mirror of
https://github.com/YunoHost-Apps/garradin_ynh.git
synced 2024-09-03 18:36:17 +02:00
Auto-update README
This commit is contained in:
parent
1ab922e4b3
commit
19991411cd
2 changed files with 4 additions and 4 deletions
|
@ -31,7 +31,7 @@ We chose the name Paheko, a word from the Māori language meaning "to cooperate"
|
|||
|
||||
![Logo Paheko](https://master.garradin.eu/garradin-devient-paheko/logo_v3_small-fs8.png)
|
||||
|
||||
**Shipped version:** 1.2.6~ynh1
|
||||
**Shipped version:** 1.3.5~ynh1
|
||||
|
||||
**Demo:** https://garradin.eu/essai/
|
||||
|
||||
|
@ -75,7 +75,7 @@ sudo yunohost app upgrade paheko
|
|||
* Official app website: <http://garradin.eu>
|
||||
* Official admin documentation: <https://fossil.kd2.org/garradin/wiki?name=Documentation>
|
||||
* Upstream app code repository: <https://fossil.kd2.org/garradin/dir?ci=tip>
|
||||
* YunoHost documentation for this app: <https://yunohost.org/app_garradin>
|
||||
* YunoHost Store: <https://apps.yunohost.org/app/garradin>
|
||||
* Report a bug: <https://github.com/YunoHost-Apps/garradin_ynh/issues>
|
||||
|
||||
## Developer info
|
||||
|
|
|
@ -31,7 +31,7 @@ Nous avons choisi le nom Paheko, un mot de la langue Māori qui signifie « coop
|
|||
|
||||
![Logo Paheko](https://master.garradin.eu/garradin-devient-paheko/logo_v3_small-fs8.png).
|
||||
|
||||
**Version incluse :** 1.2.6~ynh1
|
||||
**Version incluse :** 1.3.5~ynh1
|
||||
|
||||
**Démo :** https://garradin.eu/essai/
|
||||
|
||||
|
@ -72,7 +72,7 @@ sudo yunohost app upgrade paheko
|
|||
* Site officiel de l’app : <http://garradin.eu>
|
||||
* Documentation officielle de l’admin : <https://fossil.kd2.org/garradin/wiki?name=Documentation>
|
||||
* Dépôt de code officiel de l’app : <https://fossil.kd2.org/garradin/dir?ci=tip>
|
||||
* Documentation YunoHost pour cette app : <https://yunohost.org/app_garradin>
|
||||
* YunoHost Store: <https://apps.yunohost.org/app/garradin>
|
||||
* Signaler un bug : <https://github.com/YunoHost-Apps/garradin_ynh/issues>
|
||||
|
||||
## Informations pour les développeurs
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue