# Dolibarr language file - Source file is en_US - companies
ErrorCompanyNameAlreadyExists=Firma adı zaten %s var. Başka bir tane seçin.
ErrorPrefixAlreadyExists=Önek %s zaten var. Başka bir tane seçin.
ErrorSetACountryFirst=Önce ülkeyi ayarla.
SelectThirdParty=Bir üçüncü parti seç
DeleteThirdParty=Bir üçüncü parti sil
ConfirmDeleteCompany=Bu firmayı ve ona bağlı tüm bilgileri silmek istediğinizden emin misiniz?
DeleteContact=Bir kişi/adres sil
ConfirmDeleteContact=Bu kişiyi ve ona bağlı tüm bilgileri silmek istediğinizden emin misiniz?
MenuNewThirdParty=Yeni üçüncü parti
MenuNewCompany=Yeni firma
MenuNewCustomer=Yeni müşteri
MenuNewProspect=Yeni aday
MenuNewSupplier=Yeni tedarikçi
MenuNewPrivateIndividual=Yeni özel şahıs
MenuSocGroup=Gruplar
NewCompany=Yeni firma (aday, müşteri, tedarikçi)
NewThirdParty=Yeni üçüncü parti (aday, müşteri, tedarikçi)
NewSocGroup=Yeni firma grubu
NewPrivateIndividual=Yeni özel şahıs (aday, müşteri, tedarikçi)
CreateDolibarrThirdPartySupplier=Bir üçüncü parti oluştur (tedarikçi)
ProspectionArea=Aday alanı
SocGroup=Firmalar grubu
IdThirdParty=Üçüncü parti kimliği
IdCompany=Firma kimliği
IdContact=Kişi kimliği
Contacts=Kişiler/Adresler
ThirdPartyContacts=Üçüncü parti kişileri
ThirdPartyContact=Üçüncü parti kişisi/adresi
StatusContactValidated=Kişi/adres durumu
Company=Firma
CompanyName=Firma adı
AliasNames=Rumuz adı (ticari, marka, ...)
AliasNameShort=Rumuz adı
Companies=Firmalar
CountryIsInEEC=Ülke, Avrupa Ekonomik Topluluğu içindedir
ThirdPartyName=Üçüncü parti adı
ThirdParty=Üçüncü parti
ThirdParties=Üçüncü partiler
ThirdPartyAll=Üçüncü partiler (hepsi)
ThirdPartyProspects=Adaylar
ThirdPartyProspectsStats=Adaylar
ThirdPartyCustomers=Müşteriler
ThirdPartyCustomersStats=Müşteriler
ThirdPartyCustomersWithIdProf12=Müşteriler %s veya %s ile
ThirdPartySuppliers=Tedarikçiler
ThirdPartyType=Üçüncü parti türü
Company/Fundation=Firma/Dernek
Individual=Özel şahıs
ToCreateContactWithSameName=Aynı bilgilerle otomatikman bir fiziksel kişi oluşturacaktır
ParentCompany=Ana firma
Subsidiary=Bağlı firma
Subsidiaries=Bağlı firmalar
NoSubsidiary=Bağlı firma yok
ReportByCustomers=Müşteriye göre rapor
ReportByQuarter=Orana göre rapor
CivilityCode=Hitap kodu
RegisteredOffice=Kayıtlı Ofisi
Name=Adı
Lastname=Soyadı
Firstname=İlk Adı
PostOrFunction=Görevi/İşlevi
UserTitle=Unvan
Surname=Soyadı/Takma adı
Address=Adresi
State=Eyaleti/İli
Region=Bölgesi
Country=Ülkesi
CountryCode=Ülke kodu
CountryId=Ülke kimliği
Phone=Telefonu
PhoneShort=Telefon
Skype=Skype
Call=Ara
Chat=Sohbet
PhonePro=İş Telefonu
PhonePerso=Kişi. telefonu
PhoneMobile=Mobil
No_Email=Toplu e-posta gönderme
Fax=Faks
