mirror of
https://github.com/YunoHost-Apps/mediawiki_ynh.git
synced 2024-09-03 19:46:05 +02:00
4196 lines
254 KiB
PHP
4196 lines
254 KiB
PHP
<?php
|
||
/** Galician (galego)
|
||
*
|
||
* See MessagesQqq.php for message documentation incl. usage of parameters
|
||
* To improve a translation please visit http://translatewiki.net
|
||
*
|
||
* @ingroup Language
|
||
* @file
|
||
*
|
||
* @author Alma
|
||
* @author Dferg
|
||
* @author Elisardojm
|
||
* @author Gallaecio
|
||
* @author Geitost
|
||
* @author Gustronico
|
||
* @author Kaganer
|
||
* @author Lameiro
|
||
* @author Prevert
|
||
* @author Toliño
|
||
* @author Vivaelcelta
|
||
* @author Xosé
|
||
* @author לערי ריינהארט
|
||
*/
|
||
|
||
$fallback = 'pt';
|
||
|
||
$namespaceNames = array(
|
||
NS_MEDIA => 'Media',
|
||
NS_SPECIAL => 'Especial',
|
||
NS_TALK => 'Conversa',
|
||
NS_USER => 'Usuario',
|
||
NS_USER_TALK => 'Conversa_usuario',
|
||
NS_PROJECT_TALK => 'Conversa_$1',
|
||
NS_FILE => 'Ficheiro',
|
||
NS_FILE_TALK => 'Conversa_ficheiro',
|
||
NS_MEDIAWIKI => 'MediaWiki',
|
||
NS_MEDIAWIKI_TALK => 'Conversa_MediaWiki',
|
||
NS_TEMPLATE => 'Modelo',
|
||
NS_TEMPLATE_TALK => 'Conversa_modelo',
|
||
NS_HELP => 'Axuda',
|
||
NS_HELP_TALK => 'Conversa_axuda',
|
||
NS_CATEGORY => 'Categoría',
|
||
NS_CATEGORY_TALK => 'Conversa_categoría',
|
||
);
|
||
|
||
$namespaceAliases = array(
|
||
'Conversa_Usuario' => NS_USER_TALK,
|
||
'Imaxe' => NS_FILE,
|
||
'Conversa_Imaxe' => NS_FILE_TALK,
|
||
'Conversa_Modelo' => NS_TEMPLATE_TALK,
|
||
'Conversa_Axuda' => NS_HELP_TALK,
|
||
'Conversa_Categoría' => NS_CATEGORY_TALK,
|
||
);
|
||
|
||
$namespaceGenderAliases = array(
|
||
NS_USER => array( 'male' => 'Usuario', 'female' => 'Usuaria' ),
|
||
NS_USER_TALK => array( 'male' => 'Conversa_usuario', 'female' => 'Conversa_usuaria' ),
|
||
);
|
||
|
||
$defaultDateFormat = 'dmy';
|
||
|
||
$dateFormats = array(
|
||
'dmy time' => 'H:i',
|
||
'dmy date' => 'j \d\e F \d\e Y',
|
||
'dmy both' => 'j \d\e F \d\e Y "ás" H:i',
|
||
);
|
||
|
||
$specialPageAliases = array(
|
||
'Activeusers' => array( 'Usuarios_activos' ),
|
||
'Allmessages' => array( 'Todas_as_mensaxes' ),
|
||
'Allpages' => array( 'Todas_as_páxinas' ),
|
||
'Ancientpages' => array( 'Páxinas_máis_antigas' ),
|
||
'Badtitle' => array( 'Título_incorrecto' ),
|
||
'Blankpage' => array( 'Baleirar_a_páxina' ),
|
||
'Block' => array( 'Bloquear', 'Bloquear_o_enderezo_IP', 'Bloquear_o_usuario' ),
|
||
'Blockme' => array( 'Bloquearme' ),
|
||
'Booksources' => array( 'Fontes_bibliográficas' ),
|
||
'BrokenRedirects' => array( 'Redireccións_rotas' ),
|
||
'Categories' => array( 'Categorías' ),
|
||
'ChangeEmail' => array( 'Cambiar_o_correo_electrónico' ),
|
||
'ChangePassword' => array( 'Cambiar_o_contrasinal' ),
|
||
'ComparePages' => array( 'Comparar_as_páxinas' ),
|
||
'Confirmemail' => array( 'Confirmar_o_correo_electrónico' ),
|
||
'Contributions' => array( 'Contribucións' ),
|
||
'CreateAccount' => array( 'Crear_unha_conta' ),
|
||
'Deadendpages' => array( 'Páxinas_mortas' ),
|
||
'DeletedContributions' => array( 'Contribucións_borradas' ),
|
||
'Disambiguations' => array( 'Homónimos' ),
|
||
'DoubleRedirects' => array( 'Redireccións_dobres' ),
|
||
'EditWatchlist' => array( 'Editar_a_lista_de_vixilancia' ),
|
||
'Emailuser' => array( 'Correo_electrónico' ),
|
||
'Export' => array( 'Exportar' ),
|
||
'Fewestrevisions' => array( 'Páxinas_con_menos_revisións' ),
|
||
'FileDuplicateSearch' => array( 'Procura_de_ficheiros_duplicados' ),
|
||
'Filepath' => array( 'Ruta_do_ficheiro' ),
|
||
'Import' => array( 'Importar' ),
|
||
'Invalidateemail' => array( 'Invalidar_o_enderezo_de_correo_electrónico' ),
|
||
'JavaScriptTest' => array( 'Proba_do_JavaScript' ),
|
||
'BlockList' => array( 'Lista_de_bloqueos', 'Lista_dos_bloqueos_a_enderezos_IP' ),
|
||
'LinkSearch' => array( 'Buscar_ligazóns_web' ),
|
||
'Listadmins' => array( 'Lista_de_administradores' ),
|
||
'Listbots' => array( 'Lista_de_bots' ),
|
||
'Listfiles' => array( 'Lista_de_imaxes' ),
|
||
'Listgrouprights' => array( 'Lista_de_dereitos_segundo_o_grupo' ),
|
||
'Listredirects' => array( 'Lista_de_redireccións' ),
|
||
'Listusers' => array( 'Lista_de_usuarios' ),
|
||
'Lockdb' => array( 'Pechar_a_base_de_datos' ),
|
||
'Log' => array( 'Rexistros' ),
|
||
'Lonelypages' => array( 'Páxinas_orfas' ),
|
||
'Longpages' => array( 'Páxinas_longas' ),
|
||
'MergeHistory' => array( 'Fusionar_os_historiais' ),
|
||
'MIMEsearch' => array( 'Procura_MIME' ),
|
||
'Mostcategories' => array( 'Páxinas_con_máis_categorías' ),
|
||
'Mostimages' => array( 'Ficheiros_máis_ligados' ),
|
||
'Mostinterwikis' => array( 'Páxinas_con_máis_interwikis' ),
|
||
'Mostlinked' => array( 'Páxinas_máis_ligadas' ),
|
||
'Mostlinkedcategories' => array( 'Categorías_máis_ligadas' ),
|
||
'Mostlinkedtemplates' => array( 'Modelos_máis_ligados' ),
|
||
'Mostrevisions' => array( 'Páxinas_con_máis_revisións' ),
|
||
'Movepage' => array( 'Mover_a_páxina' ),
|
||
'Mycontributions' => array( 'As_miñas_contribucións' ),
|
||
'Mypage' => array( 'A_miña_páxina_de_usuario' ),
|
||
'Mytalk' => array( 'A_miña_conversa' ),
|
||
'Myuploads' => array( 'As_miñas_subidas' ),
|
||
'Newimages' => array( 'Imaxes_novas' ),
|
||
'Newpages' => array( 'Páxinas_novas' ),
|
||
'PagesWithProp' => array( 'Páxinas_con_propiedades' ),
|
||
'PasswordReset' => array( 'Restablecer_o_contrasinal' ),
|
||
