1
0
Fork 0
mirror of https://github.com/YunoHost-Apps/dolibarr_ynh.git synced 2024-09-03 18:35:53 +02:00
dolibarr_ynh/sources/dolibarr/htdocs/langs/pt_BR/admin.lang
Laurent Peuch e6008fc691 init
2015-09-28 22:09:38 +02:00

1405 lines
101 KiB
Text

# Dolibarr language file - Source file is en_US - admin
Foundation=Associação
VersionProgram=Versão Programa
VersionLastInstall=Versão instalação inicial
VersionLastUpgrade=Versão da última atualização
VersionExperimental=Versão Experimental
VersionDevelopment=Versão de Desenvolvimento
VersionUnknown=Versão Desconhecida
VersionRecommanded=Versão Recomendada
FileCheck=Integridade de arquivos
FilesMissing=Arquivos ausentes
FilesUpdated=Arquivos atualizados
FileCheckDolibarr=Verificar a integridade dos arquivos Dolibarr
XmlNotFound=Arquivo XML de Integridade Dolibarr não encontrado
SessionId=ID da Sessão
SessionSaveHandler=Manipulador para salvar sessão
SessionSavePath=Caminho para salvar sessão
PurgeSessions=Purgar Sessão
ConfirmPurgeSessions=PURGAR todas as sessões? (Isso desconectará todos os usuarios, menos o seu)
NoSessionListWithThisHandler=Salvar manipulador de sessão configurado no PHP não permite listar todas as sessões em execução.
LockNewSessions=Bloquear Novas Sessões
ConfirmLockNewSessions=Restringir qualquer nova conexão Dolibarr para si mesmo. (Apenas usuário <b>%s</b> será capaz de se conectar depois)
UnlockNewSessions=Remover Bloqueio de Conexão
YourSession=Sua Sessão
Sessions=Sessões de Usuários
WebUserGroup=Servidor Web para usuário/grupo
NoSessionFound=Seu PHP parece não permitir listar as sessões ativas. Diretório usado para salvar sessões (<b>%s</ b>) pode ser protegido (por exemplo, pelas permissões do sistema operacional ou por diretiva PHP "open_basedir").
HTMLCharset=Charset das páginas HTML geradas (charset for generated HTML pages)
DBStoringCharset=Charset base de dados para armazenamento de dados (Database charset to store data)
DBSortingCharset=Charset base de dados para classificar os dados (Database charset to sort data)
WarningModuleNotActive=Módulo <b>%s</b> deve ser Ativado!
WarningOnlyPermissionOfActivatedModules=Somente as permissões relacionadas com os módulos ativados que aparecem aqui.
DolibarrSetup=Instalação/Atualização do Dolibarr
DolibarrUser=Usuário Dolibarr
InternalUser=Usuário Interno
ExternalUser=Usuário Externo
InternalUsers=Usuários Internos
ExternalUsers=Usuários Externos
GlobalSetup=Conf. Globais
GUISetup=Aparência
SetupArea=Configurações da Área
FormToTestFileUploadForm=Formulário para teste de upload de arquivo
IfModuleEnabled=OBS: Sim só é eficaz se o módulo <b>%s</b> estiver ativado
RemoveLock=Remove o arquivo <b>%s</ b> se tiver permissão de usar a ferramente de atualização
RestoreLock=Restaura o arquivo <b>%s</b>, com permissão de leitura, para desabilitar qualquer serviço de atualição
SecuritySetup=Conf. de Segurança
ErrorModuleRequireDolibarrVersion=Erro, este módulo requer uma versão %s ou superior do Dolibarr
ErrorDecimalLargerThanAreForbidden=Erro, número maior que <b>%s</b> e não é suportada pelo dolibarr.
DictionarySetup=Configuração Dicionário
Chartofaccounts=Plano de contas
Fiscalyear=Exercícios Fiscais
ErrorReservedTypeSystemSystemAuto=A Variável 'system' e 'systemauto' é reservada. Você pode usar 'user' como variável para adicionar sua própria gravação
ErrorCodeCantContainZero=A variável não pode conter valor "0" (zero)
DisableJavascript=Desativar as funções Javascript e Ajax
ConfirmAjax=Usar Ajax para confirmação de popups
UseSearchToSelectCompanyTooltip=Além disso, se você tem um grande número de terceiros (> 100 000), você pode aumentar a velocidade, definindo COMPANY_DONOTSEARCH_ANYWHERE constante a 1 em Setup-> Outro. Busca, então, ser limitada até o início da string.
UseSearchToSelectCompany=Usar 'autocompletar campo' para escolher terceiros ao invés de listálos.
ActivityStateToSelectCompany=Adiciona uma opção de filtragem para mostrar/esconder terceiros que estão ativos ou encerrados
UseSearchToSelectContactTooltip=Além disso, se você tem um grande número de terceiros (> 100 000), você pode aumentar a velocidade, definindo CONTACT_DONOTSEARCH_ANYWHERE constante a 1 em Setup-> Outro. Busca, então, ser limitada até o início da string.
UseSearchToSelectContact=Usar 'Autocompletar campo' para escolher contato ao invés listalos
SearchFilter=Opção de filtro de Procura
NumberOfKeyToSearch='Nbr' dos caracteres para 'trigger search': %s
ViewFullDateActions=Mostra todas as datas de eventos na folha do terceiro
NotAvailableWhenAjaxDisabled=Indisponível quando o Ajax esta desativado
UsePopupCalendar=Usar popup para datas de entrada
UsePreviewTabs=Usar previsão de digitação na tecla 'tab'
ShowPreview=Mostrar Previsão
PreviewNotAvailable=Previsão Indisponível
ThemeCurrentlyActive=Tema Ativo
CurrentTimeZone=Timezone PHP (do servidor apache)
MySQLTimeZone=Timezone Mysql (do servidor sql)
TZHasNoEffect=A data é armazenada e retornada pelo servidor sql se eles manterem a string apresentada. A timezone é resultado somente se for usado a função UNIX_TIMESTAMP (Não deve ser usada pelo Dolibarr, se não a database TZ não terá efeito, mesmo se tivesse trocada depois da data ter entrado).
NextValueForInvoices=Próximo Valor (Faturas)
NextValueForCreditNotes=Próximo Valor (Notas de Crédito)
NextValueForDeposit=Próximo Valor (Depósito)
NextValueForReplacements=Próximo Valor (Substituição)
MustBeLowerThanPHPLimit=OBS: Tamanho máximo de upload é <b>%s</b> %s de máximo, qualquer que seja o valor do parâmetro é
NoMaxSizeByPHPLimit=Nenhum limite foi configurado no seu PHP
MaxSizeForUploadedFiles=Tamanho Máximo para uploads de arquivos ('0' para proibir o carregamento)
UseCaptchaCode=Usar captcha para login (recomendado se os usuários tiverem acesso ao Dolibarr pela internet)
UseAvToScanUploadedFiles=Utilizar antivirus para arquivos para escanear arquivos recebidos pelo Dolibarr (uploaded files)
AntiVirusCommand=Caminho completo para antivirus
AntiVirusCommandExample=Exemplo com o ClamWin: c:\\Progra~1\\ClamWin\\bin\\clamscan.exe<br>Exemplo com o ClamAv: /usr/bin/clamscan (UNIX)
AntiVirusParam=Mais parâmetros em linha de comando (CLI)
AntiVirusParamExample=Exemplo com o ClamWin: --database="C:\\Program Files (x86)\\ClamWin\\lib"
ComptaSetup=Conf. do Módulo Contabilidade
UserSetup=Conf. do Gestor de usuários
MenuSetup=Conf. do Gestor de Menus
MenuLimits=Limites e Precisão
MenuIdParent=ID do menu pai
DetailMenuIdParent=ID do menu pai (vazio (NULL) para menu no topo)
DetailPosition=Define as posições do menu em ordem numérica
PersonalizedMenusNotSupported=Não é suportado personalizar menus
NotConfigured=Módulo não está configurado
Setup=Configurações
Activation=Ativação
Active=Ativo
SetupShort=Conf.
OtherSetup=Outras Configurações
CurrentValueSeparatorThousand=Separador por mil
IdModule=Módulo ID
IdPermissions=Permissão ID
ModulesCommon=Módulos Principais
ModulesOther=Outros Módulos
ModulesInterfaces=Módulos de Interface
ModulesSpecial=Módulos Especificos
ParameterInDolibarr=Parâmetro %s
LanguageBrowserParameter=Parâmetro de Linguagem %s
LocalisationDolibarrParameters=Parâmetros de Localização
ClientTZ='Time Zone' do cliente (usuário)
ClientHour=Tempo(time) do Cliente (usuário)
OSTZ='Time Zone' do servidor OS
PHPTZ='Time Zone' do server PHP
PHPServerOffsetWithGreenwich=server PHP 'offset width Greenwich' (segundos)
ClientOffsetWithGreenwich=Cliente/Navegador 'offset width Greenwich' (seconds)
DaylingSavingTime=Diurno salvando o tempo
CurrentHour=PHP Time (servidor)
CompanyTZ='Time Zone' da Empresa
CompanyHour=Tempo(time) da Empresa
CurrentSessionTimeOut=A sessão expirou
YouCanEditPHPTZ=Para trocar diferente PHP 'timezone' (não requerido), você pode tentar adicionando um arquivo .htacces com uma linha tipo essa "SetEnv TZ Europe/Paris"
OSEnv=Ambiente do SO
MaxNbOfLinesForBoxes=Número máximo de linhas por caixas
PositionByDefault=Posição Padrão(default)
MenusDesc=Gestor de menus define conteudo das duas barras (horizontal e vertical).
MenusEditorDesc=O editor permite personalizar todo o menu. Use isso com cautela pois pode deixar o Dolibarr instavel.
MenuForUsers=Menu para os Usuários
LangFile=Arquivo .lang
SystemInfo=Informações de Sistema
SystemToolsArea=Área de Ferramentas do sistema
SystemToolsAreaDesc=Essa area dispoe de funções administrativa. Use esse menu para escolher as funções que você está procurando.
Purge=Purgar(apagar tudo)
PurgeAreaDesc=Esta página permite eliminar todos os arquivos criados ou guardados pelo Dolibarr (Arquivos temporários ou todos os arquivos no diretório <b>%s</b>). Usar essa função não é necessaria. Isso permite o Dolibarr deletar os arquivos onde ele é hostiado, caso o usuário não tenha permição de deletar arquivos no servido (tipo UNIX).
PurgeDeleteLogFile=Deletar arquivos de log <b>%s</b> são definidos pelo módulo syslog (sem risco de perder dados)
PurgeDeleteTemporaryFiles=Apagar todos os arquivos temporários (sem perigo de perca de dados)
PurgeDeleteAllFilesInDocumentsDir=Eliminar todos os arquivos do diretório <b>%s</b>. Arquivos temporários, backups, arquivos anexados (terceiros, faturas, etc.) e arquivos anexados dentro dos módulos ECM serão deletados.
PurgeRunNow=Purgar(Apagar) Agora
PurgeNothingToDelete=Nenhum diretório ou arquivo para deletar.
PurgeNDirectoriesDeleted=<b>%s</b> Arquivos o diretórios eliminados
PurgeAuditEvents=Eliminar os eventos de segurança
ConfirmPurgeAuditEvents=Tem certeza que deseja purgar(apagar) todos os eventos de segurança? também todos os logs de segurança será apagado, nenhuma outro dados serão removidos.
NewBackup=Novo Backup
GenerateBackup=Gerar Backup
RunCommandSummary=Backup foi iniciado com o seguinte comando
RunCommandSummaryToLaunch=Backup pode ser iniciado pelo seguinte comando
WebServerMustHavePermissionForCommand=Seu servidor web precisa ter permissão de rodar esse comando
BackupResult=Resultado de backup
BackupFileSuccessfullyCreated=Sucesso em gerar o arquivo de backup! =D
YouCanDownloadBackupFile=Os arquivos gerados já podem ser baixados
NoBackupFileAvailable=Nenhum backup está disponível
ExportMethod=Método de Exportação
ImportMethod=Método de Importação
ToBuildBackupFileClickHere=Para criar um backup, click <a href="%s">aqui</a>.
ImportMySqlDesc=Para importar um backup, você precisa usar um comando do mysql:
ImportPostgreSqlDesc=Para importar um arquivo de backup, você deve usar pg_restore na linha de comando:
ImportMySqlCommand=%s %s < meubackup.sql
ImportPostgreSqlCommand=%s %s meubackup.sql
FileNameToGenerate=Nome do arquivo para gerar
Compression=Compactar
CommandsToDisableForeignKeysForImport=Comando para desativar as chaves estrangeiras(foreign keys) na importação
CommandsToDisableForeignKeysForImportWarning=Mandatório se você quiser ser capaz de restaurar seu 'sql dump' depois
ExportCompatibility=Compatibilidade de gerar arquivos de exportação
MySqlExportParameters=Parâmetros de exportação do MySql
PostgreSqlExportParameters=Parâmetros de exportação do PostgreSQL
UseTransactionnalMode=Utilizar o modo transicional(transactional mode)
FullPathToMysqldumpCommand=Caminho completo para o comando mysqldump
FullPathToPostgreSQLdumpCommand=Caminho completo para o comando pg_dump
AddDropDatabase=Adicionar o comando 'DROP DATABASE'
AddDropTable=Adicionar o comando 'DROP TABLE'
ExtendedInsert=Extender o INSERT
NoLockBeforeInsert=Não travar comando antes do INSERT
DelayedInsert=Inserir Atraso
EncodeBinariesInHexa=Codificar dados binários em hexadecimal
IgnoreDuplicateRecords=Ignorar erros de dupla gravação (INSERT IGNORE)
AutoDetectLang=Autodetecção de idioma pelo navegador
FeatureDisabledInDemo=Algumas funções desabilitada no Demo
BoxesDesc=As caixas são área na tela que mostra um pedaço de informação em algumas páginas. Você pode escolher em mostrar essa caixa ou não selecionando na pagina escolhida e clicando em 'Ativar', ou clicando na lixeira para desativar.
OnlyActiveElementsAreShown=Somente elementos de <a href="%s">módulos ativos</a> são mostrado.
ModulesDesc=Os módulos do Dolibarr são interfaces que permite ativar novas funções para o sistema. Alguns módulos requerem permissões dos usuários, depois do módulo ser ativado. Clique no botão Ligar/Desligar na coluna "Status" para ativar o módulo.
ModulesInterfaceDesc=Os módulos Dolibarr de interface permite você adicione funções que depende de software externo, sistema ou serviço.
ModulesJobDesc=Os módulos empresariais possuem uma configuração simples, ideal para o próprio negócio.
