# Dolibarr language file - Source file is en_US - companies ErrorCompanyNameAlreadyExists=Firma adı zaten %s var. Başka bir tane seçin. ErrorPrefixAlreadyExists=Önek %s zaten var. Başka bir tane seçin. ErrorSetACountryFirst=Önce ülkeyi ayarla. SelectThirdParty=Bir üçüncü parti seç DeleteThirdParty=Bir üçüncü parti sil ConfirmDeleteCompany=Bu firmayı ve ona bağlı tüm bilgileri silmek istediğinizden emin misiniz? DeleteContact=Bir kişi/adres sil ConfirmDeleteContact=Bu kişiyi ve ona bağlı tüm bilgileri silmek istediğinizden emin misiniz? MenuNewThirdParty=Yeni üçüncü parti MenuNewCompany=Yeni firma MenuNewCustomer=Yeni müşteri MenuNewProspect=Yeni aday MenuNewSupplier=Yeni tedarikçi MenuNewPrivateIndividual=Yeni özel şahıs MenuSocGroup=Gruplar NewCompany=Yeni firma (aday, müşteri, tedarikçi) NewThirdParty=Yeni üçüncü parti (aday, müşteri, tedarikçi) NewSocGroup=Yeni firma grubu NewPrivateIndividual=Yeni özel şahıs (aday, müşteri, tedarikçi) CreateDolibarrThirdPartySupplier=Bir üçüncü parti oluştur (tedarikçi) ProspectionArea=Aday alanı SocGroup=Firmalar grubu IdThirdParty=Üçüncü parti kimliği IdCompany=Firma kimliği IdContact=Kişi kimliği Contacts=Kişiler/Adresler ThirdPartyContacts=Üçüncü parti kişileri ThirdPartyContact=Üçüncü parti kişisi/adresi StatusContactValidated=Kişi/adres durumu Company=Firma CompanyName=Firma adı AliasNames=Rumuz adı (ticari, marka, ...) AliasNameShort=Rumuz adı Companies=Firmalar CountryIsInEEC=Ülke, Avrupa Ekonomik Topluluğu içindedir ThirdPartyName=Üçüncü parti adı ThirdParty=Üçüncü parti ThirdParties=Üçüncü partiler ThirdPartyAll=Üçüncü partiler (hepsi) ThirdPartyProspects=Adaylar ThirdPartyProspectsStats=Adaylar ThirdPartyCustomers=Müşteriler ThirdPartyCustomersStats=Müşteriler ThirdPartyCustomersWithIdProf12=Müşteriler %s veya %s ile ThirdPartySuppliers=Tedarikçiler ThirdPartyType=Üçüncü parti türü Company/Fundation=Firma/Dernek Individual=Özel şahıs ToCreateContactWithSameName=Aynı bilgilerle otomatikman bir fiziksel kişi oluşturacaktır ParentCompany=Ana firma Subsidiary=Bağlı firma Subsidiaries=Bağlı firmalar NoSubsidiary=Bağlı firma yok ReportByCustomers=Müşteriye göre rapor ReportByQuarter=Orana göre rapor CivilityCode=Hitap kodu RegisteredOffice=Kayıtlı Ofisi Name=Adı Lastname=Soyadı Firstname=İlk Adı PostOrFunction=Görevi/İşlevi UserTitle=Unvan Surname=Soyadı/Takma adı Address=Adresi State=Eyaleti/İli Region=Bölgesi Country=Ülkesi CountryCode=Ülke kodu CountryId=Ülke kimliği Phone=Telefonu PhoneShort=Telefon Skype=Skype Call=Ara Chat=Sohbet PhonePro=İş Telefonu PhonePerso=Kişi. telefonu PhoneMobile=Mobil No_Email=Toplu e-posta gönderme Fax=Faks Zip=Posta Kodu Town=İlçesi Web=Web Poste= Durumu DefaultLang=Varsayılan dili VATIsUsed=KDV kullanılır VATIsNotUsed=KDV kullanılmaz CopyAddressFromSoc=Adresi üçüncü parti adreslerinden doldur NoEmailDefined=Tanımlı