# Dolibarr language file - Source file is en_US - stocks WarehouseCard=Sandėlio kortelė Warehouse=Sandėlis Warehouses=Sandėliai NewWarehouse=Naujas sandėlys / Atsargų sritis WarehouseEdit=Keisti sandėlį MenuNewWarehouse=Naujas sandėlys WarehouseOpened=Sandėlis atidarytas WarehouseClosed=Sandėlis uždarytas WarehouseSource=Pradinis sandėlis WarehouseSourceNotDefined=Nėra apibrėžto sandėlio AddOne=Pridėti vieną WarehouseTarget=Numatytas sandėlis ValidateSending=Ištrinti siuntimą CancelSending=Atšaukti siuntimą DeleteSending=Ištrinti siuntimą Stock=Atsargos Stocks=Atsargos StocksByLotSerial=Stock by lot/serial Movement=Judėjimas Movements=Judesiai ErrorWarehouseRefRequired=Sandėlio nuorodos pavadinimas yra būtinas ErrorWarehouseLabelRequired=Sandėlio etiketė būtina CorrectStock=Koreguoti atsargas ListOfWarehouses=Sandėlių sąrašas ListOfStockMovements=Atsargų judėjimų sąrašas StocksArea=Sandėlių plotas Location=Vieta LocationSummary=Trumpas vietos pavadinimas NumberOfDifferentProducts=Skirtingų produktų skaičius NumberOfProducts=Viso produktų skaičius LastMovement=Paskutinis judėjimas LastMovements=Paskutiniai judęjimai Units=Vienetai Unit=Vienetas StockCorrection=Koreguoti atsargas StockTransfer=Atsargų pervedimas StockMovement=Pervedimas StockMovements=Atsargų pervedimai LabelMovement=Judėjimo etiketė NumberOfUnit=Vienetų skaičius UnitPurchaseValue=Vieneto įsigijimo kaina TotalStock=Iš viso atsargų StockTooLow=Atsargų per mažai StockLowerThanLimit=Atsargų mažiau nei kritinė riba EnhancedValue=Reikšmė PMPValue=Vidutinė svertinė kaina PMPValueShort=WAP EnhancedValueOfWarehouses=Sandėlių vertė UserWarehouseAutoCreate=Kuriant vartotoją, sandėlį sukurti automatiškai IndependantSubProductStock=Product stock and subproduct stock are independant QtyDispatched=Kiekis išsiųstas QtyDispatchedShort=Qty dispatched QtyToDispatchShort=Qty to dispatch OrderDispatch=Atsargos siunčiamos RuleForStockManagementDecrease=Atsargų valdymo mažinimo taisyklė RuleForStockManagementIncrease=Atsargų valdymo didinimo taisyklė DeStockOnBill=Mažinti realių atsargų klientų sąskaitų-faktūrų/kreditinių sąskaitų patvirtinimuose DeStockOnValidateOrder=Sumažinti realias atsargas klientų užsakymų patvirtinime DeStockOnShipment=Decrease real stocks on shipping validation ReStockOnBill=Padidinti realių atsargų tiekėjams sąskaitos / kreditinės pastabos patvirtinimo ReStockOnValidateOrder=Padidinti realias atsargas tiekėjų užsakymų patvirtinime ReStockOnDispatchOrder=Padidinti realias atsargas, rankiniu būdu atliekant išsiuntimą į sandėlius, gavus tiekėjo užsakymą ReStockOnDeleteInvoice=Padidinti realias atsargas ištrinant sąskaitą-faktūrą OrderStatusNotReadyToDispatch=Užsakymas dar neturi arba jau nebeturi statuso, kuris leidžia išsiųsti produktus į atsargų sandėlius. StockDiffPhysicTeoric=Skirtumo tarp fizinių ir teorinių atsargų sandėlyje paaiškinimas NoPredefinedProductToDispatch=Nėra iš anksto nustatytų produktų šiam objektui. Atsargų siuntimas nėra reikalingas DispatchVerb=Išsiuntimas StockLimitShort=Riba perspėjimui StockLimit=Sandėlio riba perspėjimui PhysicalStock=Fizinės atsargos RealStock=Realios atsargos VirtualStock=Virtualios atsargos MininumStock=Minimalios atsargos StockUp=Kaupti atsargas MininumStockShort=Minimalios atsargos StockUpShort=Sukaupti atsargas IdWarehouse=Sandėlio ID DescWareHouse=Sandėlio aprašymas LieuWareHouse=Sandėlio vieta WarehousesAndProducts=Sandėliai ir produktai WarehousesAndProductsBatchDetail=Warehouses and products (with detail per lot/serial) AverageUnitPricePMPShort=Vidutinė svertinė įvedimo kaina AverageUnitPricePMP=Vidutinė svertinė įvedimo kaina SellPriceMin=Vieneto pardavimo kaina EstimatedStockValueSellShort=Parduodama vertė EstimatedStockValueSell=Vertė Pardavimui