1
0
Fork 0
mirror of https://github.com/YunoHost-Apps/dolibarr_ynh.git synced 2024-09-03 18:35:53 +02:00
dolibarr_ynh/sources/dolibarr/htdocs/langs/sl_SI/companies.lang
Laurent Peuch e6008fc691 init
2015-09-28 22:09:38 +02:00

422 lines
14 KiB
Text

# Dolibarr language file - Source file is en_US - companies
ErrorCompanyNameAlreadyExists=Ime podjetja %s že obstaja. Izberite drugačno ime.
ErrorPrefixAlreadyExists=Predpona %s že obstaja. Izberite drugačno predpono.
ErrorSetACountryFirst=Najprej izberite državo
SelectThirdParty=Izberite partnerja
DeleteThirdParty=Izbrišite partnerja
ConfirmDeleteCompany=Ali zares želite izbrisati to podjetje in vse z njim povezane informacije ?
DeleteContact=Izbrišite kontakt
ConfirmDeleteContact=Ali zares želite izbrisati ta kontakt in vse z njim povezane informacije ?
MenuNewThirdParty=Nov partner
MenuNewCompany=Novo podjetje
MenuNewCustomer=Nov kupec
MenuNewProspect=Nova možna stranka
MenuNewSupplier=Nov dobavitelj
MenuNewPrivateIndividual=Nov posameznik
MenuSocGroup=Skupine podjetij
NewCompany=Novo podjetje (možna stranka, kupec, dobavitelj)
NewThirdParty=Nov partner (možna stranka, kupec, dobavitelj)
NewSocGroup=Nova skupina podjetij
NewPrivateIndividual=Nov posameznik (možna stranka, kupec, dobavitelj)
CreateDolibarrThirdPartySupplier=Kreiraj partnerja (dobavitelj)
ProspectionArea=Področje možnih strank
SocGroup=Skupina podjetij
IdThirdParty=ID partnerja
IdCompany=ID podjetja
IdContact=ID kontakta
Contacts=Kontakti
ThirdPartyContacts=Kontakti pri partnerju
ThirdPartyContact=Kontakt pri partnerju
StatusContactValidated=Status kontakta
Company=Podjetje
CompanyName=Ime podjetja
AliasNames=Alias name (commercial, trademark, ...)
AliasNameShort=Alias name
Companies=Podjetja
CountryIsInEEC=Država je članica Evropske Unije
ThirdPartyName=Ime partnerja
ThirdParty=Partnerji
ThirdParties=Partnerji
ThirdPartyAll=Partnerji (vsi)
ThirdPartyProspects=Možne stranke
ThirdPartyProspectsStats=Možne stranke
ThirdPartyCustomers=Kupci
ThirdPartyCustomersStats=Kupci
ThirdPartyCustomersWithIdProf12=Kupci z %s ali %s
ThirdPartySuppliers=Dobavitelji
ThirdPartyType=Vrsta partnerja
Company/Fundation=Podjetje/osnovni podatki
Individual=Posameznik
ToCreateContactWithSameName=Avtomatsko kreiranje kontakta z enakimi podatki
ParentCompany=Lastniško podjetje
Subsidiary=Podružnica
Subsidiaries=Podružnice
NoSubsidiary=Ni podružnice
ReportByCustomers=Poročilo po kupcih
ReportByQuarter=Poročilo po četrtletjih
CivilityCode=Vljudnostni naziv
RegisteredOffice=Registrirana poslovalnica
Name=Ime
Lastname=Priimek
Firstname=Ime
PostOrFunction=Položaj/Funkcija
UserTitle=Naziv
Surname=Priimek/Psevdonim
Address=Naslov
State=Dežela/Provinca
Region=Regija
Country=Država
CountryCode=Koda države
CountryId=ID države
Phone=Telefon
PhoneShort=Phone
Skype=Skype
Call=Kliči
Chat=Klepetaj
PhonePro=Službeni telefon
PhonePerso=Osebni telefon
PhoneMobile=Mobilni telefon
No_Email=Ne pošiljaj masovne e-pošte
Fax=Faks
Zip=Poštna številka
Town=Mesto
Web=Spletna stran
Poste= Položaj
DefaultLang=Privzet jezik
VATIsUsed=Davčni zavezanec
VATIsNotUsed=Ni davčni zavezanec
CopyAddressFromSoc=Izpolni naslov z naslovom partnerja
NoEmailDefined=Ni določena e-pošta
##### Local Taxes #####
LocalTax1IsUsedES= RE je uporabljen
LocalTax1IsNotUsedES= RE ni uporabljen
LocalTax2IsUsedES= IRPF je uporabljen
LocalTax2IsNotUsedES= IRPF ni uporabljen
LocalTax1ES=RE
LocalTax2ES=IRPF
TypeLocaltax1ES=RE tip
TypeLocaltax2ES=IRPF tip
TypeES=Tip
ThirdPartyEMail=%s
WrongCustomerCode=Napačna koda kupca
WrongSupplierCode=Napačna koda dobavitelja
CustomerCodeModel=Model kode kupca
SupplierCodeModel=Model kode dobavitelja
Gencod=Črtna koda
##### Professional ID #####
ProfId1Short=Mat. št.
