# Dolibarr language file - Source file is en_US - commercial Commercial=Comercial CommercialArea=Àrea comercial CommercialCard=Fitxa comercial CustomerArea=Àrea clients Customer=Client Customers=Clients Prospect=Client potencial Prospects=Clients potencials DeleteAction=Delete an event NewAction=New event AddAction=Create event AddAnAction=Create an event AddActionRendezVous=Crear una cita Rendez-Vous=Cita ConfirmDeleteAction=Are you sure you want to delete this event ? CardAction=Fitxa esdeveniment PercentDone=Percentatge realitzat ActionOnCompany=Esdeveniment concernent a l'empresa ActionOnContact=Esdeveniment concernent al contacte TaskRDV=Cita TaskRDVWith=Cita amb %s ShowTask=Veure tasca ShowAction=Veure esdeveniment ActionsReport=Informe d'esdeveniments ThirdPartiesOfSaleRepresentative=Tercers on el representant de vendes és SalesRepresentative=Comercial SalesRepresentatives=Comercials SalesRepresentativeFollowUp=Comercial (seguiment) SalesRepresentativeSignature=Comercial (firma) CommercialInterlocutor=Interlocutor comercial ErrorWrongCode=Codi incorrecte NoSalesRepresentativeAffected=Cap comercial afectat ShowCustomer=Veure client ShowProspect=Veure clients potencials ListOfProspects=Llista de clients potencials ListOfCustomers=Llista de clients LastDoneTasks=Les %s últimes accions efectuades LastRecordedTasks=Darrers esdeveniments registrats LastActionsToDo=Les %s últimes accions no acabades DoneAndToDoActionsFor=Llista d'esdeveniments realitzats o a realitzar per %s DoneAndToDoActions=Llista d'esdeveniments realitzats o a realitzar DoneActions=Llista d'esdeveniments realitzats DoneActionsFor=Llista d'esdeveniments realitzats per %s ToDoActions=Llista d'esdevenimentss incomplets ToDoActionsFor=Llista d'esdeveniments incomplets %s SendPropalRef=Enviament del pressupost %s SendOrderRef=Enviament de la comanda %s StatusNotApplicable=No aplicable StatusActionToDo=A realitzar StatusActionDone=Realitzat MyActionsAsked=Esdeveniments que he registrat MyActionsToDo=Esdeveniments que he de fer MyActionsDone=Esdeveniments que m'afecten StatusActionInProcess=En curs TasksHistoryForThisContact=Esdeveniments respecte al contacte LastProspectDoNotContact=No contactar LastProspectNeverContacted=No contactat LastProspectToContact=A contactar LastProspectContactInProcess=Contacte en curs LastProspectContactDone=Clients potencials contactats DateActionPlanned=Data planificació DateActionDone=Data realització ActionAskedBy=Acció registrada per ActionAffectedTo=Acció assignada a ActionDoneBy=Acció realitzada per ActionUserAsk=Registrada per ErrorStatusCantBeZeroIfStarted=Si el camp 'Data de realització' conté dades l'acció està en curs, per la qual cosa el camp 'Estat' no pot ser 0%%. ActionAC_TEL=Trucada telefònica ActionAC_FAX=Enviament Fax ActionAC_PROP=Enviament pressupost per correu ActionAC_EMAIL=Enviament E-Mail ActionAC_RDV=Cita ActionAC_INT=Lloc d'intervenció ActionAC_FAC=Enviament factura a client per correu ActionAC_REL=Recordatori factura a client per correu ActionAC_CLO=Tancament ActionAC_EMAILING=Enviament mailing massiu ActionAC_COM=Enviament comanda de client per correu ActionAC_SHIP=Enviament expedició per correu ActionAC_SUP_ORD=Enviament comanda a proveïdor per correu ActionAC_SUP_INV=Enviament factura de proveïdor per correu ActionAC_OTH=Altra ActionAC_OTH_AUTO=Altra (esdeveniments inserits automàticament) ActionAC_MANUAL=Esdeveniments creats manualment ActionAC_AUTO=Esdeveniments creats automàticament Stats=Estadístiques de venda CAOrder=Volum de vendes (Comandes validades) FromTo=de %s a %s MargeOrder=Marges (Comandes validades) RecapAnnee=Recapitulació de l'any NoData=No hi ha dades StatusProsp=Estat prospecció DraftPropals=Pressupostos esborrany SearchPropal=Cercar un pressupost CommercialDashboard=Resum comercial NoLimit=No limit