# Dolibarr language file - Source file is en_US - members MembersArea=Área de Membros PublicMembersArea=Área pública de Membros MemberCard=Ficha membro SubscriptionCard=Ficha de Subscrição Member=Membro Members=Membros MemberAccount=Login membro ShowMember=Mostrar ficha membro UserNotLinkedToMember=Utilizador não vinculado a um membro ThirdpartyNotLinkedToMember=Terceiro não está associado a um membro MembersTickets=Etiquetas Membros FundationMembers=Membros da organização Attributs=Atributos ErrorMemberTypeNotDefined=Não foi indicado o tipo de membro ListOfPublicMembers=Lista de Membros públicos ListOfValidatedPublicMembers=Lista de Membros públicos validados ErrorThisMemberIsNotPublic=Este membro não é público ErrorMemberIsAlreadyLinkedToThisThirdParty=Outro membro (nome: %s, login: %s) já está associada a um terceiro %s. Remover este link em primeiro lugar porque um terceiro não pode ser ligada a apenas um membro (e vice-versa). ErrorUserPermissionAllowsToLinksToItselfOnly=Por motivos de segurança, você deve ser concedido permissões para editar todos os usuários para poder ligar um membro de um usuário que não é seu. ThisIsContentOfYourCard=Trata-se pormenores do seu cartão CardContent=Conteúdo do seu cartão de membro SetLinkToUser=Link para um usuário Dolibarr SetLinkToThirdParty=Link para uma Dolibarr terceiro MembersCards=Cartões de Membros MembersList=Lista de Membros MembersListToValid=Lista de Membros rascunho (a Confirmar) MembersListValid=Lista de Membros validados MembersListUpToDate=Lista dos Membros válidos ao dia de adesão MembersListNotUpToDate=Lista dos Membros válidos não ao dia de adesão MembersListResiliated=Lista dos Membros dados de baixa MembersListQualified=Lista dos Membros qualificados MenuMembersToValidate=Membros rascunho MenuMembersValidated=Membros validados MenuMembersUpToDate=Membros actualizados MenuMembersNotUpToDate=Membros não actualizados MenuMembersResiliated=Membros dados de baixa MembersWithSubscriptionToReceive=Membros com assinatura para receber DateAbonment=Data filiação DateSubscription=Data filiação DateNextSubscription=Data próxima filiação DateEndSubscription=Data fim filiação EndSubscription=Fim filiação SubscriptionId=Assinaturas id MemberId=Estados-id NewMember=Novo membro NewType=Novo tipo de membro MemberType=Tipo de Membro MemberTypeId=ID tipo de membro MemberTypeLabel=Etiqueta tipo de membro MembersTypes=Tipos de Membros MembersAttributes=Atributos dos Membros SearchAMember=Procurar um membro MemberStatusDraft=Rascunho (a Confirmar) MemberStatusDraftShort=A Confirmar MemberStatusActive=Validado (em espera de filiação ) MemberStatusActiveShort=Validado MemberStatusActiveLate=Filiação não actualizada MemberStatusActiveLateShort=Não actualizada MemberStatusPaid=Subscrição em dia MemberStatusPaidShort=Em dia MemberStatusResiliated=Membro dado de baixa MemberStatusResiliatedShort=De baixa MembersStatusToValid=Membros rascunho MembersStatusToValidShort=Membros rascunho MembersStatusValidated=Membros validados MembersStatusPaid=Subscrições em dia MembersStatusPaidShort=Em dia MembersStatusNotPaid=Subscrição não em dia MembersStatusNotPaidShort=Não em dia MembersStatusResiliated=Membros dados de baixa MembersStatusResiliatedShort=Membros dados de baixa NewCotisation=Nova filiação PaymentSubscription=Nova contribuição pagamento EditMember=Edição membro SubscriptionEndDate=Data fim filiação MembersTypeSetup=configuração dos tipos de Membros NewSubscription=Nova filiação NewSubscriptionDesc=Este formulário permite-lhe gravar sua inscrição como um novo membro da fundação. Se você deseja renovar a sua assinatura (se já for membro), entre em contato com Conselho da Fundação vez por %s e-mail. Subscription=Filiação