ProfId2Short=Reg. sodišče
ProfId3Short=Št. reg. vpisa
ProfId4Short=Osn. kapital
ProfId5Short==
ProfId6Short=Prof. id 5
ProfId1=Matična številka
ProfId2=Sodišče vpisa družbe
ProfId3=Številka registrskega vpisa
ProfId4=Višina osnovnega kapitala
ProfId5==
ProfId6=Professional ID 6
ProfId1AR=Prof Id 1 (CUIT/CUIL)
ProfId2AR=Prof Id 2 (Revenu brutes)
ProfId3AR=-
ProfId4AR=-
ProfId5AR==
ProfId6AR=-
ProfId1AU=Prof Id 1 (ABN)
ProfId2AU=-
ProfId3AU=-
ProfId4AU=-
ProfId5AU==
ProfId6AU=-
ProfId1BE=Prof Id 1 (Professional number)
ProfId2BE=-
ProfId3BE=-
ProfId4BE=-
ProfId5BE==
ProfId6BE=-
ProfId1BR=-
ProfId2BR=IE()
ProfId3BR=IM()
ProfId4BR=CPF
#ProfId5BR=CNAE
#ProfId6BR=INSS
ProfId1CH=-
ProfId2CH=-
ProfId3CH=Prof Id 1 (Federal number)
ProfId4CH=Prof Id 2 (Commercial Record number)
ProfId5CH==
ProfId6CH=-
ProfId1CL==
ProfId2CL==
ProfId3CL==
ProfId4CL==
ProfId5CL==
ProfId6CL=-
ProfId1CO==
ProfId2CO==
ProfId3CO==
ProfId4CO==
ProfId5CO==
ProfId6CO=-
ProfId1DE=Prof Id 1 (USt.-IdNr)
ProfId2DE=Prof Id 2 (USt.-Nr)
ProfId3DE=Prof Id 3 (Handelsregister-Nr.)