ModulesMarketPlaceDesc=Você pode achar mais módulos na internet, baixando em sites e no DoliStore
ModulesMarketPlaces=Mais módulos...
DoliStoreDesc=DoliStore, o site oficial para baixar módulos externos.
DoliPartnersDesc=Lista com algumas empresas que podem fornecer / desenvolver módulos ou funcionalidades on-demand (Nota: qualquer empresa Open Source knowning linguagem PHP pode lhe fornecer desenvolvimento específico)
WebSiteDesc=O site permite você procurar e baixar novos módulos...
URL=Site
BoxesAvailable=Caixas Disponíveis
BoxesActivated=Caixas Ativadas
ActivateOn=Ativar
ActiveOn=Ativa
SourceFile=Arquivo Fonte
AutomaticIfJavascriptDisabled=Automático se o Javascript está desativado
AvailableOnlyIfJavascriptNotDisabled=Disponível somente se Javascript não estiver desativado
AvailableOnlyIfJavascriptAndAjaxNotDisabled=Disponível somente se Javascript não estiver desativado
UsedOnlyWithTypeOption=Usado por alguns opção agenda única
Passwords=Senhas
DoNotStoreClearPassword=Não armazenar senhas em branco no banco de dados, somente armazenar senhas criptografadas (Ativação é Recomendada)
MainDbPasswordFileConfEncrypted=Criptografar senha do banco de dados no arquivo conf.php
InstrucToEncodePass=Para ter a senha codificada no arquivo <b>conf.php</b>, substitua a linha <br><b>$dolibarr_main_db_pass="..."</b><br>por<br><b>$dolibarr_main_db_pass="crypted:%s"</b>
InstrucToClearPass=Para ter a senha não codificada(limpa) no arquivo <b>conf.php</b>, substitua a linha <br><b>$dolibarr_main_db_pass="crypted:..."</b><br>por<br><b>$dolibarr_main_db_pass="%s"</b>
ProtectAndEncryptPdfFiles=Criptografar a geração de arquivos em PDF (NÃO RECOMENDADO, póis pode deixar instável a geração de PDFs massivos)
ProtectAndEncryptPdfFilesDesc=A proteção de arquivos PDFs mantem ele somente leitura e impressão. Não podendo editar ou copíar.
Feature=Destaque(Feature)
DolibarrProjectLeader=Líder de Projeto
Developpers=Desenvolvedores/Contribuidores
OtherDeveloppers=Outros Desenvolvedores/Contribuidores
OfficialWebSite=Site Dolibarr internacional
OfficialWiki=DoliWiki
OfficialMarketPlace=Loja oficial para módulos externos/addons
OfficialWebHostingService=Oficial web hosting service (Cloud hosting)
ReferencedPreferredPartners=Parceiro preferido
ForDocumentationSeeWiki=Documentos para usuários e desenvolvedores (Doc, FAQs...), <br>de uma olhada no Dolibarr Wiki:<br><b><a href="%s" target="_blank">%s</a></b>
ForAnswersSeeForum=Para outras questões/ajudas, você pode usar o forum do Dolibar:<br><b><a href="%s" target="_blank">%s</a></b>
HelpCenterDesc1=Essa área pode ajudar você a conseguir serviço de suporte no Dolibarr.
HelpCenterDesc2=Uma parte desse serviço está disponivel em <b>inglês</b>.
CurrentTopMenuHandler=Atual gestor do menu superior
CurrentLeftMenuHandler=Atual gestor do menu esquerdo
CurrentMenuHandler=Atual gestor de menu
CurrentSmartphoneMenuHandler=Atual gestor de menu para smartphone
EMailsSetup=conf. de E-Mails
EMailsDesc=Essa página permite você a sobrescrever os seus parâmetros PHP para enviar e-mails. Na maioria dos casos dos sistemas Unix/Linux OS, a configuração já está correta, tornando desnecessário esses parâmetros.
MAIN_MAIL_SMTP_PORT=SMTP/SMTPS Port (Por default em php.ini: <b>%s</b>)
MAIN_MAIL_SMTP_SERVER=SMTP/SMTPS Host (Por default em php.ini: <b>%s</b>)
MAIN_MAIL_SMTP_PORT_NotAvailableOnLinuxLike=SMTP/SMTPS Port (Não definido em PHP nos sistemas tipo Unix)
MAIN_MAIL_SMTP_SERVER_NotAvailableOnLinuxLike=SMTP/SMTPS Host (Não definido em PHP nos sistemas tipo Unix)
MAIN_MAIL_EMAIL_FROM=E-Mail de envio para envios automáticos (Por default em php.ini: <b>%s</b>)
MAIN_MAIL_ERRORS_TO=E-Mail de envio usado para retornar erros de e-mails enviados
MAIN_MAIL_AUTOCOPY_TO=Envia sistematicamente uma cópia escondida de todos os emails enviados para
MAIN_MAIL_AUTOCOPY_PROPOSAL_TO=Enviar sistematicamente uma cópia carbono oculta de propostas enviadas por email para
MAIN_MAIL_AUTOCOPY_ORDER_TO=Enviar sistematicamente uma cópia carbono oculta de ordens enviadas por email para
MAIN_MAIL_AUTOCOPY_INVOICE_TO=Enviar sistematicamente uma cópia carbono oculta da fatura enviada por e-mails para
MAIN_DISABLE_ALL_MAILS=Desabilita o envido de todos os E-Mails (Para testes ou demo)
MAIN_MAIL_SENDMODE=Método usado para envio de E-Mails
MAIN_MAIL_SMTPS_ID=SMTP ID se requerer autentificação
MAIN_MAIL_SMTPS_PW=SMTP Senha se requerer autentificação
MAIN_MAIL_EMAIL_TLS=Usar TLS (SSL) encrypt
MAIN_DISABLE_ALL_SMS=Desabilitar todos envios de SMS (Para testes ou demo)
MAIN_SMS_SENDMODE=Método usado para enviar SMS
MAIN_MAIL_SMS_FROM=Envio default para número telefonico por SMS
FeatureNotAvailableOnLinux=Função não disponível para sistemas tipo Unix. Teste de envio local.
SubmitTranslation=Se a tradução não estiver completa ou com erros, você pode corrigir editando os arquivos de texto no diretório<b>langs/%s</b> e submeter as correções no forum www.dolibarr.org
ModuleSetup=Conf. do módulo
ModulesSetup=Conf. dos módulos
ModuleFamilyCrm=Gestão de Relacionamento com o Cliente (CRM)
ModuleFamilyProducts=Gestão de Produtos
ModuleFamilyProjects=Projetos
ModuleFamilyTechnic=Ferramentas para Módulos Múltiplos
ModuleFamilyExperimental=Módulos Experimentais
ModuleFamilyFinancial=Módulos Financeiros
ModuleFamilyECM=Gestão de Conteúdos Eletrônicos (ECM)
MenuHandlers=Gestor de Menus
MenuAdmin=Editor menus
DoNotUseInProduction=Não utilizar em produção
ThisIsProcessToFollow=Esse é o processo de configuração:
ThisIsAlternativeProcessToFollow=Esta é uma configuração alternativa para o processo:
FindPackageFromWebSite=Achar um pacote que possue as funções desejadas (por exemplo no site oficial %s).
DownloadPackageFromWebSite=Baixar pacote.
UnpackPackageInDolibarrRoot=Descompactar pacote dentro do diretório raiz do Dolibarr <b>%s</b>
SetupIsReadyForUse=Instalação terminada e o Dolibarr está pronto para usar esse novo componente.
NotExistsDirect=O diretório raiz alternativo não está definido.<br>
InfDirAlt=Desde a versão 3 é possivel definir um diretório raiz alternativo. Isso permite armazenar, em outro lugar os plug-ins e os templates costomizados.<br>Simplesmente criando um diretório root do Dolibarr.<br>
InfDirExample=<br>Então declara o arquivo conf.php<br> $dolibarr_main_url_root_alt='http://myserver/custom'<br>$dolibarr_main_document_root_alt='/path/of/dolibarr/htdocs/custom'<br>*Linhas com "#" são comentários, para descomentar somente remova os "#".
YouCanSubmitFile=Selecione o módulo:
CurrentVersion=Versão atual do Dolibarr
CallUpdatePage=Ir para a página que atualiza a estrutura do banco de dados e os dados: %s.
LastStableVersion=Última versão estável
UpdateServerOffline=Atualização de servidor off-line
GenericMaskCodes=Você pode criar suas próprias mascaras para gerar as referências automáticas.<br> Como exemplo inicial a mascara <b>'CLI{000}'</b> vai gerar a ref. <b>CLI001</b>,<b>CLI002</b>,<b>...</b> as mascaras são:<br>Mascara de contagem <b>{0000}</b>, essa mascara vai contar para cada nova ref. ex:<b>0001</b>,<b>0002</b>,<b>0003</b>,<b>...</b><br>Mascara de número inicial ex:<b>{000+100}</b> -> <b>101</b>,<b>102</b>,<b>103</b>,<b>...</b> ex2:<b>{0000+123}</b> -> <b>0124</b>,<b>0125</b>,<b>...</b><br>Mascara da data <b>{dd}</b> dias (01 a 31), <b>{mm}</b> mês (01 a 12), <b>{yy} {yyyy}</b> para anos ex:<b>{dd}/{mm}/{yy}</b> -> <b>28/07/15</b><br>
GenericMaskCodes2=Mascara para cópiar ref de client<b>{cccc}</b> ex:<b>{cccccc}.{000}</b> -> <b>CLI001.001</b>.<br>
GenericMaskCodes3=Não é permitido espaços. <br>Mascara fixa, basta colocar uma letra ou número sem <b>{}</b> ex:<b>CLI</b>,<b>FOR</b></b><br>
GenericMaskCodes4a=Ex: <b>TESTE{000+100}.{mm}.{yy}</b> -> <b>TESTE101.07.15</b>,<b>TESTE102.07.15</b><br>
GenericMaskCodes4b=Ex: CLI{dd}{mm}{yy}.{000} -> <b>CLI280715.001</b><br>
GenericMaskCodes4c=Ex: PRODUTO{000+100} -> <b>PRODUTO101</b><br>
GenericMaskCodes5=Ex:<b>ABC{yy}{mm}-{000000}</b> -> <b>ABC1507-000099</b><br>
GenericNumRefModelDesc=Retorna um número costomizado de acordo com a mascara definida.
ServerAvailableOnIPOrPort=Servidor disponível no endeço <b>%s</b> e porta <b>%s</b>
ServerNotAvailableOnIPOrPort=Servidor não disponível no endereço <b>%s</b> e porta <b>%s</b>
DoTestSend=Teste de Envio
DoTestSendHTML=Teste envio HTML
ErrorCantUseRazIfNoYearInMask=Erro, não pode utilizar o @ para resetar o contador cada ano se a sequencia {yy} ou {yyyy} não estiver na mascara
ErrorCantUseRazInStartedYearIfNoYearMonthInMask=Erro, não pode utilizar a opção @ se a não ouver {yy} ou {yyyy} na mascara.
UMask=Parâmetros da UMask para novos arquivos nos sistemas de arquivos Unix/Linux/BSD/Mac.
UMaskExplanation=Esses parâmetros permitem você definir permissões por default nos arquivos criado pelo Dolibarr no servidor (Ex: durante upload).<br>Deve ser em formato octal (Ex: 06666 significa que tem permissão de leitura e escrita para todo mundo).<br> Esse parâmetro é inutil para servidores windows.
SeeWikiForAllTeam=Veja a página da wiki para ver a lista de todos os autores e essa organização
UseACacheDelay=Atrazo para exportação de cache em segundos (0 ou vazio para sem cache)
DisableLinkToHelpCenter=Esconder link "<b>Precisa de ajuda ou suporte</b>" na pagina de login
DisableLinkToHelp=Esconder link "<b>%s Ajuda Online</b>" no menu esquerdo
AddCRIfTooLong=Não possui nenhum empacotamento automático, então se a linha sair da página do documento é porque é muito comprida, você precisa adicionar você mesmo um retorno de transporte(carriage) na área de texto.
ModuleDisabled=Desativar Módulo
ModuleDisabledSoNoEvent=Módulo desativado portanto o evento nunca foi criado
ConfirmPurge=Você em certeza que deseja executar esse purgador?<br>Isso irá deletar todos os arquivos de dados e não haverá como recuperalos (arquivos ECM, arquivos anexados...).
MinLength=Comprimento mínimo
LanguageFilesCachedIntoShmopSharedMemory=Arquivo .lang está carregado na memória
ExamplesWithCurrentSetup=Exemplos com atuais configurações que estão rodando
ListOfDirectories=Lista de diretórios com templates de documentos abertos(.odt)
ListOfDirectoriesForModelGenODT=Lista de diretórios que contém arquivos templates com formato de documento aberto(.odt).<br><br>Coloque aqui o caminho completo dos diretórios.<br>Adicionar retorno de transporte(carriage) entre cada diretório.<br>Para adicionar o diretório do módulo GED, adicione aqui <b>DOL_DATA_ROOT/ecm/seunomedodiretório</b>.<br><br>Arquivos neste diretório deve terminar com <b>.odt</b>.
NumberOfModelFilesFound=Número de templates ODT/ODS se encontra neste diretório
ExampleOfDirectoriesForModelGen=Exemplo de sintaxe:<br>c:\\meudir<br>/home/meudir<br>DOL_DATA_ROOT/ecm/ecmdir
FollowingSubstitutionKeysCanBeUsed=<br>Para saber como criar templates em odt, antes de armazenalos nesse diretório, leia a documentação na wiki:
FirstnameNamePosition=Posição do Nome/Sobrenome
DescWeather=As seguintes imagens serão mostradas no painel quando o número de ações tardias alcançar os seguintes valores:
KeyForWebServicesAccess=Chave para usar o Serviços Web (parâmetro "dolibarrkey" no serviço web)
TestSubmitForm=Teste de entrada de formulário
ThisForceAlsoTheme=Usando esse gerenciador de menus e também usando seu próprio tema qualquer que seja a sua escolha. Além disso se o gerenciador de menus especializado em smartphone não funcionar em todos os smartphones. Use outro gerenciador de menus se tiver problemas com o seu.
ThemeDir=Diretórios de Skins
ConnectionTimeout=Tempo Esgotádo de Conexão
ResponseTimeout=Tempo de Resposta Esgotado
SmsTestMessage=Mensagem Teste de __PHONEFROM__ para __PHONETO__
ModuleMustBeEnabledFirst=Módulo <b>%s</b> precisa ser ativado antes de usar essas funções.