'PermanentLink' => array( 'Ligazón_permanente' ),
|
||
'Popularpages' => array( 'Páxinas_populares' ),
|
||
'Preferences' => array( 'Preferencias' ),
|
||
'Prefixindex' => array( 'Índice_de_prefixos' ),
|
||
'Protectedpages' => array( 'Páxinas_protexidas' ),
|
||
'Protectedtitles' => array( 'Títulos_protexidos' ),
|
||
'Randompage' => array( 'Ao_chou', 'Páxina_aleatoria' ),
|
||
'Randomredirect' => array( 'Redirección_aleatoria' ),
|
||
'Recentchanges' => array( 'Cambios_recentes' ),
|
||
'Recentchangeslinked' => array( 'Cambios_relacionados' ),
|
||
'Redirect' => array( 'Redirección' ),
|
||
'Revisiondelete' => array( 'Revisións_borradas' ),
|
||
'Search' => array( 'Procurar' ),
|
||
'Shortpages' => array( 'Páxinas_curtas' ),
|
||
'Specialpages' => array( 'Páxinas_especiais' ),
|
||
'Statistics' => array( 'Estatísticas' ),
|
||
'Tags' => array( 'Etiquetas' ),
|
||
'Unblock' => array( 'Desbloquear' ),
|
||
'Uncategorizedcategories' => array( 'Categorías_sen_categoría' ),
|
||
'Uncategorizedimages' => array( 'Imaxes_sen_categoría' ),
|
||
'Uncategorizedpages' => array( 'Páxinas_sen_categoría' ),
|
||
'Uncategorizedtemplates' => array( 'Modelos_sen_categoría' ),
|
||
'Undelete' => array( 'Restaurar' ),
|
||
'Unlockdb' => array( 'Abrir_a_base_de_datos' ),
|
||
'Unusedcategories' => array( 'Categorías_sen_uso' ),
|
||
'Unusedimages' => array( 'Imaxes_sen_uso' ),
|
||
'Unusedtemplates' => array( 'Modelos_non_usados' ),
|
||
'Unwatchedpages' => array( 'Páxinas_sen_vixiar' ),
|
||
'Upload' => array( 'Cargar' ),
|
||
'Userlogin' => array( 'Rexistro' ),
|
||
'Userlogout' => array( 'Saír_ao_anonimato' ),
|
||
'Userrights' => array( 'Dereitos_de_usuario' ),
|
||
'Version' => array( 'Versión' ),
|
||
'Wantedcategories' => array( 'Categorías_requiridas' ),
|
||
'Wantedfiles' => array( 'Ficheiros_requiridos' ),
|
||
'Wantedpages' => array( 'Páxinas_requiridas', 'Ligazóns_rotas' ),
|
||
'Wantedtemplates' => array( 'Modelos_requiridos' ),
|
||
'Watchlist' => array( 'Lista_de_vixilancia' ),
|
||
'Whatlinkshere' => array( 'Páxinas_que_ligan_con_esta' ),
|
||
'Withoutinterwiki' => array( 'Sen_interwiki' ),
|
||
);
|
||
|
||
$magicWords = array(
|
||
'redirect' => array( '0', '#REDIRECCIÓN', '#REDIRECIONAMENTO', '#REDIRECT' ),
|
||
'notoc' => array( '0', '__SENÍNDICE__', '__SEMTDC__', '__SEMSUMÁRIO__', '__NOTOC__' ),
|
||
'nogallery' => array( '0', '__SENGALERÍA__', '__SEMGALERIA__', '__NOGALLERY__' ),
|
||
'forcetoc' => array( '0', '__FORZAROÍNDICE__', '__FORCARTDC__', '__FORCARSUMARIO__', '__FORÇARTDC__', '__FORÇARSUMÁRIO__', '__FORCETOC__' ),
|
||
'toc' => array( '0', '__ÍNDICE__', '__TDC__', '__SUMÁRIO__', '__SUMARIO__', '__TOC__' ),
|
||
'noeditsection' => array( '0', '__SECCIÓNSNONEDITABLES__', '__NÃOEDITARSEÇÃO__', '__SEMEDITARSEÇÃO__', '__NAOEDITARSECAO__', '__SEMEDITARSECAO__', '__NOEDITSECTION__' ),
|
||
'currentmonth' => array( '1', 'MESACTUAL', 'MESATUAL', 'MESATUAL2', 'CURRENTMONTH', 'CURRENTMONTH2' ),
|
||
'currentmonth1' => array( '1', 'MESACTUAL1', 'MESATUAL1', 'CURRENTMONTH1' ),
|
||
'currentmonthname' => array( '1', 'NOMEDOMESACTUAL', 'NOMEDOMESATUAL', 'CURRENTMONTHNAME' ),
|
||
'currentmonthabbrev' => array( '1', 'ABREVIATURADOMESACTUAL', 'MESATUALABREV', 'MESATUALABREVIADO', 'ABREVIATURADOMESATUAL', 'CURRENTMONTHABBREV' ),
|
||
'currentday' => array( '1', 'DÍAACTUAL', 'DIAATUAL', 'CURRENTDAY' ),
|
||
'currentday2' => array( '1', 'DÍAACTUAL2', 'DIAATUAL2', 'CURRENTDAY2' ),
|
||
'currentdayname' => array( '1', 'NOMEDODÍAACTUAL', 'NOMEDODIAATUAL', 'CURRENTDAYNAME' ),
|
||
'currentyear' => array( '1', 'ANOACTUAL', 'ANOATUAL', 'CURRENTYEAR' ),
|
||
'currenttime' => array( '1', 'DATAEHORAACTUAIS', 'HORARIOATUAL', 'CURRENTTIME' ),
|
||
'currenthour' => array( '1', 'HORAACTUAL', 'HORAATUAL', 'CURRENTHOUR' ),
|
||
'localmonth' => array( '1', 'MESLOCAL', 'LOCALMONTH', 'LOCALMONTH2' ),
|
||
'localmonth1' => array( '1', 'MESLOCAL1', 'LOCALMONTH1' ),
|
||
'localmonthname' => array( '1', 'NOMEDOMESLOCAL', 'LOCALMONTHNAME' ),
|
||
'localmonthabbrev' => array( '1', 'ABREVIATURADOMESLOCAL', 'MESLOCALABREV', 'MESLOCALABREVIADO', 'LOCALMONTHABBREV' ),
|
||
'localday' => array( '1', 'DÍALOCAL', 'DIALOCAL', 'LOCALDAY' ),
|
||
'localday2' => array( '1', 'DÍALOCAL2', 'DIALOCAL2', 'LOCALDAY2' ),
|
||
'localdayname' => array( '1', 'NOMEDODÍALOCAL', 'NOMEDODIALOCAL', 'LOCALDAYNAME' ),
|
||
'localyear' => array( '1', 'ANOLOCAL', 'LOCALYEAR' ),
|
||
'localtime' => array( '1', 'DATAEHORALOCAIS', 'HORARIOLOCAL', 'LOCALTIME' ),
|
||
'localhour' => array( '1', 'HORALOCAL', 'LOCALHOUR' ),
|
||
'numberofpages' => array( '1', 'NÚMERODEPÁXINAS', 'NUMERODEPAGINAS', 'NÚMERODEPÁGINAS', 'NUMBEROFPAGES' ),
|
||
'numberofarticles' => array( '1', 'NÚMERODEARTIGOS', 'NUMERODEARTIGOS', 'NUMBEROFARTICLES' ),
|
||
'numberoffiles' => array( '1', 'NÚMERODEFICHEIROS', 'NUMERODEARQUIVOS', 'NÚMERODEARQUIVOS', 'NUMBEROFFILES' ),
|
||
'numberofusers' => array( '1', 'NÚMERODEUSUARIOS', 'NUMERODEUSUARIOS', 'NÚMERODEUSUÁRIOS', 'NUMBEROFUSERS' ),
|
||
'numberofactiveusers' => array( '1', 'NÚMERODEUSUARIOSACTIVOS', 'NUMERODEUSUARIOSATIVOS', 'NÚMERODEUSUÁRIOSATIVOS', 'NUMBEROFACTIVEUSERS' ),
|
||
'numberofedits' => array( '1', 'NÚMERODEEDICIÓNS', 'NUMERODEEDICOES', 'NÚMERODEEDIÇÕES', 'NUMBEROFEDITS' ),
|
||
'numberofviews' => array( '1', 'NÚMERODEVISITAS', 'NUMERODEEXIBICOES', 'NÚMERODEEXIBIÇÕES', 'NUMBEROFVIEWS' ),
|
||
'pagename' => array( '1', 'NOMEDAPÁXINA', 'NOMEDAPAGINA', 'NOMEDAPÁGINA', 'PAGENAME' ),