ProfId4DE=-
ProfId5DE==
ProfId6DE=-
ProfId1ES=(CNAE)
ProfId2ES=(Social security number)
ProfId3ES=(IAE)
ProfId4ES=(Collegiate number)
ProfId5ES==
ProfId6ES=-
ProfId1FR=Prof Id 1 (SIREN)
ProfId2FR=Prof Id 2 (SIRET)
ProfId3FR=Prof Id 3 (NAF, old APE)
ProfId4FR=Prof Id 4 (RCS/RM)
ProfId5FR==
ProfId6FR=-
ProfId1GB=Prof Id 1 (Registration Number)
ProfId2GB=-
ProfId3GB=Prof Id 3 (SIC)
ProfId4GB=-
ProfId5GB==
ProfId6GB=-
ProfId1HN==
ProfId2HN==
ProfId3HN==
ProfId4HN==
ProfId5HN==
ProfId6HN=-
ProfId1IN=Prof Id 1 (TIN)
ProfId2IN=Prof Id 2
ProfId3IN=Prof Id 3
ProfId4IN=Prof Id 4
ProfId5IN==
ProfId6IN=-
ProfId1MA==
ProfId2MA==
ProfId3MA==
ProfId4MA==
ProfId5MA==
ProfId6MA=-
ProfId1MX==
ProfId2MX==
ProfId3MX==
ProfId4MX==
ProfId5MX==
ProfId6MX=-
ProfId1NL=KVK nummer
ProfId2NL=-
ProfId3NL=-
ProfId4NL=-
ProfId5NL==
ProfId6NL=-
ProfId1PT=Prof Id 1 (NIPC)
ProfId2PT=Prof Id 2 (Social security number)
ProfId3PT=Prof Id 3 (Commercial Record number)
ProfId4PT=Prof Id 4 (Conservatory)
ProfId5PT==
ProfId6PT=-
ProfId1SN==
ProfId2SN==
ProfId3SN==
ProfId4SN==
ProfId5SN==
ProfId6SN=-
ProfId1TN=Prof Id 1 (RC)
ProfId2TN=Prof Id 2 (Fiscal matricule)
ProfId3TN=Prof Id 3 (Douane code)
ProfId4TN=Prof Id 4 (BAN)
ProfId5TN==
ProfId6TN=-
ProfId1RU=Prof ID 1 (OGRN)
ProfId2RU=Prof Id 2 (INN)
ProfId3RU=Prof Id 3 (KPP)
ProfId4RU=Prof Id 4 (OKPO)
ProfId5RU=-
ProfId6RU=-
VATIntra=Davčna številka
VATIntraShort=Davčna številka
VATIntraVeryShort=DDV
VATIntraSyntaxIsValid=Ime zavezanca veljavno
VATIntraValueIsValid=DDV številka je veljavna
ProspectCustomer=Možna stranka / kupec
Prospect=Možna stranka
CustomerCard=Kartica kupca
Customer=Kupec
CustomerDiscount=Popust za kupca
CustomerRelativeDiscount=Relativni popust za kupca
CustomerAbsoluteDiscount=Absolutni popust za kupca
CustomerRelativeDiscountShort=Relativni popust
CustomerAbsoluteDiscountShort=Absolutni popust
CompanyHasRelativeDiscount=Temu kupcu pripada popust v višini <b>%s%%</b>
CompanyHasNoRelativeDiscount=Ta kupec nima odobrenega relativnega popusta
CompanyHasAbsoluteDiscount=Ta kupec ima popust v znesku <b>%s %s</b>
CompanyHasCreditNote=Ta kupec ima dobropis ali depozit v višini <b>%s %s</b>
CompanyHasNoAbsoluteDiscount=Ta kupec nima diskontnega kredita
CustomerAbsoluteDiscountAllUsers=Absolutni popust (odobren od vseh uporabnikov)
CustomerAbsoluteDiscountMy=Absolutni popust (odobren osebno od vas)
DefaultDiscount=Standardni popust
AvailableGlobalDiscounts=Možni absolutni popusti
DiscountNone=Brez popusta
Supplier=Dobavitelj
CompanyList=Seznam podjetij
AddContact=Ustvari kntakt
AddContactAddress=Ustvari naslov
EditContact=Uredi osebo / naslov
EditContactAddress=Uredi kontakt/naslov
Contact=Kontakt
ContactsAddresses=Kontakti/naslovi
NoContactDefinedForThirdParty=Pri tem partnerju ni definiranega kontakta
NoContactDefined=Pri tem partnerju ni definiranega kontakta
DefaultContact=Privzeti kontakt
AddCompany=Ustvari podjetje
AddThirdParty=Ustvari partnerja
DeleteACompany=Izbriši podjetje
PersonalInformations=Osebni podatki
AccountancyCode=Računovodska koda
CustomerCode=Koda kupca
SupplierCode=Koda dobavitelja
CustomerAccount=Račun kupca
SupplierAccount=Račun dobavitelja
CustomerCodeDesc=Edinstvena koda kupca
SupplierCodeDesc=Edinstvena koda dobavitelja
RequiredIfCustomer=Obvezno, če je partner kupec ali možna stranka
RequiredIfSupplier=Obvezno, če je partner dobavitelj
ValidityControledByModule=Kontrola veljavnosti z modulom
ThisIsModuleRules=To so pravila za ta modul
LastProspect=Zadnji
ProspectToContact=Možna stranka v kontakt
CompanyDeleted=Podjetje "%s" izbrisano iz baze.
