mirror of
https://github.com/YunoHost-Apps/dolibarr_ynh.git
synced 2024-09-03 18:35:53 +02:00
422 lines
15 KiB
Text
422 lines
15 KiB
Text
# Dolibarr language file - Source file is en_US - companies
|
|
ErrorCompanyNameAlreadyExists=Le nom de société %s existe déjà. Veuillez en choisir un autre.
|
|
ErrorPrefixAlreadyExists=Le préfixe %s existe déjà. Veuillez en choisir un autre.
|
|
ErrorSetACountryFirst=Définissez d'abord le pays
|
|
SelectThirdParty=Sélectionner un tiers
|
|
DeleteThirdParty=Supprimer un tiers
|
|
ConfirmDeleteCompany=Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cette société et toutes les informations qui en dépendent ?
|
|
DeleteContact=Supprimer un contact
|
|
ConfirmDeleteContact=Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce contact et toutes les informations qui en dépendent ?
|
|
MenuNewThirdParty=Nouveau tiers
|
|
MenuNewCompany=Nouvelle société
|
|
MenuNewCustomer=Nouveau client
|
|
MenuNewProspect=Nouveau prospect
|
|
MenuNewSupplier=Nouveau fournisseur
|
|
MenuNewPrivateIndividual=Nouveau particulier
|
|
MenuSocGroup=Groupes
|
|
NewCompany=Nouvelle société (prospect, client, fournisseur)
|
|
NewThirdParty=Nouveau tiers (prospect, client, fournisseur)
|
|
NewSocGroup=Nouveau groupement de sociétés
|
|
NewPrivateIndividual=Nouveau particulier (prospect, client, fournisseur)
|
|
CreateDolibarrThirdPartySupplier=Créer un Tiers (fournisseur)
|
|
ProspectionArea=Espace prospection
|
|
SocGroup=Groupement de sociétés
|
|
IdThirdParty=Identifiant tiers
|
|
IdCompany=Identifiant société
|
|
IdContact=Identifiant contact
|
|
Contacts=Contacts
|
|
ThirdPartyContacts=Contacts tiers
|
|
ThirdPartyContact=Contact tiers
|
|
StatusContactValidated=État du contact
|
|
Company=Société
|
|
CompanyName=Raison sociale
|
|
AliasNames=Nom alternatif (commercial, marque, ...)
|
|
AliasNameShort=Nom alternatif
|
|
Companies=Sociétés
|
|
CountryIsInEEC=Pays de la Communauté Économique Européenne
|
|
ThirdPartyName=Nom du tiers
|
|
ThirdParty=Tiers
|
|
ThirdParties=Tiers
|
|
ThirdPartyAll=Tiers (tous)
|
|
ThirdPartyProspects=Prospects
|
|
ThirdPartyProspectsStats=Prospects
|
|
ThirdPartyCustomers=Clients
|
|
ThirdPartyCustomersStats=Clients
|
|
ThirdPartyCustomersWithIdProf12=Clients avec %s ou %s
|
|
ThirdPartySuppliers=Fournisseurs
|
|
ThirdPartyType=Type du tiers
|
|
Company/Fundation=Société/Association
|
|
Individual=Individu privé
|
|
ToCreateContactWithSameName=Créera automatiquement un contact physique avec les mêmes informations
|
|
ParentCompany=Maison mère
|
|
Subsidiary=Filiale
|
|
Subsidiaries=Filiales
|
|
NoSubsidiary=Aucune filiale
|
|
ReportByCustomers=Rapport par client
|
|
ReportByQuarter=Rapport par taux
|
|
CivilityCode=Code civilité
|
|
RegisteredOffice=Siège social
|
|
Name=Nom
|
|
Lastname=Nom
|
|
Firstname=Prénom
|
|
PostOrFunction=Poste/Fonction
|
|
UserTitle=Titre civilité
|
|
Surname=Surnom/Pseudo
|
|
Address=Adresse
|
|
State=Département/Canton
|
|
Region=Région
|
|
Country=Pays
|
|
CountryCode=Code pays
|
|
CountryId=Identifiant pays
|
|
Phone=Téléphone
|
|
PhoneShort=Tél.