|
||
'namespace' => array( '1', 'ESPAZODENOMES', 'DOMINIO', 'DOMÍNIO', 'ESPACONOMINAL', 'ESPAÇONOMINAL', 'NAMESPACE' ),
|
||
'fullpagename' => array( '1', 'NOMECOMPLETODAPÁXINA', 'NOMECOMPLETODAPAGINA', 'NOMECOMPLETODAPÁGINA', 'FULLPAGENAME' ),
|
||
'subpagename' => array( '1', 'NOMEDASUBPÁXINA', 'NOMEDASUBPAGINA', 'NOMEDASUBPÁGINA', 'SUBPAGENAME' ),
|
||
'basepagename' => array( '1', 'NOMEDAPÁXINABASE', 'NOMEDAPAGINABASE', 'NOMEDAPÁGINABASE', 'BASEPAGENAME' ),
|
||
'talkpagename' => array( '1', 'NOMEDAPÁXINADECONVERSA', 'NOMEDAPAGINADEDISCUSSAO', 'NOMEDAPÁGINADEDISCUSSÃO', 'TALKPAGENAME' ),
|
||
'img_thumbnail' => array( '1', 'miniatura', 'miniaturadaimaxe', 'miniaturadaimagem', 'thumbnail', 'thumb' ),
|
||
'img_manualthumb' => array( '1', 'miniatura=$1', 'miniaturadaimaxe=$1', 'miniaturadaimagem=$1', 'thumbnail=$1', 'thumb=$1' ),
|
||
'img_right' => array( '1', 'dereita', 'direita', 'right' ),
|
||
'img_left' => array( '1', 'esquerda', 'left' ),
|
||
'img_none' => array( '1', 'ningún', 'nenhum', 'none' ),
|
||
'img_center' => array( '1', 'centro', 'center', 'centre' ),
|
||
'img_framed' => array( '1', 'conmarco', 'conbordo', 'marco', 'commoldura', 'comborda', 'framed', 'enframed', 'frame' ),
|
||
'img_frameless' => array( '1', 'senmarco', 'senbordo', 'semmoldura', 'semborda', 'frameless' ),
|
||
'img_page' => array( '1', 'páxina=$1', 'páxina $1', 'página=$1', 'página $1', 'page=$1', 'page $1' ),
|
||
'img_border' => array( '1', 'bordo', 'borda', 'border' ),
|
||
'img_top' => array( '1', 'arriba', 'acima', 'top' ),
|
||
'img_text_top' => array( '1', 'texto-arriba', 'text-top' ),
|
||
'img_middle' => array( '1', 'medio', 'meio', 'middle' ),
|
||
'img_bottom' => array( '1', 'abaixo', 'bottom' ),
|
||
'img_text_bottom' => array( '1', 'texto-abaixo', 'text-bottom' ),
|
||
'img_link' => array( '1', 'ligazón=$1', 'ligação=$1', 'link=$1' ),
|
||
'img_class' => array( '1', 'clase=$1', 'class=$1' ),
|
||
'sitename' => array( '1', 'NOMEDOSITIO', 'NOMEDOSITE', 'NOMEDOSÍTIO', 'SITENAME' ),
|
||
'localurl' => array( '0', 'URLLOCAL', 'LOCALURL:' ),
|
||
'articlepath' => array( '0', 'RUTADOARTIGO', 'ARTICLEPATH' ),
|
||
'pageid' => array( '0', 'IDDAPÁXINA', 'PAGEID' ),
|
||
'server' => array( '0', 'SERVIDOR', 'SERVER' ),
|
||
'servername' => array( '0', 'NOMEDOSERVIDOR', 'SERVERNAME' ),
|
||
'grammar' => array( '0', 'GRAMÁTICA:', 'GRAMMAR:' ),
|
||
'gender' => array( '0', 'SEXO:', 'GENERO', 'GÊNERO', 'GENDER:' ),
|
||
'displaytitle' => array( '1', 'AMOSAROTÍTULO', 'EXIBETITULO', 'EXIBETÍTULO', 'DISPLAYTITLE' ),
|
||
'newsectionlink' => array( '1', '__LIGAZÓNDANOVASECCIÓN__', '__LINKDENOVASECAO__', '__LINKDENOVASEÇÃO__', '__LIGACAODENOVASECAO__', '__LIGAÇÃODENOVASEÇÃO__', '__NEWSECTIONLINK__' ),
|
||
'language' => array( '0', '#LINGUA:', '#IDIOMA:', '#LANGUAGE:' ),
|
||
'numberofadmins' => array( '1', 'NÚMERODEADMINISTRADORES', 'NUMERODEADMINISTRADORES', 'NUMBEROFADMINS' ),
|
||
'special' => array( '0', 'especial', 'special' ),
|
||
'defaultsort' => array( '1', 'ORDENAR:', 'ORDENACAOPADRAO', 'ORDENAÇÃOPADRÃO', 'ORDEMPADRAO', 'ORDEMPADRÃO', 'DEFAULTSORT:', 'DEFAULTSORTKEY:', 'DEFAULTCATEGORYSORT:' ),
|
||
'tag' => array( '0', 'etiqueta', 'tag' ),
|
||
'hiddencat' => array( '1', '__CATEGORÍAOCULTA__', '__CATEGORIAOCULTA__', '__CATOCULTA__', '__HIDDENCAT__' ),
|
||
'pagesincategory' => array( '1', 'PÁXINASNACATEGORÍA', 'PAGINASNACATEGORIA', 'PÁGINASNACATEGORIA', 'PAGINASNACAT', 'PÁGINASNACAT', 'PAGESINCATEGORY', 'PAGESINCAT' ),
|
||
'pagesize' => array( '1', 'TAMAÑODAPÁXINA', 'TAMANHODAPAGINA', 'TAMANHODAPÁGINA', 'PAGESIZE' ),
|
||
'url_path' => array( '0', 'RUTA', 'PATH' ),
|
||
'pagesincategory_all' => array( '0', 'todos', 'all' ),
|
||
'pagesincategory_pages' => array( '0', 'páxinas', 'pages' ),
|
||
'pagesincategory_subcats' => array( '0', 'subcategorías', 'subcats' ),
|
||
'pagesincategory_files' => array( '0', 'ficheiros', 'files' ),
|
||
);
|
||
|
||
$separatorTransformTable = array( ',' => '.', '.' => ',' );
|
||
|
||
$messages = array(
|
||
# User preference toggles
|
||
'tog-underline' => 'Subliñar as ligazóns:',
|
||
'tog-justify' => 'Xustificar os parágrafos',
|
||
'tog-hideminor' => 'Agochar as edicións pequenas nos cambios recentes',
|
||
'tog-hidepatrolled' => 'Agochar as edicións patrulladas nos cambios recentes',
|
||
'tog-newpageshidepatrolled' => 'Agochar as páxinas revisadas da lista de páxinas novas',
|
||
'tog-extendwatchlist' => 'Expandir a lista de vixilancia para mostrar todos os cambios e non só os máis recentes',
|
||
'tog-usenewrc' => 'Agrupar as modificacións por páxina nos cambios recentes e na lista de vixilancia',
|
||
'tog-numberheadings' => 'Numerar automaticamente as cabeceiras',
|
||
'tog-showtoolbar' => 'Mostrar a barra de ferramentas de edición',
|
||
'tog-editondblclick' => 'Editar as páxinas logo de facer dobre clic',
|
||
'tog-editsection' => 'Permitir a edición de seccións mediante as ligazóns "[editar]"',
|
||
'tog-editsectiononrightclick' => 'Permitir a edición de seccións premendo co botón dereito nos títulos das seccións',
|
||
'tog-showtoc' => 'Mostrar o índice (para as páxinas con máis de tres cabeceiras)',
|
||
'tog-rememberpassword' => 'Lembrar o meu contrasinal neste navegador (ata $1 {{PLURAL:$1|día|días}})',
|
||
'tog-watchcreations' => 'Engadir as páxinas que cree e os ficheiros que cargue á miña lista de vixilancia',
|
||