ListOfContacts=Seznam kontaktov
ListOfContactsAddresses=Seznam kontaktov/naslovov
ListOfProspectsContacts=Seznam kontaktov možnih strank
ListOfCustomersContacts=Seznam kontaktov kupcev
ListOfSuppliersContacts=Seznam kontaktov dobaviteljev
ListOfCompanies=Seznam podjetij
ListOfThirdParties=Seznam partnerjev
ShowCompany=Pokaži podjetje
ShowContact=Pokaži kontakt
ContactsAllShort=Vsi (brez filtra)
ContactType=Vrsta kontakta
ContactForOrders=Kontakt za naročilo
ContactForProposals=Kontakt za ponudbo
ContactForContracts=Kontakt za pogodbo
ContactForInvoices=Kontakt za račun
NoContactForAnyOrder=Ta kontakt ni pravi za naročila
NoContactForAnyProposal=Ta kontakt ni pravi za komercialne ponudbe
NoContactForAnyContract=Ta kontakt ni pravi za pogodbe
NoContactForAnyInvoice=Ta kontakt ni pravi za račune
NewContact=Nov kontakt
NewContactAddress=Nov kontakt/naslov
LastContacts=Zadnji kontakti
MyContacts=Moji kontakti
Phones=Telefoni
Capital=Kapital
CapitalOf=Kapital %s
EditCompany=Uredi podjetje
EditDeliveryAddress=Uredi naslov za dobavo
ThisUserIsNot=Ta uporabnik ni možna stranka, kupec ali dobavitelj
VATIntraCheck=Kontrola
VATIntraCheckDesc=Povezava <b>%s</b> omogoča poizvedbo v evropskem sistemu za kontrolo DDV številk. Za delovanje te storitve mora imeti strežnik zunanji internetni dostop.
VATIntraCheckURL=http://ec.europa.eu/taxation_customs/vies/vieshome.do
VATIntraCheckableOnEUSite=Kontrola davčne številke na strani Evropske komisije
VATIntraManualCheck=Preverite lahko tudi ročno na Evropski internetni strani <a href="%s" target="_blank">%s</a>
ErrorVATCheckMS_UNAVAILABLE=Kontrola ni možna. Država članica ne zagotavlja storitve poizvedbe (%s).
NorProspectNorCustomer=Niti možna stranka, niti kupec
JuridicalStatus=Pravna oblika podjetja
Staff=Osebje
ProspectLevelShort=Potencial
ProspectLevel=Potencial možne stranke
ContactPrivate=Zasebni
ContactPublic=V skupni rabi
ContactVisibility=Vidljivost
OthersNotLinkedToThirdParty=Ostali, brez povezave s partnerjem
ProspectStatus=Status možne stranke
PL_NONE=Ni potenciala
PL_UNKNOWN=Neznan
PL_LOW=Majhen potencial
PL_MEDIUM=Srednji potencial
PL_HIGH=Visok potencial
TE_UNKNOWN=-
TE_STARTUP=Novo podjetje
TE_GROUP=Veliko podjetje
TE_MEDIUM=Srednje podjetje
TE_ADMIN=Državno podjetje
TE_SMALL=Majhno podjetje
TE_RETAIL=Maloprodaja
TE_WHOLE=Veleprodaja
TE_PRIVATE=Samostojni podjetnik
TE_OTHER=Ostalo
StatusProspect-1=Ne kontaktirati
StatusProspect0=Še ni bil kontaktiran
StatusProspect1=Kontaktirati
StatusProspect2=Kontaktiranje v teku
StatusProspect3=Kontakt izveden
ChangeDoNotContact=Spremeni status v 'Ne kontaktirati'
ChangeNeverContacted=Spremeni status v 'Še ni bil kontaktiran'
ChangeToContact=Spremeni status v 'Kontaktirati'
ChangeContactInProcess=Spremeni status v 'Kontaktiranje v teku'
ChangeContactDone=Spremeni status v 'Kontakt izveden'
ProspectsByStatus=Možne stranke po statusu
BillingContact=Kontakt za račune
NbOfAttachedFiles=Število pripetih datotek
AttachANewFile=Pripni novo datoteko
