mirror of
https://github.com/YunoHost-Apps/dolibarr_ynh.git
synced 2024-09-03 18:35:53 +02:00
434 lines
23 KiB
Text
434 lines
23 KiB
Text
# Dolibarr language file - Source file is en_US - bills
|
|
Bill=Factură
|
|
Bills=Facturi
|
|
BillsCustomers=Facturi Clienţi
|
|
BillsCustomer=Factura Client
|
|
BillsSuppliers=Facturi Furnizori
|
|
BillsCustomersUnpaid=Facturi clienţi neîncasate
|
|
BillsCustomersUnpaidForCompany=Facturi Clienţi Neîncasate pentru %s
|
|
BillsSuppliersUnpaid=Facturi Furnizori Neachitate
|
|
BillsSuppliersUnpaidForCompany=Facturi Furnizori Neachitate pentru %s
|
|
BillsLate=Plăţi întârziate
|
|
BillsStatistics=Statistici Facturi Clienţi
|
|
BillsStatisticsSuppliers=Statistici Facturi Furnizori
|
|
DisabledBecauseNotErasable=Dezactivate, deoarece nu pot fi şterse
|
|
InvoiceStandard=Factură Standard
|
|
InvoiceStandardAsk=Factură Standard
|
|
InvoiceStandardDesc=Acest tip de factură este factura comună.
|
|
InvoiceDeposit=Factură De Avans
|
|
InvoiceDepositAsk=Factură De Avans
|
|
InvoiceDepositDesc=Acest tip de factură se face în cazul în care un avans a fost încasat.
|
|
InvoiceProForma=Factură Proformă
|
|
InvoiceProFormaAsk=Factură Proformă
|
|
InvoiceProFormaDesc=<b>Factura Proformă </b> este o imagine a adevăratei facturi, dar nu are nici o valoare contabilă.
|
|
InvoiceReplacement=Factură de Înlocuire
|
|
InvoiceReplacementAsk=Factură de Înlocuire a altei facturi
|
|
InvoiceReplacementDesc=<b>;Factură de Înlocuire</b> este utilizată pentru a anula şi înlocui complet o factură fără nicio plată primită . <br><br> Notă: Doar factura fără nicio plată poate fi înlocuită. Dacă nu s-a inchis, acesta va fi închisă în mod automat cu statutul "abandonat".
|
|
InvoiceAvoir=Nota de credit
|
|
InvoiceAvoirAsk=Nota de credit pentru a corecta factura
|
|
InvoiceAvoirDesc=<b>Nota de credit</b> este o factură negativă folosită pentru a rezolva o factură ,fie că are o sumă care diferă de suma de plata (pentru ca clientul a plătit prea mult din eroare, sau nu vor fi platite anumite produse complet ce vor fi returnate, de exemplu).
|
|
invoiceAvoirWithLines=Creați Credit Note cu linii din factura origine
|
|
invoiceAvoirWithPaymentRestAmount=Creați Nota de credit cu valoarea neachitată a facturii de origine
|
|
invoiceAvoirLineWithPaymentRestAmount=Notă de credit pentru valoarea rămasă neplătită
|
|
ReplaceInvoice=Înlocuieşte factura %s
|
|
ReplacementInvoice=Înlocuire factură
|
|
ReplacedByInvoice=Înlocuită de factura %s
|
|
ReplacementByInvoice=Înlocuită de factura
|
|
CorrectInvoice=Corecţie factura %s
|
|
CorrectionInvoice=Factură corecţie
|
|
UsedByInvoice=Aplicată pe factura %s
|
|
ConsumedBy=Consumat de
|
|
NotConsumed=Neconsumat
|
|
NoReplacableInvoice=Nicio factură înlocuibilă
|
|
NoInvoiceToCorrect=Nicio factură de corectat
|
|
InvoiceHasAvoir=Corectată de una sau mai multe facturi
|
|
CardBill=Fişă Factură
|
|
PredefinedInvoices=Facturi Predefinite
|
|
Invoice=Factură
|
|
Invoices=Facturi
|
|
InvoiceLine=Linie Factură
|
|
InvoiceCustomer=Factură Client
|
|
CustomerInvoice=Factură Client
|
|
CustomersInvoices=Facturi Clienţi
|
|
SupplierInvoice=Factură Furnizor
|
|
SuppliersInvoices=Facturi Furnizori
|
|
SupplierBill=Factură Furnizor
|
|
SupplierBills=Facturi Furnizori
|
|
Payment=Plată
|
|
PaymentBack=Plată Return
|
|
Payments=Plăţi
|
|
PaymentsBack=Plaţi Return
|
|
PaidBack=Returnat
|
|
DatePayment=Data Plata
|
|
DeletePayment=Ştergere plată
|
|
ConfirmDeletePayment=Sunteţi sigur că doriţi să ştergeţi această plată?
|
|
ConfirmConvertToReduc=Vrei sa se transforme aceasta nota de credit în absolută de reduceri? <br> Valoarea acestei note de credit vor fi salvate în rândul tuturor reduceri şi ar putea fi folosită ca o reducere de un curent sau un viitor factura pentru acest client.
|
|
SupplierPayments=Plăţi Furnizori
|
|
ReceivedPayments=Încasări primite
|
|
ReceivedCustomersPayments=Încasări Clienţi
|
|
PayedSuppliersPayments=Plaţi efectuate catre furnizori
|
|
ReceivedCustomersPaymentsToValid=Încasări Clienţi de validat
|
|
PaymentsReportsForYear=Rapoarte Plăţi pentru %s
|
|
PaymentsReports=Rapoarte Plăţi
|
|
PaymentsAlreadyDone=Plăţi deja efectuate
|
|
PaymentsBackAlreadyDone=Plaţi Return deja efectuate
|
|
PaymentRule=Mod de Plată
|
|
PaymentMode=Tip de plată
|
|
PaymentTerm=Conditii de plata
|
|
PaymentConditions=Conditiile de plata
|
|
PaymentConditionsShort=Conditiile de plata
|
|
PaymentAmount=Sumă de plată
|
|
ValidatePayment=Validează plata
|
|
PaymentHigherThanReminderToPay=Plată mai mare decât restul de plată
|
|
HelpPaymentHigherThanReminderToPay=Atentie, valoarea plăţii la una sau mai multe facturi este mai mare decât restul de plată. <br> Corectaţi intrarea, altfel confirmaţi si gîndiţivă la crearea unei note de credit pentru fiecare plata în exces.
|
|
HelpPaymentHigherThanReminderToPaySupplier=Atenție, suma de plată la una sau mai multe facturi este mai mare decât restul de plată. <br> Editați intrarea, altfel confirmaţi.
|
|
ClassifyPaid=Clasează "Platită"
|
|
ClassifyPaidPartially=Clasează "Platită Parţial"
|
|
ClassifyCanceled=Clasează "Abandonată"
|
|
ClassifyClosed=Clasează "Închisă"
|
|
ClassifyUnBilled=Clasează Nefacturat
|
|
CreateBill=Crează Factura
|
|
AddBill=Crează Factura sau Notă de Credit
|
|
AddToDraftInvoices=Adaugă la factura schiţă
|
|
DeleteBill=Ştergere factura
|
|
SearchACustomerInvoice=Caută o factură client
|
|
SearchASupplierInvoice=Caută o factură furnizor
|
|
CancelBill=Anulează o factură
|
|
SendRemindByMail=EMail reapelare
|
|
DoPayment=Emite plata
|
|
DoPaymentBack=Emite return plata
|
|
ConvertToReduc=Converteşte în viitor discount
|
|
EnterPaymentReceivedFromCustomer=Introduceţi o încasare de la client
|
|
EnterPaymentDueToCustomer=Introduceţi o plată return a unui credit note de la client
|
|
DisabledBecauseRemainderToPayIsZero=Dezactivată pentru că restul de plată este zero
|
|
Amount=Valoare
|
|
PriceBase=Preţul de bază
|
|
BillStatus=Status Factura
|
|
BillStatusDraft=Schiţă (de validat)
|
|
BillStatusPaid=Platite
|
|
BillStatusPaidBackOrConverted=Platite sau convertite în reducere
|
|
BillStatusConverted=Plătită(gata pentru factura finală)
|
|
BillStatusCanceled=Abandonate
|
|
BillStatusValidated=Validate (de plată)
|
|
BillStatusStarted=Începută
|
|
BillStatusNotPaid=Neplătită
|
|
BillStatusClosedUnpaid=Închisă (neplătită)
|
|
