mirror of
https://github.com/YunoHost-Apps/dolibarr_ynh.git
synced 2024-09-03 18:35:53 +02:00
422 lines
14 KiB
Text
422 lines
14 KiB
Text
# Dolibarr language file - Source file is en_US - companies
|
|
ErrorCompanyNameAlreadyExists=Ettevõte nimega %s on juba olemas. Vali mõni muu.
|
|
ErrorPrefixAlreadyExists=Eesliide %s on juba olemas. Vali mõni muu.
|
|
ErrorSetACountryFirst=Esmalt vali riik
|
|
SelectThirdParty=Vali kolmas isik
|
|
DeleteThirdParty=Kustuta kolmas isik
|
|
ConfirmDeleteCompany=Oled sa kindel, et soovid kustutada selle ettevõtte ja kõik seotud andmed?
|
|
DeleteContact=Kustuta kontakt/aadress
|
|
ConfirmDeleteContact=Oled sa kindel, et soovid kustutada selle kontakti ja kõik seotud andmed?
|
|
MenuNewThirdParty=Uus kolmas isik
|
|
MenuNewCompany=Uus ettevõte
|
|
MenuNewCustomer=Uus klient
|
|
MenuNewProspect=Uus huviline
|
|
MenuNewSupplier=Uus hankija
|
|
MenuNewPrivateIndividual=Uus eraisik
|
|
MenuSocGroup=Grupid
|
|
NewCompany=Uus ettevõte (pot klient, klient, hankija)
|
|
NewThirdParty=Uus kolmas isik (pot klient, klient, hankija)
|
|
NewSocGroup=Uus ettevõtete grupp
|
|
NewPrivateIndividual=Uus eraisik (pot klient, klient, hankija)
|
|
CreateDolibarrThirdPartySupplier=Loo kolmas isik (hankija)
|
|
ProspectionArea=Huviliste ala
|
|
SocGroup=Ettevõtete grupp
|
|
IdThirdParty=Kolmanda osapoole ID
|
|
IdCompany=Ettevõtte ID
|
|
IdContact=Kontakti ID
|
|
Contacts=Kontaktid/aadressid
|
|
ThirdPartyContacts=Kolmanda isiku kontaktid
|
|
ThirdPartyContact=Kolmanda isiku kontakt/aadress
|
|
StatusContactValidated=Kontakti/aadressi staatus
|
|
Company=Ettevõte
|
|
CompanyName=Ettevõtte nimi
|
|
AliasNames=Hüüdnimi (ärinimi, kaubamärk, ...)
|
|
AliasNameShort=Hüüdnimi
|
|
Companies=Ettevõtted
|
|
CountryIsInEEC=Riik on Euroopa Majandusühenduse liige
|
|
ThirdPartyName=Kolmanda isiku nimi
|
|
ThirdParty=Kolmas isik
|
|
ThirdParties=Kolmandad isikud
|
|
ThirdPartyAll=Kolmandate isikud (kõik)
|
|
ThirdPartyProspects=Huvilised
|
|
ThirdPartyProspectsStats=Huvilised
|
|
ThirdPartyCustomers=Kliendid
|
|
ThirdPartyCustomersStats=Kliendid
|
|
ThirdPartyCustomersWithIdProf12=Klient koos %s või %s
|
|
ThirdPartySuppliers=Hankijad
|
|
ThirdPartyType=Kolmanda isiku tüüp
|
|
Company/Fundation=Ettevõte/ühendus
|
|
Individual=Eraisik
|
|
ToCreateContactWithSameName=Loob automaatselt sama infoga kontaktisiku
|
|
ParentCompany=Emaettevõte
|
|
Subsidiary=Tütarettevõte
|
|
Subsidiaries=Tütarettevõtted
|
|
NoSubsidiary=Tütarettevõte puudub
|
|
ReportByCustomers=Aruanne klientide alusel
|
|
ReportByQuarter=Aruanne määra alusel
|
|