eposta yok ##### Local Taxes ##### LocalTax1IsUsedES= RE kullanılır LocalTax1IsNotUsedES= RE kullanılmaz LocalTax2IsUsedES= IRPF kullanılır LocalTax2IsNotUsedES= IRPF kullanılmaz LocalTax1ES=RE LocalTax2ES=IRPF TypeLocaltax1ES=RE Türü TypeLocaltax2ES=IRPF Türü TypeES=Türü ThirdPartyEMail=%s WrongCustomerCode=Müşteri kodu geçersiz WrongSupplierCode=Tedarikçi kodu geçersiz CustomerCodeModel=Müşteri kodu modeli SupplierCodeModel=Tedarikçi kodu modeli Gencod=Barkod ##### Professional ID ##### ProfId1Short=Prof id1 ProfId2Short=Prof id2 ProfId3Short=Prof id3 ProfId4Short=Prof id4 ProfId5Short=Prof id 5 ProfId6Short=Prof. id 5 ProfId1=Ticaret Sicil No ProfId2=Profesyonel ID 2 ProfId3=Profesyonel ID 3 ProfId4=Profesyonel ID 4 ProfId5=Profesyonel ID 5 ProfId6=Professional ID 6 ProfId1AR=Prof Id 1 (CUIT / Cuil) ProfId2AR=Prof Id 2 (revenu canavarlar) ProfId3AR=- ProfId4AR=- ProfId5AR=- ProfId6AR=- ProfId1AU=Prof No 1 (ABN) ProfId2AU=-- ProfId3AU=-- ProfId4AU=-- ProfId5AU=- ProfId6AU=- ProfId1BE=Prof No 1 (Profesyonel no) ProfId2BE=-- ProfId3BE=-- ProfId4BE=-- ProfId5BE=- ProfId6BE=- ProfId1BR=CNPJ ProfId2BR=IE (Inscricao Estadual) ProfId3BR=IM (Inscricao Municipal) ProfId4BR=CPF #ProfId5BR=CNAE #ProfId6BR=INSS ProfId1CH=-- ProfId2CH=-- ProfId3CH=Prof No 1 (Federal no) ProfId4CH=Prof No 2 (Ticaret Kayıt numarası) ProfId5CH=- ProfId6CH=- ProfId1CL=Prof Id 1 (RUT) ProfId2CL=- ProfId3CL=- ProfId4CL=- ProfId5CL=- ProfId6CL=- ProfId1CO=Prof Id 1 (RUT) ProfId2CO=- ProfId3CO=- ProfId4CO=- ProfId5CO=- ProfId6CO=- ProfId1DE=Prof No 1 (Ust.-IdNr) ProfId2DE=Prof No 2 (Ust.-Nr) ProfId3DE=Prof No 3 (Handelsregister-Nr.) ProfId4DE=-- ProfId5DE=- ProfId6DE=- ProfId1ES=Prof Id 1 (CIF/NIF) ProfId2ES=Prof Id 2 (Sosyal güvenlik numarası) ProfId3ES=Prof Id 3 (CNAE) ProfId4ES=Prof Id 4 (Üst noı) ProfId5ES=- ProfId6ES=- ProfId1FR=Prof No 1 (SIREN) ProfId2FR=Prof No 2 (SIRET) ProfId3FR=Prof No 3 (NAF, eski APE) ProfId4FR=Prof No 4 (RCS/RM) ProfId5FR=Prof Id 5 ProfId6FR=- ProfId1GB=Kayıt numarası ProfId2GB=- ProfId3GB=SIC ProfId4GB=- ProfId5GB=- ProfId6GB=- ProfId1HN=Id prof. 1 (RTN) ProfId2HN=- ProfId3HN=- ProfId4HN=- ProfId5HN=- ProfId6HN=- ProfId1IN=Prof Id 1 (TIN) ProfId2IN=Prof Id 2 ProfId3IN=Prof Id 3 ProfId4IN=Prof Id 4 ProfId5IN=Prof Id 5 ProfId6IN=- ProfId1MA=Id prof. 1 (RC) ProfId2MA=Id prof. 2 (patente) ProfId3MA=Id prof. 3 (IF) ProfId4MA=Id prof. 4 (CNSS) ProfId5MA=- ProfId6MA=- ProfId1MX=Prof. Id 1 (RFC). ProfId2MX=Prof Id 2 (R.. P. IMSS) ProfId3MX=Prof Id 3 (Profesyonel Charter) ProfId4MX=- ProfId5MX=- ProfId6MX=- ProfId1NL=KVK nummer ProfId2NL=- ProfId3NL=- ProfId4NL=- ProfId5NL=- ProfId6NL=- ProfId1PT=Prof No 1 (NIPC) ProfId2PT=Prof No 2 (Sosyal güvenlik numarası) ProfId3PT=Prof No 3 (Ticaret Kayıt numarası) ProfId4PT=Prof No 4 (Conservatory) ProfId5PT=- ProfId6PT=- ProfId1SN=RC ProfId2SN=NINEA