BillStatusClosedPaidPartially=Platite (parţial)
|
|
BillShortStatusDraft=Schiţă
|
|
BillShortStatusPaid=Platite
|
|
BillShortStatusPaidBackOrConverted=Prelucrate
|
|
BillShortStatusConverted=Prelucrate
|
|
BillShortStatusCanceled=Abandonată
|
|
BillShortStatusValidated=Validată
|
|
BillShortStatusStarted=Începută
|
|
BillShortStatusNotPaid=Neplatită
|
|
BillShortStatusClosedUnpaid=Închisă
|
|
BillShortStatusClosedPaidPartially=Platită (parţial)
|
|
PaymentStatusToValidShort=De validat
|
|
ErrorVATIntraNotConfigured=Codul de TVA Intracomunitar nedefinit încă
|
|
ErrorNoPaiementModeConfigured=Niciun modul de plată implicit definit. Du-te la configurarea modulului Facturi pentru a remedia acest lucru.
|
|
ErrorCreateBankAccount=Creaţi un cont bancar, apoi du-te la panoul de setări a modulului Facturi pentru a defini modul de plată
|
|
ErrorBillNotFound=Factura %s nu există
|
|
ErrorInvoiceAlreadyReplaced=Eroare, încercați să validați o factură pentru a înlocui factura % s. Dar aceasta a fost deja înlocuită cu factura % s.
|
|
ErrorDiscountAlreadyUsed=Eroare, reducere este deja atribuită
|
|
ErrorInvoiceAvoirMustBeNegative=Eroare, factura de corecţie trebuie să aibă o valoare negativă
|
|
ErrorInvoiceOfThisTypeMustBePositive=Eroare, acest tip de factură trebuie să aibă o valoare pozitivă
|
|
ErrorCantCancelIfReplacementInvoiceNotValidated=Eroare, nu se poate anula o factură care a fost înlocuită cu o altă factură, şi care este încă schiţă
|
|
BillFrom=De la
|
|
BillTo=La
|
|
ActionsOnBill=Evenimente pe factura
|
|
NewBill=Factură nouă
|
|
LastBills=Ultimele %s facturi
|
|
LastCustomersBills=Ultimele %s facturi clienţi
|
|
LastSuppliersBills=Ultimele %s facturi furnizori
|
|
AllBills=Toate facturile
|
|
OtherBills=Alte facturi
|
|
DraftBills=Facturi schiţă
|
|
CustomersDraftInvoices=Facturi schiţă Clienţi
|
|
SuppliersDraftInvoices=Facturi schiţă Furnizori
|
|
Unpaid=Neachitate
|
|
ConfirmDeleteBill=Sigur doriţi să ştergeţi această factură?
|
|
ConfirmValidateBill=Sigur doriţi să validaţi această factură cu referinţa<b>%s</b>?
|
|
ConfirmUnvalidateBill=Sigur doriţi să schimbaţi factura <b>%s</b>la statusul de schiţă ?
|
|
ConfirmClassifyPaidBill=Sigur doriţi să schimbaţi factura <b>%s</b>la statusul plătită ?
|
|
ConfirmCancelBill=Sigur doriţi să anulaţi factura <b> %s</b> ?
|
|
ConfirmCancelBillQuestion=De ce vrei să clasezi această factură "abandonată"?
|
|
ConfirmClassifyPaidPartially=Sigur doriţi să clasaţi factura <b>%s</b>ca plătită ?
|
|
ConfirmClassifyPaidPartiallyQuestion=Această factură nu a fost plătită în întregime. Care sunt motivele tale de a închide această factură?
|
|
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonAvoir=Restul de plată <b>( %s %s)</b> este un discount acordat la plată, pentru că a fost făcută înainte de termen. Regularizarea TVA-ului, cu o nota de credit.
