1
0
Fork 0
mirror of https://github.com/YunoHost-Apps/dolibarr_ynh.git synced 2024-09-03 18:35:53 +02:00
dolibarr_ynh/sources/dolibarr/htdocs/langs/tr_TR/boxes.lang
Laurent Peuch e6008fc691 init
2015-09-28 22:09:38 +02:00

97 lines
5 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Dolibarr language file - Source file is en_US - boxes
BoxLastRssInfos=Rss bilgileri
BoxLastProducts=Son %s ürün/hizmet
BoxProductsAlertStock=Stok uyarısındaki ürünler
BoxLastProductsInContract=Son %s sözleşmeli ürün/hizmet
BoxLastSupplierBills=Son tedarikçi faturaları
BoxLastCustomerBills=Son müşteri faturaları
BoxOldestUnpaidCustomerBills=En eski ödenmemiş müşteri faturaları
BoxOldestUnpaidSupplierBills=En eski ödenmemiş tedarikçi faturaları
BoxLastProposals=Son teklifler
BoxLastProspects=Son değiştirilen adaylar
BoxLastCustomers=Son değiştirilen müşteriler
BoxLastSuppliers=Son değiştirilen tedarikçiler
BoxLastCustomerOrders=Son müşteri siparişleri
BoxLastValidatedCustomerOrders=Doğrulanan son müşteri siparişleri
BoxLastBooks=Son kayıtlar
BoxLastActions=Son eylemler
BoxLastContracts=Son sözleşmeler
BoxLastContacts=Son kişiler/adresler
BoxLastMembers=Son üyeler
BoxFicheInter=Son müdahaleler
BoxCurrentAccounts=Açık hesaplar bakiyesi
BoxSalesTurnover=Satış cirosu
BoxTotalUnpaidCustomerBills=Toplam ödenmemiş müşteri faturaları
BoxTotalUnpaidSuppliersBills=Toplam ödenmemiş tedarikçi faturaları
BoxTitleLastBooks=Son yapılan %s kayıt
BoxTitleNbOfCustomers=Müşteri sayısı
BoxTitleLastRssInfos=%s ten en son %s haberler
BoxTitleLastProducts=Son değiştirilen % s ürün/hizmet
BoxTitleProductsAlertStock=Stok uyarısındaki ürünler
BoxTitleLastCustomerOrders=Son %s müşteri siparişi
BoxTitleLastModifiedCustomerOrders=Değiştirilen son %s müşteri faturası
BoxTitleLastSuppliers=Son kaydedilen %s tedarikçi
BoxTitleLastCustomers=Son kaydedilen %s müşteri
BoxTitleLastModifiedSuppliers=Son değiştirilen %s tedarikçi
BoxTitleLastModifiedCustomers=Son değiştirilen %s müşteri
BoxTitleLastCustomersOrProspects=Son %s müşteri veya aday
BoxTitleLastPropals=Son %s teklif
BoxTitleLastModifiedPropals=Değiştirilen son %s teklif
BoxTitleLastCustomerBills=Son %s müşteri faturası
BoxTitleLastModifiedCustomerBills=Değiştirilen son %s müşteri faturası
BoxTitleLastSupplierBills=Son kaydedilen %s tedarikçi faturası
BoxTitleLastModifiedSupplierBills=Değiştirilen son %s tedarikçi faturası
BoxTitleLastModifiedProspects=Son değiştirilen %s aday
BoxTitleLastProductsInContract=Bir sözleşmedeki son %s ürün/hizmet
BoxTitleLastModifiedMembers=Son %s üye
BoxTitleLastFicheInter=Değiştirilen son %s müdahale
BoxTitleOldestUnpaidCustomerBills=En eski ödenmemiş %s müşteri faturası
BoxTitleOldestUnpaidSupplierBills=En eski ödenmemiş %s tedarikçi faturası
BoxTitleCurrentAccounts=Açık hesap bakiyeleri
BoxTitleSalesTurnover=Satış cirosu
BoxTitleTotalUnpaidCustomerBills=Ödenmemiş müşteri faturaları
BoxTitleTotalUnpaidSuppliersBills=Ödenmemiş tedarikçi faturaları
BoxTitleLastModifiedContacts=Son değiştirilen %s kişi/adres
BoxMyLastBookmarks=En son %s yerimim
BoxOldestExpiredServices=Süresi dolmuş en eski etkin hizmetler
BoxLastExpiredServices=Etkinlik hizmet süresi dolmuş son %s en eski kişi
BoxTitleLastActionsToDo=Son yapılan %s eylem
BoxTitleLastContracts=Son %s sözleşme
BoxTitleLastModifiedDonations=Son değiştirilen %s bağış
BoxTitleLastModifiedExpenses=Son değiştirilen %s gider
BoxGlobalActivity=Genel etkinlik (faturalar, teklifler, siparişler)
FailedToRefreshDataInfoNotUpToDate=RSS akışı yenilemesi yapılamadı. Son başarılı yenileme tarihi: %s
LastRefreshDate=Son yenileme tarihi
NoRecordedBookmarks=Tanımlanmış yerimi yok.
ClickToAdd=Eklemek için buraya tıklayın.
NoRecordedCustomers=Kayıtlı müşteri yok
NoRecordedContacts=Kayıtlı kişi yok
NoActionsToDo=Yapılacak eylem yok
NoRecordedOrders=Kayıtlı müşteri siparişi yok
NoRecordedProposals=Kayıtlı teklif yok
NoRecordedInvoices=Kayıtlı müşteri faturası yok
NoUnpaidCustomerBills=Ödenmemiş müşteri faturası yok
NoRecordedSupplierInvoices=Kayıtlı tedarikçi faturası yok
NoUnpaidSupplierBills=Ödenmemiş tedarikçi faturası yok
NoModifiedSupplierBills=Değiştirilen tedarikçi faturası yok
NoRecordedProducts=Kayıtlı ürün/hizmet yok
NoRecordedProspects=Kayıtlı aday yok
NoContractedProducts=Sözleşmeli ürün/hizmet yok
NoRecordedContracts=Kayıtlı sözleşme yok
NoRecordedInterventions=Kayıtlı müdahale yok
BoxLatestSupplierOrders=Son tedarikçi siparişleri
BoxTitleLatestSupplierOrders=Son %s tedarikçi siparişi
BoxTitleLatestModifiedSupplierOrders=Değiştirilen son %s tedarikçi siparişi
NoSupplierOrder=Kayıtlı tedarikçi siparişi yok
BoxCustomersInvoicesPerMonth=Aylık müşteri faturaları
BoxSuppliersInvoicesPerMonth=Aylık tedarikçi faturaları
BoxCustomersOrdersPerMonth=Aylık müşteri siparişleri
BoxSuppliersOrdersPerMonth=Aylık tedarikçi siparişleri
BoxProposalsPerMonth=Aylık teklifler
NoTooLowStockProducts=Düşük stok seviyesi altında stok yok
BoxProductDistribution=Ürün/Hizmet dağılımı
BoxProductDistributionFor=%sin %s içindeki dağılımı
ForCustomersInvoices=Müşteri faturaları
ForCustomersOrders=Müşteri siparişleri
ForProposals=Teklifler
LastXMonthRolling=Devreden son %s ay