mirror of
https://github.com/YunoHost-Apps/dolibarr_ynh.git
synced 2024-09-03 18:35:53 +02:00
422 lines
15 KiB
Text
422 lines
15 KiB
Text
# Dolibarr language file - Source file is en_US - companies
|
|
ErrorCompanyNameAlreadyExists=Company name %s er þegar til. Veldu annað.
|
|
ErrorPrefixAlreadyExists=Forskeyti %s er þegar til. Veldu annað.
|
|
ErrorSetACountryFirst=Setja í landinu fyrst
|
|
SelectThirdParty=Veldu þriðja aðila
|
|
DeleteThirdParty=Eyða þriðja aðila
|
|
ConfirmDeleteCompany=Ertu viss um að þú viljir eyða þessu fyrirtæki og allur arfur upplýsingar?
|
|
DeleteContact=Eyða tengilið
|
|
ConfirmDeleteContact=Ertu viss um að þú viljir eyða þessum samskiptum og allir erfa upplýsingar?
|
|
MenuNewThirdParty=New þriðja aðila
|
|
MenuNewCompany=Ný fyrirtæki
|
|
MenuNewCustomer=Nýr viðskiptavinur
|
|
MenuNewProspect=Nýjar horfur
|
|
MenuNewSupplier=New birgir
|
|
MenuNewPrivateIndividual=New Einstaklingur
|
|
MenuSocGroup=Groups
|
|
NewCompany=Ný fyrirtæki (horfur, viðskiptavina, birgja)
|
|
NewThirdParty=New þriðja aðila (horfur, viðskiptavina, birgja)
|
|
NewSocGroup=Ný fyrirtæki hópur
|
|
NewPrivateIndividual=New Einstaklingur (horfur, viðskiptavina, birgja)
|
|
CreateDolibarrThirdPartySupplier=Create a third party (supplier)
|
|
ProspectionArea=Prospection area
|
|
SocGroup=Hópur af fyrirtækjum
|
|
IdThirdParty=Auðkenni þriðja aðila
|
|
IdCompany=Fyrirtækið Auðkenni
|
|
IdContact=Hafðu Id
|
|
Contacts=Tengiliðir
|
|
ThirdPartyContacts=Í þriðja aðila tengiliðir
|
|
ThirdPartyContact=Í þriðja aðila samband
|
|
StatusContactValidated=Staða Hafðu samband
|
|
Company=Fyrirtæki
|
|
CompanyName=Nafn fyrirtækis
|
|
AliasNames=Alias name (commercial, trademark, ...)
|
|
AliasNameShort=Alias name
|
|
Companies=Stofnanir
|
|
CountryIsInEEC=Landið er inni Evrópubandalagið
|
|
ThirdPartyName=Í þriðja aðila Nafn
|
|
ThirdParty=Þriðji aðili
|
|
ThirdParties=Í þriðja aðila
|
|
ThirdPartyAll=Í þriðja aðila (allt)
|
|
ThirdPartyProspects=Horfur
|
|
ThirdPartyProspectsStats=Horfur
|
|
ThirdPartyCustomers=Viðskiptavinir
|
|
ThirdPartyCustomersStats=Viðskiptavinir
|
|
ThirdPartyCustomersWithIdProf12=Viðskiptavinur með %s eða %s
|
|
ThirdPartySuppliers=Birgjar
|
|
ThirdPartyType=Í þriðja aðila tegund
|
|
Company/Fundation=Fyrirtæki / Stofnun
|
|
Individual=Einstaklingur
|
|
ToCreateContactWithSameName=Vilja stofna sjálfkrafa líkamlega snertingu við sömu upplýsingar
|
|
ParentCompany=Móðurfélag
|
|
Subsidiary=Dótturfélag
|
|
Subsidiaries=Dótturfélög
|
|
NoSubsidiary=Nei dótturfélag
|
|
ReportByCustomers=Skýrsla viðskiptavina
|
|
ReportByQuarter=Skýrsla hlutfall
|
|
CivilityCode=Civility kóða
|
|
RegisteredOffice=Skráð skrifstofa
|
|
Name=Nafn
|
|
Lastname=Lastname
|
|