CivilityCode=Sisekorraeeskiri
|
|
RegisteredOffice=Peakontor
|
|
Name=Nimi
|
|
Lastname=Perekonnanimi
|
|
Firstname=Eesnimi
|
|
PostOrFunction=Amet/funktsioon
|
|
UserTitle=Tiitel
|
|
Surname=Keskmine nimi/pseudonüüm
|
|
Address=Aadress
|
|
State=Osariik/provints
|
|
Region=Piirkond
|
|
Country=Riik
|
|
CountryCode=Riigi kood
|
|
CountryId=Riigi ID
|
|
Phone=Telefon
|
|
PhoneShort=Telefon
|
|
Skype=Skype
|
|
Call=Helista
|
|
Chat=Vestle
|
|
PhonePro=Ametitelefon
|
|
PhonePerso=Isiklik telefon
|
|
PhoneMobile=Mobiiltelefon
|
|
No_Email=Ära saada masspostitusega kirju
|
|
Fax=Faks
|
|
Zip=Postiindeks
|
|
Town=Linn
|
|
Web=Veeb
|
|
Poste= Ametikoht
|
|
DefaultLang=Vaikimisi keel
|
|
VATIsUsed=Käibemaksuga
|
|
VATIsNotUsed=Käibemaksuta
|
|
CopyAddressFromSoc=Kasuta aadressivälja täitmiseks kolmanda isiku aadressi
|
|
NoEmailDefined=Ühtki e-posti aadressi pole määratletud
|
|
##### Local Taxes #####
|
|
LocalTax1IsUsedES= RE on kasutuses
|
|
LocalTax1IsNotUsedES= RE pole kasutuses
|
|
LocalTax2IsUsedES= IRPF on kasutuses
|
|
LocalTax2IsNotUsedES= IRPF pole kasutuses
|
|
LocalTax1ES=RE
|
|
LocalTax2ES=IRPF
|
|
TypeLocaltax1ES=RE liik
|
|
TypeLocaltax2ES=IRPF liik
|
|
TypeES=Liik
|
|
ThirdPartyEMail=%s
|
|
WrongCustomerCode=Vigane kliendi kood
|
|
WrongSupplierCode=Vigane hankija kood
|
|
CustomerCodeModel=Kliendi koodi mudel
|
|
SupplierCodeModel=Hankija koodi mudel
|
|
Gencod=Vöötkood
|
|
##### Professional ID #####
|
|
ProfId1Short=Reg nr 1
|
|
ProfId2Short=Reg nr 2
|
|
ProfId3Short=Reg nr 3
|
|
ProfId4Short=Reg nr 4
|
|
ProfId5Short=Reg nr 5
|
|
ProfId6Short=Reg nr 5
|
|
ProfId1=Registrikood
|
|
ProfId2=Registrikood 2
|
|
ProfId3=Registrikood 3
|
|
ProfId4=Registrikood 4
|
|
ProfId5=Registrikood 5
|
|
ProfId6=Registrikood 6
|
|
ProfId1AR=Reg nr 1 (CUIT/CUIL)
|
|
ProfId2AR=Reg nr 2 (Revenu brutes)
|
|
ProfId3AR=-
|
|
ProfId4AR=-
|
|
ProfId5AR=-
|
|
ProfId6AR=-
|
|
ProfId1AU=Reg nr 1 (ABN)
|
|
ProfId2AU=-
|
|
ProfId3AU=-
|
|
ProfId4AU=-
|
|
ProfId5AU=-
|
|
ProfId6AU=-
|
|
ProfId1BE=Reg kood (Äriregistri registrikood)
|
|
ProfId2BE=-
|
|
ProfId3BE=-
|
|
ProfId4BE=-
|
|
ProfId5BE=-
|
|
ProfId6BE=-
|
|
ProfId1BR=-
|
|
ProfId2BR=IE (Inscricao Estadual)
|
|
ProfId3BR=IM (Inscricao Municipal)
|
|
ProfId4BR=CPF
|
|
#ProfId5BR=CNAE
|
|
#ProfId6BR=INSS
|
|
ProfId1CH=-
|
|
ProfId2CH=-
|
|
ProfId3CH=Prof Id 1 (Federal number)
|
|
ProfId4CH=Prof Id 2 (Commercial Record)
|
|
ProfId5CH=-
|
|
ProfId6CH=-
|
|
ProfId1CL=Prof Id 1 (R.U.T.)
|
|
ProfId2CL=-
|
|
ProfId3CL=-
|
|
ProfId4CL=-
|
|
ProfId5CL=-
|
|
ProfId6CL=-
|
|
ProfId1CO=Prof Id 1 (R.U.T.)