'tog-watchdefault' => 'Engadir as páxinas e os ficheiros que edite á miña lista de vixilancia',
|
||
'tog-watchmoves' => 'Engadir as páxinas e os ficheiros que mova á miña lista de vixilancia',
|
||
'tog-watchdeletion' => 'Engadir as páxinas e os ficheiros que borre á miña lista de vixilancia',
|
||
'tog-minordefault' => 'Marcar por omisión todas as edicións como pequenas',
|
||
'tog-previewontop' => 'Mostrar a vista previa antes da caixa de edición',
|
||
'tog-previewonfirst' => 'Mostrar a vista previa na primeira edición',
|
||
'tog-nocache' => 'Desactivar a memoria caché do navegador',
|
||
'tog-enotifwatchlistpages' => 'Enviádeme unha mensaxe de correo electrónico cando unha páxina ou un ficheiro da miña lista de vixilancia sufra un cambio',
|
||
'tog-enotifusertalkpages' => 'Enviádeme unha mensaxe de correo electrónico cando a miña páxina de conversa cambie',
|
||
'tog-enotifminoredits' => 'Enviádeme tamén unha mensaxe de correo electrónico cando se produzan edicións pequenas nas páxinas ou nos ficheiros',
|
||
'tog-enotifrevealaddr' => 'Revelar o meu enderezo de correo electrónico nos correos de notificación',
|
||
'tog-shownumberswatching' => 'Mostrar o número de usuarios que están a vixiar',
|
||
'tog-oldsig' => 'Sinatura actual:',
|
||
'tog-fancysig' => 'Tratar a sinatura como se fose texto wiki (sen ligazón automática)',
|
||
'tog-uselivepreview' => 'Usar a vista previa en tempo real (experimental)',
|
||
'tog-forceeditsummary' => 'Avisádeme cando o campo resumo estea baleiro',
|
||
'tog-watchlisthideown' => 'Agochar as edicións propias na lista de vixilancia',
|
||
'tog-watchlisthidebots' => 'Agochar as edicións dos bots na lista de vixilancia',
|
||
'tog-watchlisthideminor' => 'Agochar as edicións pequenas na lista de vixilancia',
|
||
'tog-watchlisthideliu' => 'Agochar as edicións dos usuarios rexistrados na lista de vixilancia',
|
||
'tog-watchlisthideanons' => 'Agochar as edicións dos usuarios anónimos na lista de vixilancia',
|
||
'tog-watchlisthidepatrolled' => 'Agochar as edicións patrulladas na lista de vixilancia',
|
||
'tog-ccmeonemails' => 'Enviádeme ao meu enderezo unha copia das mensaxes de correo electrónico que envíe a outros usuarios',
|
||
'tog-diffonly' => 'Non mostrar o contido da páxina debaixo das diferenzas entre edicións',
|
||
'tog-showhiddencats' => 'Mostrar as categorías ocultas',
|
||
'tog-noconvertlink' => 'Desactivar a conversión dos títulos de ligazón',
|
||
'tog-norollbackdiff' => 'Omitir as diferenzas despois de levar a cabo unha reversión de edicións',
|
||
'tog-useeditwarning' => 'Avisádeme cando deixe unha páxina de edición cos cambios sen gardar',
|
||
'tog-prefershttps' => 'Utilizar unha conexión segura sempre que acceda ao sistema',
|
||
|
||
'underline-always' => 'Sempre',
|
||
'underline-never' => 'Nunca',
|
||
'underline-default' => 'Opción predeterminada da aparencia ou do navegador',
|
||
|
||
# Font style option in Special:Preferences
|
||
'editfont-style' => 'Tipo de letra da caixa de edición:',
|
||
'editfont-default' => 'Tipo de letra por defecto do navegador',
|
||
'editfont-monospace' => 'Tipo de letra monoespazada',
|
||
'editfont-sansserif' => 'Tipo de letra sans-serif',
|
||
'editfont-serif' => 'Tipo de letra serif',
|
||
|
||
# Dates
|
||
'sunday' => 'domingo',
|
||
'monday' => 'luns',
|
||
'tuesday' => 'martes',
|
||
'wednesday' => 'mércores',
|
||
'thursday' => 'xoves',
|
||
'friday' => 'venres',
|
||
'saturday' => 'sábado',
|
||
'sun' => 'dom',
|
||
'mon' => 'lun',
|
||
'tue' => 'mar',
|
||
'wed' => 'mér',
|
||
'thu' => 'xov',
|
||
'fri' => 'ven',
|
||
'sat' => 'sáb',
|
||
'january' => 'xaneiro',
|
||
'february' => 'febreiro',
|
||
'march' => 'marzo',
|
||
'april' => 'abril',
|
||
'may_long' => 'maio',
|
||
'june' => 'xuño',
|
||
'july' => 'xullo',
|
||
'august' => 'agosto',
|
||
'september' => 'setembro',
|
||
'october' => 'outubro',
|
||
'november' => 'novembro',
|
||
'december' => 'decembro',
|
||
'january-gen' => 'xaneiro',
|
||
'february-gen' => 'febreiro',
|
||
'march-gen' => 'marzo',
|
||
'april-gen' => 'abril',
|
||
'may-gen' => 'maio',
|
||
'june-gen' => 'xuño',
|
||
'july-gen' => 'xullo',
|
||
'august-gen' => 'agosto',
|
||
'september-gen' => 'setembro',
|
||
'october-gen' => 'outubro',
|
||
'november-gen' => 'novembro',
|
||
'december-gen' => 'decembro',
|
||
'jan' => 'xan',
|
||
'feb' => 'feb',
|
||
'mar' => 'mar',
|
||
'apr' => 'abr',
|
||
'may' => 'maio',
|
||
'jun' => 'xuñ',
|
||
'jul' => 'xul',
|
||
'aug' => 'ago',
|
||
'sep' => 'set',
|
||
'oct' => 'out',
|
||
'nov' => 'nov',
|
||
'dec' => 'dec',
|
||
'january-date' => '$1 de xaneiro',
|
||
'february-date' => '$1 de febreiro',
|
||
'march-date' => '$1 de marzo',
|
||
'april-date' => '$1 de abril',
|
||
'may-date' => '$1 de maio',
|
||
'june-date' => '$1 de xuño',
|
||
'july-date' => '$1 de xullo',
|
||
'august-date' => '$1 de agosto',
|
||
'september-date' => '$1 de setembro',
|
||
'october-date' => '$1 de outubro',
|
||
'november-date' => '$1 de novembro',
|
||
'december-date' => '$1 de decembro',
|
||
|
||
# Categories related messages
|
||
'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Categoría|Categorías}}',
|
||
'category_header' => 'Páxinas na categoría "$1"',
|
||
'subcategories' => 'Subcategorías',
|
||
'category-media-header' => 'Ficheiros multimedia na categoría "$1"',
|
||
'category-empty' => "''Actualmente esta categoría non conta con ningunha páxina ou ficheiro multimedia.''",
|
||