SecurityToken=Chave para as URLs de segurança
NoSmsEngine=Sem gestor de envido de SMS disponível. Por default o gestor de envio de SMS não vêm instalado (porque depende de um fornecedor externo) mas você pode achar um em %s
PDFDesc=Você pode configurar cada opção global relacionada com geração de PDF
PDFAddressForging=Regras para forjar caixas de endereços
HideAnyVATInformationOnPDF=Esconder todas as informações relacionadas com ICMS na geração de PDF
HideDescOnPDF=Esconder todas as descrições de produto na geração de PDF
HideRefOnPDF=Esconder ref. dos produtos na geração de PDF
HideDetailsOnPDF=Esconder a linha de detalhes dos produtos na geração de PDF
UrlGenerationParameters=Parâmetros para URLs de segurança
SecurityTokenIsUnique=Usar um único parâmetro na chave de segurança para cada URL
EnterRefToBuildUrl=Entre com a referência do objeto %s
GetSecuredUrl=Conseguir URL calculada
ButtonHideUnauthorized=Esconder botões não autorizados ao invés de mostralos desabilitados
OldVATRates=Velha taxa de ICMS
NewVATRates=Nova taxa de ICMS
PriceBaseTypeToChange=Modificar os preços com base no valor de referência defino em
MassConvert=Lançar converções massivas
TextLong=Texto Longo
DateAndTime=Data e Hora
Boolean=Boolean
ExtrafieldSelect =Selecione lista
ExtrafieldSelectList =Selecione da tabela
ExtrafieldRadio=Botão de Radio
ExtrafieldCheckBoxFromList=Caixa de seleção da tabela
ExtrafieldLink=Link para um objeto
ExtrafieldParamHelpselect=Lista de parâmetros tem que ser tipo chave,valor<br><br> Por exemplo: <br>1,valor1<br>2,valor2<br>3,valor3<br>...<br><br>A ordem da lista tem que depender da outra:<br>1,valor1|parent_list_code:parent_key<br>2,valor2|parent_list_code:parent_key
ExtrafieldParamHelpcheckbox=Lista de parâmetros tem que ser tipo chave,valor<br><br> por exemplo: <br>1,valor1<br>2,valor2<br>3,valor3<br>...
ExtrafieldParamHelpradio=Lista de parâmetros tem que ser do tipo chave,valor<br><br> por exemplo: <br>1,valor1<br>2,valor2<br>3,valor3<br>...
ExtrafieldParamHelpsellist=Lista de parâmetros tem que ser do tipo tabela<br><br> por exemplo: <br>c_typent:libelle:id<br><br>A ordem da lista tem que depender da outra:<br>c_typent:libelle:id:parent_list_code|parent_column
WarningUsingFPDF=Aviso: Sua <b>conf.php</b> Contém diretrize <b>dolibarr_pdf_force_fpdf=1</b>. Isso significa que você usa a biblioteca FPDF para gerar arquivos em PDF. Essa biblioteca é velha e não suporta muitas novas funções (Unicode, imagem transparente, cyrillic, línguas arábicas e asiáticas,...), portanto pode ocorrer alguns erros durante a geração de PDF.<br>Para corrigir esse problema e ter todo o suporte na geração de PDF, baixe <a href="http://www.tcpdf.org/" target="_blank">Biblioteca TCPDF</a>, então comente ou remova essa linha <b>$dolibarr_pdf_force_fpdf=1</b>, e adicione essa <b>$dolibarr_lib_TCPDF_PATH='path_to_TCPDF_dir'</b>
LocalTaxDesc=Alguns paises aplicam de 2 a 3 taxas em cada linha de fatura. Se for esse caso, escolha o tipo de segunda e terceira taxa. Os possíveis tipos são:<br>1 : Taxa local aplicam em produtos e serviços sem ICMS (ICMS não é aplicada em taxa local)<br>2 : Taxa local aplicam em produtos e serviços antes do ICMS (ICMS é calculado no montante + taxa local)<br>3 : Taxa local aplicam em produtos sem o ICMS (ICMS não é aplicada na taxa local)<br>4 : Taxa local aplicam nos produtos antes do ICMS (ICMS é calculado no montante + taxa local)<br>5 : Taxa local aplicam no serviço sem o ICMS (ICMS não é aplicado em taxa local)<br>6 : Taxa local aplicam em serviços antes do ICMS (ICMS é calculado no montante + taxa local)
LinkToTestClickToDial=Entre com um número telefônico para chamar e mostrar um link que testar a URL CliqueParaDiscar para usuário <strong>%s</strong>
RefreshPhoneLink=Refrescar link
LinkToTest=Clique no link gerado pelo usuário <strong>%s</strong> (clique no número telefônico para testar)
KeepEmptyToUseDefault=Deixe em branco para usar o valor padrão(default)
DefaultLink=Link padrão(default)
ValueOverwrittenByUserSetup=Aviso, esse valor pode ser substituido pela configuração especifícada pelo usuário (cada usuário pode ter seu propria URL CliqueParaDiscar)
ExternalModule=Módulo externo - Instalado no diretório
BarcodeInitForThirdparties=Inicialização de código de barras em massa para clientes
BarcodeInitForProductsOrServices=Inicialização de código de barras em massa ou redefinir de produtos ou serviços
CurrentlyNWithoutBarCode=Atualmente, você tem <strong>registros% s em% s%</strong> s, sem código de barras definido.
InitEmptyBarCode=Valor Init para o próximo registros vazios
EraseAllCurrentBarCode=Apague todos os valores de código de barras atuais
ConfirmEraseAllCurrentBarCode=Tem certeza de que deseja apagar todos os valores de código de barras atuais?
AllBarcodeReset=Todos os valores de código de barras foram removidas
NoBarcodeNumberingTemplateDefined=Nenhum modelo de numeração de código de barras habilitado para configuração do módulo de código de barras.
NoRecordWithoutBarcodeDefined=Sem registro, sem valor de código de barras definido.
Module0Name=Usuários & Grupos
Module0Desc=Gestor de Usuários e Grupos
Module1Desc=Gestor de Terceiros (Cliente e Fornecedor) e Contatos
Module2Desc=Gestor Comercial
Module10Desc=Relatório de Contabilidade Simples (jornais, rotação de estoque) baseado no conteúdo do banco de dados.
Module20Desc=Gestor de Orçamentos
Module22Name=E-Mails Massivos
Module22Desc=Envio de E-Mails Massivos (spam)
Module23Desc=Monitoramento de Consumo de Energia
Module25Name=Pedidos de Clientes
Module25Desc=Gestor de Pedidos de Clientes
Module30Name=Faturas
Module30Desc=Gestor de Faturas e Notas de Créditos para Clientes. Gestor de faturas para Fornecedores
Module40Desc=Gestor de Fornecedores e Compra (Pedidos e Faturas)
Module42Desc=Facilidades de Log (arquivos, syslog, ...)
Module49Desc=Gestor de Editores
Module50Desc=Gestor de Produtos
Module51Name=Cartas Massivos
Module51Desc=Gestão de correspondência do massa
Module52Name=Estoques
Module52Desc=Gestor de Estoques
Module53Desc=Gestor de Serviços
Module54Name=Contratos
Module54Desc=Gestor de Contratos
Module55Name=Códigos de Barra
Module55Desc=Gestor de Códigos de Barra
Module56Name=Telefonia
Module56Desc=Integração Telefônica
Module57Name=Débitos Automáticos
Module57Desc=Gestor de Débitos Automáticos e Retiradas
Module58Name=CliqueParaDiscarl
Module58Desc=Integração do Sistema CliqueParaDiscar
Module59Desc=Adicione uma função para gerar uma conta Bookmark4u de uma conta Dolibarr
Module70Desc=Gestor de Intervenções
Module75Name=Despesas e Notas de Viagem
Module75Desc=Gestor de Despesas e Notas de Viagem. Administração das notas de despesas e deslocamentos
Module80Name=Fretes
Module80Desc=Gestor de Fretes e Carregamentos
Module85Desc=Gestor de Bancos e Caixas
Module100Desc=Incluir seu site no menu superior do Dolibarr
Module105Name=Carteiro e SPIP
Module105Desc=Carteiro ou Interface SPIP para Módulo MembroMailman or SPIP interface for member module
Module200Desc=Diretório de sincronização do LDAP
Module240Name=Exportações de Dados
Module240Desc=Ferramenta de exportação dos dados do Dolibarr (com assistência)
Module250Name=Importação de Dados
Module250Desc=Ferramenta de importação de dados para o Dolibarr (com assistência)
Module310Desc=Gestor de Associação de Membros
Module320Desc=Adiciona um RSS feed dentro das páginas de tela do Dolibarr
Module330Name=Marcadores de Página
Module330Desc=Gestor de Marcadores de Página
Module400Name=Projetos
Module400Desc=Gestor de Projetos dentro de outros módulos
Module410Name=WebCalendário
Module410Desc=Integração do WebCalendário
Module500Name=Taxas, Contribuições Sociais e Dividendos
Module500Desc=Gestor Taxas, Contribuições Sociais e Dividentos
Module510Desc=Gestão de funcionários salários e pagamentos
Module520Name=Empréstimo
Module520Desc=Gestão dos empréstimos
Module600Desc=Envia notificações pelo email em alguns eventos de negócio para os contatos de terceiros
Module700Name=Doações
Module700Desc=Gestor de Doações
Module770Name=Relatórios de despesas
Module770Desc=Gestão e reivindicação de relatórios de despesas (transporte, refeição, ...)
Module1120Name=Fornecedor - proposta comercial
Module1120Desc=Pedido fornecedor - proposta comercial e preços
Module1200Desc=Integração Mantis
Module1400Name=Contabilidade
Module1400Desc=Gestor de Contabilidade (duas partes)
Module1520Name=Geração de Documentos
Module1520Desc=Geração de documentos via e-mail em massa
Module1780Name=Categorias
Module1780Desc=Gestor de Categorias (produtos, fornecedores e clientes)
Module2000Name=Editor WYSIWYG
Module2000Desc=Permite editar algumas áreas de texto usando um editor avançado
Module2200Name=Preços dinâmicos
Module2200Desc=Habilitar o uso de expressões matemáticas para os preços
Module2300Desc=Gestor de Tarefas Agendadas
Module2400Name=Agenda Eletrônica
Module2400Desc=Agenda, Eventos e Tarefas
Module2500Name=Arquivos de Documentos Eletrônicos
Module2500Desc=Salve, compartilhe documentos e autorganiza os próprios docs gerados no Dolibarr
Module2600Name=Serviços Web
Module2600Desc=Ativa o servidor de serviços web do Dolibarr
Module2610Name=API de serviços (Web services REST)
Module2610Desc=Permitir que o servidor prestação de serviços de API REST do Dolibarr
Module2650Name=WebServices (cliente)
Module2650Desc=Habilitar o webservices do Dolibarr (pode ser usado para empurrar de dados / pedidos de servidores externos. Ordens Fornecedor suporte apenas para o momento)
Module2700Desc=Usar serviço online do Gravatar (www.gravatar.com) para mostrar foto de usuários/membros (achado pelos emails deles). Precisa de acesso a internet
Module2900Desc=Capacidade de conversão com o GeoIP Maxmind
Module3100Desc=Adicionar um botão do Skype no cartão de adeptos / terceiros / contatos
Module5000Name=Multi-Empresas
Module5000Desc=Permite gerenciar varias empresas
Module6000Desc=Gestor de Fluxo de Trabalho
Module20000Name=Folgas e Ferias
Module20000Desc=Declare e acompanhe a folga dos colaboradores
Module39000Name=Lote do produto
Module39000Desc=Lote ou número de serie, para compra e venda administrado produtos
Module50000Desc=Módulo oferece pagamento online via cartão de crédito com PayBox
Module50100Name=Ponto de Vendas
Module50100Desc=Módulo de Ponto de Vendas
Module50200Desc=Módulo que oferece pagamento online via cartão de crédito com Paypal
Module50400Name=Contabilidade (avançada)
Module50400Desc=Gestão de Contabilidade (partes duplas)
Module54000Name=ImprimirIPP
Module54000Desc=Imprima via Cups IPP
Module55000Name=Pesquisa Aberta
Module55000Desc=Módulo que integra pesquisa (tipo: Doodle, Studs, Rdvz, ...)
Module59000Desc=Módulo para gerenciar margens
Module60000Name=Comissão
Module60000Desc=Módulo para gerenciar comissão
Permission11=Ler Faturas de Clientes
Permission12=Criar/Modificar Faturas de Clientes
Permission13=Faturas de Clientes Não-Validadas
Permission14=Faturas de Clientes Validadas
Permission15=Enviar Faturas de Clientes por E-Mail
Permission16=Criar Pagamentos para Faturas de Clientes
Permission19=Deletar Faturas de Clientes
Permission21=Ler Orçamentos
Permission24=Validar Orçamentos
Permission28=Exportar Orçamentos
Permission31=Ler Produtos
Permission32=Criar/Modificar Produtos
Permission34=Deletar Produtos
Permission36=Ver/Gerenciar Produtos Ocultos
Permission41=Ler Projetos (Projetos Compartilhados e Projetos que eu contratei para)
Permission42=Criar/Modificar Projetos (Projetos Compartilhados e Projetos que eu contratei para)
Permission44=Deletar Projetos (Projetos Compartilhados e Projetos que eu contratei para)
Permission61=Ler Intervenções
Permission64=Deletar Intervenções
Permission71=Ler Membros
Permission74=Deletar Membros
Permission75=Configurar tipos e atributos dos Membros
Permission76=Exportar Dados
Permission78=Ler Assinaturas
Permission79=Criar/Modificar Assinaturas
Permission81=Ler Pedidos de Clientes
Permission82=Criar/Modificar Pedidos de Clientes
Permission84=Validar Pedidos de Clientes
Permission86=Enviar Pedidos de Clientes
Permission87=Fechar Pedidos de Clientes
Permission88=Cancelar Pedidos de Clientes
Permission89=Deletar Pedidos de Clientes
Permission91=Ler Gasto
Permission92=Criar/Modificar Gasto
Permission93=Deletar Gasto
Permission94=Exportar Gasto
Permission95=Ler Relátorios
Permission101=Ler Envios
Permission102=Criar/Modificar Envios
Permission104=Validar Envios
Permission106=Exportar Envios
Permission109=Deletar Envios
Permission111=Ler Contas Financeiras
Permission112=Criar/Modificar/Deletar e Comparar Transações
Permission113=Configurar Contas Financeiras (criar, gerenciar categorias)
Permission114=Consolidar Transações
Permission115=Exportar Transações e Extratos Bancários
Permission116=Transferência entre Contas
Permission117=Gerenciar Envios de Cheques
Permission121=Ler Terceiros Vinculado ao Usuário
Permission122=Criar/Modificar Terceiros
Permission125=Deletar Terceiros
Permission126=Exportar Terceiros
Permission141=Ler Projetos (Projetos Compartilhados e Projetos que eu contratei para)
Permission142=Criar/Modificar Projetos (Projetos Compartilhados e Projetos que eu contratei para)
Permission144=Deletar Projetos (Projetos Compartilhados e Projetos que eu contratei para)
Permission146=Ler Provedores
Permission147=Ler Estatísticas
Permission151=Ler Pagamentos Regulares
Permission152=Criar/Modificar Pagamentos Regulares
Permission153=Transmitir Recibos para Pagamentos Regulares
Permission154=Creditar/Recusar Recibos para Pagamentos Regulares
Permission161=Ler Contratos
Permission162=Criar/Modificar Contratos
Permission163=Ativar Serviço de um Contrato
Permission164=Desabilitar Serviço de um Contrato
Permission165=Deletar Contrato
Permission171=Ler Viagens
Permission172=Criar/Modificar Viagens
Permission173=Deletar Viagens
Permission174=Leia todas as viagens e despesas
Permission178=Exportar Viagens
Permission180=Ler Fornecedores
Permission181=Ler Pedidos para Fornecedores
Permission182=Criar/Modificar Pedidos para Fornecedores
Permission183=Validar Pedidos para Fornecedores
Permission184=Aprovar Pedidos para Fornecedores
Permission185=Realizar Pedidos para Fornecedores
Permission186=Aceitar Pedidos para Fornecedores
Permission187=Fechar Pedidos para Fornecedores
Permission188=Cancelar Pedidos para Fornecedores
Permission194=Ler as Linhas de Bandwith
Permission202=Criar Conexões ADSL
Permission203=Pedir Pedidos de Conexões
Permission204=Pedir Conexões
Permission205=Gerenciar Conexões
Permission206=Ler Conexões
Permission211=Ler Telefones
Permission212=Linhas de Pedidos
Permission213=Ativar Linha
Permission215=Configurar Provedores
Permission221=Ler E-Mails
Permission222=Criar/Modificar E-Mails (assunto, destinatários...)
