mirror of
https://github.com/YunoHost-Apps/dolibarr_ynh.git
synced 2024-09-03 18:35:53 +02:00
214 lines
17 KiB
Text
214 lines
17 KiB
Text
# Dolibarr language file - Source file is en_US - compta
|
||
Accountancy=Λογιστική
|
||
AccountancyCard=Καρτέλα λογιστικής
|
||
Treasury=Περιουσιακά
|
||
MenuFinancial=Οικονομικά
|
||
TaxModuleSetupToModifyRules=Πηγαίνετε στο <a href="%s">setup Φόροι module</a> να τροποποιήσετε τους κανόνες για τον υπολογισμό
|
||
TaxModuleSetupToModifyRulesLT=Πηγαίνετε στο <a href="%s">ρύθμιση Εταιρείας</a> για την τροποποίηση κανόνων υπολογισμού
|
||
OptionMode=Επιλογές λογιστικής
|
||
OptionModeTrue=Επιλογές εσόδων-εξόδων
|
||
OptionModeVirtual=Option Claims-Debts
|
||
OptionModeTrueDesc=In this context, the turnover is calculated over payments (date of payments). The validity of the figures is assured only if the book-keeping is scrutinized through the input/output on the accounts via invoices.
|
||
OptionModeVirtualDesc=In this context, the turnover is calculated over invoices (date of validation). When these invoices are due, whether they have been paid or not, they are listed in the turnover output.
|
||
FeatureIsSupportedInInOutModeOnly=Feature only available in CREDITS-DEBTS accountancy mode (See Accountancy module configuration)
|
||
VATReportBuildWithOptionDefinedInModule=Amounts shown here are calculated using rules defined by Tax module setup.
|
||
LTReportBuildWithOptionDefinedInModule=Τα ποσά που εμφανίζονται εδώ υπολογίζονται με βάση τους κανόνες που ορίζονται από την εγκατάσταση της Εταιρείας.
|
||
Param=Παραμετροποίηση
|
||
RemainingAmountPayment=Ποσό πληρωμής που απομένουν:
|
||
AmountToBeCharged=Συνολικό ποσό για να πληρώσει:
|
||
AccountsGeneral=Λογαριασμοί
|
||
Account=Λογαριασμός
|
||
Accounts=Λογαριασμοί
|
||
Accountparent=Account parent
|
||
Accountsparent=Accounts parent
|
||
BillsForSuppliers=Λογαριασμοί για προμηθευτές
|
||
Income=Έσοδα
|
||
Outcome=Έξοδα
|
||
ReportInOut=Έσοδα / Έξοδα
|
||
ReportTurnover=Κύκλος εργασιών
|
||
PaymentsNotLinkedToInvoice=Η πληρωμή δεν είναι συνδεδεμένη με κάποιο τιμολόγιο, οπότε δεν συνδέετε με κάποιο στοιχείο/αντιπρόσωπο
|
||
PaymentsNotLinkedToUser=Η πληρωμή δεν είναι συνδεδεμένη με κάποιον πελάτη
|
||
Profit=Κέρδος
|
||
AccountingResult=Λογιστικό αποτέλεσμα
|
||
Balance=Ισοζύγιο
|
||
Debit=Χρέωση
|
||
Credit=Πίστωση
|
||
Piece=Λογιστικό Εγγρ.
|
||
Withdrawal=Απόσυρση
|
||
Withdrawals=Αποσύρσεις
|
||
AmountHTVATRealReceived=Σύνολο καθαρών εισπράξεων
|
||
AmountHTVATRealPaid=Σύνολο καθαρών πληρωμένων
|
||
VATToPay=Φ.Π.Α. Πωλήσεων
|
||
VATReceived=Φ.Π.Α. που εισπράχθηκε
|
||
VATToCollect=Φ.Π.Α. Αγορών
|
||
VATSummary=Υπόλοιπο Φ.Π.Α.