'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Categoría oculta|Categorías ocultas}}',
|
||
'hidden-category-category' => 'Categorías ocultas',
|
||
'category-subcat-count' => '{{PLURAL:$2|Esta categoría só ten a seguinte subcategoría.|Esta categoría ten {{PLURAL:$1|a seguinte subcategoría|as seguintes $1 subcategorías}}, dun total de $2.}}',
|
||
'category-subcat-count-limited' => 'Esta categoría ten {{PLURAL:$1|a seguinte subcategoría|as seguintes $1 subcategorías}}.',
|
||
'category-article-count' => '{{PLURAL:$2|Esta categoría só contén a seguinte páxina.|{{PLURAL:$1|A seguinte páxina está|As seguintes $1 páxinas están}} nesta categoría, dun total de $2.}}',
|
||
'category-article-count-limited' => '{{PLURAL:$1|A seguinte páxina está|As seguintes $1 páxinas están}} na categoría actual.',
|
||
'category-file-count' => '{{PLURAL:$2|Esta categoría só contén o seguinte ficheiro.|{{PLURAL:$1|O seguinte ficheiro está|Os seguintes $1 ficheiros están}} nesta categoría, dun total de $2.}}',
|
||
'category-file-count-limited' => '{{PLURAL:$1|O seguinte ficheiro está|Os seguintes $1 ficheiros están}} na categoría actual.',
|
||
'listingcontinuesabbrev' => 'cont.',
|
||
'index-category' => 'Páxinas indexadas',
|
||
'noindex-category' => 'Páxinas non indexadas',
|
||
'broken-file-category' => 'Páxinas con ligazóns rotas cara a ficheiros',
|
||
|
||
'about' => 'Acerca de',
|
||
'article' => 'Páxina de contido',
|
||
'newwindow' => '(abre unha ventá nova)',
|
||
'cancel' => 'Cancelar',
|
||
'moredotdotdot' => 'Máis...',
|
||
'morenotlisted' => 'Esta lista non está completa.',
|
||
'mypage' => 'Páxina',
|
||
'mytalk' => 'Conversa',
|
||
'anontalk' => 'Conversa con este enderezo IP',
|
||
'navigation' => 'Navegación',
|
||
'and' => ' e',
|
||
|
||
# Cologne Blue skin
|
||
'qbfind' => 'Procurar',
|
||
'qbbrowse' => 'Navegar',
|
||
'qbedit' => 'Editar',
|
||
'qbpageoptions' => 'Esta páxina',
|
||
'qbmyoptions' => 'As miñas páxinas',
|
||
'qbspecialpages' => 'Páxinas especiais',
|
||
'faq' => 'Preguntas máis frecuentes',
|
||
'faqpage' => 'Project:FAQ',
|
||
|
||
# Vector skin
|
||
'vector-action-addsection' => 'Nova sección',
|
||
'vector-action-delete' => 'Borrar',
|
||
'vector-action-move' => 'Mover',
|
||
'vector-action-protect' => 'Protexer',
|
||
'vector-action-undelete' => 'Restaurar',
|
||
'vector-action-unprotect' => 'Cambiar a protección',
|
||
'vector-simplesearch-preference' => 'Activar a barra de procuras simplificada (soamente na aparencia Vector)',
|
||
'vector-view-create' => 'Crear',
|
||
'vector-view-edit' => 'Editar',
|
||
'vector-view-history' => 'Ver o historial',
|
||
'vector-view-view' => 'Ler',
|
||
'vector-view-viewsource' => 'Ver o código fonte',
|
||
'actions' => 'Accións',
|
||
'namespaces' => 'Espazos de nomes',
|
||
'variants' => 'Variantes',
|
||
|
||
'navigation-heading' => 'Menú de navegación',
|
||
'errorpagetitle' => 'Erro',
|
||
'returnto' => 'Volver a "$1".',
|
||
'tagline' => 'De {{SITENAME}}',
|
||
'help' => 'Axuda',
|
||
'search' => 'Procura',
|
||
'searchbutton' => 'Procurar',
|
||
'go' => 'Mostrar',
|
||
'searcharticle' => 'Artigo',
|
||
'history' => 'Historial da páxina',
|
||
'history_short' => 'Historial',
|
||
'updatedmarker' => 'actualizado desde a miña última visita',
|
||
'printableversion' => 'Versión para imprimir',
|
||
'permalink' => 'Ligazón permanente',
|
||
'print' => 'Imprimir',
|
||
'view' => 'Ver',
|
||
'edit' => 'Editar',
|
||
'create' => 'Crear',
|
||
'editthispage' => 'Editar esta páxina',
|
||
'create-this-page' => 'Crear esta páxina',
|
||
'delete' => 'Borrar',
|
||
'deletethispage' => 'Borrar esta páxina',
|
||
'undeletethispage' => 'Restaurar esta páxina',
|
||
'undelete_short' => 'Restaurar {{PLURAL:$1|unha edición|$1 edicións}}',
|
||
'viewdeleted_short' => 'Ver {{PLURAL:$1|unha edición borrada|$1 edicións borradas}}',
|
||
'protect' => 'Protexer',
|
||
'protect_change' => 'cambiar',
|
||
'protectthispage' => 'Protexer esta páxina',
|
||
'unprotect' => 'Cambiar a protección',
|
||
'unprotectthispage' => 'Cambiar a protección desta páxina',
|
||
'newpage' => 'Páxina nova',
|
||
'talkpage' => 'Conversar sobre esta páxina',
|
||
'talkpagelinktext' => 'Conversa',
|
||
'specialpage' => 'Páxina especial',
|
||
'personaltools' => 'Ferramentas persoais',
|
||
'postcomment' => 'Nova sección',
|
||
'articlepage' => 'Ver a páxina de contido',
|
||
'talk' => 'Conversa',
|
||
'views' => 'Vistas',
|
||
'toolbox' => 'Ferramentas',
|
||
'userpage' => 'Ver a páxina {{GENDER:{{BASEPAGENAME}}|do usuario|da usuaria}}',
|
||
'projectpage' => 'Ver a páxina do proxecto',
|
||
'imagepage' => 'Ver a páxina do ficheiro',
|
||
'mediawikipage' => 'Ver a páxina da mensaxe',
|
||
'templatepage' => 'Ver a páxina do modelo',
|
||
'viewhelppage' => 'Ver a páxina de axuda',
|
||
'categorypage' => 'Ver a páxina da categoría',
|
||
'viewtalkpage' => 'Ver a conversa',
|
||
'otherlanguages' => 'Outras linguas',
|
||
'redirectedfrom' => '(Redirixido desde "$1")',
|
||
'redirectpagesub' => 'Páxina de redirección',
|
||
'lastmodifiedat' => 'A última modificación desta páxina foi o $1 ás $2.',
|
||
'viewcount' => 'Esta páxina foi visitada {{PLURAL:$1|unha vez|$1 veces}}.',
|
||
'protectedpage' => 'Páxina protexida',
|
||
'jumpto' => 'Ir a:',
|
||
'jumptonavigation' => 'navegación',
|
||
'jumptosearch' => 'procura',
|
||
'view-pool-error' => 'Sentímolo, os servidores están sobrecargados nestes intres.