|
|
Skype=Skype
|
|
Call=Appeler
|
|
Chat=Tchat
|
|
PhonePro=Tél pro.
|
|
PhonePerso=Tél perso.
|
|
PhoneMobile=Tél portable
|
|
No_Email=Désactiver l'envoi d'emailing de masse
|
|
Fax=Fax
|
|
Zip=Code postal
|
|
Town=Ville
|
|
Web=Web
|
|
Poste= Poste
|
|
DefaultLang=Langue par défaut
|
|
VATIsUsed=Assujetti à la TVA
|
|
VATIsNotUsed=Non assujetti à la TVA
|
|
CopyAddressFromSoc=Remplir avec l'adresse du tiers
|
|
NoEmailDefined=Aucun email défini
|
|
##### Local Taxes #####
|
|
LocalTax1IsUsedES= Assujetti à RE
|
|
LocalTax1IsNotUsedES= Non assujetti à RE
|
|
LocalTax2IsUsedES= Assujetti à IRPF
|
|
LocalTax2IsNotUsedES= Non assujetti à IRPF
|
|
LocalTax1ES=RE
|
|
LocalTax2ES=IRPF
|
|
TypeLocaltax1ES=Type RE
|
|
TypeLocaltax2ES=Type IRPF
|
|
TypeES=Type
|
|
ThirdPartyEMail=%s
|
|
WrongCustomerCode=Code client incorrect
|
|
WrongSupplierCode=Code fournisseur incorrect
|
|
CustomerCodeModel=Modèle de code client
|
|
SupplierCodeModel=Modèle de code fournisseur
|
|
Gencod=Code-barres
|
|
##### Professional ID #####
|
|
ProfId1Short=Id. prof. 1
|
|
ProfId2Short=Id. prof. 2
|
|
ProfId3Short=Id. prof. 3
|
|
ProfId4Short=Id. prof. 4
|
|
ProfId5Short=Id. prof. 5
|
|
ProfId6Short=Id. prof. 6
|
|
ProfId1=Identifiant professionnel 1
|
|
ProfId2=Identifiant professionnel 2
|
|
ProfId3=Identifiant professionnel 3
|
|
ProfId4=Identifiant professionnel 4
|
|
ProfId5=Identifiant professionnel 5
|
|
ProfId6=Identifiant professionnel 6
|
|
ProfId1AR=Id. prof. 1 (CUIT/CUIL)
|
|
ProfId2AR=Id. prof. 2 (Revenus brutes)
|
|
ProfId3AR=-
|
|
ProfId4AR=-
|
|
ProfId5AR=-
|
|
ProfId6AR=-
|
|
ProfId1AU=Id. prof. 1 (ABN)
|
|
ProfId2AU=-
|
|
ProfId3AU=-
|
|
ProfId4AU=-
|
|
ProfId5AU=-
|
|
ProfId6AU=-
|
|
ProfId1BE=Id. prof. 1 (N° professionnel)
|
|
ProfId2BE=-
|
|
ProfId3BE=-
|
|
ProfId4BE=-
|
|
ProfId5BE=-
|
|
ProfId6BE=-
|
|
ProfId1BR=-
|
|
ProfId2BR=IE (Inscricao Estadual)
|
|
ProfId3BR=IM (Inscricao Municipal)
|
|
ProfId4BR=CPF
|
|
#ProfId5BR=CNAE
|
|
#ProfId6BR=INSS
|
|
ProfId1CH=-
|
|
ProfId2CH=-
|
|
ProfId3CH=Numéro fédéral
|
|
ProfId4CH=Num. registre du commerce
|
|
ProfId5CH=-
|
|
ProfId6CH=-
|
|
ProfId1CL=Prof Id 1 (R.U.T.)
|
|
ProfId2CL=-
|
|
ProfId3CL=-
|
|
ProfId4CL=-
|
|
ProfId5CL=-
|
|
ProfId6CL=-
|
|
ProfId1CO=Prof Id 1 (R.U.T.)