Firstname=Firstname
|
|
PostOrFunction=Post / virka
|
|
UserTitle=Titill
|
|
Surname=Eftirnafn / falsaður
|
|
Address=Heimilisfang
|
|
State=Ríki / Hérað
|
|
Region=Svæði
|
|
Country=Land
|
|
CountryCode=Landsnúmer
|
|
CountryId=Land id
|
|
Phone=Sími
|
|
PhoneShort=Phone
|
|
Skype=Skype
|
|
Call=Call
|
|
Chat=Chat
|
|
PhonePro=Prófessor í síma
|
|
PhonePerso=Pers. Síminn
|
|
PhoneMobile=Mobile
|
|
No_Email=Don't send mass e-mailings
|
|
Fax=Fax
|
|
Zip=Zip Code
|
|
Town=City
|
|
Web=Web
|
|
Poste= Staða
|
|
DefaultLang=Tungumál sjálfgefið
|
|
VATIsUsed=VSK er notaður
|
|
VATIsNotUsed=VSK er ekki notaður
|
|
CopyAddressFromSoc=Fill address with thirdparty address
|
|
NoEmailDefined=There is no email defined
|
|
##### Local Taxes #####
|
|
LocalTax1IsUsedES= OR er notað
|
|
LocalTax1IsNotUsedES= OR er ekki notaður
|
|
LocalTax2IsUsedES= IRPF er notaður
|
|
LocalTax2IsNotUsedES= IRPF er ekki notaður
|
|
LocalTax1ES=RE
|
|
LocalTax2ES=IRPF
|
|
TypeLocaltax1ES=RE Type
|
|
TypeLocaltax2ES=IRPF Type
|
|
TypeES=Type
|
|
ThirdPartyEMail=%s
|
|
WrongCustomerCode=Viðskiptavinur númer ógilt
|
|
WrongSupplierCode=Birgir kóða ógilt
|
|
CustomerCodeModel=Viðskiptavinur númer líkan
|
|
SupplierCodeModel=Birgir kóða líkan
|
|
Gencod=Strikamerki
|
|
##### Professional ID #####
|
|
ProfId1Short=Prófessor persónuskilríki 1
|
|
ProfId2Short=Prófessor persónuskilríki 2
|
|
ProfId3Short=Prófessor persónuskilríki 3
|
|
ProfId4Short=Prófessor persónuskilríki 4
|
|
ProfId5Short=Prófessor id 5
|
|
ProfId6Short=Prof. id 5
|
|
ProfId1=Professional ID 1
|
|
ProfId2=Professional ID 2
|
|
ProfId3=Professional ID 3
|
|
ProfId4=Professional ID 4
|
|
ProfId5=Professional ID 5
|
|
ProfId6=Professional ID 6
|
|
ProfId1AR=Prof Id 1 (CUIL)
|
|
ProfId2AR=Prof Id 2 (Revenu brutes)
|
|
ProfId3AR=-
|
|
ProfId4AR=-
|
|
ProfId5AR=-
|
|
ProfId6AR=-
|
|
ProfId1AU=Prof Id 1 (ABN)
|
|
ProfId2AU=-
|
|
ProfId3AU=-
|
|
ProfId4AU=-
|
|
ProfId5AU=-
|
|
ProfId6AU=-
|
|
ProfId1BE=Prof Id 1 (Professional tala)
|
|
ProfId2BE=-
|
|
ProfId3BE=-
|
|
ProfId4BE=-
|
|
ProfId5BE=-
|
|
ProfId6BE=-
|
|
ProfId1BR=-
|
|
ProfId2BR=IE (Inscricao Estadual)
|
|
ProfId3BR=IM (Inscricao Municipal)
|
|
ProfId4BR=CPF
|
|
#ProfId5BR=CNAE
|
|
#ProfId6BR=INSS
|
|
ProfId1CH=-
|
|
ProfId2CH=-
|
|
ProfId3CH=Prof Id 1 (Federal tala)
|
|
ProfId4CH=Prof Id 2 (Commercial Record tala)
|
|
ProfId5CH=-
|
|
ProfId6CH=-
|
|
ProfId1CL=Prof Id 1 (Rut)
|
|
ProfId2CL=-
|
|
ProfId3CL=-
|
|
ProfId4CL=-
|
|
ProfId5CL=-
|
|
ProfId6CL=-
|
|
ProfId1CO=Prof Id 1 (Rut)
|
|
ProfId2CO=-
|
|
ProfId3CO=-
|
|
ProfId4CO=-
|
|
ProfId5CO=-
|
|
ProfId6CO=-
|
|
ProfId1DE=Prof Id 1 (USt.-IdNr)
|
|
ProfId2DE=Prof Id 2 (USt.-Nr)
|
|
ProfId3DE=Prof Id 3 (Handelsregister-Nr.)