|
||
Hai moitos usuarios intentando ver esta páxina.
|
||
Por favor, agarde un anaco antes de intentar acceder á páxina de novo.
|
||
|
||
$1',
|
||
'pool-timeout' => 'Tempo límite de espera para o peche',
|
||
'pool-queuefull' => 'A cola está chea',
|
||
'pool-errorunknown' => 'Erro descoñecido',
|
||
|
||
# All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage).
|
||
'aboutsite' => 'Acerca de {{SITENAME}}',
|
||
'aboutpage' => 'Project:Acerca de',
|
||
'copyright' => 'Todo o contido está dispoñible baixo a licenza $1, agás que se indique o contrario.',
|
||
'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Dereitos de autor',
|
||
'currentevents' => 'Actualidade',
|
||
'currentevents-url' => 'Project:Actualidade',
|
||
'disclaimers' => 'Advertencias',
|
||
'disclaimerpage' => 'Project:Advertencia xeral',
|
||
'edithelp' => 'Axuda de edición',
|
||
'helppage' => 'Help:Axuda',
|
||
'mainpage' => 'Portada',
|
||
'mainpage-description' => 'Portada',
|
||
'policy-url' => 'Project:Políticas e normas',
|
||
'portal' => 'Portal da comunidade',
|
||
'portal-url' => 'Project:Portal da comunidade',
|
||
'privacy' => 'Política de protección de datos',
|
||
'privacypage' => 'Project:Política de protección de datos',
|
||
|
||
'badaccess' => 'Erro de permisos',
|
||
'badaccess-group0' => 'Non ten os permisos necesarios para executar a acción que solicitou.',
|
||
'badaccess-groups' => 'A acción que solicitou está limitada aos usuarios que están {{PLURAL:$2|neste grupo|nalgún destes grupos}}: $1.',
|
||
|
||
'versionrequired' => 'Necesítase a versión $1 de MediaWiki',
|
||
'versionrequiredtext' => 'Necesítase a versión $1 de MediaWiki para utilizar esta páxina. Vexa [[Special:Version|a páxina da versión]].',
|
||
|
||
'ok' => 'Aceptar',
|
||
'retrievedfrom' => 'Traído desde "$1"',
|
||
'youhavenewmessages' => 'Ten $1 ($2).',
|
||
'newmessageslink' => 'mensaxes novas',
|
||
'newmessagesdifflink' => 'diferenzas coa revisión anterior',
|
||
'youhavenewmessagesfromusers' => 'Ten $1 {{PLURAL:$3|doutro usuario|de $3 usuarios}} ($2).',
|
||
'youhavenewmessagesmanyusers' => 'Ten $1 de moitos usuarios ($2).',
|
||
'newmessageslinkplural' => '{{PLURAL:$1|unha mensaxe nova|mensaxes novas}}',
|
||
'newmessagesdifflinkplural' => '{{PLURAL:$1|última modificación|últimas modificacións}}',
|
||
'youhavenewmessagesmulti' => 'Ten mensaxes novas en $1',
|
||
'editsection' => 'editar',
|
||
'editold' => 'editar',
|
||
'viewsourceold' => 'ver o código fonte',
|
||
'editlink' => 'editar',
|
||
'viewsourcelink' => 'ver o código fonte',
|
||
'editsectionhint' => 'Editar a sección: "$1"',
|
||
'toc' => 'Índice',
|
||
'showtoc' => 'mostrar',
|
||
'hidetoc' => 'agochar',
|
||
'collapsible-collapse' => 'Contraer',
|
||
'collapsible-expand' => 'Expandir',
|
||
'thisisdeleted' => 'Quere ver ou restaurar $1?',
|
||
'viewdeleted' => 'Quere ver $1?',
|
||
'restorelink' => '{{PLURAL:$1|unha edición borrada|$1 edicións borradas}}',
|
||
'feedlinks' => 'Fonte de novas:',
|
||
'feed-invalid' => 'Tipo de fonte de novas inválido.',
|
||
'feed-unavailable' => 'As fontes de noticias non están dispoñibles',
|
||
'site-rss-feed' => 'Fonte de novas RSS de $1',
|
||
'site-atom-feed' => 'Fonte de novas Atom de $1',
|
||
'page-rss-feed' => 'Fonte de novas RSS de "$1"',
|
||
'page-atom-feed' => 'Fonte de novas Atom de "$1"',
|
||
'red-link-title' => '$1 (a páxina aínda non existe)',
|
||
'sort-descending' => 'Orde descendente',
|
||
'sort-ascending' => 'Orde ascendente',
|
||
|
||
# Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
|
||
'nstab-main' => 'Páxina',
|
||
'nstab-user' => 'Páxina de {{GENDER:{{#titleparts:{{BASEPAGENAME}}|1}}|usuario|usuaria}}',
|
||
'nstab-media' => 'Páxina multimedia',
|
||
'nstab-special' => 'Páxina especial',
|
||
'nstab-project' => 'Páxina do proxecto',
|
||
'nstab-image' => 'Ficheiro',
|
||
'nstab-mediawiki' => 'Mensaxe',
|
||
'nstab-template' => 'Modelo',
|
||
'nstab-help' => 'Páxina de axuda',
|
||
'nstab-category' => 'Categoría',
|
||
|
||
# Main script and global functions
|
||
'nosuchaction' => 'Non existe esa acción',
|
||
'nosuchactiontext' => 'A acción especificada polo enderezo URL é inválida.
|
||
Pode que non o escribise ben ou que seguise unha ligazón incorrecta.
|
||
Isto tamén podería indicar un erro en {{SITENAME}}.',
|
||
'nosuchspecialpage' => 'Non existe esa páxina especial',
|
||
'nospecialpagetext' => '<strong>Solicitou unha páxina especial que non está recoñecida polo wiki.</strong>
|
||
|
||
Pode atopar unha lista coas páxinas especiais válidas en [[Special:SpecialPages|{{int:specialpages}}]].',
|
||
|
||
# General errors
|
||
'error' => 'Erro',
|
||
'databaseerror' => 'Erro na base de datos',
|
||
'databaseerror-text' => 'Produciuse un erro na pescuda na base de datos.
|
||
Isto pode ser indicativo dun erro no software.',
|
||
'databaseerror-textcl' => 'Produciuse un erro na pescuda na base de datos.',
|
||
'databaseerror-query' => 'Pescuda: $1',
|
||
'databaseerror-function' => 'Función: $1',
|
||
'databaseerror-error' => 'Erro: $1',
|
||
'laggedslavemode' => "'''Aviso:''' A páxina pode non conter as actualizacións recentes.",
|
||
'readonly' => 'Base de datos pechada',
|
||
'enterlockreason' => 'Dea unha razón para o peche, incluíndo unha estimación de até cando se manterá',
|
||
'readonlytext' => 'Nestes intres a base de datos está pechada a novas entradas e outras modificacións, probabelmente debido a rutinas de mantemento, tras as que volverá á normalidade.
|
||
|
||
O administrador que a pechou deu esta explicación: $1',
|
||
'missing-article' => 'A base de datos non atopou o texto da páxina chamada "$1" $2, que debera ter atopado.
|
||
|
||
Normalmente, isto está causado por seguir unha ligazón cara a unha diferenza vella ou a unha páxina que foi borrada.
|
||
|
||
Se este non é o caso, poida que atopase un erro no software.