|
|
ProfId2CO=-
|
|
ProfId3CO=-
|
|
ProfId4CO=-
|
|
ProfId5CO=-
|
|
ProfId6CO=-
|
|
ProfId1DE=Prof Id 1 (USt.-IdNr)
|
|
ProfId2DE=Prof Id 2 (USt.-Nr)
|
|
ProfId3DE=Prof Id 3 (Handelsregister-Nr.)
|
|
ProfId4DE=-
|
|
ProfId5DE=-
|
|
ProfId6DE=-
|
|
ProfId1ES=Prof Id 1 (CIF / NIF)
|
|
ProfId2ES=Prof Id 2 (Social security number)
|
|
ProfId3ES=Prof Id 3 (CNAE)
|
|
ProfId4ES=Prof Id 4 (Collegiate number)
|
|
ProfId5ES=-
|
|
ProfId6ES=-
|
|
ProfId1FR=Prof Id 1 (sireen)
|
|
ProfId2FR=Prof Id 2 (SIRET)
|
|
ProfId3FR=Prof Id 3 (NAF, vana APE)
|
|
ProfId4FR=Prof Id 4 (RCS / RM)
|
|
ProfId5FR=Prof Id 5
|
|
ProfId6FR=-
|
|
ProfId1GB=Registrinumber
|
|
ProfId2GB=-
|
|
ProfId3GB=SIC
|
|
ProfId4GB=-
|
|
ProfId5GB=-
|
|
ProfId6GB=-
|
|
ProfId1HN=Id prof. 1 (RTN)
|
|
ProfId2HN=-
|
|
ProfId3HN=-
|
|
ProfId4HN=-
|
|
ProfId5HN=-
|
|
ProfId6HN=-
|
|
ProfId1IN=Prof Id 1 (TIN)
|
|
ProfId2IN=Prof Id 2 (PAN)
|
|
ProfId3IN=Prof Id 3 (SRVC TAX)
|
|
ProfId4IN=Prof Id 4
|
|
ProfId5IN=Prof Id 5
|
|
ProfId6IN=-
|
|
ProfId1MA=Id prof. 1 (RC)
|
|
ProfId2MA=Id prof. 2 (Patente)
|
|
ProfId3MA=Id prof. 3 (IF)
|
|
ProfId4MA=Id prof. 4 (CNSS)
|
|
ProfId5MA=-
|
|
ProfId6MA=-
|
|
ProfId1MX=Prof Id 1 (RFC).
|
|
ProfId2MX=Prof Id 2 (R.. P. IMSS)
|
|
ProfId3MX=Prof Id 3 (Profesional Charter)
|
|
ProfId4MX=-
|
|
ProfId5MX=-
|
|
ProfId6MX=-
|
|
ProfId1NL=KVK nummer
|
|
ProfId2NL=-
|
|
ProfId3NL=-
|
|
ProfId4NL=-
|
|
ProfId5NL=-
|
|
ProfId6NL=-
|
|
ProfId1PT=Prof Id 1 (NIPC)
|
|
ProfId2PT=Prof Id 2 (sotsiaalkindlustus number)
|
|
ProfId3PT=Prof Id 3 (Commercial rekordarv)
|
|
ProfId4PT=Prof Id 4 (Konservatooriumis)
|
|
ProfId5PT=-
|
|
ProfId6PT=-
|
|
ProfId1SN=RC
|
|
ProfId2SN=NINEA
|
|
ProfId3SN=-
|
|
ProfId4SN=-
|
|
ProfId5SN=-
|
|
ProfId6SN=-
|
|
ProfId1TN=Prof Id 1 (RC)
|
|
ProfId2TN=Prof Id 2 (Fiscal matricule)
|
|
ProfId3TN=Prof Id 3 (Douane code)
|
|
ProfId4TN=Prof Id 4 (BAN)
|
|
ProfId5TN=-
|
|
ProfId6TN=-
|
|
ProfId1RU=Prof Id 1 (OGRN)
|
|
ProfId2RU=Prof Id 2 (INN)
|
|
ProfId3RU=Prof Id 3 (KPP)
|
|
ProfId4RU=Prof Id 4 (OKPO)
|
|
ProfId5RU=-
|
|
ProfId6RU=-
|
|
VATIntra=KMKR number
|
|
VATIntraShort=KMKR number
|
|
VATIntraVeryShort=KMKR
|
|
VATIntraSyntaxIsValid=Süntaks on kehtiv
|
|
VATIntraValueIsValid=Väärtus on kehtiv
|
|
ProspectCustomer=Huviline/klient
|
|
Prospect=Huviline