Permission223=Validar E-Mails (permite enviar)
Permission229=Deletar E-Mails
Permission237=Visualisar Destinatário e Informações
Permission238=Enviar Cartas Manualmente
Permission239=Deletar Cartas depois de Validado ou Enviado
Permission241=Ler Categorias
Permission242=Criar/Modificar Categorias
Permission243=Deletar categorias
Permission244=Visualisar o Conteúdo de Categorias Ocultas
Permission251=Ler Outros Usuários e Grupos
PermissionAdvanced251=Ler Outros Usuários
Permission252=Ler Permissões de Outros Usuários
Permission253=Criar/Modificar Outros Usuários, Grupos e Permissões
PermissionAdvanced253=Criar/Modificar Usuários internos/externos e suas Permissões
Permission254=Criar/Modificar Usuários Externos
Permission255=Modificar Senha de Outros Usuários
Permission256=Deletar ou Desativar Outros Usuários
Permission262=Acesso Extendido para Todos os Terceiros (não apenas aqueles usuários vinculados). Não é efetivo para usuários externos (sempre são limitados a eles mesmos)
Permission272=Ler Faturas
Permission273=Emitir Fatura
Permission281=Ler Contatos
Permission282=Criar/Modificar Contatos
Permission283=Deletar Contatos
Permission286=Exportar Contatos
Permission291=Ler Tarifas
Permission292=Definir Permissões das Tarifas
Permission293=Modificar Tarifas de Clientes
Permission300=Ler Código de Barras
Permission301=Criar/Modificar Códigos de Barras
Permission302=Deletar Código de Barras
Permission311=Ler Serviços
Permission312=Atribuir Serviço no Contrato
Permission331=Ler Marcadores de Página
Permission332=Criar/Modificar Marcadores de Página
Permission333=Deletar Marcadores de Página
Permission341=Ler suas Próprias Permissões
Permission342=Criar/Modificar Informações do seu Próprio Usuário
Permission343=Modificar Própria Senha
Permission344=Modificar Suas Próprias Permissões
Permission351=Ler Grupos
Permission352=Ler Permissões de Grupos
Permission353=Criar/Modificar Grupos
Permission354=Deletar ou Desabilitar Grupos
Permission358=Deletar Usuários
Permission401=Ler Descontos
Permission402=Criar/Modificar Descontos
Permission403=Validar Descontos
Permission404=Deletar Descontos
Permission510=Leia Salários
Permission512=Criar / modificar salários
Permission514=Excluir salários
Permission517=Salários de exportação
Permission520=Leia Empréstimos
Permission522=Criar / modificar empréstimos
Permission524=Excluir empréstimos
Permission525=Acesso a Calculadora de empréstimo
Permission527=Exportação de Empréstimos
Permission531=Ler Serviços
Permission532=Criar/Modificar Serviços
Permission534=Deletar Serviços
Permission536=Ver/gerenciar Serviços Ocultos
Permission538=Exportar Serviços
Permission701=Ler Doações
Permission702=Criar/Modificar Doações
Permission703=Deletar Doações
Permission771=Leia relatórios de despesas (próprios e de seus subordinados)
Permission772=Criar / modificar relatórios de despesas
Permission773=Excluir relatórios de despesas
Permission774=Leia todos os relatórios de despesas (mesmo para o utilizadores Não subordinados)
Permission775=Aprovar os relatórios de despesas
Permission776=Relatórios de despesas pagas
Permission779=Exportar - Relatórios de despesas
Permission1001=Ler Estoques
Permission1002=Criar/Modificar Estoques
Permission1003=Deletar Estoques
Permission1004=Ler Movimentação de Estoque
Permission1005=Criar/Modificar Movimentação de Estoque
Permission1101=Ler Pedidos de Entrega
Permission1102=Criar/Modificar Pedidos de Entrega
Permission1104=Validar Pedidos de Entrega
Permission1109=Deletar Pedidos de Entrega
Permission1181=Ler Fornecedores
Permission1182=Ler Pedidos para Fornecedor
Permission1183=Criar/Modificar Pedidos para Fornecedor
Permission1184=Validar Pedidos para Fornecedor
Permission1185=Aprovar Pedidos para Fornecedor
Permission1186=Realizar Pedidos para Fornecedor
Permission1187=Confirmar Recebimento de Pedidos para Fornecedore
Permission1188=Deletar Pedidos para Fornecedor
Permission1190=Aprovar (segunda) de aprovação dos pedidos a fornecedores
Permission1201=Conseguir Resultado de uma Exportação
Permission1202=Criar/Modificar uma Exportação
Permission1231=Ler Faturas de Fornecedor
Permission1232=Criar/Modificar Faturas de Fornecedor
Permission1233=Validar Faturas de Fornecedor
Permission1234=Deletar Faturas de Fornecedor
Permission1235=Enviar Faturas de Fornecedor por E-Mail
Permission1236=Exportar Faturas de Fornecedor, Atributos e Pagamentos
Permission1237=Exportar Pedidos de Fornecedor e seus Detalhes
Permission1251=Rodar(run) Importações Massivas de Dados Externos para o Banco de Dados (carregamento de dados)
Permission1321=Exportar Faturas de Clientes, Atributos e Pagamentos
Permission1421=Exportar Pedidos de Clientes e Atributos
Permission23001=Ler Tarefas Agendadas
Permission23002=Criar/Atualizar Tarefas Agendadas
Permission23003=Deletar Tarefas Agendadas
Permission23004=Executar Tarefas Agendadas
Permission2401=Ler Ações (enventos ou tarefas) Vinculado a sua Conta
Permission2402=Criar/Modificar Ações (eventos ou tarefas) Vinculado a sua Conta
Permission2403=Deletar Ações (eventos ou tarefas) Vinculado a sua Conta
Permission2411=Ler Ações (eventos ou tarefas) dos Outros
Permission2412=Criar/Modificar Ações (eventos ou tarefas) dos Outros
Permission2413=Deletar Ações (eventos ou tarefas) dos Outros
Permission2501=Ler/Baixar Documentos
Permission2502=Baixar Documentos
Permission2503=Submeter ou Deletar Documentos
Permission2515=Configurar Diretórios dos Documentos
Permission2801=Usar cliente FTP no modo leitura (somente navegador e baixar)
Permission2802=Usar cliente FTP no modo escrita (deletar ou upload de arquivos)
Permission50101=Usar Ponto de Vendas
Permission50201=Ler Transações
Permission50202=Importar Transações
Permission55001=Ler Pesquisa
Permission55002=Criar/Modificar Pesquisa
Permission59001=Leia margens comerciais
Permission59002=Definir margens comerciais
Permission59003=Leia cada margem do usuário
DictionaryCompanyType=Tipo de clientes
DictionaryCompanyJuridicalType=Tipos jurídicos de thirdparties
DictionaryProspectLevel=Nível potencial Prospect
DictionaryCanton=Estado / cantões
DictionaryCivility=Título Civilidade
DictionarySocialContributions=Tipos de encargos sociais e fiscais
DictionaryVAT=Taxas de VAT ou imposto sobre vendas de moeda
DictionaryRevenueStamp=Quantidade de selos fiscais
DictionaryPaymentConditions=Condições de pagamento
DictionaryPaymentModes=Modos de pagamento
DictionaryTypeContact=Tipos Contato / Endereço
DictionaryEcotaxe=Ecotaxa (REEE)
DictionaryPaperFormat=Formatos de papel
DictionarySendingMethods=Métodos do transporte
DictionaryStaff=Pessoal
DictionaryOrderMethods=Métodos de compra
DictionarySource=Origem das propostas / ordens
DictionaryAccountancyplan=Plano de contas
DictionaryAccountancysystem=Modelos para o plano de contas
DictionaryEMailTemplates=Modelos de E-mails
DictionaryUnits=Unidades
DictionaryProspectStatus=Status de Prospecção
DictionaryHolidayTypes=Tipo de folhas
DictionaryOpportunityStatus=Status oportunidade para projeto / lead
SetupSaved=Configurações Salvas
BackToDictionaryList=Voltar para a lista de dicionários
VATReceivedOnly=Taxas especiais não foram cobradas
VATManagement=Gestor de ICMS
VATIsUsedDesc=Quando é criado orçamentos, faturas, pedidos, etc. A taxa de ICMS segue a regra padrão ativa:<br>Se o produto não está sujeito ao ICMS, então por default=0. Fim da regra.<br>Se o (país de venda=país de compra), então o ICMS por default=ICMS do produto vendido no país. Fim da regra.<br>Se a venda ou a compra for na comunidade européia e os bens são transportes de produtos (carro, navio, avião), por default ICMS(vat)=0. Fim da regra.<br>Se a venda ou a compra for na comunindade européia não for uma empresa, então o ICMS(vat) por default=ICMS(vat) do produto vendido. Fim da regra.<br>Se a venda ou a compra for na comunidade européia e o comprador é uma empresa, então o ICMS(vat) por default=0. Fim da regra.<br>Se não for nenhuma das anterios por default ICMS=0. Fim da regra.
VATIsNotUsedDesc=Por default é sugerido ICMS é 0 que é usado nos casos tipo acossiação, pessoas ou pequenas empresas.
VATIsUsedExampleFR=Na França, as empresas ou organizações tem um sistema fiscal real (simplificado real ou normal real). Um sistema no qual o ICMS(vat) é declarado.
VATIsNotUsedExampleFR=Na França, as associações que não declaram ICMS(vat) ou empresas, organizações ou profissionais liberais que tem escolhidos o sistema fiscal de micro empresas (VAT em franquia) e pago uma franquia VAT sem qualquer declaração de ICMS(vat). Está escolha será mostrado com uma refêrencia "Não Aplicado ICMS(vat) - art-293B de CGI" nas faturas.
LTRate=Rata
LocalTax1IsUsed=Utilizar segundo imposto
LocalTax1IsNotUsed=Não utilizar segundo imposto
LocalTax1IsUsedDesc=Utilizar um segundo tipo de imposto (outro que não seja ICMS)
LocalTax1IsNotUsedDesc=Não utilizar outro tipo de imposto (outro que não seja ICMS)
LocalTax2IsUsed=Utilizar terceiro imposto
LocalTax2IsNotUsed=Não utilizar terceiro imposto
LocalTax2IsUsedDesc=Utilizar um terceiro tipo de imposto (outro que não seja ICMS)
LocalTax2IsNotUsedDesc=Não utilizar outro tipo de imposto (outro que não seja ICMS)
LocalTax1ManagementES=Gestor RE
LocalTax1IsUsedDescES=Quando criado orçamentos, faturas, pedidos, etc. A taxa RE segue a regra padrão ativa:<br>Se o comprador não for sujeito a RE, RE por default=0. Fim da regra.<br>Se o comprador for sujeito a RE então RE por default. Fim da regra.<br>
LocalTax1IsNotUsedDescES=Por default é sugerido que RE é 0. Fim da regra.
LocalTax1IsUsedExampleES=Na Espanha eles são profissionais sujeito a alguma seção especifica da IAE espanhola.
LocalTax1IsNotUsedExampleES=Na Espanha eles são proficionais e sócios e sujeito a uma certa seção da IAE espanhola.
LocalTax2ManagementES=Gestor IRPF
LocalTax2IsUsedDescES=Quando criado orçamentos, faturas, pedidos, etc. A taxa RE por default segue a regra padrão ativa:<br>Se a venda não for sujeita a IRPF, então IRPF por default=0. Fim da regra.<br>Se a venda é sujeita a IRPF então IRPF por default. Fim da regra.<br>
LocalTax2IsNotUsedDescES=Por default é sugerido que IRPF é 0. Fim da regra.
LocalTax2IsUsedExampleES=Na Espanha, freelancers e profissionais independentes que oferecem serviços e empresas que tenham escolhidos o módulo de sistema de imposto.
LocalTax2IsNotUsedExampleES=Na Espanha eles são negócios não sujeito ao módulo de sistema de imposto.
CalcLocaltax=Relatórios sobre os impostos locais
CalcLocaltax1=Vendas - Compras
CalcLocaltax1Desc=Relatorios de taxas locais são calculados pela differença entre taxas locais de venda e taxas locais de compra
CalcLocaltax2=Compras
CalcLocaltax2Desc=Relatorio de taxas locais e o total de taxas locais nas compras
CalcLocaltax3=De vendas
CalcLocaltax3Desc=Relatorio de taxas locais e o total de taxas locais de vendas
LabelUsedByDefault=Etiqueta usado por default se nenhuma tradução não for encontrado para o código =/
LabelOnDocuments=Etiqueta no documentos
NbOfDays=Núm de Dias
Offset=Compensar(offset)
AlwaysActive=Sempre Ativo
UpdateRequired=Seu sistema precisa ser atualizado. Para fazer isso, clique <a href="%s">aqui</a>.