|
|
ProfId4DE=-
|
|
ProfId5DE=-
|
|
ProfId6DE=-
|
|
ProfId1ES=Prof Id 1 (CIF / nEf)
|
|
ProfId2ES=Prof Id 2 (Kennitala)
|
|
ProfId3ES=Prof Id 3 (CNAE)
|
|
ProfId4ES=Prof Id 4 (Collegiate tala)
|
|
ProfId5ES=-
|
|
ProfId6ES=-
|
|
ProfId1FR=Prof Id 1 (Siren)
|
|
ProfId2FR=Prof Id 2 (SIRET)
|
|
ProfId3FR=Prof Id 3 (NAF, gamall MANNAPI)
|
|
ProfId4FR=Prof Id 4 (RCS / RM)
|
|
ProfId5FR=Prof Id 5
|
|
ProfId6FR=-
|
|
ProfId1GB=Prof Id 1 (Registration Number)
|
|
ProfId2GB=-
|
|
ProfId3GB=Prof Id 3 (SIC)
|
|
ProfId4GB=-
|
|
ProfId5GB=-
|
|
ProfId6GB=-
|
|
ProfId1HN=Id Prof. 1 (RTN)
|
|
ProfId2HN=-
|
|
ProfId3HN=-
|
|
ProfId4HN=-
|
|
ProfId5HN=-
|
|
ProfId6HN=-
|
|
ProfId1IN=Prof Id 1 (tin)
|
|
ProfId2IN=Prof Id 2
|
|
ProfId3IN=Prof Id 3
|
|
ProfId4IN=Prof Id 4
|
|
ProfId5IN=Prof Id 5
|
|
ProfId6IN=-
|
|
ProfId1MA=Id Prof. 1 (RC)
|
|
ProfId2MA=Id Prof. 2 (Patente)
|
|
ProfId3MA=Id Prof. 3 (IF)
|
|
ProfId4MA=Id Prof. 4 (CNSS)
|
|
ProfId5MA=-
|
|
ProfId6MA=-
|
|
ProfId1MX=Prof Id 1 (RFC).
|
|
ProfId2MX=Prof Id 2 (R.. P. IMSS)
|
|
ProfId3MX=Prof Id 3 (Profesional Stofnskrá)
|
|
ProfId4MX=-
|
|
ProfId5MX=-
|
|
ProfId6MX=-
|
|
ProfId1NL=Kvk nummer
|
|
ProfId2NL=-
|
|
ProfId3NL=-
|
|
ProfId4NL=-
|
|
ProfId5NL=-
|
|
ProfId6NL=-
|
|
ProfId1PT=Prof Id 1 (NIPC)
|
|
ProfId2PT=Prof Id 2 (Kennitala)
|
|
ProfId3PT=Prof Id 3 (Commercial Record tala)
|
|
ProfId4PT=Prof Id 4 (Conservatory)
|
|
ProfId5PT=-
|
|
ProfId6PT=-
|
|
ProfId1SN=RC
|
|
ProfId2SN=NINEA
|
|
ProfId3SN=-
|
|
ProfId4SN=-
|
|
ProfId5SN=-
|
|
ProfId6SN=-
|
|
ProfId1TN=Prof Id 1 (RC)
|
|
ProfId2TN=Prof Id 2 (Fiscal matricule)
|
|
ProfId3TN=Prof Id 3 (Douane code)
|
|
ProfId4TN=Prof Id 4 (Bân)
|
|
ProfId5TN=-
|
|
ProfId6TN=-
|
|
ProfId1RU=Prof Id 1 (OGRN)
|
|
ProfId2RU=Prof Id 2 (INN)
|
|
ProfId3RU=Prof Id 3 (KPP)
|
|
ProfId4RU=Prof Id 4 (OKPO)
|
|
ProfId5RU=-
|
|
ProfId6RU=-
|
|
VATIntra=VSK-númer
|
|
VATIntraShort=VSK-númer
|
|
VATIntraVeryShort=VSK
|
|
VATIntraSyntaxIsValid=Setningafræði er í gildi
|
|
VATIntraValueIsValid=Gildi er í gildi
|
|
ProspectCustomer=Prospect / viðskiptavinar
|
|
Prospect=Prospect
|
|
CustomerCard=Customer Card
|
|
Customer=Viðskiptavinur
|
|
CustomerDiscount=Viðskiptavinur Afsláttur
|
|
