1
0
Fork 0
mirror of https://github.com/YunoHost-Apps/dolibarr_ynh.git synced 2024-09-03 18:35:53 +02:00
dolibarr_ynh/sources/dolibarr/htdocs/langs/pl_PL/stocks.lang
Laurent Peuch e6008fc691 init
2015-09-28 22:09:38 +02:00

140 lines
7.3 KiB
Text

# Dolibarr language file - Source file is en_US - stocks
WarehouseCard=Karta magazynu
Warehouse=Magazyn
Warehouses=Magazyny
NewWarehouse=Nowy magazyn / obszar magazynowania
WarehouseEdit=Modyfikacja magazynu
MenuNewWarehouse=Nowy magazyn
WarehouseOpened=Warehouse open
WarehouseClosed=Magazyn zamknięte
WarehouseSource=Źródło magazynu
WarehouseSourceNotDefined=Nie zdefiniowano magazynu,
AddOne=Dodaj jedną
WarehouseTarget=Docelowy magazynie
ValidateSending=Usuń wysyłanie
CancelSending=Anuluj wysyłanie
DeleteSending=Usuń wysyłanie
Stock=Stan
Stocks=Stany
StocksByLotSerial=Magazynowane wg. lotu/ serialu
Movement=Ruch
Movements=Ruchy
ErrorWarehouseRefRequired=Nazwa referencyjna magazynu wymagana
ErrorWarehouseLabelRequired=Magazyn etykiecie jest wymagane
CorrectStock=Popraw stan
ListOfWarehouses=Lista magazynów
ListOfStockMovements=Wykaz stanu magazynowego
StocksArea=Powierzchnia magazynów
Location=Lieu
LocationSummary=Nazwa skrócona lokalizacji
NumberOfDifferentProducts=Wiele różnych środków
NumberOfProducts=Łączna liczba produktów
LastMovement=Ostatni ruch
LastMovements=Ostatnie ruchy
Units=Jednostki
Unit=Jednostka
StockCorrection=Poprawny stanie
StockTransfer=Transfer Zdjęcie
StockMovement=Przeniesienie
StockMovements=Stock transfery
LabelMovement=Etykieta Ruch
NumberOfUnit=Liczba jednostek
UnitPurchaseValue=Jednostkowa cena nabycia
TotalStock=Razem w akcji
StockTooLow=Zasób zbyt niska
StockLowerThanLimit=Zdjęcie niższa niż progu alarmu
EnhancedValue=Wartość
PMPValue=Wartość
PMPValueShort=WAP
EnhancedValueOfWarehouses=Magazyny wartości
UserWarehouseAutoCreate=Tworzenie stanie automatycznie podczas tworzenia użytkownika
IndependantSubProductStock=Produkt akcji i subproduct akcji są niezależne
QtyDispatched=Ilość wysyłanych
QtyDispatchedShort=Ilość wysyłanych
QtyToDispatchShort=Ilość wysyłką
OrderDispatch=Postanowienie wysyłkowe
RuleForStockManagementDecrease=Artykuł na zarządzanie zapasami spadek
RuleForStockManagementIncrease=Artykuł na zarządzanie zapasami wzrost
DeStockOnBill=Spadek realnych zasobów faktur / not kredytowych
DeStockOnValidateOrder=Spadek realnych zasobów zamówień notatek
DeStockOnShipment=Decrease real stocks on shipping validation
ReStockOnBill=Wzrost realnego zasobów faktur / not kredytowych
ReStockOnValidateOrder=Wzrost realnego zasobów zamówień notatek
ReStockOnDispatchOrder=Wzrost rzeczywisty stan zapasów w magazynach ręcznego wysyłki, po otrzymaniu zamówienia dostawca
ReStockOnDeleteInvoice=Wzrost realnych zapasów na fakturze usunięcia
OrderStatusNotReadyToDispatch=Zamówienie nie jest jeszcze lub nie więcej status, który umożliwia wysyłanie produktów w magazynach czas.
StockDiffPhysicTeoric=Wyjaśnienie różnicy między fizycznej i teoretycznej magazynie
NoPredefinedProductToDispatch=Nie gotowych produktów dla tego obiektu. Więc nie w czas wysyłki jest wymagane.