|
||
Por favor, comuníquello a un [[Special:ListUsers/sysop|administrador]] tomando nota do enderezo URL.',
|
||
'missingarticle-rev' => '(nº de revisión: $1)',
|
||
'missingarticle-diff' => '(dif: $1, $2)',
|
||
'readonly_lag' => 'A base de datos bloqueouse automaticamente mentres os servidores levan a cabo a sincronización co servidor principal',
|
||
'internalerror' => 'Erro interno',
|
||
'internalerror_info' => 'Erro interno: $1',
|
||
'fileappenderrorread' => 'Non foi posible ler "$1" durante a inserción.',
|
||
'fileappenderror' => 'Non se puido engadir "$1" a "$2".',
|
||
'filecopyerror' => 'Non se deu copiado o ficheiro "$1" a "$2".',
|
||
'filerenameerror' => 'Non se pode cambiar o nome do ficheiro "$1" a "$2".',
|
||
'filedeleteerror' => 'Non se deu borrado o ficheiro "$1".',
|
||
'directorycreateerror' => 'Non se puido crear o directorio "$1".',
|
||
'filenotfound' => 'Non se deu atopado o ficheiro "$1".',
|
||
'fileexistserror' => 'Non se pode escribir no ficheiro "$1": O ficheiro xa existe.',
|
||
'unexpected' => 'Valor inesperado: "$1"="$2".',
|
||
'formerror' => 'Erro: Non se pode enviar o formulario.',
|
||
'badarticleerror' => 'Non pode efectuarse esa acción nesta páxina.',
|
||
'cannotdelete' => 'Non se puido borrar a páxina ou imaxe "$1".
|
||
Se cadra, xa a borrou alguén.',
|
||
'cannotdelete-title' => 'Non se pode borrar a páxina "$1"',
|
||
'delete-hook-aborted' => 'O borrado foi abortado polo asociador.
|
||
Este non deu ningunha explicación.',
|
||
'no-null-revision' => 'Non se puido crear a nova revisión nula para a páxina "$1"',
|
||
'badtitle' => 'Título incorrecto',
|
||
'badtitletext' => 'O título da páxina pedida non era válido, estaba baleiro ou proviña dunha ligazón interlingüística ou interwiki incorrecta.
|
||
Poida que conteña un ou máis caracteres dos que non se poden empregar nos títulos.',
|
||
'perfcached' => 'Esta información é da memoria caché e pode ser que non estea completamente actualizada. Hai un máximo de {{PLURAL:$1|$1 resultado dispoñible|$1 resultados dispoñibles}} na caché.',
|
||
'perfcachedts' => 'Esta información é da memoria caché. Última actualización: $2 ás $3. Hai un máximo de {{PLURAL:$4|$4 resultado dispoñible|$4 resultados dispoñibles}} na caché.',
|
||
'querypage-no-updates' => 'Neste momento están desactivadas as actualizacións nesta páxina. O seu contido non se modificará.',
|
||
'wrong_wfQuery_params' => 'Parámetros incorrectos para wfQuery()<br />
|
||
Función: $1<br />
|
||
Pescuda: $2',
|
||
'viewsource' => 'Ver o código fonte',
|
||
'viewsource-title' => 'Ver o código fonte de "$1"',
|
||
'actionthrottled' => 'Acción limitada',
|
||
'actionthrottledtext' => "Como unha medida de loita contra o ''spam'', limítase a realización desta acción a un número determinado de veces nun curto espazo de tempo, e vostede superou este límite.
|
||
Inténteo de novo nuns minutos.",
|
||
'protectedpagetext' => 'Esta páxina foi protexida para evitar a edición e outras accións.',
|
||
'viewsourcetext' => 'Pode ver e copiar o código fonte desta páxina:',
|
||
'viewyourtext' => "Pode ver e copiar o código fonte '''das súas edicións''' nesta páxina:",
|
||
'protectedinterface' => 'Esta páxina fornece o texto da interface do software e está protexida para evitar o seu abuso.
|
||
Para engadir ou modificar as traducións en todos os wikis utilice [//translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=gl translatewiki.net], o proxecto de localización de MediaWiki.',
|
||
'editinginterface' => "'''Aviso:''' Está editando unha páxina usada para fornecer o texto da interface do software.
|
||
Os cambios nesta páxina afectarán á aparencia da interface dos outros usuarios do wiki.
|
||
Para engadir ou modificar as traducións en todos os wikis utilice [//translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=gl translatewiki.net], o proxecto de localización de MediaWiki.",
|
||
'cascadeprotected' => 'Esta páxina foi protexida fronte á edición debido a que está incluída {{PLURAL:$1|na seguinte páxina protexida, que ten|nas seguintes páxinas protexidas, que teñen}} a "protección en serie" activada:
|
||
$2',
|
||
'namespaceprotected' => "Non ten os permisos necesarios para modificar páxinas no espazo de nomes '''$1'''.",
|
||
'customcssprotected' => 'Non ten os permisos necesarios para modificar esta páxina de CSS, dado que contén a configuración persoal doutro usuario.',
|
||
'customjsprotected' => 'Non ten os permisos necesarios para modificar esta páxina de JavaScript, dado que contén a configuración persoal doutro usuario.',
|
||
'mycustomcssprotected' => 'Non ten os permisos necesarios para editar esta páxina de CSS.',
|
||
'mycustomjsprotected' => 'Non ten os permisos necesarios para editar esta páxina de JavaScript.',
|
||
'myprivateinfoprotected' => 'Non ten os permisos necesarios para editar a súa información privada.',
|
||
'mypreferencesprotected' => 'Non ten os permisos necesarios para editar as súas preferencias.',
|
||
'ns-specialprotected' => 'Non se poden editar as páxinas no espazo de nomes "{{ns:special}}".',
|
||
'titleprotected' => "Este título foi protexido da creación por [[User:$1|$1]].
|
||
O motivo achegado é ''$2''.",
|
||
'filereadonlyerror' => 'Non se puido modificar o ficheiro "$1" porque o repositorio "$2" está en modo de só lectura.
|
||
|
||
O administrador que bloqueou o repositorio achegou este motivo: "$3".',
|
||
'invalidtitle-knownnamespace' => 'Título inválido co espazo de nomes "$2" e o texto "$3"',
|
||
'invalidtitle-unknownnamespace' => 'Título inválido cun número de espazo de nomes, $1, descoñecido e o texto "$2"',
|
||
'exception-nologin' => 'Non accedeu ao sistema',
|
||
'exception-nologin-text' => 'Esta páxina ou acción necesita que vostede acceda ao sistema neste wiki.',
|
||
|
||
# Virus scanner
|
||
'virus-badscanner' => "Configuración errónea: escáner de virus descoñecido: ''$1''",
|
||
'virus-scanfailed' => 'fallou o escaneado (código $1)',
|
||
'virus-unknownscanner' => 'antivirus descoñecido:',
|
||
|
||
# Login and logout pages
|
||
'logouttext' => "'''Agora está fóra do sistema.'''
|
||
|
||
Teña en conta que algunhas páxinas poden continuar aparecendo como se aínda estivese dentro do sistema, ata que limpe a caché do seu navegador.",
|
||
'welcomeuser' => 'Reciba a nosa benvida, $1!',
|
||
'welcomecreation-msg' => 'A súa conta foi creada correctamente.