CustomerRelativeDiscount=Hlutfallsleg viðskiptavina afslátt
|
|
CustomerAbsoluteDiscount=Alger viðskiptavina afslátt
|
|
CustomerRelativeDiscountShort=Hlutfallsleg afsláttur
|
|
CustomerAbsoluteDiscountShort=Alger afsláttur
|
|
CompanyHasRelativeDiscount=Þessi viðskiptavinur hefur afslátt <b>af %s %%</b>
|
|
CompanyHasNoRelativeDiscount=Þessi viðskiptavinur hefur ekki miðað afsláttur sjálfgefið
|
|
CompanyHasAbsoluteDiscount=Þessi viðskiptavinur er enn afslátt inneignir <b>fyrir %s %s </b>
|
|
CompanyHasCreditNote=Þessi viðskiptavinur er enn kredit athugasemdum eða fyrri innstæður <b>fyrir %s %s </b>
|
|
CompanyHasNoAbsoluteDiscount=Þessi viðskiptavinur hefur ekki afslátt inneign í boði
|
|
CustomerAbsoluteDiscountAllUsers=Alger afsláttur (veitir alla notendur)
|
|
CustomerAbsoluteDiscountMy=Alger afsláttur (veitt við sjálfur)
|
|
DefaultDiscount=Default afsláttur
|
|
AvailableGlobalDiscounts=Alger afslættir í boði
|
|
DiscountNone=None
|
|
Supplier=Birgir
|
|
CompanyList=Companie's listi
|
|
AddContact=Create contact
|
|
AddContactAddress=Create contact/address
|
|
EditContact=Breyta tengilið / netfang
|
|
EditContactAddress=Edit contact/address
|
|
Contact=Hafðu samband
|
|
ContactsAddresses=Tengiliðir / Vistfang
|
|
NoContactDefinedForThirdParty=No contact defined for this third party
|
|
NoContactDefined=Engar skilgreind fyrir þessa þriðja aðila
|
|
DefaultContact=Default samband
|
|
AddCompany=Create company
|
|
AddThirdParty=Create third party
|
|
DeleteACompany=Eyða fyrirtæki
|
|
PersonalInformations=Persónuupplýsingar
|
|
AccountancyCode=Bókhalds kóða
|
|
CustomerCode=Viðskiptavinur númer
|
|
SupplierCode=Birgir kóða
|
|
CustomerAccount=Notandaupplýsingar
|
|
SupplierAccount=Birgir reikning
|
|
CustomerCodeDesc=Viðskiptavinur númer og einstakt fyrir alla viðskiptavini
|
|
SupplierCodeDesc=Birgir númerið einstakt fyrir alla birgja
|
|
RequiredIfCustomer=Áskilið ef þriðji aðili sem viðskiptavinur eða horfur
|
|
RequiredIfSupplier=Áskilið ef þriðji aðili er birgir
|
|
ValidityControledByModule=Gildistími stjórnað af mát
|
|
ThisIsModuleRules=Þetta er regla fyrir þessa einingu
|
|
LastProspect=Síðasta
|
|
ProspectToContact=Prospect samband
|
|
CompanyDeleted=Fyrirtæki " %s " eytt úr gagnagrunninum.