Zip=Posta Kodu
Town=İlçesi
Web=Web
Poste= Durumu
DefaultLang=Varsayılan dili
VATIsUsed=KDV kullanılır
VATIsNotUsed=KDV kullanılmaz
CopyAddressFromSoc=Adresi üçüncü parti adreslerinden doldur
NoEmailDefined=Tanımlı eposta yok
##### Local Taxes #####
LocalTax1IsUsedES= RE kullanılır
LocalTax1IsNotUsedES= RE kullanılmaz
LocalTax2IsUsedES= IRPF kullanılır
LocalTax2IsNotUsedES= IRPF kullanılmaz
LocalTax1ES=RE
LocalTax2ES=IRPF
TypeLocaltax1ES=RE Türü
TypeLocaltax2ES=IRPF Türü
TypeES=Türü
ThirdPartyEMail=%s
WrongCustomerCode=Müşteri kodu geçersiz
WrongSupplierCode=Tedarikçi kodu geçersiz
CustomerCodeModel=Müşteri kodu modeli
SupplierCodeModel=Tedarikçi kodu modeli
Gencod=Barkod
##### Professional ID #####
ProfId1Short=Prof id1
ProfId2Short=Prof id2
ProfId3Short=Prof id3
ProfId4Short=Prof id4
ProfId5Short=Prof id 5
ProfId6Short=Prof. id 5
ProfId1=Ticaret Sicil No
ProfId2=Profesyonel ID 2
ProfId3=Profesyonel ID 3
ProfId4=Profesyonel ID 4
ProfId5=Profesyonel ID 5
ProfId6=Professional ID 6
ProfId1AR=Prof Id 1 (CUIT / Cuil)
ProfId2AR=Prof Id 2 (revenu canavarlar)
ProfId3AR=-
ProfId4AR=-
ProfId5AR=-
ProfId6AR=-
ProfId1AU=Prof No 1 (ABN)
ProfId2AU=--
ProfId3AU=--
ProfId4AU=--
ProfId5AU=-
ProfId6AU=-
ProfId1BE=Prof No 1 (Profesyonel no)
ProfId2BE=--
ProfId3BE=--
ProfId4BE=--
ProfId5BE=-
ProfId6BE=-
ProfId1BR=CNPJ
ProfId2BR=IE (Inscricao Estadual)
ProfId3BR=IM (Inscricao Municipal)
ProfId4BR=CPF
#ProfId5BR=CNAE
#ProfId6BR=INSS
ProfId1CH=--
ProfId2CH=--
ProfId3CH=Prof No 1 (Federal no)
ProfId4CH=Prof No 2 (Ticaret Kayıt numarası)
ProfId5CH=-
ProfId6CH=-
ProfId1CL=Prof Id 1 (RUT)
ProfId2CL=-
ProfId3CL=-
ProfId4CL=-
ProfId5CL=-
ProfId6CL=-
ProfId1CO=Prof Id 1 (RUT)
ProfId2CO=-
ProfId3CO=-
ProfId4CO=-
ProfId5CO=-
ProfId6CO=-
ProfId1DE=Prof No 1 (Ust.-IdNr)
ProfId2DE=Prof No 2 (Ust.-Nr)
ProfId3DE=Prof No 3 (Handelsregister-Nr.)
ProfId4DE=--
ProfId5DE=-
ProfId6DE=-
ProfId1ES=Prof Id 1 (CIF/NIF)
ProfId2ES=Prof Id 2 (Sosyal güvenlik numarası)
ProfId3ES=Prof Id 3 (CNAE)
ProfId4ES=Prof Id 4 (Üst noı)
ProfId5ES=-
ProfId6ES=-
ProfId1FR=Prof No 1 (SIREN)
ProfId2FR=Prof No 2 (SIRET)
ProfId3FR=Prof No 3 (NAF, eski APE)
ProfId4FR=Prof No 4 (RCS/RM)
ProfId5FR=Prof Id 5
ProfId6FR=-
ProfId1GB=Kayıt numarası
ProfId2GB=-
ProfId3GB=SIC
ProfId4GB=-
ProfId5GB=-
ProfId6GB=-
ProfId1HN=Id prof. 1 (RTN)
ProfId2HN=-
ProfId3HN=-
ProfId4HN=-
ProfId5HN=-
ProfId6HN=-
ProfId1IN=Prof Id 1 (TIN)
ProfId2IN=Prof Id 2
ProfId3IN=Prof Id 3
ProfId4IN=Prof Id 4
ProfId5IN=Prof Id 5
ProfId6IN=-
ProfId1MA=Id prof. 1 (RC)
ProfId2MA=Id prof. 2 (patente)
ProfId3MA=Id prof. 3 (IF)
ProfId4MA=Id prof. 4 (CNSS)
ProfId5MA=-
ProfId6MA=-
ProfId1MX=Prof. Id 1 (RFC).