|
||
LT2SummaryES=IRPF Υπόλοιπο
|
||
LT1SummaryES=RE Υπόλοιπο
|
||
VATPaid=Φ.Π.Α. που καταβλήθηκε
|
||
SalaryPaid=Μισθός που καταβάλλεται
|
||
LT2PaidES=Αμειβόμενος IRPF
|
||
LT1PaidES=RE Πληρωμένα
|
||
LT2CustomerES=IRPF πωλήσεις
|
||
LT2SupplierES=IRPF αγορές
|
||
LT1CustomerES=RE πωλήσεις
|
||
LT1SupplierES=RE αγορές
|
||
VATCollected=VAT collected
|
||
ToPay=Προς πληρωμή
|
||
ToGet=Προς επιστροφή
|
||
SpecialExpensesArea=Περιοχή για όλες τις ειδικές πληρωμές
|
||
TaxAndDividendsArea=Sale taxes, social/fiscal taxes contributions and dividends area
|
||
SocialContribution=Social or fiscal tax
|
||
SocialContributions=Social or fiscal taxes
|
||
MenuSpecialExpenses=Ειδικά έξοδα
|
||
MenuTaxAndDividends=Taxes and dividends
|
||
MenuSalaries=Μισθοί
|
||
MenuSocialContributions=Social/fiscal taxes
|
||
MenuNewSocialContribution=New social/fiscal tax
|
||
NewSocialContribution=New social/fiscal tax
|
||
ContributionsToPay=Social/fiscal taxes to pay
|
||
AccountancyTreasuryArea=Accountancy/Treasury area
|
||
AccountancySetup=Ρυθμίσεις Λογιστικής
|
||
NewPayment=Νέα Πληρωμή
|
||
Payments=Πληρωμές
|
||
PaymentCustomerInvoice=Πληρωμή τιμολογίου πελάτη
|
||
PaymentSupplierInvoice=Πληρωμή τιμολογίου προμηθευτή
|
||
PaymentSocialContribution=Social/fiscal tax payment
|
||
PaymentVat=Πληρωμή Φόρου
|
||
PaymentSalary=Πληρωμή μισθού
|
||
ListPayment=Λίστα πληρωμών
|
||
ListOfPayments=Λίστα πληρωμών
|
||
ListOfCustomerPayments=Λίστα πληρωμών πελατών
|
||
ListOfSupplierPayments=Λίστα πληρωμών προμηθευτών
|
||
DatePayment=Ημερομηνία πληρωμής
|
||
DateStartPeriod=Ημερομηνία έναρξης περιόδου
|
||
DateEndPeriod=Ημερομηνία λήξης περιόδου
|
||
NewVATPayment=Νέα πληρωμή Φόρου
|
||
newLT2PaymentES=Νέα IRPF πληρωμής
|
||
newLT1PaymentES=Νέα πληρωμή RE
|
||
LT2PaymentES=IRPF Πληρωμής
|
||
LT2PaymentsES=Πληρωμές IRPF
|
||
LT1PaymentES=RE Πληρωμής
|
||
LT1PaymentsES=RE Πληρωμές
|
||
VATPayment=Πληρωμή Φόρου
|
||
VATPayments=Πληρωμές Φόρου
|
||
SocialContributionsPayments=Social/fiscal taxes payments
|
||
ShowVatPayment=Εμφάνιση πληρωμής φόρου
|
||
TotalToPay=Σύνολο πληρωμής
|
||
TotalVATReceived=Σύνολο φόρου που εισπράχθηκε
|
||
CustomerAccountancyCode=Λογιστικός κωδικός πελάτη
|
||
SupplierAccountancyCode=Λογιστικός κωδικός προμηθευτή
|
||
AccountNumberShort=Αριθμός Λογαριασμού
|
||
AccountNumber=Αριθμός Λογαριασμού
|
||
NewAccount=Νέος Λογαριασμός
|
||
SalesTurnover=Κύκλος εργασιών πωλήσεων
|
||
SalesTurnoverMinimum=Ελάχιστος κύκλος εργασιών των πωλήσεων
|
||
ByThirdParties=από στοιχεία
|
||
ByUserAuthorOfInvoice=Ανά συντάκτη τιμολογίου
|
||
AccountancyExport=Accountancy export
|
||
ErrorWrongAccountancyCodeForCompany=Bad customer accountancy code for %s
|
||
SuppliersProductsSellSalesTurnover=Ο κύκλος εργασιών από τις πωλήσεις των προϊόντων του προμηθευτή.