ProfId3SN=- ProfId4SN=- ProfId5SN=- ProfId6SN=- ProfId1TN=Prof No 1 (RC) ProfId2TN=Prof No 2 (Fiscal matricule) ProfId3TN=Prof No 3 (Gümrük kodu) ProfId4TN=Prof No 4 (BAN) ProfId5TN=- ProfId6TN=- ProfId1RU=Prof Id 1 (OGRN) ProfId2RU=Prof Id 2 (INN) ProfId3RU=Prof Id 3 (KPP) ProfId4RU=Prof Id 4 (OKPO) ProfId5RU=- ProfId6RU=- VATIntra=Vergi numarası VATIntraShort=Vergi numarası VATIntraVeryShort=KDV VATIntraSyntaxIsValid=Sözdizimi geçerli VATIntraValueIsValid=Değer geçerlidir ProspectCustomer=Aday/Müşteri Prospect=Aday CustomerCard=Müşteri Kartı Customer=Müşteri CustomerDiscount=Müşteri İndirimi CustomerRelativeDiscount=Göreceli müşteri indirimi CustomerAbsoluteDiscount=Mutlak müşteri indirimi CustomerRelativeDiscountShort=Göreceli indirim CustomerAbsoluteDiscountShort=Mutlak indirim CompanyHasRelativeDiscount=Bu müşterinin varsayılan bir %s%% indirimi var CompanyHasNoRelativeDiscount=Bu müşterinin varsayılan hiçbir göreceli indirimi yok CompanyHasAbsoluteDiscount=Bu müşterinin %s %s için halen indirim alacağı ya da birikimi var CompanyHasCreditNote=Bu müşterinin hala %s %s için iade faturaları var CompanyHasNoAbsoluteDiscount=Bu müşterinin hiçbir indirim alacağı yoktur CustomerAbsoluteDiscountAllUsers=Mutlak indirimler (tüm kullanıcılar tarafından verilen) CustomerAbsoluteDiscountMy=Mutlak indirimler (kendiniz tarafından verilen) DefaultDiscount=Varsayılan indirim AvailableGlobalDiscounts=Varolan mutlak indirimler DiscountNone=Hiçbiri Supplier=Tedarikçi CompanyList=Firmaların listesi AddContact=Kişi oluştur AddContactAddress=Kişi/adres oluştur EditContact=Kişi düzenle EditContactAddress=Kişi/adres düzenle Contact=Kişi ContactsAddresses=Kişiler/adresler NoContactDefinedForThirdParty=Bu üçüncü parti için tanımlı kişi yok NoContactDefined=Bu üçüncü parti için kişi tanımlanmamış DefaultContact=Varsayılan kişi AddCompany=Firma oluştur AddThirdParty=Üçüncü parti oluştur DeleteACompany=Firma sil PersonalInformations=Kişisel bilgiler AccountancyCode=Muhasebe kodu CustomerCode=Müşteri kodu SupplierCode=Tedarikçi kodu CustomerAccount=Müşteri hesabı SupplierAccount=Tedarikçi hesabı CustomerCodeDesc=Tüm müşteriler için müşteri kodu benzersiz olmalı SupplierCodeDesc=Tüm tedarikçiler için tedarikçi kodu benzersiz olmalı RequiredIfCustomer=Eğer üçüncü parti bir müşteri ya da aday ise gereklidir RequiredIfSupplier=Eğer üçüncü bir tedarikçi ise gereklidir ValidityControledByModule=Doğrulama modülü tarafından denetlenir ThisIsModuleRules=Bu kural bu modül içindir LastProspect=Son ProspectToContact=İletişime geçilecek aday CompanyDeleted="%s" Firması veritabanından silindi. ListOfContacts=Kişi/adres listesi ListOfContactsAddresses=Kişiler/adresler listesi ListOfProspectsContacts=Aday ilgilileri listesi ListOfCustomersContacts=Müşteri yetkilileri listesi ListOfSuppliersContacts=Tedarikçi yetkilileri