|
|
ListOfContacts=Listi yfir tengiliði
|
|
ListOfContactsAddresses=List of contacts/adresses
|
|
ListOfProspectsContacts=Listi yfir tengiliði horfur
|
|
ListOfCustomersContacts=Listi yfir tengiliði viðskiptavina
|
|
ListOfSuppliersContacts=Listi yfir tengiliði birgja
|
|
ListOfCompanies=Listi yfir fyrirtæki
|
|
ListOfThirdParties=Listi yfir þriðja aðila
|
|
ShowCompany=Sýna fyrirtæki
|
|
ShowContact=Show samband
|
|
ContactsAllShort=Öll (síu)
|
|
ContactType=Hafðu tegund
|
|
ContactForOrders=Panta's samband
|
|
ContactForProposals=Tillögunnar samband
|
|
ContactForContracts=Samningur's samband
|
|
ContactForInvoices=Invoice's samband
|
|
NoContactForAnyOrder=Þessi tengiliður er ekki við tengilið fyrir hvaða röð
|
|
NoContactForAnyProposal=Þessi tengiliður er ekki við tengilið fyrir hvaða auglýsing tillögu
|
|
NoContactForAnyContract=Þessi tengiliður er ekki við tengilið fyrir samningi
|
|
NoContactForAnyInvoice=Þessi tengiliður er ekki við tengilið fyrir reikning
|
|
NewContact=Nýr tengiliður
|
|
NewContactAddress=New contact/address
|
|
LastContacts=Síðasta tengiliðir
|
|
MyContacts=tengiliðir mínir
|
|
Phones=Sími
|
|
Capital=Capital
|
|
CapitalOf=Capital af %s
|
|
EditCompany=Breyta fyrirtæki
|
|
EditDeliveryAddress=Breyta að skila inn
|
|
ThisUserIsNot=Þessi notandi hefur ekki möguleika, viðskiptavina né birgir
|
|
VATIntraCheck=Athuga
|
|
VATIntraCheckDesc=<b>Á%</b> tengilinn <b>s</b> leyfir þér að spyrja european VSK afgreiðslumaður þjónustu. Ytri aðgangur frá miðlara er krafist fyrir þessa þjónustu til að vinna.
|
|
VATIntraCheckURL=http://ec.europa.eu/taxation_customs/vies/vieshome.do
|
|
VATIntraCheckableOnEUSite=Athugaðu Intracomunnautary virðisaukaskatt á Framkvæmdastjórn Evrópusambandsins síða
|
|
VATIntraManualCheck=Þú getur einnig athugað handvirkt af european vef <a href="%s" target="_blank"> %s </a>
|
|
ErrorVATCheckMS_UNAVAILABLE=Athuga ekki hægt. Athugaðu þjónusta er ekki veitt af aðildarríki ( %s ).
|
|
NorProspectNorCustomer=Né möguleika né viðskiptavinur
|
|
JuridicalStatus=Lögpersóna stöðu
|
|
Staff=Starfsfólk
|
|
ProspectLevelShort=Möguleiki
|
|
ProspectLevel=Prospect möguleiki
|
|
ContactPrivate=Einkamál
|
|
ContactPublic=Hluti
|
|
ContactVisibility=Skyggni
|
|
OthersNotLinkedToThirdParty=Aðrir, ekki tengd við þriðja aðila
|
|
ProspectStatus=Prospect stöðu
|
|
PL_NONE=None
|
|
PL_UNKNOWN=Óþekkt
|
|
PL_LOW=Low
|
|
PL_MEDIUM=Miðlungs
|
|
PL_HIGH=Hár
|
|
TE_UNKNOWN=-
|
|
TE_STARTUP=Gangsetning
|
|
TE_GROUP=Stór fyrirtæki
|
|
TE_MEDIUM=Medium fyrirtæki
|
|
TE_ADMIN=Félagasamtök
|
|
TE_SMALL=Lítil fyrirtæki
|
|
TE_RETAIL=Söluaðila
|
|
TE_WHOLE=Wholetailer
|
|
TE_PRIVATE=Einstaklingur
|
|
TE_OTHER=Önnur
|
|
StatusProspect-1=Ekki hafa samband ekki
|
|
StatusProspect0=Aldrei samband
|
|
StatusProspect1=Til að hafa samband
|
|
StatusProspect2=Hafðu í vinnslu
|
|
StatusProspect3=Hafðu gert
|
|
ChangeDoNotContact=Breyta stöðu í 'Ekki tenglar'
|
|
ChangeNeverContacted=Breyta stöðu í 'Aldrei samband'
|
|
ChangeToContact=Breyta stöðu í 'Til að hafa samband'
|
|
ChangeContactInProcess=Breyta stöðu samband við 'í vinnslu'
|
|
ChangeContactDone=Breyta stöðu samband við 'gert'
|
|
ProspectsByStatus=Horfur eftir stöðu
|
|
BillingContact=Innheimta samband
|
|
NbOfAttachedFiles=Fjöldi meðfylgjandi skrá
|
|
AttachANewFile=Hengja nýja skrá