|
|
ProfId2CO=-
|
|
ProfId3CO=-
|
|
ProfId4CO=-
|
|
ProfId5CO=-
|
|
ProfId6CO=-
|
|
ProfId1DE=Id. prof. 1 (USt.-IdNr)
|
|
ProfId2DE=Id. prof. 2 (USt.-Nr)
|
|
ProfId3DE=Id. prof. 3 (Handelsregister-Nr.)
|
|
ProfId4DE=-
|
|
ProfId5DE=-
|
|
ProfId6DE=-
|
|
ProfId1ES=Id. prof. 1 (CIF/NIF)
|
|
ProfId2ES=Id. prof. 2 (Num. sécurité social)
|
|
ProfId3ES=Id. prof. 3 (CNAE)
|
|
ProfId4ES=Id. prof. 4 (Num. Collégiale)
|
|
ProfId5ES=-
|
|
ProfId6ES=-
|
|
ProfId1FR=Id. prof. 1 (SIREN)
|
|
ProfId2FR=Id. prof. 2 (SIRET)
|
|
ProfId3FR=Id. prof. 3 (NAF-APE)
|
|
ProfId4FR=Id. prof. 4 (RCS/RM)
|
|
ProfId5FR=-
|
|
ProfId6FR=-
|
|
ProfId1GB=Numéro d'enregistrement
|
|
ProfId2GB=-
|
|
ProfId3GB=SIC
|
|
ProfId4GB=-
|
|
ProfId5GB=-
|
|
ProfId6GB=-
|
|
ProfId1HN=Id. prof. 1 (RTN)
|
|
ProfId2HN=-
|
|
ProfId3HN=-
|
|
ProfId4HN=-
|
|
ProfId5HN=-
|
|
ProfId6HN=-
|
|
ProfId1IN=Id. prof. 1 (TIN)
|
|
ProfId2IN=Id. prof. 2 (PAN)
|
|
ProfId3IN=Id. prof. 3 (SRVC TAX)
|
|
ProfId4IN=Id. prof. 4
|
|
ProfId5IN=Id. prof. 5
|
|
ProfId6IN=-
|
|
ProfId1MA=Id. prof. 1 (R.C.)
|
|
ProfId2MA=Id. prof. 2 (Patente)
|
|
ProfId3MA=Id. prof. 3 (I.F.)
|
|
ProfId4MA=Id. prof. 4 (C.N.S.S.)
|
|
ProfId5MA=-
|
|
ProfId6MA=-
|
|
ProfId1MX=Id. Prof. 1 (R.F.C).
|
|
ProfId2MX=ID. Prof. 2 (R..P. IMSS)
|
|
ProfId3MX=Id. Prof. 3 (Charte Profesionnelle)
|
|
ProfId4MX=-
|
|
ProfId5MX=-
|
|
ProfId6MX=-
|
|
ProfId1NL=KVK nummer
|
|
ProfId2NL=-
|
|
ProfId3NL=-
|
|
ProfId4NL=Burgerservicenummer (BSN)
|
|
ProfId5NL=-
|
|
ProfId6NL=-
|
|
ProfId1PT=Id. prof. 1 (NIPC)
|
|
ProfId2PT=Id. prof. 2 (Num. sécurité social)
|
|
ProfId3PT=Id. prof. 3 (Num. enreg. commercial)
|
|
ProfId4PT=Id. prof. 4 (Conservatory)
|
|
ProfId5PT=-
|
|
ProfId6PT=-
|
|
ProfId1SN=RC
|
|
ProfId2SN=NINEA
|
|
ProfId3SN=-
|
|
ProfId4SN=-
|
|
ProfId5SN=-
|
|
ProfId6SN=-
|
|
ProfId1TN=Id. prof. 1 (RC)
|
|
ProfId2TN=Id. prof. 2 (Matricule fiscal)
|
|
ProfId3TN=Id. prof. 3 (Code en douane)
|
|
ProfId4TN=Id. prof. 4 (BAN)
|
|
ProfId5TN=-
|
|
ProfId6TN=-
|
|
ProfId1RU=Id. prof.1 (OGRN)
|
|
ProfId2RU=Id. prof.2 (INN)
|
|
ProfId3RU=Id. prof.3 (KPP)
|
|
ProfId4RU=Id. prof.4 (OKPO)
|
|
ProfId5RU=-
|
|
ProfId6RU=-
|
|
VATIntra=Numéro de TVA
|
|
VATIntraShort=Num. TVA
|
|
VATIntraVeryShort=N° TVA
|
|
VATIntraSyntaxIsValid=Syntaxe valide
|
|
VATIntraValueIsValid=Valeur valide
|
|