listesi ListOfCompanies=Firmalar listesi ListOfThirdParties=Üçüncü partiler listesi ShowCompany=Firma göster ShowContact=Kişi göster ContactsAllShort=Hepsi (süzmeden) ContactType=Kişi tipi ContactForOrders=Sipariş yetkilisi ContactForProposals=Teklif yetkilisi ContactForContracts=Sözleşme yetkilisi ContactForInvoices=Fatura yetkilisi NoContactForAnyOrder=Bu kişi herhangi bir siparişin yetkilisi değildir NoContactForAnyProposal=Bu kişi herhangi bir teklifin yetkilisi değildir NoContactForAnyContract=Bu kişi herhangi bir sözleşmenin yetkilisi değildir NoContactForAnyInvoice=Bu kişi herhangi bir faturanın yetkilisi değildir NewContact=Yeni kişi NewContactAddress=Yeni kişi/adres LastContacts=Son kişiler MyContacts=Kişilerim Phones=Telefonlar Capital=Sermaye CapitalOf=Sermaye %s EditCompany=Firma düzenle EditDeliveryAddress=Teslimat adresi düzenle ThisUserIsNot=Bu kullanıcı bir aday, müşteri veya tedarikçi değildir VATIntraCheck=Denetle VATIntraCheckDesc=%s bağlantısı avrupa KDV denetimi hizmetinin istenmesini sağlar. Bu hizmeti çalıştırmak için sunucudan bir dış internet erişimi gerektirir. VATIntraCheckURL=http://ec.europa.eu/taxation_customs/vies/vieshome.do VATIntraCheckableOnEUSite=Avrupa Komisyonu sitesinden topluluk içi KDV ni kontrol edin VATIntraManualCheck=Avrupa web sitesi %s adresinden el ile de kontrol edebilirsiniz ErrorVATCheckMS_UNAVAILABLE=Denetlemiyor. Denetim hizmeti üye ülke (%s) tarafından sağlanmıyor. NorProspectNorCustomer=Ne aday ne de müşteri JuridicalStatus=Yasal durumu Staff=Kadro ProspectLevelShort=Potansiyel ProspectLevel=Potansiyel aday ContactPrivate=Özel ContactPublic=Paylaşılan ContactVisibility=Görünürlük OthersNotLinkedToThirdParty=Diğerleri, bir üçüncü partiye bağlı olmayan ProspectStatus=Aday durumu PL_NONE=Hiçbiri PL_UNKNOWN=Bilinmeyen PL_LOW=Düşük PL_MEDIUM=Orta PL_HIGH=Yüksek TE_UNKNOWN=- TE_STARTUP=Yeni başlamış TE_GROUP=Büyük firma TE_MEDIUM=Orta firma TE_ADMIN=Resmi kurum TE_SMALL=Küçük firma TE_RETAIL=Perakendeci TE_WHOLE=Toptancı TE_PRIVATE=Özel şahıs TE_OTHER=Diğer StatusProspect-1=Görüşülecek StatusProspect0=Hiç görüşülmedi StatusProspect1=Görüşülmeyecek StatusProspect2=Görüşme sürecinde StatusProspect3=Görüşme yapıldı ChangeDoNotContact=Durumu 'Görüşülmeyecek' olarak değiştir ChangeNeverContacted=Durumu 'Hiç görüşülmedi' olarak değiştir ChangeToContact=Durumu 'Görüşülecek' olarak değiştir ChangeContactInProcess=Durumu 'Görüşme sürecinde' olarak değiştir ChangeContactDone=Durumu 'Görüşme yapıldı' olarak değiştir ProspectsByStatus=Durumuna göre adaylar BillingContact=Fatura yetkilisi NbOfAttachedFiles=Ekli dosya sayısı AttachANewFile=Yeni bir dosya ekle NoRIB=Tanımlı BAN yok NoParentCompany=Hiçbiri ExportImport=İçeaktar-Dışaaktar ExportCardToFormat=Biçimlenip dışaaktarılacak kart ContactNotLinkedToCompany=Kişi herhangi bir üçüncü partiye bağlı değil