|
|
NoRIB=Nei Bân skilgreint
|
|
NoParentCompany=None
|
|
ExportImport=Import-Export
|
|
ExportCardToFormat=Útflutningur kort til snið
|
|
ContactNotLinkedToCompany=Hafðu tengist ekki til þriðja aðila
|
|
DolibarrLogin=Dolibarr Innskráning
|
|
NoDolibarrAccess=Nei Dolibarr aðgang
|
|
ExportDataset_company_1=Third parties (Companies/foundations/physical people) and properties
|
|
ExportDataset_company_2=Tengiliðir og eignir
|
|
ImportDataset_company_1=Third parties (Companies/foundations/physical people) and properties
|
|
ImportDataset_company_2=Contacts/Addresses (of thirdparties or not) and attributes
|
|
ImportDataset_company_3=Bankaupplýsingar
|
|
PriceLevel=Verðlag
|
|
DeliveriesAddress=Afhending heimilisföng
|
|
DeliveryAddress=Afhending heimilisfang
|
|
DeliveryAddressLabel=Skila inn miðanum
|
|
DeleteDeliveryAddress=Eyða skila inn
|
|
ConfirmDeleteDeliveryAddress=Ertu viss um að þú viljir eyða þessum að skila inn?
|
|
NewDeliveryAddress=Ný sending heimilisfang
|
|
AddDeliveryAddress=Create address
|
|
AddAddress=Create address
|
|
NoOtherDeliveryAddress=Engar val á að skila inn skilgreint
|
|
SupplierCategory=Birgir flokkur
|
|
JuridicalStatus200=Independent
|
|
DeleteFile=Eyða skrá
|
|
ConfirmDeleteFile=Ertu viss um að þú viljir eyða þessari skrá?
|
|
AllocateCommercial=Úthluta á viðskiptalegum
|
|
SelectCountry=Veldu land
|
|
SelectCompany=Veldu þriðja aðila
|
|
Organization=Organization
|
|
AutomaticallyGenerated=Sjálfkrafa
|
|
FiscalYearInformation=Upplýsingar um fjárhagsársins
|
|
FiscalMonthStart=Byrjun mánuði fjárhagsársins
|
|
YouMustCreateContactFirst=Þú verður að búa til tölvupóst tengiliði fyrir þriðja aðila fyrstur til að geta bætt emails tilkynningar.
|
|
ListSuppliersShort=Listi yfir birgja
|
|
ListProspectsShort=Listi yfir horfur
|
|
ListCustomersShort=Listi yfir viðskiptavini
|
|
ThirdPartiesArea=Third parties and contact area
|
|
LastModifiedThirdParties=Síðustu %s breytt þriðja aðila
|
|
UniqueThirdParties=Samtals einstaka þriðja aðila
|
|
InActivity=Opnaðu
|
|
ActivityCeased=Lokað
|
|
ActivityStateFilter=Virkni stöðu
|
|
ProductsIntoElements=List of products into %s
|
|
CurrentOutstandingBill=Current outstanding bill
|
|
OutstandingBill=Max. for outstanding bill
|
|
OutstandingBillReached=Reached max. for outstanding bill
|
|
MonkeyNumRefModelDesc=Fara aftur numero með snið %s yymm-NNNN fyrir kóða viðskiptavina og %s yymm-NNNN fyrir númer birgja þar sem YY er ári, mm er mánuður og NNNN er röð án brot og ekki aftur snúið til 0.
|
|
LeopardNumRefModelDesc=Viðskiptavinur / birgir númerið er ókeypis. Þessi kóði getur breytt hvenær sem er.
|
|
ManagingDirectors=Manager(s) name (CEO, director, president...)
|
|
SearchThirdparty=Search third party
|
|
SearchContact=Search contact
|
|
MergeOriginThirdparty=Duplicate third party (third party you want to delete)
|
|
MergeThirdparties=Merge third parties
|
|
ConfirmMergeThirdparties=Are you sure you want to merge this third party into the current one ? All linked objects (invoices, orders, ...) will be moved to current third party so you will be able to delete the duplicate one.
|
|
ThirdpartiesMergeSuccess=Thirdparties have been merged
|
|
ErrorThirdpartiesMerge=There was an error when deleting the thirdparties. Please check the log. Changes have been reverted.
|