MenuUpgrade=Upgrade / Extensão
AddExtensionThemeModuleOrOther=Adicionar extensão (tema, módulo, ...)
DocumentRootServer=Diretório raiz do servidor web
DataRootServer=Diretório raiz dos dados
Port=Porta(port)
VirtualServerName=Nome virtual do servidor
PhpConf=Conf.
PearPackages=pacotes Pear
Browser=Navegador
Server=Servidor
Database=Banco de Dados
DatabaseServer=Hospedeiro do Banco de Dados
DatabaseName=Nome do Banco de Dados
DatabasePort=Porta do Banco de Dados
DatabaseUser=Usuário do Banco de Dados
DatabasePassword=Senha do Banco de Dados
DatabaseConfiguration=Conf. do Banco de Dados
TableName=Nome de Tabela
TableLineFormat=Formato de linha
NbOfRecord=Núm de gravações
Constraints=Restrições
ConstraintsType=Tipos de Restrições
ConstraintsToShowOrNotEntry=Restrições para mostrar ou não na entrada de menu
AllMustBeOk=Todos esses devem ser checadas
DriverType=Tipo de Driver
SummarySystem=Resumo de informações do sistema
SummaryConst=Lista de todos os parâmetros de configurações do Dolibarr
SystemUpdate=Atualização do sistema
SystemSuccessfulyUpdate=Seu sistema foi atualizado com sucesso =)
MenuCompanySetup=Empresa
MenuNewUser=Novo Usuário
MenuTopManager=Gestor do menu superior
MenuLeftManager=Gestor do menu esquerdo
MenuManager=Gestor do Menu
MenuSmartphoneManager=Gestor do menu de smartphone
DefaultMenuTopManager=Gestor do menu superior
DefaultMenuLeftManager=Gestor do menu esquerdo
DefaultMenuManager=Gestor padrão de menu
DefaultMenuSmartphoneManager=Gestor do menu de smartphone
Skin=Tema Visual
DefaultSkin=Tema visual default
MaxSizeList=Comprimento máximo de lista
DefaultMaxSizeList=Comprimento máximo de lista default
MessageOfDay=Mensagem do dia
MessageLogin=Mensagem da página de login
PermanentLeftSearchForm=Formulário permanente de pesquisa no menu esquerdo
DefaultLanguage=Língua default utilizada (língua do código)
EnableMultilangInterface=Habilitar interface multilíngua
EnableShowLogo=Mostra logo no menu esquerdo
EnableHtml5=Ativar Html5 (Desenvolvimento - Apenas disponível no modelo Eldy)
SystemSuccessfulyUpdated=Seu sistema foi atualizado com sucesso =)
CompanyInfo=Informação da empresa
CompanyIds=Identificação da empresa
CompanyName=Nome
CompanyAddress=Endereço
CompanyZip=CEP
CompanyTown=Município
CompanyObject=Objeto da empresa
NoActiveBankAccountDefined=Nenhuma conta bancária ativa está definida
OwnerOfBankAccount=Titular da conta bancária %s
BankModuleNotActive=O módulo de contas bancárias não está habilitado
ShowBugTrackLink=Mostrar link "Reportar bug"
ShowWorkBoard=Mostrar "workbench" na homepage
Delays=Atrasos
DelayBeforeWarning=prazo antes do aviso
DelaysBeforeWarning=prazo antes do aviso
DelaysOfToleranceBeforeWarning=Prazos de tolerância antes do aviso
DelaysOfToleranceDesc=Esta janela permite definir os prazos de tolerância antes que o aviso é reportado na tela com o símbolo %s, sobre cada elemento em atraso.
Delays_MAIN_DELAY_ACTIONS_TODO=Prazo de tolerância (em dias) antes do aviso nos eventos planejados que ainda não foram realizados
Delays_MAIN_DELAY_ORDERS_TO_PROCESS=Prazo de tolerância (em dias) antes do aviso nos pedidos que ainda não foram processados
Delays_MAIN_DELAY_SUPPLIER_ORDERS_TO_PROCESS=Prazo de tolerância (em dias) antes do aviso nos pedidos para fornecedores que ainda não foram processados
Delays_MAIN_DELAY_PROPALS_TO_CLOSE=Prazo de tolerância (em dias) antes do aviso nos orçamentos que não foram fechados
Delays_MAIN_DELAY_PROPALS_TO_BILL=prazo de tolerância (em dias) antes do aviso nos orçamentos não faturadas
Delays_MAIN_DELAY_NOT_ACTIVATED_SERVICES=Prazo de tolerância (em dias) antes do aviso nos serviços para ativar
Delays_MAIN_DELAY_RUNNING_SERVICES=Prazo de tolerância (em dias) antes do aviso nos serviços expirados
Delays_MAIN_DELAY_SUPPLIER_BILLS_TO_PAY=Prazo de tolerância (em dias) antes do aviso para faturas de fornecedores não paga
Delays_MAIN_DELAY_CUSTOMER_BILLS_UNPAYED=Prazo de tolerância (em dias) antes do aviso para faturas de clientes não paga
Delays_MAIN_DELAY_TRANSACTIONS_TO_CONCILIATE=Prazo de tolerância (em dias) antes do aviso para reconciliação pendente no banco
Delays_MAIN_DELAY_MEMBERS=Prazo de tolerância (em dias) antes do aviso do atraso da taxa de afiliação
Delays_MAIN_DELAY_CHEQUES_TO_DEPOSIT=Prazo de tolerância (em dias) antes do aviso de fazer depósitos de cheques
SetupDescription1=Todos os parâmetros são avaliados na área de configuração permitindo você configurar o Dolibarr antes de começa-lo a usá-lo.
SetupDescription2=Existe duas etapas de configurações importantes, a primeira é no menu esquerdo a configuração da página da Empresa, a segunda é a página de configuração dos módulos:
SetupDescription3=Parâmetros no menu <b>Configuração->Empresa</b> são requeridos porque as informações serão utilizadas pelo Dolibarr (Muito importante para o funcionamento do Dolibarr).
SetupDescription4=Parâmetros no menu <b>Configuração->Módulos</b> São requeridos porque o Dolibarr não é um sistema fixo e sim modular necessitando a ativação dos módulos que atendam a sua necessidade. Após a ativação do módulo as funções irão aparecer no menu.
SetupDescription5=Outros menu precisa entrar com parâmetros opcionais do gestor.
EventsSetup=Conf. dos logs de eventos
LogEvents=Auditoría de segurança dos eventos
InfoDolibarr=Informações Dolibarr
InfoBrowser=Infos Navegador
InfoOS=Informações OS
InfoWebServer=Informações servidor web
InfoDatabase=Informações banco de dados
InfoPHP=Informações PHP
InfoPerf=Informações de performasses
BrowserName=Nome do navegador
BrowserOS=Navegador OS
ListOfSecurityEvents=Lista de eventos de segurança do Dolibarr
SecurityEventsPurged=Eventos de segurança foram purgados(apagados)
LogEventDesc=Você pode habilitar aqui os logging para os eventos de segurança do Dolibarr. Administradores podem ver o conteúdo via menu <b>Ferramentas do Sistema - Auditar</b>. Aviso, essa função pode consumir uma grande quantidade de dados no banco de dados.
AreaForAdminOnly=Essas funções podem ser usadas somente por <b>Usuários Administrativos</b>.
SystemInfoDesc=Informações do sistema está faltando informações, técnicas você consegue em modo de leitura e é visivel somente para administradores.
SystemAreaForAdminOnly=Essa área é dísponivel apenas para administradores. Ninguém do Dolibarr pode diminuir essas permissões.
CompanyFundationDesc=Editar nesta página todas as informações da empresa que você necessita para gerencia-la. (Para isso, clique no no botão "Modifique")
DisplayDesc=Você pode escolher cada parâmetro relacionado com a aparência do Dolibarr e testar aqui
AvailableModules=Módulos disponíveis
ToActivateModule=Para ativar os módulos, vá à área de configuração (Home->Configuração->Módulo).
SessionTimeOut=Expiro tempo de sessão
SessionExplanation=Esse número garante que a sessão nunca irá expirar antes desse tempo de atraso, se o <b>session cleaner</b> for feito pelo <b>Internal PHP session cleaner</b> (e nada mais). O <b>Internal PHP session cleaner</b> não garante que irá expirar nesse tempo de atraso. Ele vai expirar, depois desse tempo de atraso, e quando o <b>session cleaner</b> está na RAM, então cada <b>%s/%s</b> acesso, mas somente durante o acesso feito pelos outros usuários.<br> Nota: em alguns servidores com mecanismo de "external session cleaning" (cron no Debian, Ubuntu ...), a sessão pode ser perdida depois desse periodo definido por default <strong>session.gc_maxlifetime</strong>, não importando importando o valor entrado aqui.
TriggersAvailable=Triggers disponível
TriggersDesc=Triggers são arquivos que modificam o comportamento do Dolibarr <b>fluxo de trabalho</b> uma vez copiado dentro do diretório <b>htdocs/core/triggers</b>. Eles realizam novas ações, ativado em eventos do Dolibarr (criar nova empresa, validação de fatura, ...).
TriggerDisabledByName=Triggers neste arquivo estão desativados pelo sufixo <b>-NORUN</b> em seu nome.
TriggerDisabledAsModuleDisabled=Triggers neste arquivo está desabilitado assim como o módulo <b>%s</b> está desabilitado.
TriggerAlwaysActive=Triggers neste arquivo está sempre ativo, não importando os módulos ativos no Dolibarr.
TriggerActiveAsModuleActive=Triggers neste arquivo são ativos quando módulo <b>%s</b> está ativado.
GeneratedPasswordDesc=Defina aqui qual regra você deseja para gerar uma nova senha se você perguntar para ter uma geração automática de senhas
DictionaryDesc=Defina aqui todas datas de referência. Você pode completar o valor pré-definido com o seu.
ConstDesc=Está página permite editar todos os outros parâmetros que não estão disponíveis nas páginas anteriores. Esses parâmetros estão reservados para desenvolvedores avançados ou para solução de problemas.
OnceSetupFinishedCreateUsers=Aviso, voce é um usuário administrador do Dolibarr. Usuários administradores são usados para configurar o Dolibarr. Para o uso comum do Dolibarr, é recomendado utilizar um usuário não administrador criado no menu Usuários & Grupos de Usuários.
MiscellaneousDesc=Defina aqui todos os outros parâmetros relacionado com a segurança.
LimitsSetup=Configurações de Limites/Precisões
LimitsDesc=Você pode definir limites, precisões e otimizações utilizadas pelo Dolibarr aqui
MAIN_MAX_DECIMALS_UNIT=Máxima casas decimais para preços unitários
MAIN_MAX_DECIMALS_TOT=Máxima casas decimais para preços totais
MAIN_MAX_DECIMALS_SHOWN=Máxima casas decimais para preços mostrado na tela (adicionar <b>...</b> depois desse número se você deseja ver <b>...</b> quando um número é truncado quando mostrado na tela)
MAIN_DISABLE_PDF_COMPRESSION=Utilizar compressão no PDF para gerar arquivos em PDF.
MAIN_ROUNDING_RULE_TOT=Tamanho da faixa de arredontamento (para países raros quando o arredontamento é feito alguma coisa na base 10)
UnitPriceOfProduct=Unidade líquida do preço do produto
TotalPriceAfterRounding=Preço Total (Líquido,ICMS,taxa local) depois do arredontamento
ParameterActiveForNextInputOnly=Parâmetro efetivo somente para a próxima entrada
NoEventOrNoAuditSetup=Nenhum evento de segurança foi gravado ainda. Isso pode ser normal de o auditar não foi ativado na página "Conf. - Segurança - Auditar"
NoEventFoundWithCriteria=Nenhum evento de segurança foi achado pelos critérios de pesquisa.
SeeLocalSendMailSetup=Ver sua configuração local de envio de correspondência
BackupDesc=Para fazer um backup completo do Dolibarr, você deve:
BackupDesc2=* Salvar os documentos do diretório (<b>%s</b>) que contém todos os arquivos uploaded e arquivos gerados (Você pode criar um arquivo zipado por exemplo).
BackupDesc3=* Salvar o banco de dados em um arquivo de despejo. Para isso, você pode seguir o assistente.
BackupDescX=O diretório do arquivo deverá ser armazenado em um local seguro.
BackupDescY=O arquivo de despeja gerado deverá ser armazenado em um local seguro.
BackupPHPWarning=O backup não pode ser garantido por esse método. Prefira o anterior
RestoreDesc=Para restaurar o backup Dolibarr, você deve:
RestoreDesc2=* Restaurar o arquivo de backup (zipado) no diretório dos documentos, para extrair a arvore de arquivos no diretório do documento da nova instalação do Dolibarr ou dentro do atual diretório dos documentos (<b>%s</b>).
RestoreDesc3=* Restaurar os dados de backup do arquivo de despejo, para dentro do banco de dados da nova instalação do Dolibarr ou para dentro da atual instalação. Aviso, uma vez a restauração completa, você deve usar o login/senha, que existia quando o backup foi feito, para conectar denovo. Para restaurar o backup do banco de dados para dentro da atual instalação, você pode seguir esse assistente.
RestoreMySQL=Importar MySQL
ForcedToByAModule=Essa Regra é forçada para <b>%s</b> by um módulo ativado
PreviousDumpFiles=Disponível banco de dados de backup dos arquivos de despejo
RunningUpdateProcessMayBeRequired=Rodando o processo de upgrade parece ser requerido (Versão dos programas %s é diferente da versão do banco de dados %s)
YouMustRunCommandFromCommandLineAfterLoginToUser=Você deve rodar esse comando na linha de comando (CLI) depois de logar no shell com o usuário <b>%s</b> ou você deve adicionar a opção -W no final da linha de comando para fornecer a senha <b>%s</b>.
YourPHPDoesNotHaveSSLSupport=Função SSL functions não está disponível no seu PHP
DownloadMoreSkins=Mais skins para baixar
SimpleNumRefModelDesc=Retorna o número de referênciaReturns com o formato %syymm-nnnn onde yy é o ano, mm é o mês é nnnn é a sequencia sem buraco e sem reset
ShowProfIdInAddress=Mostrar id proficional com endereço no documento
ShowVATIntaInAddress=Esconder ICMS dentro num com endereços no documento
TranslationUncomplete=Tradução parcial
SomeTranslationAreUncomplete=Algumas línguas pode ter sido parcialmente traduzida ou conter erros. Se você detectar algum, você pode corrigir <b>.lang</b> nos arquivos de texto no diretório <b>htdocs/langs</b> e submeter ele no fórum no <a href="http://www.dolibarr.org/forum" target="_blank">http://www.dolibarr.org</a>.