|
|
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountNoVat=Restul de plată <b>( %s %s)</b> este un discount acordat la plată, pentru că a fost făcută înainte de termen. Accept piarderea a TVA-ului de pe această reducere.
|
|
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountVat=Restul de plată <b>( %s %s)</b> este un discount acordat la plată, pentru că a fost făcută înainte de termen. Recuperez TVA-ul de pe această reducere fără o notă de credit.
|
|
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonBadCustomer=Client rău platnic
|
|
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonProductReturned=Produse parţial returnate
|
|
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonOther=Creanţă abandonată din alte motive
|
|
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountNoVatDesc=Această alegere este posibil în cazul în care factura a fost prevăzută cu un comentariu adecvat. (Exemplu "Numai impozitul corespunzător prețului care a fost plătit de fapt, dă dreptul de deducere»)
|
|
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountVatDesc=În unele țări, această alegere ar putea fi posibilă numai în cazul în care factura dvs. conține nota corectă.
|
|
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonAvoirDesc=Utilizaţi această opţiune dacă toate celelalte nu se potrivesc
|
|
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonBadCustomerDesc=Un <b>client de rau platnic</b> este un client care refuză să plătească datoria lui.
|
|
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonProductReturnedDesc=Această opţiune este utilizată atunci când plata nu este completă, deoarece unele produse au fost returnate
|
|
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonOtherDesc=Utilizaţi această opţiune dacă toate celelalte nu se potrivesc, de exemplu, în următoarele situaţii: <br> - Plată parţială deoarece unele produse au fost returnate <br> - Suma revendicată prea prea mare pentru că o reducere a fost uitată <br> În toate cazurile, suma reclamată trebuie să fie corectată în contabilitate, prin crearea unei note de credit.
|
|
ConfirmClassifyAbandonReasonOther=Altele
|
|
ConfirmClassifyAbandonReasonOtherDesc=Această opţiune va fi folosită în toate celelalte cazuri. De exemplu, dacă ai dori să creezi o factura de inlocuire a facturii.
|
|
ConfirmCustomerPayment=Confirmaţi introducerea plăţii de <b>%s</b> %s ?
|
|
ConfirmSupplierPayment=Confirmaţi introducerea plăţii de <b>%s</b> %s ?
|
|
ConfirmValidatePayment=Sunteți sigur că doriți să validaţi această plată? Nici o schimbare poate fi făcută odată ce plata este validată.
|
|
ValidateBill=Validează factura
|
|
UnvalidateBill=Devalidează factura
|
|
NumberOfBills=Nr facturi
|
|
NumberOfBillsByMonth=Nr facturi pe luni
|
|
AmountOfBills=Valoare facturi
|
|
AmountOfBillsByMonthHT=Valoarea facturilor pe luni (fără tva)
|
|
ShowSocialContribution=Show social/fiscal tax
|
|
ShowBill=Afisează factura
|
|
ShowInvoice=Afisează factura
|
|
ShowInvoiceReplace=Afisează factura de înlocuire
|
|
ShowInvoiceAvoir=Afisează nota de credit
|
|
ShowInvoiceDeposit=Afisează factura de avans
|
|
ShowPayment=Afisează plata
|
|
File=Fişier
|
|
AlreadyPaid=Deja platite
|
|
AlreadyPaidBack=Deja rambursată
|
|
AlreadyPaidNoCreditNotesNoDeposits=Deja plătite (fără note de credit şi avans)
|
|
Abandoned=Abandonată
|
|
RemainderToPay=Rest de plată
|
|
RemainderToTake=Rest de încasat
