1
0
Fork 0
mirror of https://github.com/YunoHost-Apps/garradin_ynh.git synced 2024-09-03 18:36:17 +02:00

last change for this repository

This commit is contained in:
rodinux 2023-09-19 09:53:13 +02:00
parent fad8bd1784
commit 1b513f34f1
4 changed files with 63 additions and 6 deletions

View file

@ -1 +1,14 @@
Garradin (word meaning money in an aboriginal dialect of northern Australia, pronounced "gar-a-dine" em) is software for associative management. It is the tool of choice for managing an association, a sports club, an NGO, etc. It is designed to meet the needs of a small to medium-sized structure: management of members, accounting, website, note-taking in meetings, archiving and sharing of the association's operating documents, discussion between members, etc. etc. . Garradin (word meaning money in an aboriginal dialect of northern Australia, pronounced "gar-a-dine" em) is software for associative management. It is the tool of choice for managing an association, a sports club, an NGO, etc. It is designed to meet the needs of a small to medium-sized structure: management of members, accounting, website, note-taking in meetings, archiving and sharing of the association's operating documents, discussion between members, etc. etc. .
## Garradin becomes Paheko!
### Why change your name?
It appeared that the pronunciation of "Garradin" in French is sometimes a bit complicated, as is its spelling.
There is already a commercial software called "Garradin" in Australia, which does finance for large groups. For the moment this was not a problem because our association management solution was only available in French and until then did not have much scope. But we would like to be able to offer the software in other languages in the years to come, and as Garradin (the French project) is starting to be quite well known, it seems necessary to limit the risk of confusion in the future with this commercial solution.
### What will be the new name?
We chose the name Paheko, a word from the Māori language meaning "to cooperate", illustrating the purpose of the software: to improve together the daily management of an association:)
![Logo Paheko](https://master.garradin.eu/garradin-devient-paheko/logo_v3_small-fs8.png)

View file

@ -1 +1,14 @@
Garradin (mot signifiant argent dans un dialecte aborigène du nord de l'Australie, prononcé « gar-a-dine »em) est un logiciel de gestion associative. Il est l'outil de prédilection pour gérer une association, un club sportif, une ONG, etc. Il est conçu pour répondre aux besoins d'une structure de petite à moyenne taille : gestion des adhérents, comptabilité, site web, prise de notes en réunion, archivage et partage des documents de fonctionnement de l'association, discussion entre adhérents, etc etc. Garradin (mot signifiant argent dans un dialecte aborigène du nord de l'Australie, prononcé « gar-a-dine »em) est un logiciel de gestion associative. Il est l'outil de prédilection pour gérer une association, un club sportif, une ONG, etc. Il est conçu pour répondre aux besoins d'une structure de petite à moyenne taille : gestion des adhérents, comptabilité, site web, prise de notes en réunion, archivage et partage des documents de fonctionnement de l'association, discussion entre adhérents, etc etc.
## Garradin devient Paheko !
### Pourquoi changer de nom ?
Il est apparu que la prononciation de "Garradin" en français est parfois un peu compliquée, de même que son orthographe.
Il existe déjà un logiciel commercial nommé "Garradin" en Australie, qui fait de la finance pour de grands groupes. Pour le moment cela ne posait pas de problème car notre solution de gestion d'association n'était disponible qu'en français et jusque là n'avait pas beaucoup de portée. Mais on aimerait bien pouvoir proposer le logiciel dans d'autres langues dans les années à venir, et comme Garradin (le projet français) commence à être assez connu, il semble nécessaire de limiter les risques de confusion à l'avenir avec cette solution commerciale.
### Quel sera le nouveau nom ?
Nous avons choisi le nom Paheko, un mot de la langue Māori qui signifie « coopérer », illustrant le but du logiciel : améliorer ensemble le quotidien de la gestion d'une association :)
![Logo Paheko](https://master.garradin.eu/garradin-devient-paheko/logo_v3_small-fs8.png).

View file

@ -8,6 +8,22 @@ There is already a commercial software called "Garradin" in Australia, which doe
You can now upgrade Garradin with Paheko ! You can now upgrade Garradin with Paheko !
Don't stay with this repository, it will be no more supported. Don't stay with this repository, it will be no more supported.
Take a Look at the Paheko repository and read the instructions how to migrate your application Garradin to Paheko: Read the instructions how to migrate your application Garradin to Paheko:
https://github.com/YunoHost-Apps/paheko_ynh/ ### Migrate from Garradin
Process the migration from Garradin to Paheko. For that, you will have to upgrade your Garradin application with this repository. This can only be done from the command-line interface - e.g. through SSH. Once you're connected, you simply have to execute the following:
```bash
sudo yunohost app upgrade garradin -u https://github.com/YunoHost-Apps/paheko_ynh/tree/garradin-migration --debug
```
The --debug option will let you see the full output. If you encounter any issue, please report it aand paste the logs.
**Important**: After the migration, you'll have to wait a couple of minutes (at most 3 minutes) before you can start using Paheko.
Once the migration is done, you should then upgrade to new release of Paheko.
```bash
sudo yunohost app upgrade paheko
```

View file

@ -6,6 +6,21 @@ Il existe déjà un logiciel commercial appelé « Garradin » en Australie, qui
Vous pouvez dès maintenant mettre à niveau Garradin avec Paheko ! Vous pouvez dès maintenant mettre à niveau Garradin avec Paheko !
Ne continuez pas avec ce dépôt, il ne sera plus maintenu. Rendez-vous sur le dépôt Paheko et lisez les instructions pour migrer votre application Garradin vers Paheko : Ne continuez pas avec ce dépôt, il ne sera plus maintenu. Lisez ces instructions pour migrer votre application Garradin vers Paheko :
https://github.com/YunoHost-Apps/paheko_ynh/ ### Migrer depuis Garradin
Ce paquet supporte la migration de Garradin vers Paheko. Pour ce faire, vous allez devoir mettre à jour l'application Garradin à l'aide de ce dépôt. Cette opération ne peut se faire seulement depuis une interface en ligne de commande, autrement dit en SSH. Une fois connecté/e, vous devez simplement lancer la commande suivante :
```bash
sudo yunohost app upgrade garradin -u https://github.com/YunoHost-Apps/paheko_ynh/tree/garradin-migration --debug
```
L'option debug vous permet de voir l'entièreté du journal d'installation. Si vous rencontrez des difficultés, merci de créer un ticket en collant le journal d'erreur.
**Important** : Après la migration, veuillez attendre quelques instants (maximum 3 minutes) avant de commencer à utiliser Paheko.
Une fois la migration terminée, vous pourrez mettre à jour avec la dernière version stable de Paheko
```
sudo yunohost app upgrade paheko