|
||
CheckReceipt=Έλεγχος Πίστωσης
|
||
CheckReceiptShort=Check deposit
|
||
LastCheckReceiptShort=Έλεγχος τελευταίων %s εισπράξεων
|
||
NewCheckReceipt=Νέα έκπτωση
|
||
NewCheckDeposit=Νέα κατάθεση επιταγής
|
||
NewCheckDepositOn=Create receipt for deposit on account: %s
|
||
NoWaitingChecks=Δεν υπάρχουν επιταγές προς κατάθεση
|
||
DateChequeReceived=Check reception input date
|
||
NbOfCheques=Πλήθος επιταγών
|
||
PaySocialContribution=Pay a social/fiscal tax
|
||
ConfirmPaySocialContribution=Are you sure you want to classify this social or fiscal tax as paid?
|
||
DeleteSocialContribution=Delete a social or fiscal tax payment
|
||
ConfirmDeleteSocialContribution=Are you sure you want to delete this social/fiscal tax payment?
|
||
ExportDataset_tax_1=Social and fiscal taxes and payments
|
||
CalcModeVATDebt=Κατάσταση <b>%sΦΠΑ επί των λογιστικών υποχρεώσεων%s</b>
|
||
CalcModeVATEngagement=Κατάσταση <b>%sΦΠΑ επί των εσόδων-έξοδα%s</b>.
|
||
CalcModeDebt=Κατάσταση <b>%sΑπαιτήσεις-Οφειλές%s</b> δήλωσε <b>Λογιστικών υποχρεώσεων</b>.
|
||
CalcModeEngagement=Κατάσταση <b>%sεσόδων-έξοδα%s</b> δήλωσε <b>ταμειακή λογιστική</b>
|
||
CalcModeLT1= Λειτουργία <b>%sRE στα τιμολόγια πελατών - τιμολόγια προμηθευτών%s</b>
|
||
CalcModeLT1Debt=Λειτουργία <b>%sRE στα τιμολόγια των πελατών%s</b> (Αφορά φορολογικούς συντελεστές του Ισπανικού κράτους)
|
||
CalcModeLT1Rec= Λειτουργία <b>%sRE στα τιμολόγια των προμηθευτών%s</b> (Αφορά φορολογικούς συντελεστές του Ισπανικού κράτους)
|
||
CalcModeLT2= Λειτουργία <b>%sIRPF στα τιμολόγια πελατών - τιμολόγια προμηθευτών%s</b> (Αφορά φορολογικούς συντελεστές του Ισπανικού κράτους)
|
||
CalcModeLT2Debt=Λειτουργία <b>%sIRPF στα τιμολόγια των πελατών%s</b> (Αφορά φορολογικούς συντελεστές του Ισπανικού κράτους)
|
||
CalcModeLT2Rec= Λειτουργία <b>%sIRPF στα τιμολόγια των προμηθευτών%s</b> (Αφορά φορολογικούς συντελεστές του Ισπανικού κράτους)
|
||
AnnualSummaryDueDebtMode=Υπόλοιπο των εσόδων και εξόδων, ετήσια σύνοψη
|
||
AnnualSummaryInputOutputMode=Υπόλοιπο των εσόδων και εξόδων, ετήσια σύνοψη
|
||
AnnualByCompaniesDueDebtMode=Balance of income and expenses, detail by third parties, mode <b>%sClaims-Debts%s</b> said <b>Commitment accounting</b>.
|
||
AnnualByCompaniesInputOutputMode=Balance of income and expenses, detail by third parties, mode <b>%sIncomes-Expenses%s</b> said <b>cash accounting</b>.
|
||
SeeReportInInputOutputMode=See report <b>%sIncomes-Expenses%s</b> said <b>cash accounting</b> for a calculation on actual payments made
|
||
SeeReportInDueDebtMode=See report <b>%sClaims-Debts%s</b> said <b>commitment accounting</b> for a calculation on issued invoices
|
||
RulesAmountWithTaxIncluded=- Amounts shown are with all taxes included
|
||
RulesResultDue=- Amounts shown are with all taxes included<br>- It includes outstanding invoices, expenses and VAT whether they are paid or not. <br>- It is based on the validation date of invoices and VAT and on the due date for expenses.
|
||
RulesResultInOut=- Περιλαμβάνει τις πραγματικές πληρωμές που πραγματοποιήθηκαν στα τιμολόγια, εξόδων και του ΦΠΑ. <br>- Είναι με βάση τις ημερομηνίες των πληρωμών των τιμολογίων, των εξόδων και του ΦΠΑ.
