# Dolibarr language file - Source file is en_US - stocks
WarehouseCard=Sandėlio kortelė
Warehouse=Sandėlis
Warehouses=Sandėliai
NewWarehouse=Naujas sandėlys / Atsargų sritis
WarehouseEdit=Keisti sandėlį
MenuNewWarehouse=Naujas sandėlys
WarehouseOpened=Sandėlis atidarytas
WarehouseClosed=Sandėlis uždarytas
WarehouseSource=Pradinis sandėlis
WarehouseSourceNotDefined=Nėra apibrėžto sandėlio
AddOne=Pridėti vieną
WarehouseTarget=Numatytas sandėlis
ValidateSending=Ištrinti siuntimą
CancelSending=Atšaukti siuntimą
DeleteSending=Ištrinti siuntimą
Stock=Atsargos
Stocks=Atsargos
StocksByLotSerial=Stock by lot/serial
Movement=Judėjimas
Movements=Judesiai
ErrorWarehouseRefRequired=Sandėlio nuorodos pavadinimas yra būtinas
ErrorWarehouseLabelRequired=Sandėlio etiketė būtina
CorrectStock=Koreguoti atsargas
ListOfWarehouses=Sandėlių sąrašas
ListOfStockMovements=Atsargų judėjimų sąrašas
StocksArea=Sandėlių plotas
Location=Vieta
LocationSummary=Trumpas vietos pavadinimas
NumberOfDifferentProducts=Skirtingų produktų skaičius
NumberOfProducts=Viso produktų skaičius
LastMovement=Paskutinis judėjimas
LastMovements=Paskutiniai judęjimai
Units=Vienetai
Unit=Vienetas
StockCorrection=Koreguoti atsargas
StockTransfer=Atsargų pervedimas
StockMovement=Pervedimas
StockMovements=Atsargų pervedimai
LabelMovement=Judėjimo etiketė
NumberOfUnit=Vienetų skaičius
UnitPurchaseValue=Vieneto įsigijimo kaina
TotalStock=Iš viso atsargų
StockTooLow=Atsargų per mažai
StockLowerThanLimit=Atsargų mažiau nei kritinė riba
EnhancedValue=Reikšmė
PMPValue=Vidutinė svertinė kaina
PMPValueShort=WAP
EnhancedValueOfWarehouses=Sandėlių vertė
UserWarehouseAutoCreate=Kuriant vartotoją, sandėlį sukurti automatiškai
IndependantSubProductStock=Product stock and subproduct stock are independant
QtyDispatched=Kiekis išsiųstas
QtyDispatchedShort=Qty dispatched
QtyToDispatchShort=Qty to dispatch
OrderDispatch=Atsargos siunčiamos
RuleForStockManagementDecrease=Atsargų valdymo mažinimo taisyklė
RuleForStockManagementIncrease=Atsargų valdymo didinimo taisyklė
DeStockOnBill=Mažinti realių atsargų klientų sąskaitų-faktūrų/kreditinių sąskaitų patvirtinimuose
DeStockOnValidateOrder=Sumažinti realias atsargas klientų užsakymų patvirtinime
DeStockOnShipment=Decrease real stocks on shipping validation
ReStockOnBill=Padidinti realių atsargų tiekėjams sąskaitos / kreditinės pastabos patvirtinimo
ReStockOnValidateOrder=Padidinti realias atsargas tiekėjų užsakymų patvirtinime
ReStockOnDispatchOrder=Padidinti realias atsargas, rankiniu būdu atliekant išsiuntimą į sandėlius, gavus tiekėjo užsakymą
ReStockOnDeleteInvoice=Padidinti realias atsargas ištrinant sąskaitą-faktūrą
OrderStatusNotReadyToDispatch=Užsakymas dar neturi arba jau nebeturi statuso, kuris leidžia išsiųsti produktus į atsargų sandėlius.
StockDiffPhysicTeoric=Skirtumo tarp fizinių ir teorinių atsargų sandėlyje paaiškinimas
NoPredefinedProductToDispatch=Nėra iš anksto nustatytų produktų šiam objektui. Atsargų siuntimas nėra reikalingas
DispatchVerb=Išsiuntimas
StockLimitShort=Riba perspėjimui
StockLimit=Sandėlio riba perspėjimui
PhysicalStock=Fizinės atsargos
RealStock=Realios atsargos
VirtualStock=Virtualios atsargos
MininumStock=Minimalios atsargos
StockUp=Kaupti atsargas
MininumStockShort=Minimalios atsargos
StockUpShort=Sukaupti atsargas
IdWarehouse=Sandėlio ID
DescWareHouse=Sandėlio aprašymas
LieuWareHouse=Sandėlio vieta
WarehousesAndProducts=Sandėliai ir produktai
WarehousesAndProductsBatchDetail=Warehouses and products (with detail per lot/serial)
AverageUnitPricePMPShort=Vidutinė svertinė įvedimo kaina
AverageUnitPricePMP=Vidutinė svertinė įvedimo kaina
SellPriceMin=Vieneto pardavimo kaina
EstimatedStockValueSellShort=Parduodama vertė
EstimatedStockValueSell=Vertė Pardavimui
EstimatedStockValueShort=Įvesti atsargų vertę
EstimatedStockValue=Įvesti atsargų vertę
DeleteAWarehouse=Ištrinti sandėlį
ConfirmDeleteWarehouse=Ar tikrai norite ištrinti sandėlį %s ?