EstimatedStockValueShort=Įvesti atsargų vertę EstimatedStockValue=Įvesti atsargų vertę DeleteAWarehouse=Ištrinti sandėlį ConfirmDeleteWarehouse=Ar tikrai norite ištrinti sandėlį %s ? PersonalStock=Asmeninės atsargos %s ThisWarehouseIsPersonalStock=Šis sandėlis atvaizduoja asmenines atsargas %s %s SelectWarehouseForStockDecrease=Pasirinkite sandėlį atsargų sumažėjimui SelectWarehouseForStockIncrease=Pasirinkite sandėlį atsargų padidėjimui NoStockAction=Nėra veiksmų su atsargomis LastWaitingSupplierOrders=Užsakymai, laukiantys priėmimo DesiredStock=Pageidaujamas atsargų minimalus kiekis DesiredMaxStock=Desired maximum stock StockToBuy=Užsakyti Replenishment=Papildymas ReplenishmentOrders=Papildymo užsakymai VirtualDiffersFromPhysical=According to increase/decrease stock options, physical stock and virtual stock (physical + current orders) may differ UseVirtualStockByDefault=Papildymo funkcijas naudokite virtualias atsargas pagal nutylėjimą, o ne fizines turimas atsargas UseVirtualStock=Naudokite virtualias atsargas UsePhysicalStock=Naudoti fizines atsargas CurentSelectionMode=Dabartinis pasirinkimo režimas CurentlyUsingVirtualStock=Virtualios atsargos CurentlyUsingPhysicalStock=Fizinės atsargos RuleForStockReplenishment=Atsargų papildymo taisyklė SelectProductWithNotNullQty=Pasirinkite bent vieną produktą su kiekiu, nelygiu 0, ir tiekėją AlertOnly= Tik įspėjimai WarehouseForStockDecrease=Sandėlis %s bus naudojamos atsargų sumažėjimui WarehouseForStockIncrease=Sandėlis %s bus naudojamos atsargų padidėjimui ForThisWarehouse=Šiam sandėliui ReplenishmentStatusDesc=This is a list of all products with a stock lower than desired stock (or lower than alert value if checkbox "alert only" is checked), and suggest you to create supplier orders to fill the difference. ReplenishmentOrdersDesc=This is a list of all opened supplier orders including predefined products. Only opened orders with predefined products, so orders that may affect stocks, are visible here. Replenishments=Papildymai NbOfProductBeforePeriod=Produkto %s kiekis atsargose iki pasirinkto periodo (< %s) NbOfProductAfterPeriod=Produkto %s kiekis sandėlyje po pasirinkto periodo (> %s) MassMovement=Mass movement MassStockMovement=Masinis atsargų judėjimas SelectProductInAndOutWareHouse=Pasirinkite produktą, kiekį, sandėlį šaltinį ir galutinį sandėlį, tada spauskite "%s". Kai tai bus padaryta visiems reikiamiems judėjimams, spauskite "%s". RecordMovement=Įrašyti perdavimą ReceivingForSameOrder=Įplaukos už šį užsakymą StockMovementRecorded=Įrašyti atsargų judėjimai RuleForStockAvailability=Atsargų reikalavimų taisyklės StockMustBeEnoughForInvoice=Atsargų kiekis turi būti pakankamas, kad įtraukti produktą / paslaugą į sąskaitą StockMustBeEnoughForOrder=Stock level must be enough to add product/service to order StockMustBeEnoughForShipment= Stock level must be enough to add product/service to shipment MovementLabel=Label of movement InventoryCode=Movement or inventory code IsInPackage=Contained into package ShowWarehouse=Show warehouse MovementCorrectStock=Stock correction for product %s MovementTransferStock=Stock transfer of product %s into another warehouse WarehouseMustBeSelectedAtFirstStepWhenProductBatchModuleOn=Source warehouse must be defined here when "Product lot" module is on. It will be used to list which lot/serial are available for products requiring lot/serial data for movement. If you want to send products from different warehouses, just make the shipment into several steps. InventoryCodeShort=Inv./Mov. code NoPendingReceptionOnSupplierOrder=No pending reception due to open supplier order ThisSerialAlreadyExistWithDifferentDate=This lot/serial number (%s) already exists but with different eatby or sellby date (found %s but you enter %s).