|
|
RemainderToPayBack=Rest de rambursat
|
|
Rest=Creanţă
|
|
AmountExpected=Suma reclamată
|
|
ExcessReceived=Primit în plus
|
|
EscompteOffered=Discount oferit ( plată înainte de termen)
|
|
SendBillRef=Trimitere factura %s
|
|
SendReminderBillRef=Trimitere factura %s ( reamintire)
|
|
StandingOrders=Ordine de plată
|
|
StandingOrder=Ordin de plată
|
|
NoDraftBills=Nicio factură schiţă
|
|
NoOtherDraftBills=Nicio altă factură schiţă
|
|
NoDraftInvoices=Nicio factură schiţă
|
|
RefBill=Ref Factură
|
|
ToBill=De facturat
|
|
RemainderToBill=Rest de facturat
|
|
SendBillByMail=Trimiteţi factura prin email
|
|
SendReminderBillByMail=Trimite o relansare prin e-mail
|
|
RelatedCommercialProposals=Oferte comerciale asociate
|
|
MenuToValid=De validat
|
|
DateMaxPayment=Data limită a plăţii
|
|
DateEcheance=Data limită
|
|
DateInvoice=Data facturării
|
|
NoInvoice=Nicio factură
|
|
ClassifyBill=Clasează factura
|
|
SupplierBillsToPay=Facturi furnizori de plată
|
|
CustomerBillsUnpaid=Facturi clienţi neîncasate
|
|
DispenseMontantLettres=Facturile emise prin proceduri mecanographic sunt distribuite prin ordinea alfabetică
|
|
NonPercuRecuperable=Nerecuperabilă
|
|
SetConditions=Setează termenii de plata
|
|
SetMode=Setează modul de plată
|
|
Billed=Facturat
|
|
RepeatableInvoice=Model factura
|
|
RepeatableInvoices=Modele facturi
|
|
Repeatable=Model
|
|
Repeatables=Modele
|
|
ChangeIntoRepeatableInvoice=Converteşte in model factură
|
|
CreateRepeatableInvoice=Crează model factură
|
|
CreateFromRepeatableInvoice=Crează din model factură
|
|
CustomersInvoicesAndInvoiceLines=Facturi Clienţi şi linii facturi
|
|
CustomersInvoicesAndPayments=Facturi Clienţi şi plăţi
|
|
ExportDataset_invoice_1=Lista Facturi Clienţi şi linii facturi
|
|
ExportDataset_invoice_2=Facturi Clienţi şi plăţi
|
|
ProformaBill=Factură Proforma :
|
|
Reduction=Reducere
|
|
ReductionShort=Reduc.
|
|
Reductions=Reduceri
|
|
ReductionsShort=Reduc.
|
|
Discount=Discount
|
|
Discounts=Discounturi
|
|
AddDiscount=Adaugă discount
|
|
AddRelativeDiscount=Crează discount relativ
|
|
EditRelativeDiscount=Editează discountul relativ
|
|
AddGlobalDiscount=Crează discount absolut
|
|
EditGlobalDiscounts=Editează discounturile absolute
|
|
AddCreditNote=Creză Note de credit
|
|
ShowDiscount=Afişează discountul
|
|
ShowReduc=Afişează deducerea
|
|
RelativeDiscount=Discount relativ
|
|
GlobalDiscount=Discount Global
|
|
CreditNote=Nota de credit
|
|
CreditNotes=Nota de credit
|
|
Deposit=Avans
|
|
Deposits=Avansuri
|
|
DiscountFromCreditNote=Reducere de la nota de credit %s
|
|
DiscountFromDeposit=Plăţi efectuate din factura de avans%s
|
|
AbsoluteDiscountUse=Acest tip de credit poate fi utilizat pe factură înainte de validarea acestuia
|
|
CreditNoteDepositUse=Factură trebuie validată pentru a utiliza acest tip de credit
|
|
NewGlobalDiscount=Discount absolut nou
|
|
NewRelativeDiscount=Discount relativ nou
|
|
NoteReason=Notă / Motiv
|
|
ReasonDiscount=Motiv
|
|
DiscountOfferedBy=Acordate de
|
|
DiscountStillRemaining=Discounturi rămase în curs
|
|
DiscountAlreadyCounted=Discounturi deja aplicate
|
|
BillAddress=Adresa de facturare
|
|
HelpEscompte=Această reducere este un discount acordat clientului pentru că plata a fost făcută înainte de termen.
|
|
HelpAbandonBadCustomer=Această sumă a fost abandonată (client ae declarat client de rău platnic) şi este considerat ca fiind o pierdere excepţională.