|
||
RulesCADue=- It includes the client's due invoices whether they are paid or not. <br>- It is based on the validation date of these invoices. <br>
|
||
RulesCAIn=- It includes all the effective payments of invoices received from clients.<br>- It is based on the payment date of these invoices<br>
|
||
DepositsAreNotIncluded=- Τα τιμολόγια ασφαλείας ούτε περιλαμβάνονται
|
||
DepositsAreIncluded=- Περιλαμβάνονται τιμολόγια ασφαλείας
|
||
LT2ReportByCustomersInInputOutputModeES=Έκθεση του τρίτου IRPF
|
||
LT1ReportByCustomersInInputOutputModeES=Αναφορά Πελ./Προμ. RE
|
||
VATReportByCustomersInInputOutputMode=Αναφορά από τον ΦΠΑ των πελατών εισπράττεται και καταβάλλεται
|
||
VATReportByCustomersInDueDebtMode=Αναφορά από τον ΦΠΑ των πελατών εισπράττεται και καταβάλλεται
|
||
VATReportByQuartersInInputOutputMode=Αναφορά συντελεστή του ΦΠΑ που εισπράττεται και καταβάλλεται
|
||
LT1ReportByQuartersInInputOutputMode=Αναφορά με ποσοστό RE
|
||
LT2ReportByQuartersInInputOutputMode=Αναφορά IRPF επιτόκιο
|
||
VATReportByQuartersInDueDebtMode=Αναφορά συντελεστή του ΦΠΑ που εισπράττεται και καταβάλλεται
|
||
LT1ReportByQuartersInDueDebtMode=Αναφορά με ποσοστό RE
|
||
LT2ReportByQuartersInDueDebtMode=Αναφορά IRPF επιτόκιο
|
||
SeeVATReportInInputOutputMode=See report <b>%sVAT encasement%s</b> for a standard calculation
|
||
SeeVATReportInDueDebtMode=See report <b>%sVAT on flow%s</b> for a calculation with an option on the flow
|
||
RulesVATInServices=- Για τις υπηρεσίες, η αναφορά περιλαμβάνει τους κανονισμούς ΦΠΑ που πράγματι εισπράχθηκαν ή εκδίδονται με βάση την ημερομηνία πληρωμής.
|
||
RulesVATInProducts=- Για τα υλικά περιουσιακά στοιχεία, περιλαμβάνει τα τιμολόγια ΦΠΑ, με βάση την ημερομηνία έκδοσης του τιμολογίου.
|
||
RulesVATDueServices=- Για τις υπηρεσίες, η έκθεση περιλαμβάνει τα τιμολόγια ΦΠΑ που οφείλεται, αμειβόμενη ή μη, με βάση την ημερομηνία έκδοσης του τιμολογίου.
|
||
RulesVATDueProducts=- Για τα υλικά περιουσιακά στοιχεία, περιλαμβάνει τα τιμολόγια ΦΠΑ, με βάση την ημερομηνία έκδοσης του τιμολογίου.
|
||
OptionVatInfoModuleComptabilite=Note: For material assets, it should use the date of delivery to be more fair.
|
||
PercentOfInvoice=%%/τιμολόγιο
|
||
NotUsedForGoods=Not used on goods
|
||
ProposalStats=Στατιστικά στοιχεία σχετικά με τις προτάσεις
|
||
OrderStats=Στατιστικά στοιχεία για τις παραγγελίες
|
||
InvoiceStats=Στατιστικά στοιχεία για τους λογαριασμούς
|
||
Dispatch=Dispatching
|
||
Dispatched=Dispatched
|
||
ToDispatch=To dispatch
|
||
ThirdPartyMustBeEditAsCustomer=Το στοιχείο πρέπει να ορισθεί ως πελάτης
|
||
SellsJournal=Ημερολόγιο πωλήσεων
|
||
PurchasesJournal=Ημερολόγιο Αγορών
|
||
DescSellsJournal=Ημερολόγιο πωλήσεων
|
||
DescPurchasesJournal=Ημερολόγιο Αγορών
|
||
InvoiceRef=Τιμολόγιο ref.