NoRIB=Ni definiran transakcijski račun
NoParentCompany=Brez
ExportImport=Uvoz-Izvoz
ExportCardToFormat=Izvoz podatkov v formatu
ContactNotLinkedToCompany=Kontakt ni povezan z nobenim partnerjem
DolibarrLogin=Uporabniško ime za Dolibarr
NoDolibarrAccess=Nima dostopa v Dolibarr
ExportDataset_company_1=Partnerji (podjetja/ustanove/fizične osebe) in lastnosti
ExportDataset_company_2=Kontakti in lastništvo
ImportDataset_company_1=Partnerji (podjetja/ustanove/fizične osebe) in lastnosti
ImportDataset_company_2=Kontakti/naslovi (partnerjev ali ne) in atributi
ImportDataset_company_3=Podatki o banki
PriceLevel=Cenovni nivo
DeliveriesAddress=Naslovi za dostavo
DeliveryAddress=Naslov za dostavo
DeliveryAddressLabel=Oznaka naslova za dostavo
DeleteDeliveryAddress=Izbriši naslov za dostavo
ConfirmDeleteDeliveryAddress=Ali zares želite izbrisati ta naslov za dostavo?
NewDeliveryAddress=Nov naslov za dostavo
AddDeliveryAddress=Ustvari naslov
AddAddress=Ustvari naslov
NoOtherDeliveryAddress=Ni definiran alternativni naslov za dostavo
SupplierCategory=Kategorija dobavitelja
JuridicalStatus200=Neodvisno
DeleteFile=Izbriši datoteko
ConfirmDeleteFile=Ali zares želite izbrisati to datoteko?
AllocateCommercial=Nivo dostopa
SelectCountry=Izberite državo
SelectCompany=Izberite partnerja
Organization=Organizacija
AutomaticallyGenerated=Avtomatsko generiranje
FiscalYearInformation=Informacije o fiskalnem letu
FiscalMonthStart=Začetni mesec fiskalnega leta
YouMustCreateContactFirst=Če želite dodati e-mail obveščanje, morate najprej kreirati e-mail kontakte pri partnerju.
ListSuppliersShort=Seznam dobaviteljev
ListProspectsShort=Seznam možnih strank
ListCustomersShort=Seznam kupcev
ThirdPartiesArea=Področje partnerjev in kontaktov
LastModifiedThirdParties=Zadnjih %s spremenjenih partnerjev
UniqueThirdParties=Skupno število partnerjev
InActivity=Aktiven
ActivityCeased=Neaktiven
ActivityStateFilter=Status aktivnosti
ProductsIntoElements=Seznam proizvodov v %s
CurrentOutstandingBill=Trenutni neplačan račun
OutstandingBill=Max. za neplačan račun
OutstandingBillReached=Dosežen maksimum za neplačan račun
MonkeyNumRefModelDesc=Predlaga kodo kupca v formatu %syymm-nnnn in kodo dobavitelja v formatu %syymm-nnnn kjer je yy leto, mm mesec in nnnn zaporedna številka brez presledka, večja od 0.
LeopardNumRefModelDesc=Koda kupca / dobavitelja po želji. Lahko jo kadarkoli spremenite.
ManagingDirectors=Ime direktorja(ev) (CEO, direktor, predsednik...)
SearchThirdparty=Iskanje partnerja
SearchContact=Išči kontakt
MergeOriginThirdparty=Podvojen partner (partner, ki ga želite zbrisati)
MergeThirdparties=Združi partnerje
ConfirmMergeThirdparties=Ali zares želite združiti tega partnerja s trenutnim? Vsi povezani objekti (računi, naročila, ...) bodo premaknjeni k trenutnemu partnerju, zato boste lahko zbrisali podvojene.
ThirdpartiesMergeSuccess=Partnerja sta bila združena
ErrorThirdpartiesMerge=Pri brisanju partnerja je prišlo do napake. Prosimo, preverite dnevnik. Spremembe so bile preklicane.