|
|
CustomerCard=Kliendikaart
|
|
Customer=Klient
|
|
CustomerDiscount=Kliendi allahindlus
|
|
CustomerRelativeDiscount=Protsentuaalne kliendi allahindlus
|
|
CustomerAbsoluteDiscount=Summaline kliendi allahindlus
|
|
CustomerRelativeDiscountShort=Protsentuaalne allahindlus
|
|
CustomerAbsoluteDiscountShort=Summaline allahindlus
|
|
CompanyHasRelativeDiscount=Sellel kliendil on vaikimisi allahindlus <b>%s%%</b>
|
|
CompanyHasNoRelativeDiscount=Sellel kliendil pole vaikimisi allahindlust
|
|
CompanyHasAbsoluteDiscount=Kliendil on realiseerimata kreeditarveid või tagatisraha <b>%s %s</b> väärtuses
|
|
CompanyHasCreditNote=Kliendil on kreeditarveid <b>%s %s</b> väärtuses
|
|
CompanyHasNoAbsoluteDiscount=Kliendil pole allahindluse krediiti
|
|
CustomerAbsoluteDiscountAllUsers=Summalised allahindlused (antud kõigi kasutajate poolt)
|
|
CustomerAbsoluteDiscountMy=Summalised allahindlused (antud minu poolt)
|
|
DefaultDiscount=Vaikimisi allahindlus
|
|
AvailableGlobalDiscounts=Saadaval olevad summalised allahindlused
|
|
DiscountNone=Pole
|
|
Supplier=Hankija
|
|
CompanyList=Ettevõtte nimekiri
|
|
AddContact=Uus kontakt
|
|
AddContactAddress=Uus kontakt/aadress
|
|
EditContact=Muuda kontakti
|
|
EditContactAddress=Muuda kontakti/aadressi
|
|
Contact=Kontakt
|
|
ContactsAddresses=Kontaktid/aadressid
|
|
NoContactDefinedForThirdParty=Antud kolmanda isikuga pole ühtki kontakti seotud
|
|
NoContactDefined=Kontakti pole määratud
|
|
DefaultContact=Vaikimisi kontakt/aadress
|
|
AddCompany=Uus ettevõte
|
|
AddThirdParty=Uus kolmas isik
|
|
DeleteACompany=Kustuta ettevõte
|
|
PersonalInformations=Isikuandmed
|
|
AccountancyCode=Raamatupidamise kood
|
|
CustomerCode=Kliendi kood
|
|
SupplierCode=Hankija kood
|
|
CustomerAccount=Kliendi konto
|
|
SupplierAccount=Hankija konto
|
|
CustomerCodeDesc=Kliendi kood, igale kliendile unikaalne
|
|
SupplierCodeDesc=Hankija kood, igale hankijale unikaalne
|
|
RequiredIfCustomer=Nõutud, kui kolmas isik on klient või huviline
|
|
RequiredIfSupplier=Nõutud, kui kolmas isik on hankija
|
|
ValidityControledByModule=Kehtivust kontrollib moodul
|
|
ThisIsModuleRules=Reeglid sellele moodulile
|
|
LastProspect=Viimane
|
|
ProspectToContact=Huviline, kellega ühendust võtta
|
|
CompanyDeleted=Ettevõte "%s" on andmebaasist kustutatud.