DolibarrLogin=Dolibarr kullanıcı adı NoDolibarrAccess=Dolibarr erişimi yok ExportDataset_company_1=Üçüncü partiler (Firmalar/dernekler/kişiler) ve özellikleri ExportDataset_company_2=Kişiler ve özellikleri ImportDataset_company_1=Üçüncü partiler (Firmalar/dernekler/kişiler) ve özellikleri ImportDataset_company_2=Kişiler/Adresler (üçüncü partilere ait ya da değil) ve öznitelikleri ImportDataset_company_3=Banka ayrıntıları PriceLevel=Fiyat düzeyi DeliveriesAddress=Teslimat adresleri DeliveryAddress=Teslimat adresi DeliveryAddressLabel=Teslimat adresi etiketi DeleteDeliveryAddress=Bir teslimat adresi sil ConfirmDeleteDeliveryAddress=Bu teslimat adresini silmek istediğinizden emin misiniz? NewDeliveryAddress=Yeni teslimat adresi AddDeliveryAddress=Adres oluştur AddAddress=Adres oluştur NoOtherDeliveryAddress=Alternatif teslimat adresi tanımlanmamış SupplierCategory=Tedarikçi kategorisi JuridicalStatus200=Bağımsız DeleteFile=Dosya sil ConfirmDeleteFile=Bu dosyayı silmek istediğinizden emin misiniz? AllocateCommercial=Satış temsilcisine atanmış SelectCountry=Bir ülke seç SelectCompany=Bir üçüncü parti seç Organization=Kuruluş AutomaticallyGenerated=Otomatikman oluşturulur FiscalYearInformation=Mali yıla ait bilgi FiscalMonthStart=Mali yılın başlangıç ayı YouMustCreateContactFirst=Eposta bildirimleri ekleyebilmek için üçüncü parti e-posta kişsi oluşturmanız gerekir. ListSuppliersShort=Tedarikçi listesi ListProspectsShort=Aday Listesi ListCustomersShort=Müşteri listesi ThirdPartiesArea=Üçüncü partiler kişi alanı LastModifiedThirdParties=Değiştirilen son %s üçüncü parti UniqueThirdParties=Toplam benzersiz üçüncü parti InActivity=Açık ActivityCeased=Kapalı ActivityStateFilter=Etkinlik durumu ProductsIntoElements=Ürünleri %s te listele CurrentOutstandingBill=Geçerli bekleyen fatura OutstandingBill=Ödenmemiş fatura için ençok tutar OutstandingBillReached=En yüksek ödenmemiş fatura tutarına ulaşıldı MonkeyNumRefModelDesc=Sayı biçimini müşteri için %syymm-nnn, tedarikçi için %syymm-nnn gösterir, yy yıl, mm ay ve nnnn ise 0 olmayan bir dizidir LeopardNumRefModelDesc=Müşteri/tedarikçi kodu serbesttir. Bu kod herhangi bir zamanda değiştirilebilir. ManagingDirectors=Yönetici(lerin) adı (CEO, müdür, başkan...) SearchThirdparty=Üçüncü parti ara SearchContact=Kişi ara MergeOriginThirdparty=Çifte üçüncü parti (silmek istediğiniz üçüncü parti) MergeThirdparties=Üçüncü partileri birleştir ConfirmMergeThirdparties=Bu üçüncü partiyi geçerli olanla birleştirmek istediğinizden emin misiniz? Bütün bağlantılı öğeler (faturalar, siparişler, ...) geçerli olan üçüncü partiye taşınacaktır, böylece ikinciyi silebileceksiniz. ThirdpartiesMergeSuccess=Üçüncü partiler birleştirilmiştir ErrorThirdpartiesMerge=Üçüncü partiler silinirken bir hata oluştu. Lütfen günlüğü denetleyin. Değişiklikler ger, geri dönüştürülmüştür.