ProspectCustomer=Prospect / Client
|
|
Prospect=Prospect
|
|
CustomerCard=Fiche client
|
|
Customer=Client
|
|
CustomerDiscount=Remise client
|
|
CustomerRelativeDiscount=Remise client relative
|
|
CustomerAbsoluteDiscount=Remise client fixe
|
|
CustomerRelativeDiscountShort=Remise relative
|
|
CustomerAbsoluteDiscountShort=Remise fixe
|
|
CompanyHasRelativeDiscount=Ce client a une remise par défaut de <b>%s%%</b>
|
|
CompanyHasNoRelativeDiscount=Ce client n'a pas de remise relative par défaut
|
|
CompanyHasAbsoluteDiscount=Ce client a <b>%s</b> %s de lignes de déduction disponibles (remises, acomptes…)
|
|
CompanyHasCreditNote=Ce client a <b>%s</b> %s d'avoirs disponibles
|
|
CompanyHasNoAbsoluteDiscount=Ce client n'a pas ou plus de remise fixe disponible
|
|
CustomerAbsoluteDiscountAllUsers=Remises fixes en cours (accordées par tout utilisateur)
|
|
CustomerAbsoluteDiscountMy=Remises fixes en cours (accordées personnellement)
|
|
DefaultDiscount=Remise par défaut
|
|
AvailableGlobalDiscounts=Remises fixes disponibles
|
|
DiscountNone=Aucune
|
|
Supplier=Fournisseur
|
|
CompanyList=Liste des sociétés
|
|
AddContact=Créer contact
|
|
AddContactAddress=Créer contact/adresse
|
|
EditContact=Éditer contact
|
|
EditContactAddress=Éditer contact/adresse
|
|
Contact=Contact
|
|
ContactsAddresses=Contacts/Adresses
|
|
NoContactDefinedForThirdParty=Aucun contact défini pour ce tiers
|
|
NoContactDefined=Aucun contact défini
|
|
DefaultContact=Contact par défaut
|
|
AddCompany=Créer société
|
|
AddThirdParty=Créer tiers
|
|
DeleteACompany=Supprimer une société
|
|
PersonalInformations=Informations personnelles
|
|
AccountancyCode=Code compta
|
|
CustomerCode=Code client
|
|
SupplierCode=Code fournisseur
|
|
CustomerAccount=Compte client
|
|
SupplierAccount=Compte fournisseur
|
|
CustomerCodeDesc=Code client unique pour chaque client
|
|
SupplierCodeDesc=Code fournisseur unique pour chaque fournisseur
|
|
RequiredIfCustomer=Requis si le tiers est un client ou un prospect
|
|
RequiredIfSupplier=Requis si le tiers est un fournisseur
|
|
ValidityControledByModule=Validité contrôlée par le module
|
|
ThisIsModuleRules=Voici les règles de ce module
|
|
LastProspect=Dernier prospect
|
|
ProspectToContact=Prospect à contacter
|
|
CompanyDeleted=La société "%s" a été supprimée de la base.