|
|
ListOfContacts=Kontaktide/aadresside nimekiri
|
|
ListOfContactsAddresses=Kontaktide/aadresside nimekiri
|
|
ListOfProspectsContacts=Huviliste kontaktide nimekiri
|
|
ListOfCustomersContacts=Klientide kontaktide nimekiri
|
|
ListOfSuppliersContacts=Hankijate kontaktide nimekiri
|
|
ListOfCompanies=Ettevõtete nimekiri
|
|
ListOfThirdParties=Kolmandate isikute nimekiri
|
|
ShowCompany=Näita ettevõtet
|
|
ShowContact=Näita kontakti
|
|
ContactsAllShort=Kõik (filtrita)
|
|
ContactType=Kontakti liik
|
|
ContactForOrders=Tellimuse kontakt
|
|
ContactForProposals=Pakkumise kontakt
|
|
ContactForContracts=Lepingu kontakt
|
|
ContactForInvoices=Arve kontakt
|
|
NoContactForAnyOrder=See kontakt ei ole ühegi tellimusega seotud
|
|
NoContactForAnyProposal=See kontakt ei ole ühegi pakkumisega seotud
|
|
NoContactForAnyContract=See kontakt ei ole ühegi lepinguga seotud
|
|
NoContactForAnyInvoice=See kontakt ei ole ühegi arvega seotud
|
|
NewContact=Uus kontaktisik
|
|
NewContactAddress=Uus kontakt/aadress
|
|
LastContacts=Viimased kontaktid
|
|
MyContacts=Minu kontaktid
|
|
Phones=Telefonid
|
|
Capital=Kapital
|
|
CapitalOf=%s kapital
|
|
EditCompany=Muuda ettevõtet
|
|
EditDeliveryAddress=Muuda kohaletoimetamise aadressi
|
|
ThisUserIsNot=See kasutaja ei ole huviline, klient ega hankija
|
|
VATIntraCheck=Kontrolli
|
|
VATIntraCheckDesc=Link <b>%s</b> võimaldab kasutada Euroopa käibemaksuregistri kontrollija teenust. Veebiserverile peab olema lubatud Interneti teenuse kasutamine.
|
|
VATIntraCheckURL=http://ec.europa.eu/taxation_customs/vies/vieshome.do
|
|
VATIntraCheckableOnEUSite=Kontrolli Intracomunnautary VAT Euroopa komisjoni lehelt
|
|
VATIntraManualCheck=Seda võib käsitsi kontrollida Euroopa veebilehel <a href="%s" target="_blank">%s</a>
|
|
ErrorVATCheckMS_UNAVAILABLE=Kontrollida pole võimalik. Kontrolli, et liikmesriik (%s) võimaldab teenust kasutada.
|
|
NorProspectNorCustomer=Pole huviline ega klient
|
|
JuridicalStatus=Juriidiline staatus
|
|
Staff=Personal
|
|
ProspectLevelShort=Potentsiaalne
|
|
ProspectLevel=Huvilise potentsiaal
|
|
ContactPrivate=Era-
|
|
ContactPublic=Jagatud
|
|
ContactVisibility=Nähtavus
|
|
OthersNotLinkedToThirdParty=Teised, pole kolmanda isikuga seotud
|
|
ProspectStatus=Huvilise staatus
|
|
PL_NONE=Mitte ükski
|
|
PL_UNKNOWN=Teadmata
|
|
PL_LOW=Madal
|
|
PL_MEDIUM=Keskmine
|
|
PL_HIGH=Kõrge
|
|
TE_UNKNOWN=-
|
|
TE_STARTUP=Idufirma
|
|
TE_GROUP=Suurettevõte
|
|
TE_MEDIUM=Keskmise suurusega ettevõte
|
|
TE_ADMIN=Valitsusasutus
|
|
TE_SMALL=Väikeettevõte
|
|
TE_RETAIL=Jaemüüja
|
|
TE_WHOLE=Hulgimüüja
|
|
TE_PRIVATE=Eraisik
|
|
TE_OTHER=Muu
|
|
StatusProspect-1=Ära kontakteeru
|
|
StatusProspect0=Pole kunagi kontakteerutud
|
|
StatusProspect1=Kontakteeruda
|
|
StatusProspect2=Kontakteerumine teoksil
|
|
StatusProspect3=Kontakteerumine lõpetatud
|
|
ChangeDoNotContact=Muuda staatuseks "Ära kontakteeru"
|
|
ChangeNeverContacted=Muuda staatuseks "Pole kunagi kontakteerutud"
|
|
ChangeToContact=Muuda staatuseks "Kontakteeruda"
|
|
ChangeContactInProcess=Muuda staatuseks "Kontakteerumine teoksil"
|
|
ChangeContactDone=Muuda staatuseks "Kontakteerumine teostatud"
|
|
ProspectsByStatus=Huvilised staatuse järgi
|
|
BillingContact=Arveldamise kontakt
|
|
NbOfAttachedFiles=Manustatud failide arv
|
|
AttachANewFile=Manusta fail
|
|
NoRIB=BAN pole määratud
|
|
NoParentCompany=Mitte ükski
|
|
ExportImport=Import-eksport
|
|
ExportCardToFormat=Ekspordi kaart formaati
|
|
ContactNotLinkedToCompany=Kontakt ole seotud ühegi kolmanda isikuga
|
|
DolibarrLogin=Dolibarri kasutaja
|
|
NoDolibarrAccess=Dolibarri ligipääs puudub
|
|
ExportDataset_company_1=Kolmandad isikud (äriühingud/sihtasutused/füüsilised isikud) ja nende omadused
|
|
ExportDataset_company_2=Kontaktid ja omadused
|
|
ImportDataset_company_1=Kolmandad isikud (äriühingud/sihtasutused/füüsilised isikud) ja nende omadused
|
|
ImportDataset_company_2=Kontaktid/aadressid (k.a kolmandad isikud) ja nende atribuudid
|
|
ImportDataset_company_3=Pangarekvisiidid
|
|
PriceLevel=Hinnatase
|
|
DeliveriesAddress=Tarneaadressid
|
|
DeliveryAddress=Tarneaadress
|
|
DeliveryAddressLabel=Tarneaadressi etikett
|
|
DeleteDeliveryAddress=Kustuta tarneaadress
|
|
ConfirmDeleteDeliveryAddress=Kas tahad kindlasti selle tarneaadressi kustutada?