|
|
HelpAbandonOther=Această sumă a fost abandonată, deoarece a fost o eroare (client greșit sau factura înlocuită cu alta, de exemplu)
|
|
IdSocialContribution=Social/fiscal tax payment id
|
|
PaymentId=ID Plată
|
|
InvoiceId=ID Factură
|
|
InvoiceRef=Ref. Factură
|
|
InvoiceDateCreation=Data crearea factură
|
|
InvoiceStatus=Status Factură
|
|
InvoiceNote=Notă Factură
|
|
InvoicePaid=Facturiă plătită
|
|
PaymentNumber=Număr plata
|
|
RemoveDiscount=Înlăturaţi discountul
|
|
WatermarkOnDraftBill=Filigran pe facturile schiţă (nimic dacă gol)
|
|
InvoiceNotChecked=Nicio factură selectată
|
|
CloneInvoice=Clonează factura
|
|
ConfirmCloneInvoice=Sigur doriţi să clonaţi această factură <b> %s</b>?
|
|
DisabledBecauseReplacedInvoice=Acţiunea dezactivată, pentru că factura a fost înlocuită
|
|
DescTaxAndDividendsArea=Această zonă prezintă un rezumat al tuturor plăţilor efectuate pentru cheltuieli speciale. Numai înregistrările cu plaţi în cursul anului sunt incluse aici.
|
|
NbOfPayments=Nr plăţi
|
|
SplitDiscount=Scindează reducere în două
|
|
ConfirmSplitDiscount=Sigur doriţi să împărţim această reducere <b>%s</b> %s în 2 mai mici ?
|
|
TypeAmountOfEachNewDiscount=Introduceţi Valoarea , pentru fiecare din cele două părţi:
|
|
TotalOfTwoDiscountMustEqualsOriginal=Valoarea totală a celor două noi reduceri trebuie să fie egală cu valoarea discountului original.
|
|
ConfirmRemoveDiscount=Sigur doriţi să eliminaţi acest discount?
|
|
RelatedBill=Factură asociată
|
|
RelatedBills=Facturi asociate
|
|
RelatedCustomerInvoices=Facturi client asociate
|
|
RelatedSupplierInvoices=Facturi asociate Furnizor
|
|
LatestRelatedBill=Ultima Factură asociată
|
|
WarningBillExist=Avertisment, una sau mai multe facturi există deja
|
|
MergingPDFTool=Merging PDF tool
|
|
|
|
# PaymentConditions
|
|
PaymentConditionShortRECEP=Imediat
|
|
PaymentConditionRECEP=Imediat
|
|
PaymentConditionShort30D=30 zile
|
|
PaymentCondition30D=30 zile
|
|
PaymentConditionShort30DENDMONTH=30 zile sfârşitul lunii
|
|
PaymentCondition30DENDMONTH=30 zile sfârşitul lunii
|
|
PaymentConditionShort60D=60 zile
|
|
PaymentCondition60D=60 zile
|
|
PaymentConditionShort60DENDMONTH=60 zile sfârşitul lunii
|
|
PaymentCondition60DENDMONTH=60 zile sfârşitul lunii
|
|
PaymentConditionShortPT_DELIVERY=La livrare
|
|
PaymentConditionPT_DELIVERY=La livrare
|
|
PaymentConditionShortPT_ORDER=Pe comadă
|
|
PaymentConditionPT_ORDER=Pe comandă
|
|
PaymentConditionShortPT_5050=50-50
|
|
PaymentConditionPT_5050=50%% în avans, 50%% la livrare
|
|
FixAmount=Valoare fixă
|
|
VarAmount=Valoare variabilă (%% tot.)