ProfId2MX=Prof Id 2 (R.. P. IMSS)
ProfId3MX=Prof Id 3 (Profesyonel Charter)
ProfId4MX=-
ProfId5MX=-
ProfId6MX=-
ProfId1NL=KVK nummer
ProfId2NL=-
ProfId3NL=-
ProfId4NL=-
ProfId5NL=-
ProfId6NL=-
ProfId1PT=Prof No 1 (NIPC)
ProfId2PT=Prof No 2 (Sosyal güvenlik numarası)
ProfId3PT=Prof No 3 (Ticaret Kayıt numarası)
ProfId4PT=Prof No 4 (Conservatory)
ProfId5PT=-
ProfId6PT=-
ProfId1SN=RC
ProfId2SN=NINEA
ProfId3SN=-
ProfId4SN=-
ProfId5SN=-
ProfId6SN=-
ProfId1TN=Prof No 1 (RC)
ProfId2TN=Prof No 2 (Fiscal matricule)
ProfId3TN=Prof No 3 (Gümrük kodu)
ProfId4TN=Prof No 4 (BAN)
ProfId5TN=-
ProfId6TN=-
ProfId1RU=Prof Id 1 (OGRN)
ProfId2RU=Prof Id 2 (INN)
ProfId3RU=Prof Id 3 (KPP)
ProfId4RU=Prof Id 4 (OKPO)
ProfId5RU=-
ProfId6RU=-
VATIntra=Vergi numarası
VATIntraShort=Vergi numarası
VATIntraVeryShort=KDV
VATIntraSyntaxIsValid=Sözdizimi geçerli
VATIntraValueIsValid=Değer geçerlidir
ProspectCustomer=Aday/Müşteri
Prospect=Aday
CustomerCard=Müşteri Kartı
Customer=Müşteri
CustomerDiscount=Müşteri İndirimi
CustomerRelativeDiscount=Göreceli müşteri indirimi
CustomerAbsoluteDiscount=Mutlak müşteri indirimi
CustomerRelativeDiscountShort=Göreceli indirim
CustomerAbsoluteDiscountShort=Mutlak indirim
CompanyHasRelativeDiscount=Bu müşterinin varsayılan bir %s%% indirimi var
CompanyHasNoRelativeDiscount=Bu müşterinin varsayılan hiçbir göreceli indirimi yok
CompanyHasAbsoluteDiscount=Bu müşterinin %s %s için halen indirim alacağı ya da birikimi var
CompanyHasCreditNote=Bu müşterinin hala %s %s için iade faturaları var
CompanyHasNoAbsoluteDiscount=Bu müşterinin hiçbir indirim alacağı yoktur
CustomerAbsoluteDiscountAllUsers=Mutlak indirimler (tüm kullanıcılar tarafından verilen)
CustomerAbsoluteDiscountMy=Mutlak indirimler (kendiniz tarafından verilen)
DefaultDiscount=Varsayılan indirim
AvailableGlobalDiscounts=Varolan mutlak indirimler
DiscountNone=Hiçbiri
Supplier=Tedarikçi
CompanyList=Firmaların listesi
AddContact=Kişi oluştur
AddContactAddress=Kişi/adres oluştur
EditContact=Kişi düzenle
EditContactAddress=Kişi/adres düzenle
Contact=Kişi
ContactsAddresses=Kişiler/adresler
NoContactDefinedForThirdParty=Bu üçüncü parti için tanımlı kişi yok
NoContactDefined=Bu üçüncü parti için kişi tanımlanmamış
DefaultContact=Varsayılan kişi
AddCompany=Firma oluştur
AddThirdParty=Üçüncü parti oluştur
DeleteACompany=Firma sil
PersonalInformations=Kişisel bilgiler
AccountancyCode=Muhasebe kodu
CustomerCode=Müşteri kodu
SupplierCode=Tedarikçi kodu
CustomerAccount=Müşteri hesabı
SupplierAccount=Tedarikçi hesabı
CustomerCodeDesc=Tüm müşteriler için müşteri kodu benzersiz olmalı
SupplierCodeDesc=Tüm tedarikçiler için tedarikçi kodu benzersiz olmalı
RequiredIfCustomer=Eğer üçüncü parti bir müşteri ya da aday ise gereklidir
RequiredIfSupplier=Eğer üçüncü bir tedarikçi ise gereklidir
ValidityControledByModule=Doğrulama modülü tarafından denetlenir
ThisIsModuleRules=Bu kural bu modül içindir
LastProspect=Son
ProspectToContact=İletişime geçilecek aday
CompanyDeleted="%s" Firması veritabanından silindi.
