeFollowUp=Comercial (seguimento) SalesRepresentativeSignature=Comercial (assinatura) CommercialInterlocutor=Interlocutor comercial ErrorWrongCode=Código incorrecto NoSalesRepresentativeAffected=Nenhum comercial afectado ShowCustomer=Ver cliente ShowProspect=Ver clientes potenciais ListOfProspects=Lista de Clientes Potenciais ListOfCustomers=Lista de Clientes LastDoneTasks=As %s últimas acções efectuadas LastRecordedTasks=Ultimas acções registadas LastActionsToDo=As %s últimas acções não completadas DoneAndToDoActionsFor=Lista de acções realizadas ou a realizar por %s DoneAndToDoActions=Lista de acções realizadas ou a realizar DoneActions=Lista de acções realizadas DoneActionsFor=Lista de acções realizadas por %s ToDoActions=Lista de acções incompletas ToDoActionsFor=Lista de acções incompletas de %s SendPropalRef=Submission of commercial proposal %s SendOrderRef=Submission of order %s StatusNotApplicable=Não aplicável StatusActionToDo=A realizar StatusActionDone=Realizado MyActionsAsked=Acções que registei MyActionsToDo=Acções que tenho que fazer MyActionsDone=Acções que me afectam StatusActionInProcess=Em curso TasksHistoryForThisContact=Acções respeito ao contacto LastProspectDoNotContact=Não contactar LastProspectNeverContacted=Não contactado LastProspectToContact=A contactar LastProspectContactInProcess=Contacto em curso LastProspectContactDone=Clientes potenciais contactados DateActionPlanned=Data planificação DateActionDone=Data realização ActionAskedBy=Acção questionada por ActionAffectedTo=Event assigned to ActionDoneBy=Acção realizada por ActionUserAsk=Registada por ErrorStatusCantBeZeroIfStarted=Se o campo 'Ficha de Realização' tiver dados a acção está em curso, por isso o campo 'Estado' não pode ser 0%%. ActionAC_TEL=Chamada telefónica ActionAC_FAX=Envío Fax ActionAC_PROP=Envío orçamento por correio ActionAC_EMAIL=Envio E-Mail ActionAC_RDV=Reunião ActionAC_INT=Intervention on site ActionAC_FAC=Envío factura por correio ActionAC_REL=Lembrete factura por correio ActionAC_CLO=Fechar ActionAC_EMAILING=Envío mailing massivo ActionAC_COM=Envío pedido por correio ActionAC_SHIP=Enviar envio por correio ActionAC_SUP_ORD=Enviar por e-mail para fornecedor ActionAC_SUP_INV=Enviar fatura do fornecedor por e-mail ActionAC_OTH=Outro ActionAC_OTH_AUTO=Outros (eventos inseridos automaticamente) ActionAC_MANUAL=Eventos inseridos manualmente ActionAC_AUTO=Eventos inseridos automaticamente Stats=Estatisticas de Venda CAOrder=Volume de vendas (encomendas validadas) FromTo=de %s a %s MargeOrder=Margens (encomendas validadas) RecapAnnee=Resumo do ano NoData=Não existem dados StatusProsp=Estado Prospect DraftPropals=Elaborar propostas comerciais SearchPropal=Procure uma proposta comercial CommercialDashboard=Resumo Comercial NoLimit=No limit