PersonalStock=Asmeninės atsargos %s
ThisWarehouseIsPersonalStock=Šis sandėlis atvaizduoja asmenines atsargas %s %s
SelectWarehouseForStockDecrease=Pasirinkite sandėlį atsargų sumažėjimui
SelectWarehouseForStockIncrease=Pasirinkite sandėlį atsargų padidėjimui
NoStockAction=Nėra veiksmų su atsargomis
LastWaitingSupplierOrders=Užsakymai, laukiantys priėmimo
DesiredStock=Pageidaujamas atsargų minimalus kiekis
DesiredMaxStock=Desired maximum stock
StockToBuy=Užsakyti
Replenishment=Papildymas
ReplenishmentOrders=Papildymo užsakymai
VirtualDiffersFromPhysical=According to increase/decrease stock options, physical stock and virtual stock (physical + current orders) may differ
UseVirtualStockByDefault=Papildymo funkcijas naudokite virtualias atsargas pagal nutylėjimą, o ne fizines turimas atsargas
UseVirtualStock=Naudokite virtualias atsargas
UsePhysicalStock=Naudoti fizines atsargas
CurentSelectionMode=Dabartinis pasirinkimo režimas
CurentlyUsingVirtualStock=Virtualios atsargos
CurentlyUsingPhysicalStock=Fizinės atsargos
RuleForStockReplenishment=Atsargų papildymo taisyklė
SelectProductWithNotNullQty=Pasirinkite bent vieną produktą su kiekiu, nelygiu 0, ir tiekėją
AlertOnly= Tik įspėjimai
WarehouseForStockDecrease=Sandėlis %s bus naudojamos atsargų sumažėjimui
WarehouseForStockIncrease=Sandėlis %s bus naudojamos atsargų padidėjimui
ForThisWarehouse=Šiam sandėliui
ReplenishmentStatusDesc=This is a list of all products with a stock lower than desired stock (or lower than alert value if checkbox "alert only" is checked), and suggest you to create supplier orders to fill the difference.
ReplenishmentOrdersDesc=This is a list of all opened supplier orders including predefined products. Only opened orders with predefined products, so orders that may affect stocks, are visible here.
Replenishments=Papildymai
NbOfProductBeforePeriod=Produkto %s kiekis atsargose iki pasirinkto periodo (< %s)
NbOfProductAfterPeriod=Produkto %s kiekis sandėlyje po pasirinkto periodo (> %s)
MassMovement=Mass movement
MassStockMovement=Masinis atsargų judėjimas
SelectProductInAndOutWareHouse=Pasirinkite produktą, kiekį, sandėlį šaltinį ir galutinį sandėlį, tada spauskite "%s". Kai tai bus padaryta visiems reikiamiems judėjimams, spauskite "%s".
RecordMovement=Įrašyti perdavimą
ReceivingForSameOrder=Įplaukos už šį užsakymą
StockMovementRecorded=Įrašyti atsargų judėjimai
RuleForStockAvailability=Atsargų reikalavimų taisyklės
StockMustBeEnoughForInvoice=Atsargų kiekis turi būti pakankamas, kad įtraukti produktą / paslaugą į sąskaitą
StockMustBeEnoughForOrder=Stock level must be enough to add product/service to order
StockMustBeEnoughForShipment= Stock level must be enough to add product/service to shipment
MovementLabel=Label of movement
InventoryCode=Movement or inventory code
IsInPackage=Contained into package
ShowWarehouse=Show warehouse
MovementCorrectStock=Stock correction for product %s
MovementTransferStock=Stock transfer of product %s into another warehouse
WarehouseMustBeSelectedAtFirstStepWhenProductBatchModuleOn=Source warehouse must be defined here when "Product lot" module is on. It will be used to list which lot/serial are available for products requiring lot/serial data for movement. If you want to send products from different warehouses, just make the shipment into several steps.
InventoryCodeShort=Inv./Mov. code
NoPendingReceptionOnSupplierOrder=No pending reception due to open supplier order
ThisSerialAlreadyExistWithDifferentDate=This lot/serial number (%s) already exists but with different eatby or sellby date (found %s but you enter %s).