|
|
ListOfContacts=Liste des contacts
|
|
ListOfContactsAddresses=Liste des contacts/adresses
|
|
ListOfProspectsContacts=Liste des contacts prospects
|
|
ListOfCustomersContacts=Liste des contacts clients
|
|
ListOfSuppliersContacts=Liste des contacts fournisseurs
|
|
ListOfCompanies=Liste des sociétés
|
|
ListOfThirdParties=Liste des tiers
|
|
ShowCompany=Afficher société
|
|
ShowContact=Afficher contact
|
|
ContactsAllShort=Tous (pas de filtre)
|
|
ContactType=Type de contact
|
|
ContactForOrders=Contact de commandes
|
|
ContactForProposals=Contact de propositions
|
|
ContactForContracts=Contact de contrats
|
|
ContactForInvoices=Contact de factures
|
|
NoContactForAnyOrder=Ce contact n'est contact d'aucune commande
|
|
NoContactForAnyProposal=Ce contact n'est contact d'aucune proposition commerciale
|
|
NoContactForAnyContract=Ce contact n'est contact d'aucun contrat
|
|
NoContactForAnyInvoice=Ce contact n'est contact d'aucune facture
|
|
NewContact=Nouveau contact
|
|
NewContactAddress=Nouveau contact/adresse
|
|
LastContacts=Derniers contacts
|
|
MyContacts=Mes contacts
|
|
Phones=Téléphones
|
|
Capital=Capital
|
|
CapitalOf=Capital de %s
|
|
EditCompany=Modification société
|
|
EditDeliveryAddress=Modification de l'adresse de livraison
|
|
ThisUserIsNot=Cet utilisateur n'est ni un prospect, ni un client, ni un fournisseur
|
|
VATIntraCheck=Vérifier
|
|
VATIntraCheckDesc=Le lien <b>%s</b> permet d'interroger le service européen de contrôle des numéro de TVA intracommunautaire. Un accès à Internet depuis le serveur est requis pour que ce service fonctionne.
|
|
VATIntraCheckURL=http://ec.europa.eu/taxation_customs/vies/vieshome.do
|
|
VATIntraCheckableOnEUSite=Vérifier sur le site de la Commission Européenne
|
|
VATIntraManualCheck=Vous pouvez aussi vérifier manuellement via le site européen <a href="%s" target="_blank">%s</a>
|
|
ErrorVATCheckMS_UNAVAILABLE=Vérification impossible. Le service de vérification n'est pas fourni par ce pays membre (%s).
|
|
NorProspectNorCustomer=Ni client, ni prospect
|
|
JuridicalStatus=Forme juridique
|
|
Staff=Effectif
|
|
ProspectLevelShort=Potentiel
|
|
ProspectLevel=Potentiel du prospect
|
|
ContactPrivate=Privé
|
|
ContactPublic=Partagé
|
|
ContactVisibility=Visibilité
|
|
OthersNotLinkedToThirdParty=Autres, non liés à un tiers
|
|
ProspectStatus=Statut prospect
|
|
PL_NONE=Aucun
|
|
PL_UNKNOWN=Indéterminé
|
|
PL_LOW=Faible
|
|
PL_MEDIUM=Moyen
|
|
PL_HIGH=Élevé
|
|
TE_UNKNOWN=-
|
|
TE_STARTUP=Startup
|
|
TE_GROUP=Grand compte
|
|
TE_MEDIUM=PME/PMI
|
|
TE_ADMIN=Administration
|
|
TE_SMALL=TPE
|
|
TE_RETAIL=Revendeur
|
|
TE_WHOLE=Grossiste
|
|
TE_PRIVATE=Particulier
|
|
TE_OTHER=Autre
|
|
StatusProspect-1=Ne pas contacter
|
|
StatusProspect0=Jamais contacté
|
|
StatusProspect1=À contacter
|
|
StatusProspect2=Contact en cours
|
|
StatusProspect3=Contact réalisé
|
|
ChangeDoNotContact=Changer l'état à 'Ne pas contacter'
|
|
ChangeNeverContacted=Changer l'état à 'Jamais contacté'
|
|
ChangeToContact=Changer l'état à 'À contacter'
|
|
ChangeContactInProcess=Changer l'état à 'Contact en cours'
|
|
ChangeContactDone=Changer l'état à 'Contact réalisé'
|
|
ProspectsByStatus=Prospects par état
|
|
BillingContact=Contact facturation
|
|
NbOfAttachedFiles=Nombre de fichiers joints
|
|
AttachANewFile=Joindre un nouveau fichier
|
|
NoRIB=Aucun BAN (RIB) défini
|
|
NoParentCompany=Aucune
|
|
ExportImport=Import-Export
|
|
ExportCardToFormat=Exporter fiche au format
|
|
ContactNotLinkedToCompany=Contact non lié à un tiers
|
|
DolibarrLogin=Identifiant utilisateur
|
|
NoDolibarrAccess=Pas d'accès utilisateur
|
|
ExportDataset_company_1=Tiers (sociétés/institutions/particuliers) et attributs
|
|
ExportDataset_company_2=Contacts (de tiers) et attributs
|
|
ImportDataset_company_1=Tiers (sociétés/institutions/particuliers) et attributs
|
|
ImportDataset_company_2=Contacts/Adresses (de tiers ou libre) et attributs
|
|
ImportDataset_company_3=Coordonnées bancaires
|
|
PriceLevel=Niveau de prix
|
|
DeliveriesAddress=Adresse(s) de livraison
|
|
DeliveryAddress=Adresse de livraison
|
|
DeliveryAddressLabel=Libellé de l'adresse
|
|
DeleteDeliveryAddress=Supprimer une adresse de livraison
|
|
ConfirmDeleteDeliveryAddress=Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cette adresse de livraison ?