|
|
# PaymentType
|
|
PaymentTypeVIR=Depozit bancar
|
|
PaymentTypeShortVIR=Depozit bancar
|
|
PaymentTypePRE=Ordin de plată
|
|
PaymentTypeShortPRE=Ordin de plată
|
|
PaymentTypeLIQ=Numerar
|
|
PaymentTypeShortLIQ=Numerar
|
|
PaymentTypeCB=Carte de credit
|
|
PaymentTypeShortCB=Carte de credit
|
|
PaymentTypeCHQ=Cec
|
|
PaymentTypeShortCHQ=Cec
|
|
PaymentTypeTIP=Deposit
|
|
PaymentTypeShortTIP=Deposit
|
|
PaymentTypeVAD=Online
|
|
PaymentTypeShortVAD=Online
|
|
PaymentTypeTRA=Plata factura
|
|
PaymentTypeShortTRA=Factura
|
|
BankDetails=Coordonate Bancă
|
|
BankCode=Cod Bancă
|
|
DeskCode=Cod Ghiseu
|
|
BankAccountNumber=Număr cont
|
|
BankAccountNumberKey=RIB
|
|
Residence=Domiciliu
|
|
IBANNumber=Cod IBAN
|
|
IBAN=IBAN
|
|
BIC=BIC / SWIFT
|
|
BICNumber=Cod BIC / SWIFT
|
|
ExtraInfos=Informaţii suplimentare
|
|
RegulatedOn=Plătite pe
|
|
ChequeNumber=Cec Nr
|
|
ChequeOrTransferNumber=Cec / Transfer Nr
|
|
ChequeMaker=Emiţător Cec
|
|
ChequeBank=Banca Cec
|
|
CheckBank=Verifică
|
|
NetToBePaid=Net de plată
|
|
PhoneNumber=Tel
|
|
FullPhoneNumber=Telefon
|
|
TeleFax=Fax
|
|
PrettyLittleSentence=Accept plata sumelor datorate datorate prin cecurile emise pe numele meu ca un membru al unei asociații de contabilitate aprobată de către administrația fiscală.
|
|
IntracommunityVATNumber=Cod TVA Intracomunitar
|
|
PaymentByChequeOrderedTo=Plata prin Cec (inclusiv taxele) la ordinul % s trimisă la
|
|
PaymentByChequeOrderedToShort=Plata prin Cec (inclusiv taxele) se achită la
|
|
SendTo=trimis la
|
|
PaymentByTransferOnThisBankAccount=Plata prin virament pe următorul cont bancar
|
|
VATIsNotUsedForInvoice=* TVA neaplicabil art-293B din CGI
|
|
LawApplicationPart1=Prin aplicarea legii 80.335 din 12.05.80
|
|
LawApplicationPart2=de mărfuri rămân în proprietatea
|
|
LawApplicationPart3=vânzătorului, până la incasarea completă a
|
|
LawApplicationPart4=preţul lor.
|
|
LimitedLiabilityCompanyCapital=SRL cu capitalul de
|
|
UseLine=Aplică
|
|
UseDiscount=Aplică discount
|
|
UseCredit=Utilizează credit
|
|
UseCreditNoteInInvoicePayment=Reduce suma de plată cu acest credit
|
|
MenuChequeDeposits=Cecuri remise
|
|
MenuCheques=Cecuri
|
|
MenuChequesReceipts=Borderouri cecuri
|
|
NewChequeDeposit=Depozit nou
|
|
ChequesReceipts=Borderouri cecuri remise
|
|
ChequesArea=CECURI
|
|
ChequeDeposits=Cecuri remise
|
|
Cheques=Cecuri
|
|
CreditNoteConvertedIntoDiscount=Această notă de credit a fost convertită în %s
|
|
UsBillingContactAsIncoiveRecipientIfExist=Utilizaţi , adresa de facturare a contactului clientului în loc de o adresa terţului ca adresa a destinatarului pentru facturi
|
|
ShowUnpaidAll=Afişează toate facturile neachitate
|
|
ShowUnpaidLateOnly=Afişează numai facturile întârziate la plată
|
|
PaymentInvoiceRef=Plată factură %s
|
|
ValidateInvoice=Validează factura
|
|
Cash=Numerar
|
|
Reported=Întârziat
|
|
DisabledBecausePayments=Nu este posibil, deoarece există unele plăţi
|
|
CantRemovePaymentWithOneInvoicePaid=Nu se poate elimina plata deoarece există cel puțin o factură clasificată plătită
|
|
ExpectedToPay=Plată prevăzută
|
|
PayedByThisPayment=Achitat prin aceasta plată
|
|
ClosePaidInvoicesAutomatically=Clasează "Platită" toate facturile standard, de situatie sau de înlocuire în întregime platite.