MenuUseLayout=Faça o vertical menu escondido (opção do javascript não pode estar desativada)
MAIN_DISABLE_METEO=Desativar visualização meteo
TestLoginToAPI=Teste de login para API
ProxyDesc=Algumas funções do Dolibarr precisam ter acesso a internet para funcionar. Defina esses parâmetros aqui. se o servidor Dolibarr esta atrás de um servidor de proxy, esses parâmetros falam pro Dolibarr como acessar a internet através disso.
MAIN_PROXY_USE=Use um servidor de proxy (caso contrário acesso direto a internet)
MAIN_PROXY_HOST=Nome/Endereço do servidor de proxy
MAIN_PROXY_PORT=Porta do servidor de proxy
MAIN_PROXY_USER=Login para usar no servidor de proxy
MAIN_PROXY_PASS=Senha para usar no servidor de proxy
DefineHereComplementaryAttributes=Defina aqui todos os atributos, não disponível por default, e que você quer que seja suportado por %s.
ExtraFieldsSupplierOrdersLines=Atributos complementares (linhas de encomenda)
ExtraFieldsSupplierInvoicesLines=Atributos complementares (linhas da fatura)
ExtraFieldsThirdParties=Atributos complementares (terceiros)
ExtraFieldsContacts=Atributos complementares (contato/endereço)
ExtraFieldsMember=Atributos complementares (membros)
ExtraFieldsCustomerOrders=Atributos complementares (ordens)
ExtraFieldsSupplierOrders=Atributos complementares (pedidos)
ExtraFieldHasWrongValue=Atributo %s tem um valor errado.
AlphaNumOnlyCharsAndNoSpace=somente caracteres alfanuméricos sem espaço
AlphaNumOnlyLowerCharsAndNoSpace=apenas alfanumérico e minúsculas, sem espaço
SendingMailSetup=Configurações de envios por email
SendmailOptionNotComplete=Aviso, em alguns sistemas Linux, para enviar email para seu email, sendmail executa a configuração que deve conter opção -ba (parâmetro mail.force_extra_parameters dentro do seu arquivo php.ini). Se algum destinatário não receber emails, tente editar esse parâmetro PHP com mail.force_extra_parameters = -ba).
PathToDocuments=Caminho para documentos
PathDirectory=Diretório
SendmailOptionMayHurtBuggedMTA=Função para envios de correspondência usando o método "PHP mail direct" irá gerar uma mensagem na correspondência que pode não estar corretamente analisada por algum servidor de recepção de correspondência. Resultando que essa correspondência não pode ser lida pela pessoa hostiada por essa plataforma bugada. É caso de alguns provedores de internet (Ex: Orange na França). Isso não é um problema para o Dolibarr nem dentro PHP mas para servidor receptor de correspondência. Você pode contudo adicionar a opção MAIN_FIX_FOR_BUGGED_MTA para 1 dentro da configuração, outra modificação do Dolibarr para evitar isso. Contudo você pode sofrer problemas com outros servidores que respeitão estritamente os padrões SMTP. A outra solução (RECOMENDADA) é usar o método "SMTP socket library" que não tem desvantagens.
TranslationSetup=Configurações de tradução
TranslationDesc=Escolha a língua visivel na sua tela que pode ser modificada:<br>* Global no menu <strong>Home->Configuração->Aparência</strong><br>* Para somente usuário pela tab <strong>Aparência de usuário</strong> no cartão do usuário (clique no login no topo da tela).
TotalNumberOfActivatedModules=Número total de funções do módulo: <b>%s</b>
YouMustEnableOneModule=Você pelo menos deve ativar 1 módulo
ClassNotFoundIntoPathWarning=Classe %s não achado dentro o caminho PHP
YesInSummer=Sim em verão
OnlyFollowingModulesAreOpenedToExternalUsers=Note, somente seguintes módulos é aberto para usuários externos (qualquer que seja as permissões de tal usuário):
SuhosinSessionEncrypt=Sessão armazenada criptografada pelo Suhosin
ConditionIsCurrently=Condição é atualmente %s
YouUseBestDriver=Você usa o driver %s que é o melhor driver disponível atualmente.
YouDoNotUseBestDriver=Você usa o driver %s mas o driver %s é o mais recomendado.
NbOfProductIsLowerThanNoPb=Você tem somente %s produtos/serviços no seu banco de dados. Isso não requer qualquer particular otimização.
SearchOptim=Procurar Otimização
YouHaveXProductUseSearchOptim=Você tem %s produtos dentro do banco de dados. Você deveria adicionar a constante PRODUCT_DONOTSEARCH_ANYWHERE para 1 em Home->Configuração->Outros, seu limite para a procura começar na strings fazendo possível para o banco de dados usar o index e você deveria receber uma resposta imediata.
BrowserIsOK=Você está usando o navegador %s. Esse navegador está OK com a segurança e performa.
BrowserIsKO=Você está usando o navegador %s. Esse navegador é uma péssima escolha para segurança, performa e confiabilidade. Nós recomendandos usar Firefox, Chrome, Opera ou Safari.
XDebugInstalled=XDebug é carregado.
XCacheInstalled=XCache é carregado.
AddRefInList=Aparência cliente/fornecedor ref dentro da lista (escolha a lista ou combobox) e mais o hyperlink
FixTZ=Consertar TimeZone
FillThisOnlyIfRequired=Exemplo: +2 (Preencha somente se compensar o problema do timezone é experiente)
EmptyNumRefModelDesc=O código é livre. Este código pode ser modificado a qualquer momento.
PasswordGenerationStandard=Retorna uma senha gerara de acordo com o algorítimo interno do Dolibarr: 8 caracteres contendo números e letras em letras minusculas.
PasswordGenerationNone=Não sugerir senha ou gerar senha. Senha deve ser digitada manualmente.
UserGroupSetup=Configurações do módulo de usuários e grupos
GeneratePassword=Sugerir uma senha gerada
RuleForGeneratedPasswords=Regra para sugerir uma senha gerada ou validação de senha
DoNotSuggest=Não sugerir senha
EncryptedPasswordInDatabase=Permitir criptografar a senha no banco de dados
DisableForgetPasswordLinkOnLogonPage=Não mostrar o link "Esqueceu a senha" na página de login
UsersSetup=Configurações de módulo de usuários
UserMailRequired=EMail é necessário para criação de um novo usuário
CompanySetup=Configurações de módulo das empresas
CompanyCodeChecker=Módulo de geração e verificação de códigos de terceiros (cliente ou fornecedor)
AccountCodeManager=Módulo de geração de códigos de contabilidade (clientes ou fornecedores)
ModuleCompanyCodeAquarium=Retorna código de contabilidade construido por:<br>%s seguido pelo código do fornecedor terceiro pelo código de contabilidade do fornecedor, <br>%s seguido pelo código do cliente terceiro pelo código de contabilidade do cliente.
ModuleCompanyCodePanicum=Retorna um código de contabilidade vazio.
ModuleCompanyCodeDigitaria=Código de contabilidade depende do código do terceiro. O Código é composto pelo caractere "C" na primeira posição seguido pelos 5 primeiros caracteres do código do terceiro.
NotificationsDesc=Função de notificação por email permite você enviar silenciosamente emails automáticos, em alguns eventos do Dolibarr, terceiros (clientes ou fornecedores) que é configurado para o mesmo. Escolher em ativar notificações e alvos a contatar é feito no tempo do terceiro.
ModelModules=Templates de documentos
DocumentModelOdt=Gerar documentos dos templates livres (Arquivos .ODT ou .ODS do libreoffice, KOffice, TextEdit, ...)
WatermarkOnDraft=Marca d'água no documento de rascuno
JSOnPaimentBill=Ative a função de preenchimento automático de linhas no formulário de pagamento
CompanyIdProfChecker=Regras no Ids profissional
MustBeUnique=Deve ser único?
MustBeMandatory=Deve ser obrigatório para criar terceiros?
MustBeInvoiceMandatory=Deve ser obrigatório para validar faturas?
Miscellaneous=Variados
WebCalSetup=Configurações do link do calendário web
WebCalSyncro=Adicionar eventos do Dolibarr no calendário web
WebCalAllways=Sempre, não perguntar
WebCalYesByDefault=Na demanda (sim por default)
WebCalNoByDefault=Na demanda (não por default)
WebCalURL=URL para o acessar o calendário
WebCalServer=Servidor hostiando o banco de dados do calendário
WebCalDatabaseName=Nome do banco de dados
WebCalUser=Usuário para acessar o banco de dados
WebCalSetupSaved=Configurações do calendário web salvo com sucesso.
WebCalTestOk=Conexão para o servidor '%s' no banco de dados '%s' com o usuário '%s' foi bem sucedida.
WebCalTestKo1=Conexão para o servidor '%s' foi sucedida mas o banco de dados '%s' não foi alcançado.
WebCalTestKo2=Conexão para o servidor '%s' com o usuário '%s' falhou.
WebCalErrorConnectOkButWrongDatabase=Conexão foi um sucesso mas o banco de dados não "visualizou" o banco de dados do calendário web.
WebCalAddEventOnCreateActions=Adicionar evento no calendário ao criar ações
WebCalAddEventOnCreateCompany=Adicionar evento no calendário ao criar empresas
WebCalAddEventOnStatusPropal=Adicionar evento no calendário ao trocar status de orçamentos
WebCalAddEventOnStatusContract=Adicionar evento no calendário ao trocar status de contratos
WebCalAddEventOnStatusBill=Adicionar evento no calendário ao trocar status de contas
WebCalAddEventOnStatusMember=Adicionar evento no calendário ao trocar status dos membros
WebCalUrlForVCalExport=Uma exportação de link para o formato <b>%s</b> está disponível no seguinte link: %s
WebCalCheckWebcalSetup=Talvez as configurações do módulo webcal não esteja correta
BillsSetup=Configurações do módulo de faturas
BillsDate=Data das faturas
BillsNumberingModule=Faturas e notas de crédito no modelo de numeração
BillsPDFModules=Modelos de documentos da fatura
CreditNoteSetup=Configurações do módulo de notas de crédito
CreditNotePDFModules=Modelos de documentos da nota de crédito
ForceInvoiceDate=Forçar data de fatura para data de validação
DisableRepeatable=Desativar faturas repetidas
SuggestedPaymentModesIfNotDefinedInInvoice=Sugerir formas de pagamentos na fatura por default se não estiver definida na fatura
EnableEditDeleteValidInvoice=Ativar a possibilidade de editar/deletar faturas validadas que não foram pagas
SuggestPaymentByRIBOnAccount=Sugerir pagamento por transferência bancária
SuggestPaymentByChequeToAddress=Sugerir pagamento por cheque para
FreeLegalTextOnInvoices=Texto livre nas fatura
WatermarkOnDraftInvoices=Marca d'água sobre o projeto de faturas (nenhum se estiver vazio)
PropalSetup=Configurações do módulo de orçamentos
CreateForm=Criar formulário
NumberOfProductLines=Número de linhas de produto
ProposalsNumberingModules=Modelos de numeração de orçamentos
ProposalsPDFModules=Modelos de documentos para Orçamentos
ClassifiedInvoiced=Faturas classificadas
HideTreadedPropal=Esconder orçamentos processados na lista
AddShippingDateAbility=Capacidade de adicionar data de envio
AddDeliveryAddressAbility=Capacidade de adicionar data da entrega
UseOptionLineIfNoQuantity=Uma linha de produto/serviço com quantidade zero é considerado uma opção
FreeLegalTextOnProposal=Texto livre em orçamentos
WatermarkOnDraftProposal=Marca d'água no rascunho de orçamentos (nenhum se vazio)
BANK_ASK_PAYMENT_BANK_DURING_PROPOSAL=Informar conta bancária de destino da proposta
AskPriceSupplierSetup=Preço solicitado via fornecedor instalação de módulo
FreeLegalTextOnAskPriceSupplier=Texto livre sobre os pedidos de preços de fornecedores
WatermarkOnDraftAskPriceSupplier=Marca d'água em projetos de ordem dos fornecedores (nenhum se estiver vazio)
BANK_ASK_PAYMENT_BANK_DURING_ASKPRICESUPPLIER=Informar conta bancária de destino da proposta
OrdersSetup=Configurações do gestor de pedidos
OrdersNumberingModules=modelos de numeração de pedidos
OrdersModelModule=Modelos de documentos de pedidos
HideTreadedOrders=Ocultar os pedidos processados ou cancelados na lista
ValidOrderAfterPropalClosed=Para validar o pedido após fechar o orçamento, tornar isso possível sem precisar de um pedido provisório
WatermarkOnDraftOrders=Marca d'água no rascunho de pedidos (nenhum para vazio)
ShippableOrderIconInList=Adicionar um ícone na lista de pedidos que indicam se a ordem é shippable
BANK_ASK_PAYMENT_BANK_DURING_ORDER=Informar conta bancária de destino da ordem
ClickToDialSetup=Configurações do módulo clique para discar
ClickToDialUrlDesc=Chamada URL quando se dá um clique na imagem do telefone. Na URL, você pode usar as tags<br><b>__TELEFONEPARA__</b> que será substituido com o número telefônico da pessoa a telefonar<br><b>__TELEFONEDE__ que será substituido com o número da pessoa que se telefona (seus)<br><b>__LOGIN__</b> que será substituido com o seu usuário do seu clique para discar (definido com o seu cartão de usuário)<br><b>__SENHA__</b> que será substituido pela sua senha do clique para discar (definida pelo seu cartão de usuário)
Bookmark4uSetup=Configurações do módulo Bookmark4u
InterventionsSetup=Configurações do módulo intervenções
FreeLegalTextOnInterventions=Texto livre nos documentos de intervenção
FicheinterNumberingModules=Modelos de numeração de intervenção
TemplatePDFInterventions=Modelos de documentos de cartão de intervenção
WatermarkOnDraftInterventionCards=Marca d'água nos documentos de cartão de intervenção (nenhum para vazio)
ContractsSetup=Configurações de módulo de contratos
ContractsNumberingModules=módulos de numeração de contratos
TemplatePDFContracts=Modelos de documentos Contratos
FreeLegalTextOnContracts=Texto livre em contratos
WatermarkOnDraftContractCards=Marca d'água em projetos de contratos (nenhum se estiver vazio)
MembersSetup=Configurações de módulo de membros
AddSubscriptionIntoAccount=Sugerir por default para criar uma transação bancária, no módulo bancário, quando adicionado um novo pagamento
AdherentLoginRequired=Gestor de login para cada membro
AdherentMailRequired=E-Mail é obrigatório para criar um novo membro
MemberSendInformationByMailByDefault=Marque o checkbox para enviar confirmação de correspondência para membros (validação ou nova contribuição) é ativo por default
LDAPSetup=Configurações do LDAP
LDAPGlobalParameters=Parâmetros globais
LDAPUsersSynchro=Usuários
LDAPContactsSynchro=Contatos
LDAPSynchronization=sincronização LDAP
LDAPFunctionsNotAvailableOnPHP=Funções LDAP não estão disponíveis no seu PHP
LDAPSynchronizeUsers=Organização dos usuários em LDAP
LDAPSynchronizeGroups=Organização dos grupos em LDAP
LDAPSynchronizeContacts=Organização dos contatos em LDAP
LDAPSynchronizeMembers=Organização dos membros da fundação em LDAP
LDAPTypeExample=OpenLdap, Egroupware ou Active Diretory
LDAPPrimaryServer=Servidor primário
LDAPSecondaryServer=Servidor secundário
LDAPServerPortExample=Porta default : 389
LDAPServerUseTLS=Usuário TLS
LDAPServerUseTLSExample=Seu servidor LDAP usa TLS
LDAPServerDn=Servidor DN
LDAPAdminDn=Administrador DN
LDAPAdminDnExample=DN completo (ex: cn=admin,dc=exemplo,dc=com)
LDAPPassword=senha do administrador
LDAPUserDn=DN dos Usuário
LDAPUserDnExample=DN completo (ex: ou=usuários,dc=exemplo,dc=com)
LDAPGroupDnExample=DN completo (ex: ou=grupos,dc=exemplo,dc=com)
LDAPServerExample=Endereço do servidor (ex: localhost, 192.168.0.2, ldaps://ldap.exemplo.com/)
LDAPServerDnExample=DN completo (Ex: dc=exemplo,dc=com)
LDAPPasswordExample=senha do administrador
LDAPDnSynchroActive=Sincronização de Usuários e Grupos
LDAPDnSynchroActiveExample=Sincronização LDAP para Dolibarr ou Dolibarr para LDAP
LDAPDnContactActive=Sincronização dos contatos
LDAPDnContactActiveYes=Sincronização ativada
LDAPDnContactActiveExample=Sincronização Ativada/Desativada
LDAPDnMemberActiveExample=Sincronização Ativada/Desativada
LDAPContactDn=Contatos DN do Dolibarr
LDAPContactDnExample=DN completo (ex: ou=contatos,dc=exemplo,dc=com)
LDAPMemberDn=Membros DN do Dolibarr
LDAPMemberDnExample=DN completo (ex: ou=membros,dc=exemplo,dc=com)
LDAPMemberObjectClassListExample=Lista de ObjectClass que definem os atributos gravados (ex: top,inetOrgPerson ou top,usuário por active diretory)
LDAPUserObjectClassListExample=Lista de ObjectClass que definem os atributos gravados (ex: top,inetOrgPerson ou top,usuário por active diretory)
LDAPGroupObjectClassListExample=Lista de ObjectClass que definem os atributos gravados (ex top,grupoDeNomeUnico)
LDAPContactObjectClassListExample=Lista de objectClass que definem os atributos gravados (ex: top,inetOrgPerson o top,usuários por active diretory)
LDAPMemberTypeDn=Tipos DN dos membros do Dolibarr
LDAPMemberTypeDnExample=DN completo (ex: ou=tipos_membros,d=exemplo,dc=com)
LDAPTestConnect=Teste de conexão LDAP
LDAPTestSynchroContact=Teste de sincronização dos contatos
LDAPTestSynchroUser=Teste de sincronização dos Usuário
LDAPTestSynchroGroup=Teste de sincronização dos grupos
LDAPTestSynchroMember=Teste de sincronização dos Membros
LDAPTestSearch=Teste de pesquisa LDAP
LDAPSynchroOK=Teste de sincronização foi um sucesso
LDAPSynchroKO=Teste de sincronização falhou
LDAPSynchroKOMayBePermissions=Teste de sincronização falhou. Verifique se a conexão do servidor está corretamente configurada e que permita atualizações LDAP
LDAPTCPConnectOK=Conexão TCP para o servidor LDAP foi um sucesso (Servidor=%s, Porta=%s)
LDAPTCPConnectKO=Conexão TCP para o servidor LDAP falhou (Servidor=%s, Porta=%s)
LDAPBindOK=Conexão/Autenticação do servidor LDAP foi um sucesso (Servidor=%s, Porta=%s, Admin=%s, Senha=%s)
LDAPBindKO=Conexão/Autenticação do servidor LDAP falhou (Servidor=%s, Porta=%s, Admin=%s, Senha=%s)
LDAPUnbindSuccessfull=Desconexão foi um sucesso
LDAPUnbindFailed=Desconexão falhou
LDAPConnectToDNSuccessfull=Conexão para DN (%s) foi um sucesso
LDAPConnectToDNFailed=Conexão para DN (%s) falhou
LDAPSetupForVersion3=Servidor LDAP configurado para versão 3
LDAPSetupForVersion2=Servidor LDAP configurado para versão 2
LDAPDolibarrMapping=Mapeamento Dolibarr
LDAPLdapMapping=Mapeamento LDAP
LDAPFilterConnectionExample=Exemplo : &(objectClass=inetOrgPerson)
LDAPFieldLoginSambaExample=Exemplo : ananomedaconta
LDAPFieldPassword=Senha
LDAPFieldPasswordNotCrypted=Senha não criptografada
LDAPFieldPasswordCrypted=Senha criptografada
LDAPFieldPasswordExample=Exemplo : SenhaUsuário
LDAPFieldCommonName=Nome comum
LDAPFieldFirstName=Primeiro nome
LDAPFieldFirstNameExample=Exemplo : deumnome
LDAPFieldPhone=Telefone profissional
LDAPFieldPhoneExample=Exemplo : númerotelefônico
LDAPFieldHomePhoneExample=Exemplo : númerodecasa
LDAPFieldMobile=Celular
LDAPFieldMobileExample=Exemplo : móvel
LDAPFieldFaxExample=Exemplo : númerodefax
LDAPFieldAddress=Endereço
LDAPFieldAddressExample=Exemplo : Rua
LDAPFieldZip=CEP
LDAPFieldZipExample=Exemplo : 00.000-000
LDAPFieldTown=Município
LDAPFieldDescriptionExample=Exemplo : Descrição
LDAPFieldNotePublic=Nota Pública
LDAPFieldNotePublicExample=Exemplo: publicnote
LDAPFieldGroupMembers=Membros de grupo
LDAPFieldGroupMembersExample=Exemplo : membroÚnico
LDAPFieldSidExample=Exemplo : objetosid
LDAPFieldEndLastSubscription=Data do término de inscrição
LDAPFieldTitleExample=Exemplo: Título
LDAPParametersAreStillHardCoded=Parâmetros LDAP ainda se encontram codificado (na classe de contato)
LDAPSetupNotComplete=Configurações LDAP não está completa (vá nas outras abas)
LDAPNoUserOrPasswordProvidedAccessIsReadOnly=Nenhum administrador ou senha fornecido. O acesso LDAP será anônimo no modo sómente leitura.
LDAPDescContact=Essa página permite você definir os nomes dos atributos LDAP na árvore LDAP para cada dado achado nos contatos do Dolibarr.
LDAPDescUsers=Essa página permite você definir os nomes dos atributos LDAP na árvore LDAP para cada dado achado nos usuários do Dolibarr.
LDAPDescGroups=Essa página permite você definir os nomes dos atributos LDAP na árvore LDAP para cada dado achado nos grupos do Dolibarr.
LDAPDescMembers=Essa página permite você definir os nomes dos atributos LDAP na árvore LDAP para cada dado achado nos membros do Dolibarr.
LDAPDescValues=Exemplos de valores são projetados pelo <b>OpenLDAP</b> seguido dos temas carregados: <b>core.schema, cosine.schema, inetorgperson.schema</b>). Se você usa esses valores e OpenLDAP, modifique seu arquivo de configurações LDAP <b>slapd.conf</b> para ter todos esses temas carregados.
ForANonAnonymousAccess=Para um acesso autenticado (para um acesso de escrita por exemplo)
PerfDolibarr=Configurações/otimizações de relatório de performance
YouMayFindPerfAdviceHere=Você achará nesta página alguns checks ou conselhos relatados sobre a performance.
NotInstalled=Não instalado, então seu servidor não está lento por causa disso.
ApplicativeCache=cache de aplicativo
MemcachedNotAvailable=Nenhum cache de aplicativo foi encontrado. Você pode aumentar a performance instalando um servidor de cache Memcached e o módulo será capaz de usar esse servidor de cache. Mais informações aqui http://wiki.dolibarr.org/index.php/Module_MemCached_EN. Note que vários provedores de host web não dispõem de tal servidor de cache.
MemcachedModuleAvailableButNotSetup=Módulo de aceleração da memória cache está ativado mas a configuração não está completa
MemcachedAvailableAndSetup=Módulo de aceleração da memória cache está ativado e a configuração está completa
OPCodeCache=cache OPCode
NoOPCodeCacheFound=Nenhum cache OPCode foi achado. Pode ser que você use outro cache OPCode do que XCache ou eAccelerator (bom), pode ser que você não tenha cache OPCode (muito mau).
FilesOfTypeCached=Arquivos do tipo %s estão no cache pelo servidor HTTP
FilesOfTypeNotCached=Arquivos do tipo %s não estão no cache pelo servidor HTTP
FilesOfTypeCompressed=Arquivos do tipo %s estão comprimidos pelo servidor HTTP
FilesOfTypeNotCompressed=Arquivos do tipo %s não estão comprimidos pelo servidor HTTP
CompressionOfResources=Comprimir as respostas HTTP
TestNotPossibleWithCurrentBrowsers=Não é possível detecção automática
ProductSetup=Configurações do módulo dos produtos
ServiceSetup=Configurações do módulo de serviços
ProductServiceSetup=Configurações dos módulos de produtos e serviços
NumberOfProductShowInSelect=Max número de produtos na lista selecionada (0=sem limite)
ConfirmDeleteProductLineAbility=Confirmação quando remover linha do produto nos formulários
ModifyProductDescAbility=Personalização das descrições do produto nos formulários
ViewProductDescInFormAbility=Visualização das descrições do produto nos formulários (caso contrário como popup tooltip)
ViewProductDescInThirdpartyLanguageAbility=Visualização das descrições de produtos na linguagem de terceiros
UseSearchToSelectProductTooltip=Além disso, se você tem um grande número de produtos (> 100 000), você pode aumentar a velocidade, definindo PRODUCT_DONOTSEARCH_ANYWHERE constante a 1 em Setup Outro. Busca, então, ser limitada até o início da string.
UseSearchToSelectProduct=Usar um formulário de pesquisa para escolher um produto (ao invés de listá-los).<br> Também se tiver um grande número de produtos (> 100 000), você pode aumentar a velocidade alterando a constante PRODUCT_DONOTSEARCH_ANYWHERE para 1 no Configuração->Outros. A pesquisa será limitada para o começo da string.
UseEcoTaxeAbility=Suportar Eco-Taxa
SetDefaultBarcodeTypeProducts=Tipo de código de barras default para usar nós produtos
SetDefaultBarcodeTypeThirdParties=Tipo de código de barras default para usar nós terceiros
ProductCodeChecker=Módulo para geração de código do produto e verificação (produto ou serviço)
ProductOtherConf=Configurações de Produto / Serviço
SyslogSetup=Configurações do módulo de logs
SyslogOutput=Saídas de logs
SyslogLevel=Nível
SyslogSimpleFile=Arquivo
SyslogFilename=Nome do arquivo e caminho
YouCanUseDOL_DATA_ROOT=Você pode usar DOL_DATA_ROOT/dolibarr.log para um arquivo de log no diretório dos "documentos" do Dolibarr.
ErrorUnknownSyslogConstant=A Constante %s não é conhecida pelas constantes do Syslog
OnlyWindowsLOG_USER=Somente Windows suporta LOG_USER
DonationsSetup=Configurações do módulo de doações
DonationsReceiptModel=Templates de recibos de doação
BarcodeSetup=Configurações de código de barras
PaperFormatModule=Módulo de formato de impressão
BarcodeEncodeModule=Tipo de codificação do código de barras
UseBarcodeInProductModule=Usar códigos de barras nos produtos
CodeBarGenerator=Gerador de código de barras
ChooseABarCode=Nenhum gerador de código de barras
FormatNotSupportedByGenerator=Formato não suportado por esse gerador
BarcodeDescEAN8=Código de barras tipo EAN8
BarcodeDescEAN13=Código de barras tipo EAN13
BarcodeDescUPC=Código de barras tipo UPC
BarcodeDescISBN=Código de barras tipo ISBN
BarcodeDescC39=Código de barras tipo C39
BarcodeDescC128=Código de barras tipo C128
BarcodeDescDATAMATRIX=Código de barras do tipo Datamatrix
BarcodeDescQRCODE=Código de barras do tipo QR code
GenbarcodeLocation=Ferramenta em linha de comando para geração de código de barras (usado pelo mecanismo interno para alguns tipos de código de barras)
BarcodeInternalEngine=Mecanismo interno
BarCodeNumberManager=Gerente de auto definir números de código de barras
WithdrawalsSetup=Configurações de módulo de retirada
ExternalRSSSetup=Configurações importantes de RSS externo
NewRSS=Novo RSS Feed
RSSUrl=URL de RSS
RSSUrlExample=Um interessante RSS feed
MailingSetup=Configurações do módulo de e-mails
MailingEMailFrom=Emissor de e-mails (de) por envio de e-mail pelo módulo de e-mails
MailingEMailError=Retornar e-mails (erros-para) por e-mails que contêm erros
MailingDelay=Segundos de espera antes do envio da mensagem seguinte
NotificationSetup=Configurações do módulo de notificações por e-mail
NotificationEMailFrom=Emissor de e-mails (de) por envio de notificação por e-mails
ListOfAvailableNotifications=Lista de notificações disponíveis (Essa lista depende dos módulos ativos)
FixedEmailTarget=Alvo fixo e-mail
SendingsSetup=Configurações do módulo de envios
SendingsReceiptModel=Modelo de recibo do envio
SendingsNumberingModules=Módulos de númeração de envios
SendingsAbility=Suporte para folhas de envios, para entregas de cliente
NoNeedForDeliveryReceipts=Na maioria dos casos, recibos de envios são usados em duas folhas pela entrega de clientes (lista de produtos a enviar) e folhas que é recebida e assinado pelo cliente. Então o recibo de entrega do produto é duplicado e é raramente ativado.