|
|
NewDeliveryAddress=Uus tarneaadress
|
|
AddDeliveryAddress=Uus aadress
|
|
AddAddress=Uus aadress
|
|
NoOtherDeliveryAddress=Ühtki täiendavat tarneaadressi pole määratud
|
|
SupplierCategory=Hankija kategooria
|
|
JuridicalStatus200=Sõltumatu
|
|
DeleteFile=Kustuta fail
|
|
ConfirmDeleteFile=Oled sa kindel, et soovid selle faili kustutada?
|
|
AllocateCommercial=Seotud müügiesindajaga
|
|
SelectCountry=Vali riik
|
|
SelectCompany=Vali kolmas isik
|
|
Organization=Organisatsioon
|
|
AutomaticallyGenerated=Automaatselt genereeritud
|
|
FiscalYearInformation=Majandusaasta informatsioon
|
|
FiscalMonthStart=Majandusaasta esimene kuu
|
|
YouMustCreateContactFirst=Pead looma kolmanda isikuga seotud e-posti kontaktid enne e-posti abil saadetavate teavituste lisamist.
|
|
ListSuppliersShort=Hankijate nimekiri
|
|
ListProspectsShort=Huviliste nimekiri
|
|
ListCustomersShort=Klientide nimekiri
|
|
ThirdPartiesArea=Kolmandate isikute ja kontaktide ala
|
|
LastModifiedThirdParties=Viimased %s muudetud kolmandat isikut
|
|
UniqueThirdParties=Kokku unikaalseid kolmandaid isikuid
|
|
InActivity=Avatud
|
|
ActivityCeased=Suletud
|
|
ActivityStateFilter=Aktiivsuse staatus
|
|
ProductsIntoElements=Toodete nimekiri kohta %s
|
|
CurrentOutstandingBill=Hetkel maksmata summa
|
|
OutstandingBill=Suurim võimalik maksmata arve
|
|
OutstandingBillReached=Jõudis maksmata summa maksimumini
|
|
MonkeyNumRefModelDesc=Tagasta arv formaadiga %syymm-nnnn kliendikoodi jaoks ja %syymm-nnnn hankija koodi jaoks, kus yy on aasta, mm on kuu ja nnnn on katkestuseta jada, mille väärtus pole kunagi 0.
|
|
LeopardNumRefModelDesc=Kood on vaba, seda saab igal ajal muuta.
|
|
ManagingDirectors=Haldaja(te) nimi (CEO, direktor, president...)
|
|
SearchThirdparty=Search third party
|
|
SearchContact=Otsi kontakti
|
|
MergeOriginThirdparty=Duplicate third party (third party you want to delete)
|
|
MergeThirdparties=Merge third parties
|
|
ConfirmMergeThirdparties=Are you sure you want to merge this third party into the current one ? All linked objects (invoices, orders, ...) will be moved to current third party so you will be able to delete the duplicate one.
|
|
ThirdpartiesMergeSuccess=Thirdparties have been merged
|
|
ErrorThirdpartiesMerge=There was an error when deleting the thirdparties. Please check the log. Changes have been reverted.
|