ListOfContacts=Kişi/adres listesi
ListOfContactsAddresses=Kişiler/adresler listesi
ListOfProspectsContacts=Aday ilgilileri listesi
ListOfCustomersContacts=Müşteri yetkilileri listesi
ListOfSuppliersContacts=Tedarikçi yetkilileri listesi
ListOfCompanies=Firmalar listesi
ListOfThirdParties=Üçüncü partiler listesi
ShowCompany=Firma göster
ShowContact=Kişi göster
ContactsAllShort=Hepsi (süzmeden)
ContactType=Kişi tipi
ContactForOrders=Sipariş yetkilisi
ContactForProposals=Teklif yetkilisi
ContactForContracts=Sözleşme yetkilisi
ContactForInvoices=Fatura yetkilisi
NoContactForAnyOrder=Bu kişi herhangi bir siparişin yetkilisi değildir
NoContactForAnyProposal=Bu kişi herhangi bir teklifin yetkilisi değildir
NoContactForAnyContract=Bu kişi herhangi bir sözleşmenin yetkilisi değildir
NoContactForAnyInvoice=Bu kişi herhangi bir faturanın yetkilisi değildir
NewContact=Yeni kişi
NewContactAddress=Yeni kişi/adres
LastContacts=Son kişiler
MyContacts=Kişilerim
Phones=Telefonlar
Capital=Sermaye
CapitalOf=Sermaye %s
EditCompany=Firma düzenle
EditDeliveryAddress=Teslimat adresi düzenle
ThisUserIsNot=Bu kullanıcı bir aday, müşteri veya tedarikçi değildir
VATIntraCheck=Denetle
VATIntraCheckDesc=%s bağlantısı avrupa KDV denetimi hizmetinin istenmesini sağlar. Bu hizmeti çalıştırmak için sunucudan bir dış internet erişimi gerektirir.
VATIntraCheckURL=http://ec.europa.eu/taxation_customs/vies/vieshome.do
VATIntraCheckableOnEUSite=Avrupa Komisyonu sitesinden topluluk içi KDV ni kontrol edin
VATIntraManualCheck=Avrupa web sitesi %s adresinden el ile de kontrol edebilirsiniz
ErrorVATCheckMS_UNAVAILABLE=Denetlemiyor. Denetim hizmeti üye ülke (%s) tarafından sağlanmıyor.
NorProspectNorCustomer=Ne aday ne de müşteri
JuridicalStatus=Yasal durumu
Staff=Kadro
ProspectLevelShort=Potansiyel
ProspectLevel=Potansiyel aday
ContactPrivate=Özel
ContactPublic=Paylaşılan
ContactVisibility=Görünürlük
OthersNotLinkedToThirdParty=Diğerleri, bir üçüncü partiye bağlı olmayan
ProspectStatus=Aday durumu
PL_NONE=Hiçbiri
PL_UNKNOWN=Bilinmeyen
PL_LOW=Düşük
PL_MEDIUM=Orta
PL_HIGH=Yüksek
TE_UNKNOWN=-
TE_STARTUP=Yeni başlamış
TE_GROUP=Büyük firma
TE_MEDIUM=Orta firma
TE_ADMIN=Resmi kurum
TE_SMALL=Küçük firma
TE_RETAIL=Perakendeci
TE_WHOLE=Toptancı
TE_PRIVATE=Özel şahıs
TE_OTHER=Diğer
StatusProspect-1=Görüşülecek
StatusProspect0=Hiç görüşülmedi
StatusProspect1=Görüşülmeyecek
StatusProspect2=Görüşme sürecinde
StatusProspect3=Görüşme yapıldı
ChangeDoNotContact=Durumu 'Görüşülmeyecek' olarak değiştir
ChangeNeverContacted=Durumu 'Hiç görüşülmedi' olarak değiştir
ChangeToContact=Durumu 'Görüşülecek' olarak değiştir
ChangeContactInProcess=Durumu 'Görüşme sürecinde' olarak değiştir
ChangeContactDone=Durumu 'Görüşme yapıldı' olarak değiştir
ProspectsByStatus=Durumuna göre adaylar
BillingContact=Fatura yetkilisi
NbOfAttachedFiles=Ekli dosya sayısı
AttachANewFile=Yeni bir dosya ekle
NoRIB=Tanımlı BAN yok
NoParentCompany=Hiçbiri
ExportImport=İçeaktar-Dışaaktar