|
|
NewDeliveryAddress=Nouvelle adresse de livraison
|
|
AddDeliveryAddress=Créer adresse
|
|
AddAddress=Créer adresse
|
|
NoOtherDeliveryAddress=Pas d'adresse alternative définie
|
|
SupplierCategory=Catégorie du fournisseur
|
|
JuridicalStatus200=Indépendant
|
|
DeleteFile=Suppression d'un fichier
|
|
ConfirmDeleteFile=Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce fichier ?
|
|
AllocateCommercial=Affecter un commercial
|
|
SelectCountry=Sélectionner un pays
|
|
SelectCompany=Sélectionner un tiers
|
|
Organization=Organisme
|
|
AutomaticallyGenerated=Généré automatiquement
|
|
FiscalYearInformation=Information sur l'année fiscale
|
|
FiscalMonthStart=Mois de début d'exercice
|
|
YouMustCreateContactFirst=Vous devez créer un contact avec une adresse email sur le tiers avant de pouvoir lui définir des notifications par emails.
|
|
ListSuppliersShort=Liste fournisseurs
|
|
ListProspectsShort=Liste prospects
|
|
ListCustomersShort=Liste clients
|
|
ThirdPartiesArea=Espace tiers et contacts
|
|
LastModifiedThirdParties=Les %s derniers tiers modifiés
|
|
UniqueThirdParties=Total de tiers uniques
|
|
InActivity=En activité
|
|
ActivityCeased=Clos
|
|
ActivityStateFilter=Statut d'activité
|
|
ProductsIntoElements=Liste des produits dans les %s
|
|
CurrentOutstandingBill=Montant encours
|
|
OutstandingBill=Montant encours autorisé
|
|
OutstandingBillReached=Montant encours autorisé dépassé
|
|
MonkeyNumRefModelDesc=Renvoie le numéro sous la forme %syymm-nnnn pour les codes clients et %syymm-nnnn pour les codes fournisseurs où yy est l'année, mm le mois et nnnn un compteur séquentiel sans rupture et sans remise à 0.
|
|
LeopardNumRefModelDesc=Code libre sans vérification. Peut être modifié à tout moment.
|
|
ManagingDirectors=Nom du(des) gestionnaire(s) (PDG, directeur, président...)
|
|
SearchThirdparty=Sélectionner tiers
|
|
SearchContact=Rechercher contact
|
|
MergeOriginThirdparty=Tiers en doublon (le tiers que vous voulez supprimer)
|
|
MergeThirdparties=Fursion de tiers
|
|
ConfirmMergeThirdparties=Etes-vous sûr que vous voulez fusionner ce tiers dans l'actuel ? Tous les objets liés (factures, commandes, ...) seront déplacés sur le tiers en cours de sorte que vous serez en mesure de supprimer le doublon.
|
|
ThirdpartiesMergeSuccess=Les tiers ont été fusionnés
|
|
ErrorThirdpartiesMerge=Il y a eu une erreur lors de la suppression du tiers. Aucune modification n'a été enregistrée.
|