DispatchVerb=Wysyłka
StockLimitShort=Limit dla wpisu
StockLimit=Zdjęcie do wpisu limitu
PhysicalStock=Fizyczne stany
RealStock=Realny magazyn
VirtualStock=Wirtualne stanie
MininumStock=Minimum stock
StockUp=Stanie się
MininumStockShort=Magazyn minimum
StockUpShort=Stanie się
IdWarehouse=Identyfikator magazynu
DescWareHouse=Opis składu
LieuWareHouse=Lokalizacja hurtowni
WarehousesAndProducts=Magazyny i produktów
WarehousesAndProductsBatchDetail=Magazyny i produkty (z detalami na lot / serial)
AverageUnitPricePMPShort=Średnia cena wejścia
AverageUnitPricePMP=Średnia cena wejścia
SellPriceMin=Cena sprzedaży jednostki
EstimatedStockValueSellShort=Wartość sprzedaży
EstimatedStockValueSell=Wartość sprzedaży
EstimatedStockValueShort=Szacunkowa wartość zapasów
EstimatedStockValue=Szacunkowa wartość magazynu
DeleteAWarehouse=Usuń magazyn
ConfirmDeleteWarehouse=Czy na pewno chcesz usunąć <b>%s</b> magazynie?
PersonalStock=Osobowych %s czas
ThisWarehouseIsPersonalStock=Tym składzie przedstawia osobiste zasobów %s %s
SelectWarehouseForStockDecrease=Wybierz magazyn użyć do zmniejszenia czas
SelectWarehouseForStockIncrease=Wybierz magazyn użyć do zwiększenia czas
NoStockAction=Brak akcji stock
LastWaitingSupplierOrders=Zamówienia oczekujące na przyjęcia
DesiredStock=Desired minimum stock
DesiredMaxStock=Desired maximum stock
StockToBuy=Na zamówienie
Replenishment=Uzupełnianie
ReplenishmentOrders=Zamówień towarów
VirtualDiffersFromPhysical=According to increase/decrease stock options, physical stock and virtual stock (physical + current orders) may differ
UseVirtualStockByDefault=Użyj wirtualnej akcji domyślnie, zamiast fizycznego magazynie, do uzupełniania funkcji
UseVirtualStock=Użyj wirtualnej akcji
UsePhysicalStock=Użyj fizycznej akcji
CurentSelectionMode=Current selection mode
CurentlyUsingVirtualStock=Wirtualny Zdjęcie
CurentlyUsingPhysicalStock=Zdjęcie fizyczny
RuleForStockReplenishment=Reguła dla uzupełnienia zapasów
SelectProductWithNotNullQty=Wybierz co najmniej jeden produkt z st not null i dostawcy
AlertOnly= Tylko alarmy
WarehouseForStockDecrease=<b>Magazyn% s</b> zostaną wykorzystane do zmniejszenia magazynie
WarehouseForStockIncrease=<b>Magazyn% s</b> zostaną wykorzystane do zwiększenia magazynie
ForThisWarehouse=W tym magazynie
ReplenishmentStatusDesc=This is a list of all products with a stock lower than desired stock (or lower than alert value if checkbox "alert only" is checked), and suggest you to create supplier orders to fill the difference.
ReplenishmentOrdersDesc=This is a list of all opened supplier orders including predefined products. Only opened orders with predefined products, so orders that may affect stocks, are visible here.
Replenishments=Uzupełnianie
NbOfProductBeforePeriod=Ilość produktów w magazynie% s przed wybrany okres (<% s)
NbOfProductAfterPeriod=Ilość produktów w magazynie% s po wybraniu okres (>% s)
MassMovement=Masowy ruch
MassStockMovement=Msza ruch Zdjęcie
SelectProductInAndOutWareHouse=Wybierz produkt, ilość, magazyn źródłowy i docelowy magazyn, a następnie kliknij przycisk "% s". Po wykonaniu tych wszystkich wymaganych ruchów, kliknij na "% s".
RecordMovement=Rekord transfert
ReceivingForSameOrder=Wpływy do tego celu
StockMovementRecorded=Zbiory zapisane ruchy
RuleForStockAvailability=Zasady dotyczące wymagań dotyczących
StockMustBeEnoughForInvoice=Stock level must be enough to add product/service to invoice
StockMustBeEnoughForOrder=Stock level must be enough to add product/service to order
StockMustBeEnoughForShipment= Stock level must be enough to add product/service to shipment
MovementLabel=Wytwórnia ruchu
InventoryCode=Kod Ruch i inwentaryzacji
IsInPackage=Zawarte w pakiecie
ShowWarehouse=Pokaż magazyn
MovementCorrectStock=Stock correction for product %s
MovementTransferStock=Transfer Zdjęcie produktu% s do innego magazynu
WarehouseMustBeSelectedAtFirstStepWhenProductBatchModuleOn=Source warehouse must be defined here when "Product lot" module is on. It will be used to list which lot/serial are available for products requiring lot/serial data for movement. If you want to send products from different warehouses, just make the shipment into several steps.
InventoryCodeShort=Kod Fv/ Przesunięcia
NoPendingReceptionOnSupplierOrder=No pending reception due to open supplier order
ThisSerialAlreadyExistWithDifferentDate=Ten lot/numer seryjny (<strong>%s</strong>) już istnieje ale z inna data do wykorzystania lub sprzedania (znaleziono <strong>%s</strong> a wszedłeś w <strong>%s</strong>)