ExportCardToFormat=Biçimlenip dışaaktarılacak kart
ContactNotLinkedToCompany=Kişi herhangi bir üçüncü partiye bağlı değil
DolibarrLogin=Dolibarr kullanıcı adı
NoDolibarrAccess=Dolibarr erişimi yok
ExportDataset_company_1=Üçüncü partiler (Firmalar/dernekler/kişiler) ve özellikleri
ExportDataset_company_2=Kişiler ve özellikleri
ImportDataset_company_1=Üçüncü partiler (Firmalar/dernekler/kişiler) ve özellikleri
ImportDataset_company_2=Kişiler/Adresler (üçüncü partilere ait ya da değil) ve öznitelikleri
ImportDataset_company_3=Banka ayrıntıları
PriceLevel=Fiyat düzeyi
DeliveriesAddress=Teslimat adresleri
DeliveryAddress=Teslimat adresi
DeliveryAddressLabel=Teslimat adresi etiketi
DeleteDeliveryAddress=Bir teslimat adresi sil
ConfirmDeleteDeliveryAddress=Bu teslimat adresini silmek istediğinizden emin misiniz?
NewDeliveryAddress=Yeni teslimat adresi
AddDeliveryAddress=Adres oluştur
AddAddress=Adres oluştur
NoOtherDeliveryAddress=Alternatif teslimat adresi tanımlanmamış
SupplierCategory=Tedarikçi kategorisi
JuridicalStatus200=Bağımsız
DeleteFile=Dosya sil
ConfirmDeleteFile=Bu dosyayı silmek istediğinizden emin misiniz?
AllocateCommercial=Satış temsilcisine atanmış
SelectCountry=Bir ülke seç
SelectCompany=Bir üçüncü parti seç
Organization=Kuruluş
AutomaticallyGenerated=Otomatikman oluşturulur
FiscalYearInformation=Mali yıla ait bilgi
FiscalMonthStart=Mali yılın başlangıç ayı
YouMustCreateContactFirst=Eposta bildirimleri ekleyebilmek için üçüncü parti e-posta kişsi oluşturmanız gerekir.
ListSuppliersShort=Tedarikçi listesi
ListProspectsShort=Aday Listesi
ListCustomersShort=Müşteri listesi
ThirdPartiesArea=Üçüncü partiler kişi alanı
LastModifiedThirdParties=Değiştirilen son %s üçüncü parti
UniqueThirdParties=Toplam benzersiz üçüncü parti
InActivity=Açık
ActivityCeased=Kapalı
ActivityStateFilter=Etkinlik durumu
ProductsIntoElements=Ürünleri %s te listele
CurrentOutstandingBill=Geçerli bekleyen fatura
OutstandingBill=Ödenmemiş fatura için ençok tutar
OutstandingBillReached=En yüksek ödenmemiş fatura tutarına ulaşıldı
MonkeyNumRefModelDesc=Sayı biçimini müşteri için %syymm-nnn, tedarikçi için %syymm-nnn gösterir, yy yıl, mm ay ve nnnn ise 0 olmayan bir dizidir
LeopardNumRefModelDesc=Müşteri/tedarikçi kodu serbesttir. Bu kod herhangi bir zamanda değiştirilebilir.
ManagingDirectors=Yönetici(lerin) adı (CEO, müdür, başkan...)
SearchThirdparty=Üçüncü parti ara
SearchContact=Kişi ara
MergeOriginThirdparty=Çifte üçüncü parti (silmek istediğiniz üçüncü parti)
MergeThirdparties=Üçüncü partileri birleştir
ConfirmMergeThirdparties=Bu üçüncü partiyi geçerli olanla birleştirmek istediğinizden emin misiniz? Bütün bağlantılı öğeler (faturalar, siparişler, ...) geçerli olan üçüncü partiye taşınacaktır, böylece ikinciyi silebileceksiniz.
ThirdpartiesMergeSuccess=Üçüncü partiler birleştirilmiştir
ErrorThirdpartiesMerge=Üçüncü partiler silinirken bir hata oluştu. Lütfen günlüğü denetleyin. Değişiklikler ger, geri dönüştürülmüştür.