|
||
CodeNotDef=Δεν προσδιορίζεται
|
||
AddRemind=Αποστολή διαθέσιμο ποσό
|
||
RemainToDivide= Παραμείνετε από την αποστολή:
|
||
WarningDepositsNotIncluded=Καταθέσεις τιμολόγια δεν περιλαμβάνονται σε αυτή την έκδοση με αυτή την ενότητα λογιστικής.
|
||
DatePaymentTermCantBeLowerThanObjectDate=Payment term date can't be lower than object date.
|
||
Pcg_version=Pcg version
|
||
Pcg_type=Pcg type
|
||
Pcg_subtype=Pcg subtype
|
||
InvoiceLinesToDispatch=Invoice lines to dispatch
|
||
InvoiceDispatched=Dispatched invoices
|
||
AccountancyDashboard=Accountancy summary
|
||
ByProductsAndServices=Ανά προϊόντα και υπηρεσίες
|
||
RefExt=Εξωτερικές αναφορές
|
||
ToCreateAPredefinedInvoice=Για να δημιουργήσει ένα προκαθορισμένο τιμολόγιο, δημιουργήσετε ένα πρότυπο τιμολόγιο στη συνέχεια, χωρίς επικύρωση, κάντε κλικ στο κουμπί "Μετατροπή σε προκαθορισμένο τιμολόγιο".
|
||
LinkedOrder=Σύνδεση με παραγγελία
|
||
ReCalculate=Επανυπολογισμός
|
||
Mode1=Μέθοδος 1
|
||
Mode2=Τρόπος 2
|
||
CalculationRuleDesc=Για να υπολογιστεί το συνολικό ΦΠΑ, υπάρχουν δύο μέθοδοι: <br> Μέθοδος 1 στρογγυλοποίηση ΦΠΑ για κάθε γραμμή, στη συνέχεια, αθροίζοντας τους. <br> Μέθοδος 2 αθροίζοντας όλων των ΦΠΑ σε κάθε γραμμή, τότε η στρογγυλοποίηση είναι στο αποτέλεσμα. <br> Το τελικό αποτέλεσμα μπορεί να διαφέρει από λίγα λεπτά. Προεπιλεγμένη λειτουργία είναι η λειτουργία <b>%s</b>.
|
||
CalculationRuleDescSupplier=According to supplier, choose appropriate method to apply same calculation rule and get same result expected by your supplier.
|
||
TurnoverPerProductInCommitmentAccountingNotRelevant=Αναφορά του κύκλου εργασιών ανά προϊόν, όταν χρησιμοποιείτε <b>ταμειακή λογιστική</b> η λειτουργία δεν είναι σχετική. Η αναφορά αυτή είναι διαθέσιμη μόνο όταν χρησιμοποιείτε <b>λογιστική δέσμευση</b> τρόπος (ανατρέξτε τη Ρύθμιση του module λογιστικής).
|
||
CalculationMode=Τρόπο υπολογισμού
|
||
AccountancyJournal=Λογιστικος Κωδικός περιοδικό
|
||
ACCOUNTING_VAT_SOLD_ACCOUNT=Default accountancy code for collecting VAT
|
||
ACCOUNTING_VAT_BUY_ACCOUNT=Default accountancy code for recovered VAT
|
||
ACCOUNTING_VAT_PAY_ACCOUNT=Default accountancy code for paying VAT
|
||
ACCOUNTING_ACCOUNT_CUSTOMER=Κωδικός Λογιστικής από προεπιλογή για πελάτες
|
||
ACCOUNTING_ACCOUNT_SUPPLIER=Κωδικός Λογιστικής από προεπιλογή για τους προμηθευτές
|
||
CloneTax=Clone a social/fiscal tax
|
||
ConfirmCloneTax=Confirm the clone of a social/fiscal tax payment
|
||
CloneTaxForNextMonth=Κλώνος για τον επόμενο μήνα
|
||
SimpleReport=Simple report
|
||
AddExtraReport=Extra reports
|
||
OtherCountriesCustomersReport=Foreign customers report
|
||
BasedOnTwoFirstLettersOfVATNumberBeingDifferentFromYourCompanyCountry=Based on the two first letters of the VAT number being different from your own company's country code
|
||
SameCountryCustomersWithVAT=National customers report
|
||
BasedOnTwoFirstLettersOfVATNumberBeingTheSameAsYourCompanyCountry=Based on the two first letters of the VAT number being the same as your own company's country code
|