Subscriptions=Filicações SubscriptionLate=Em atraso SubscriptionNotReceived=Filiação não recebida SubscriptionLateShort=Em atraso SubscriptionNotReceivedShort=Não recebida ListOfSubscriptions=Lista de Filicações SendCardByMail=Enviar ficha AddMember=Create member NoTypeDefinedGoToSetup=Nenhum tipo de membro definido. ir a configuração -> Tipos de Membros NewMemberType=Novo tipo de membro WelcomeEMail=E-mail SubscriptionRequired=Sujeito a cotação EditType=Edição do tipo de membro DeleteType=Eliminar VoteAllowed=Voto autorizado Physical=Pessoa Singular Moral=Pessoa Coletiva MorPhy=Pessoa Singular/Pessoa Coletiva Reenable=Reactivar ResiliateMember=Dar de baixa um membro ConfirmResiliateMember=Está seguro de querer dar de baixa a este membro? DeleteMember=Eliminar um membro ConfirmDeleteMember=Está seguro de querer eliminar este membro (Eliminar um membro elimina também todas os seus honorários)? DeleteSubscription=Eliminar uma filiação ConfirmDeleteSubscription=Está seguro de querer eliminar esta filiação? Filehtpasswd=Ficheiro htpasswd ValidateMember=Confirmar um membro ConfirmValidateMember=Está seguro de querer Confirmar este membro? FollowingLinksArePublic=Os vínculos seguintes são páginas acessiveis a todos e não protegidas por Nenhuma habilitação Dolibarr. PublicMemberList=Lista pública de Membros BlankSubscriptionForm=Formulario de incrição BlankSubscriptionFormDesc=Dolibarr pode fornecer uma URL pública para permitir que os visitantes externos para pedir para se inscrever na fundação. Se um módulo de pagamento on-line está ativado, uma forma de pagamento também será fornecida automaticamente. EnablePublicSubscriptionForm=Habilite o formulário de inscrição auto-público MemberPublicLinks=Likns/páginas publicas ExportDataset_member_1=Membros e Filicações ImportDataset_member_1=Membros LastMembers=os %s últimos Membros LastMembersModified=os %s últimos Membros modificados LastSubscriptionsModified=%s Última modificação assinaturas AttributeName=Nome do atributo String=Cadeia Text=Texto largo Int=Numérico Date=data DateAndTime=data e hora PublicMemberCard=Ficha pública membro MemberNotOrNoMoreExpectedToSubscribe=Não sometida a cotação AddSubscription=Create subscription ShowSubscription=Mostrar filiação MemberModifiedInDolibarr=Membro modificado em Dolibarr SendAnEMailToMember=Enviar e-mail de informação à membro (E-mail: %s) DescADHERENT_AUTOREGISTER_NOTIF_MAIL_SUBJECT=Assunto do e-mail recebido em caso de auto-inscrição de um convidado DescADHERENT_AUTOREGISTER_NOTIF_MAIL=E-mail recebido em caso de auto-inscrição de um convidado DescADHERENT_AUTOREGISTER_MAIL_SUBJECT=EMail assunto para autosubscription membro DescADHERENT_AUTOREGISTER_MAIL=E-mail para autosubscrição membro DescADHERENT_MAIL_VALID_SUBJECT=assunto do e-mail de validação de membro DescADHERENT_MAIL_VALID=E-mail de validação de membro DescADHERENT_MAIL_COTIS_SUBJECT=assunto do e-mail de validação de cotação DescADHERENT_MAIL_COTIS=E-mail de validação de uma filiação DescADHERENT_MAIL_RESIL_SUBJECT=assunto de e-mail de baixa DescADHERENT_MAIL_RESIL=E-mail de baixa DescADHERENT_MAIL_FROM=E-mail emissor para os e-mails automáticos DescADHERENT_ETIQUETTE_TYPE=Formato etiquetas DescADHERENT_ETIQUETTE_TEXT=Texto impresso na folhas de endereços dos membros DescADHERENT_CARD_TYPE=Formato de cartões de página DescADHERENT_CARD_HEADER_TEXT=Texto a imprimir na parte superior do cartão de membro DescADHERENT_CARD_TEXT=Texto a imprimir ao cartão de membro DescADHERENT_CARD_TEXT_RIGHT=Texto impresso em cartões de membro (alinhar à direita) DescADHERENT_CARD_FOOTER_TEXT=Texto a imprimir na parte inferior do cartão de membro GlobalConfigUsedIfNotDefined=Texto definido na configuração módulo Foundation será usado