|
|
ClosePaidCreditNotesAutomatically=Clasează "Platită" toate credit notele returnate în întregime
|
|
AllCompletelyPayedInvoiceWillBeClosed=Toate facturile cu rest de plată zero vor fi închise automat cu statusul "Plătită".
|
|
ToMakePayment=Plăteşte
|
|
ToMakePaymentBack=Rambursează
|
|
ListOfYourUnpaidInvoices=Lista facturilor neplătite
|
|
NoteListOfYourUnpaidInvoices=Notă: Această listă conține numai facturile pentru terții la care sunteţi reprezentant de vânzării.
|
|
RevenueStamp=Timbru fiscal
|
|
YouMustCreateInvoiceFromThird=Această opțiune este disponibilă numai atunci când se creează factura de la tab-ul "client" al terţului
|
|
PDFCrabeDescription=Şablon PDF Factura Crabe . Un șablon factură complet (format recomandat)
|
|
TerreNumRefModelDesc1=Retrimiteţi numărul sub forma %syymm-nnnn pentru facturile standard și %syymm-nnnn pentru notele de credit unde yy este anul, mm este luna și nnnn este o secvenţă fără nici o pauză și fără revenire la 0
|
|
MarsNumRefModelDesc1=Retrimiteţi numărul sub forma %syymm-nnnn pentru facturile standard , %syymm-nnnn pentru facturile de înlocuire, %syymm-nnnn pentru credit note şi %syymm-nnnn pentru credit note unde yy este anul, mm este luna şi nnnn este o secvenţă continuă şi nu revine la 0
|
|
TerreNumRefModelError=O factură începând cu $syymm există deja și nu este compatibilă cu acest model de numerotaţie. Înşăturaţi-o sau redenumiți-o pentru a activa acest modul.
|
|
##### Types de contacts #####
|
|
TypeContact_facture_internal_SALESREPFOLL=Responsabil urmarire factură client
|
|
TypeContact_facture_external_BILLING=Contact facturare client
|
|
TypeContact_facture_external_SHIPPING=Contact livrare client
|
|
TypeContact_facture_external_SERVICE=Contact service client
|
|
TypeContact_invoice_supplier_internal_SALESREPFOLL=Responsabil urmarire factură furnizor
|
|
TypeContact_invoice_supplier_external_BILLING=Contact facturare furnizor
|
|
TypeContact_invoice_supplier_external_SHIPPING=Contact livrare furnizor
|
|
TypeContact_invoice_supplier_external_SERVICE=Contact service furnizor
|
|
# Situation invoices
|
|
InvoiceFirstSituationAsk=Situatie initiala factura
|
|
InvoiceFirstSituationDesc=<b> Situația facturilor</b> este legata de situații legate de o progresie, de exemplu progresia unei construcții. Fiecare situație este legată de o factură.
|
|
InvoiceSituation=Situatie factura
|
|
InvoiceSituationAsk=Factura urmarind situatia
|
|
InvoiceSituationDesc=Creaza o situatie noua urmarind una existenta deja
|
|
SituationAmount=Situatie valoare(neta) factura
|
|
SituationDeduction=Situatie scadere
|
|
Progress=Progres
|
|
ModifyAllLines=Modifica toate liniile
|
|
CreateNextSituationInvoice=Creaza urmatoarea situatie
|
|
NotLastInCycle=Aceasta factura ce nu se afla in ultimul ciclu si nu poate fi modificata,
|
|
DisabledBecauseNotLastInCycle=URmatoarea situatie deja exista
|
|
DisabledBecauseFinal=Aceasta situatie este finala
|
|
CantBeLessThanMinPercent=Progresul nu poate fi mai mic decat valoarea lui in precedenta situatie
|
|
NoSituations=No open situations
|
|
InvoiceSituationLast=Factura finala si generala
|