FreeLegalTextOnShippings=Texto livre para envios
DeliveryOrderNumberingModules=Módulo de numeração de recibos de produtos entregues
DeliveryOrderModel=Modelo de recibo de produtos entregues
DeliveriesOrderAbility=Suporta recibos de entrega de produtos
FreeLegalTextOnDeliveryReceipts=Texto livre em recibos de entregas
AdvancedEditor=Editor avançado
ActivateFCKeditor=Editor avançado ativo por:
FCKeditorForCompany=Criação/edição do WYSIWIG nas descrições de elementos e nota (exceto produtos/serviços)
FCKeditorForProduct=Criação/edição do WYSIWIG nas descrições de produtos/serviços e nota
FCKeditorForProductDetails=Criação/edição do WYSIWIG nas linhas dos detalhes de produtos de todas entidades (orçamentos, pedidos, faturas, etc...). <font class="warning">Aviso: Usando essa opção nesse caso é extremamente NÃO recomendado, podendo causar problemas com caracteres especiais e no formato da página na construção do arquivo PDF.</font>
FCKeditorForMailing=Criação/edição do WYSIWIG nos E-Mails massivos (ferramentas->emailing)
FCKeditorForUserSignature=criação/edição do WYSIWIG nas assinaturas de usuários
FCKeditorForMail=criação/edição do WYSIWIG para todas as correspondências (exceto Outils->eMailing)
OSCommerceErrorConnectOkButWrongDatabase=Conexão foi um sucesso mas o banco de dados não enxerga o banco de dados do OSCommerce (chave %s não achada na tabela %s).
OSCommerceTestOk=Conexão ao servidor '%s' no banco de dados '%s' com o usuário '%s' foi um sucesso.
OSCommerceTestKo1=Conexão ao servidor '%s' foi um sucesso mas o banco de dados '%s' não foi alcançado.
OSCommerceTestKo2=Conexão ao servidor '%s' com o usuário '%s' falhou.
StockSetup=Configurações do módulo de estoque
UserWarehouse=Usar estoques pessoal do usuário
IfYouUsePointOfSaleCheckModule=Se você usar um módulo Ponto de Venda (POS módulo fornecido por padrão ou outro módulo externo), esta configuração pode ser ignorado pelo seu modulo ponto de Venda. A maioria modulo ponto de Vendas são projetados para criar imediatamente uma fatura e diminuir estoque por padrão tudo o que são opções aqui. Então, se você precisa ou não ter uma diminuição de ações quando registrar uma venda a partir do seu ponto de venda, verifique também a configuração do seu módulo POS.
MenuDeleted=Menu Deletado
TreeMenu=Árvores de menus
MenuConf=Configurações de menus
Menu=Seleção de menus
MenuModule=Fonte do módulo
HideUnauthorizedMenu=Esconder menus não autorizados (cinza)
DetailId=Menu ID
DetailMenuHandler=Gestor de menu onde mostra novo menu
DetailMenuModule=Nome do módulo se a entrada do menu vier de um módulo
DetailType=Tipo do menu (superior o esquerdo)
DetailTitre=Etiqueta do menu ou código da etiqueta para tradução
DetailMainmenu=Grupo a que pertence (obsoleto)
DetailUrl=URL onde o menu envia para você (URL absoluta ou link externo com http://)
DetailLeftmenu=Mostrar condição ou não (obsoleto)
DetailEnabled=Condição para mostra ou não entrar
DetailRight=Condição para mostrar menus não autorizados em cinza
DetailLangs=Nomes de arquivos lang para código de etiqueta da tradução
DetailTarget=Alvos por links (_blank topo abre uma nova janela)
DetailLevel=Nível (-1:menu superior, 0:menu do cabeçario, >0 menu e sub-menu)
ModifMenu=Modificar menu
DeleteMenu=Deletar entrada do menu
ConfirmDeleteMenu=Você tem certeza que deseja deletar a entrada do menu? <b>%s</b> ?
DeleteLine=Apagar linha
ConfirmDeleteLine=Você tem certeza que deseja deletar essa linha?
TaxSetup=Configurações do módulo taxas, contribuição social e dividendos
OptionVatMode=Imposto ICMS
OptionVATDefault=Base em Dinheiro
OptionVATDebitOption=Base em Acréscimo
OptionVatDefaultDesc=ICMS é um imposto:<br>- Nas entregas dos bens (Nós usamos a data da fatura)<br>- Nos pagamentos dos serviços
OptionVatDebitOptionDesc=ICMS é um imposto:<br>- Nas entregas dos bens (Nós usamos a data da fatura)<br>- Na emissão da fatura do serviço
SummaryOfVatExigibilityUsedByDefault=O tempo do ICMS exige por default as seguintes opções a serem escolhidas:
OnPayment=No pagamento
OnInvoice=Na fatura
SupposedToBePaymentDate=Data usada no pagamento
SupposedToBeInvoiceDate=Data usada na fatura
Buy=Compra
Sell=Venda
InvoiceDateUsed=Data usada na fatura
YourCompanyDoesNotUseVAT=Sua empresa está definido para não usar ICMS (Home->Configuração->Empresa), então não há nenhuma opção de configuração do ICMS.
AccountancyCode=Código de contabilidade
AccountancyCodeSell=Código de contas de vendas
AccountancyCodeBuy=Código de contas de compras
AgendaSetup=Configurações do módulo de eventos e agenda
PasswordTogetVCalExport=Chave para autorizar exportação do link
PastDelayVCalExport=Não exportar eventos antigos de
AGENDA_USE_EVENT_TYPE=Use tipos de eventos (gestor dentro de configuração->Dicionários->llx_c_actioncomm)
AGENDA_DEFAULT_FILTER_TYPE=Use automaticamente este tipo de evento no filtro de busca da agenda
AGENDA_DEFAULT_FILTER_STATUS=Use automaticamente este estado no filtro das buscas da agenda
AGENDA_DEFAULT_VIEW=Qual aba voçê quer abrir por padrão quando o menu Agenda e selecionado
ClickToDialDesc=Esse módulo permite você adicionar um ícone depois do telefone. Um clique nesse ícone irá chamar um servidor com URL particular definida abaixo. Isso pode ser usado para chamar uma central de chamadas do Dolibarr que pode chamar o número telefonico no sistema SIP por exemplo.
CashDeskSetup=Configurações do módulo do ponto de vendas
CashDeskThirdPartyForSell=Terceiro genérico para usar nas vendas
CashDeskBankAccountForSell=Conta default para usar nos pagamentos em dinheiro
CashDeskBankAccountForCheque=Conta default para usar nos pagamentos em cheque
CashDeskBankAccountForCB=Conta default para usar nos pagamentos em cartão de crédito
CashDeskDoNotDecreaseStock=Desativar diminuição de ações quando uma venda é feita a partir de ponto de venda (se "não", diminuição de ações é feito para cada vendem feito a partir de POS, o que for opção definida no módulo de estoque).
CashDeskIdWareHouse=Depósito para usar nas vendas
StockDecreaseForPointOfSaleDisabled=Diminuição do estoque pelo PDV desativado
StockDecreaseForPointOfSaleDisabledbyBatch=Diminuir estoque no Ponto De Vendas não é compativel com o gerenciamento do lote
BookmarkSetup=Configurações do módulo de marcadores
BookmarkDesc=Esse módulo permite você gerenciar marcadores. Você pode também adicionar atalhos para qualquer página do Dolibarr ou sites externos no seu menu esquerdo.
NbOfBoomarkToShow=Número máximo de marcadores para mostrar no menu esquerdo
WebServicesSetup=Configurações do módulo de serviço de web
WebServicesDesc=Ativando esse módulo, Dolibarr se torna um servidor de serviços web e fornece vários serviços web.
WSDLCanBeDownloadedHere=Arquivos descritor WSDL que fornece serviços que podem ser baixados aqui
EndPointIs=Clientes SOAP devem enviar suas requisições para o Dolibarr endpoint disponível na URL
ApiSetup=Instalação de módulo de API
ApiDesc=Ao ativar este módulo, Dolibarr se tornar um servidor REST para fornecer serviços de web diversos.
KeyForApiAccess=Chave para usar a API (parâmetro "api_key")
ApiProductionMode=Ative o modo de produção
ApiEndPointIs=Você pode acessar a API na url
ApiExporerIs=Você pode explorar a API na url
OnlyActiveElementsAreExposed=Somente elementos de módulos habilitados são expostos
ApiKey=Chave para API
BankSetupModule=Configurações do módulo bancário
FreeLegalTextOnChequeReceipts=Texto livre para recibos de cheque
BankOrderShow=Mostrar ordem das contas bancárias para países usando "Número do banco detalhado"
BankOrderGlobalDesc=Ordem geral exibida
BankOrderES=Espanhol
BankOrderESDesc=Ordem espanhola exibida
MultiCompanySetup=Configurações do módulo multi-empresas
SuppliersSetup=Configurações do módulo de fornecedores
SuppliersCommandModel=Template completo de pedidos de fornecedores (logo...)
SuppliersInvoiceModel=Template completo de faturas de fornecedores (logo...)
SuppliersInvoiceNumberingModel=Modelo de numeração de faturas de fornecedores
IfSetToYesDontForgetPermission=Se definido como sim, não se esqueça de fornecer permissões a grupos ou usuários autorizados para a segunda aprovação
GeoIPMaxmindSetup=Configurações do módulo GeoIP Maxmind
PathToGeoIPMaxmindCountryDataFile=Caminho do arquivo que contêm Maxmind ip para tradução do país.<br>Exemplos:<br>/usr/local/share/GeoIP/GeoIP.dat<br>/usr/share/GeoIP/GeoIP.dat
NoteOnPathLocation=Nota que seu ip para o arquivo de dados do país deve estar dentro do diretório do seu PHP que possa ser lido (Verifique a configuração do seu PHP open_basedir e o sistema de permissões).
YouCanDownloadFreeDatFileTo=Você pode baixar uma <b>Versão demo</b> do arquivo Maxmind GeoIP do seu país no %s.
YouCanDownloadAdvancedDatFileTo=Você também pode baixar uma versão mais completa, com updates do arquivo Maxmind GeoIP do seu país no %s.
TestGeoIPResult=Teste a conversão IP -> país
ProjectsNumberingModules=Modelo de numeração de projetos
ProjectsSetup=Configurações do módulo de projetos
ProjectsModelModule=Modelo de documento de relatório de projeto
TasksNumberingModules=Modelo de numeração de tarefas
TaskModelModule=Modelo de numeração de relatório de tarefas
UseSearchToSelectProject=Use campos de completação automática para escolher projeto (em vez de usar uma caixa de lista)
ECMSetup =Configurações de Gestão de Conteúdo Empresarial (ECM)
ECMAutoTree =Pasta e documentos de árvore automática
FiscalYears=Anos fiscais
FiscalYear=Ano fiscal
FiscalYearCard=Ficha ano fiscal
DeleteFiscalYear=Remover ano fiscal
ConfirmDeleteFiscalYear=Voçê tem certeza que quer deleitar este ano fical ?
Opened=Aberto
AlwaysEditable=Sempre pode ser editado
MAIN_APPLICATION_TITLE=Forçar nome visível da aplicação (aviso: definir o seu próprio nome aqui pode quebrar recurso de login preenchimento automático ao usar aplicativos móveis DoliDroid)
NbMajMin=Número mínimo de caracteres maiúsculos
NbNumMin=Número mínimo de caracteres numéricos
NbSpeMin=Número mínimo de caracteres especiais
NbIteConsecutive=Numero maximo dos mesmos caracteres repetidos
SortOrder=Ordem de classificação
TypePaymentDesc=0: Pagamento para Cliente, 1: Pagamento para Fornecedor, 2: Pagamentos para Clientes e Fornecedores
IncludePath=Incluir caminho (definido na variável %s)
ExpenseReportsSetup=Configuração do módulo de Relatórios de Despesas
TemplatePDFExpenseReports=Modelos de documentos para gerar despesa documento de relatório
YouMayFindNotificationsFeaturesIntoModuleNotification=Você pode encontrar opções para notificações por email por habilitar e configurar o módulo "Notificação".
ListOfNotificationsPerContact=Lista de notificações por contato*
ListOfFixedNotifications=Lista de notificações fixas
GoOntoContactCardToAddMore=Vá na guia "Notificações" de um contato thirdparty para adicionar ou remover notificações para contatos / endereços
Threshold=Limite
BackupDumpWizard=Assistente para construir arquivo de despejo de backup do banco de dados
SomethingMakeInstallFromWebNotPossible=A instalação do módulo externo não é possível a partir da interface web pelo seguinte motivo:
SomethingMakeInstallFromWebNotPossible2=Por esta razão, o processo de atualização descrito aqui é apenas manual de passos que um usuário privilegiado pode fazer.
HighlightLinesOnMouseHover=Destacar linhas de tabela quando o mouse passar sobre elas
PressF5AfterChangingThis=Pressione F5 no teclado depois de mudar este valor para tê-lo eficaz
NotSupportedByAllThemes=Funcionara com o tema eldy porem nao e suportado em todos os temas.
BackgroundColor=Cor de fundo
TopMenuBackgroundColor=Cor de fundo para o menu de topo
LeftMenuBackgroundColor=A cor do fundo para o menu esquerdo
BackgroundTableTitleColor=A cor do fundo para a linha de título da tabela
BackgroundTableLineOddColor=A cor do fundo para as linhas ímpares da tabela
BackgroundTableLineEvenColor=A cor do fundo, mesmo para linhas de tabela
MinimumNoticePeriod=O período mínimo de observação (O seu pedido de licença deve ser feito antes de esse atraso)
NbAddedAutomatically=Número de dias adicionados para contadores de usuários (automaticamente) a cada mês
EnterAnyCode=Este campo contém uma referência para identificar uma linha. Digite qualquer valor de sua escolha, mas sem caracteres especiais.
PositionIntoComboList=Posição de linha em listas de combinação
SellTaxRate=Taxa de imposto sobre venda
TypeOfTemplate=Tipo de modelo
TemplateIsVisibleByOwnerOnly=Template é visível somente pelo proprietário
ExpectedChecksum=Checksum esperado
CurrentChecksum=Checksum corrente
MailToSendProposal=Para enviar a proposta ao cliente
MailToSendOrder=Para enviar pedido do cliente
MailToSendInvoice=Para enviar fatura do cliente
MailToSendShipment=Enviar envio
MailToSendIntervention=Para enviar intervenção
MailToSendSupplierRequestForQuotation=Para enviar a solicitação de cotação para fornecedor
MailToSendSupplierOrder=Para enviar ordem fornecedor
MailToSendSupplierInvoice=Para enviar fatura do fornecedor
MailToThirdparty=Para enviar e-mail a partir da página thirdparty