se não se definir aqui MayBeOverwrited=Este texto pode ser subescrito pelo valor definido para o tipo de membro ShowTypeCard=Ver tipo '%s' HTPasswordExport=geração Ficheiro htpassword NoThirdPartyAssociatedToMember=nenhum Terceiro asociado a este membro ThirdPartyDolibarr=Terceiros Dolibarr MembersAndSubscriptions= Deputados e Subscriptions MoreActions=Complementares de acção sobre a gravação MoreActionsOnSubscription=Ação complementar, sugerido por defeito durante a gravação de uma assinatura MoreActionBankDirect=Criar um registro de transação direto na conta MoreActionBankViaInvoice=Criar uma fatura e pagamento por conta MoreActionInvoiceOnly=Criar uma fatura sem pagamento LinkToGeneratedPages=Gera cartões de visita LinkToGeneratedPagesDesc=Esta tela permite gerar arquivos PDF com os cartões de negócio para todos os seus membros ou de um membro particular. DocForAllMembersCards=Gerar cartões de visita para todos os membros (Formato de saída realmente configuração: %s) DocForOneMemberCards=Gerar cartões de visita para um determinado membro (Formato de saída realmente configuração: %s) DocForLabels=Gerar folhas de endereço (Formato de saída realmente configuração: %s) SubscriptionPayment=Pagamento Assinatura LastSubscriptionDate=Última data de subscrição LastSubscriptionAmount=Montante de subscrição Última MembersStatisticsByCountries=Membros estatísticas por país MembersStatisticsByState=Membros estatísticas por estado / província MembersStatisticsByTown=Membros estatísticas por cidade MembersStatisticsByRegion=Estatísticas do membros por região MemberByRegion=Membros por região NbOfMembers=Número de membros NoValidatedMemberYet=Nenhum membro validado encontrado MembersByCountryDesc=Esta tela mostrará estatísticas sobre membros dos países. Gráfico depende, contudo, o serviço Google gráfico on-line e está disponível apenas se uma ligação à Internet é está funcionando. MembersByStateDesc=Esta tela mostrar-lhe as estatísticas sobre os membros por estado / província . MembersByTownDesc=Esta tela mostrará estatísticas sobre membros por cidade. MembersStatisticsDesc=Escolha as estatísticas que você deseja ler ... MenuMembersStats=Estatística LastMemberDate=Data de último membro Nature=Natureza Public=As informações são públicas Exports=Exportações NewMemberbyWeb=Novo membro acrescentou. Aguardando aprovação NewMemberForm=Forma novo membro SubscriptionsStatistics=Estatísticas sobre assinaturas NbOfSubscriptions=Número de assinaturas AmountOfSubscriptions=Quantidade de assinaturas TurnoverOrBudget=Volume de negócios (para uma empresa) ou do Orçamento (para uma fundação) DefaultAmount=Quantidade padrão de assinatura CanEditAmount=Visitante pode escolher / editar montante da sua subscrição MEMBER_NEWFORM_PAYONLINE=Ir a página de pagamento online integrado Associations=Fundações Collectivités=Organizações Particuliers=Pessoal Entreprises=Empresas DOLIBARRFOUNDATION_PAYMENT_FORM=Para fazer o seu pagamento de inscrição através de transferência bancária, consulte a página http://wiki.dolibarr.org/index.php/Subscribe .
Para pagar com cartão de crédito ou Paypal, clique no botão na parte inferior desta página.
ByProperties=por categorias MembersStatisticsByProperties=Estatísticas do utilizador por categorias MembersByNature=This screen show you statistics on members by nature. MembersByRegion=This screen show you statistics on members by region. VATToUseForSubscriptions=Taxa de IVA a utilizar para assinaturas NoVatOnSubscription=Sem TVA para assinaturas MEMBER_PAYONLINE_SENDEMAIL=Enviar e-mail para avisar quando Dolibarr receber uma confirmação de pagamento validados por assinatura ADHERENT_PRODUCT_ID_FOR_SUBSCRIPTIONS=Product used for subscription line into invoice: %s