|
||
Non esqueza personalizar as súas [[Special:Preferences|preferencias de {{SITENAME}}]].',
|
||
'yourname' => 'Nome de usuario:',
|
||
'userlogin-yourname' => 'Nome de usuario',
|
||
'userlogin-yourname-ph' => 'Insira o seu nome de usuario',
|
||
'createacct-another-username-ph' => 'Insira o nome de usuario',
|
||
'yourpassword' => 'Contrasinal:',
|
||
'userlogin-yourpassword' => 'Contrasinal',
|
||
'userlogin-yourpassword-ph' => 'Insira o seu contrasinal',
|
||
'createacct-yourpassword-ph' => 'Insira un contrasinal',
|
||
'yourpasswordagain' => 'Insira o contrasinal outra vez:',
|
||
'createacct-yourpasswordagain' => 'Confirme o contrasinal',
|
||
'createacct-yourpasswordagain-ph' => 'Insira o contrasinal outra vez',
|
||
'remembermypassword' => 'Lembrar o meu contrasinal neste ordenador (ata $1 {{PLURAL:$1|día|días}})',
|
||
'userlogin-remembermypassword' => 'Manter a miña conexión',
|
||
'userlogin-signwithsecure' => 'Utilizar a conexión segura',
|
||
'yourdomainname' => 'O seu dominio:',
|
||
'password-change-forbidden' => 'Non pode mudar os contrasinais neste wiki.',
|
||
'externaldberror' => 'Ou ben se produciu un erro da base de datos na autenticación externa ou ben non se lle permite actualizar a súa conta externa.',
|
||
'login' => 'Acceder ao sistema',
|
||
'nav-login-createaccount' => 'Rexistro',
|
||
'loginprompt' => 'Debe habilitar as cookies para acceder a {{SITENAME}}.',
|
||
'userlogin' => 'Rexistro',
|
||
'userloginnocreate' => 'Rexistro',
|
||
'logout' => 'Saír ao anonimato',
|
||
'userlogout' => 'Saír ao anonimato',
|
||
'notloggedin' => 'Non accedeu ao sistema',
|
||
'userlogin-noaccount' => 'Non está rexistrado?',
|
||
'userlogin-joinproject' => 'Únase a {{SITENAME}}',
|
||
'nologin' => 'Non está rexistrado? $1.',
|
||
'nologinlink' => 'Cree unha conta',
|
||
'createaccount' => 'Crear unha conta nova',
|
||
'gotaccount' => 'Xa ten unha conta? $1.',
|
||
'gotaccountlink' => 'Acceda ao sistema',
|
||
'userlogin-resetlink' => 'Esqueceu os seus datos de rexistro?',
|
||
'userlogin-resetpassword-link' => 'Restablecer o seu contrasinal',
|
||
'helplogin-url' => 'Help:Rexistro',
|
||
'userlogin-helplink' => '[[{{MediaWiki:helplogin-url}}|Axuda co rexistro]]',
|
||
'userlogin-loggedin' => 'Xa accedeu ao sistema como {{GENDER:$1|$1}}.
|
||
Utilice o formulario inferior para acceder como outro usuario.',
|
||
'userlogin-createanother' => 'Crear outra conta',
|
||
'createacct-join' => 'Insira a súa información embaixo.',
|
||
'createacct-another-join' => 'Insira a información da nova conta embaixo.',
|
||
'createacct-emailrequired' => 'Enderezo de correo electrónico',
|
||
'createacct-emailoptional' => 'Enderezo de correo electrónico (opcional)',
|
||
'createacct-email-ph' => 'Insira o seu enderezo de correo electrónico',
|
||
'createacct-another-email-ph' => 'Insira o enderezo de correo electrónico',
|
||
'createaccountmail' => 'Utilizar un contrasinal aleatorio temporal e envialo ao enderezo de correo electrónico especificado',
|
||
'createacct-realname' => 'Nome real (opcional)',
|
||
'createaccountreason' => 'Motivo:',
|
||
'createacct-reason' => 'Motivo',
|
||
'createacct-reason-ph' => 'Por que crea outra conta?',
|
||
'createacct-captcha' => 'Comprobación de seguridade',
|
||
'createacct-imgcaptcha-ph' => 'Insira o texto que ve enriba',
|
||
'createacct-submit' => 'Crear a conta',
|
||
'createacct-another-submit' => 'Crear outra conta',
|
||
'createacct-benefit-heading' => 'Xente coma vostede elabora {{SITENAME}}.',
|
||
'createacct-benefit-body1' => '{{PLURAL:$1|edición|edicións}}',
|
||
'createacct-benefit-body2' => '{{PLURAL:$1|páxina|páxinas}}',
|
||
'createacct-benefit-body3' => '{{PLURAL:$1|colaborador recente|colaboradores recentes}}',
|
||
'badretype' => 'Os contrasinais que inseriu non coinciden.',
|
||
'userexists' => 'O nome de usuario que inseriu xa está en uso.
|
||
Escolla un nome diferente.',
|
||
'loginerror' => 'Erro ao acceder ao sistema',
|
||
'createacct-error' => 'Erro ao crear a conta',
|
||
'createaccounterror' => 'Non se puido crear a conta: $1',
|
||
'nocookiesnew' => 'A conta de usuario foi creada, pero non accedeu ao sistema.
|
||
{{SITENAME}} para rexistrar os usuarios.
|
||
Vostede ten as cookies deshabilitadas.
|
||
Por favor, habilíteas e logo acceda ao sistema co seu novo nome de usuario e contrasinal.',
|
||
'nocookieslogin' => '{{SITENAME}} usa cookies para rexistrar os usuarios.
|
||
Vostede ten as cookies deshabilitadas.
|
||
Por favor, habilíteas e inténteo de novo.',
|
||
'nocookiesfornew' => 'Non se creou a conta de usuario porque non puidemos confirmar a súa orixe.
|
||
Asegúrese de que ten as cookies habilitadas, volva cargar a páxina e inténteo de novo.',
|
||
'noname' => 'Non especificou un nome de usuario válido.',
|
||
'loginsuccesstitle' => 'Accedeu correctamente',
|
||
'loginsuccess' => "'''Accedeu ao sistema {{SITENAME}} como \"\$1\".'''",
|
||
'nosuchuser' => 'Non existe ningún usuario chamado "$1".
|
||
Os nomes de usuario diferencian entre maiúsculas e minúsculas.
|
||
Verifique o nome que inseriu ou [[Special:UserLogin/signup|cree unha nova conta]].',
|
||
'nosuchusershort' => 'Non existe ningún usuario chamado "$1".
|
||
Verifique o nome que inseriu.',
|
||
'nouserspecified' => 'Cómpre especificar un nome de usuario.',
|
||
'login-userblocked' => 'Este usuario está bloqueado. Acceso non autorizado.',
|
||
'wrongpassword' => 'O contrasinal escrito é incorrecto.
|
||
Por favor, insira outro.',
|
||
'wrongpasswordempty' => 'O campo do contrasinal estaba en branco.
|
||
Por favor, inténteo de novo.',
|
||
'passwordtooshort' => 'Os contrasinais deben conter, como mínimo, {{PLURAL:$1|1 carácter|$1 caracteres}}.',
|
||
'password-name-match' => 'O seu contrasinal debe ser diferente do seu nome de usuario.',
|
||
'password-login-forbidden' => 'O uso deste nome de usuario e contrasinal foi prohibido.',
|
||
'mailmypassword' => 'Enviádeme un contrasinal novo por correo',
|
||
'passwordremindertitle' => 'Novo contrasinal temporal para {{SITENAME}}',
|
||
'passwordremindertext' => 'Alguén (probablemente vostede, desde o enderezo IP $1) solicitou un novo
|
||
contrasinal para acceder a {{SITENAME}} ($4). Un contrasinal temporal para o usuario
|
||
"$2" foi creado e fixado como "$3". Se esa foi a súa
|
||
intención, necesitará acceder ao sistema e escoller un novo contrasinal agora.
|
||
O seu contrasinal temporal caducará {{PLURAL:$5|nun día|en $5 días}}.
|
||
|
||
Se foi alguén diferente o que fixo esta solicitude ou se xa se lembra do seu contrasinal
|
||
e non o quere modificar, pode ignorar esta mensaxe e
|
||
continuar a utilizar o seu contrasinal vello.',
|
||
'noemail' => 'O usuario "$1" non posúe ningún enderezo de correo electrónico rexistrado.',
|
||
'noemailcreate' => 'Ten que proporcionar un enderezo de correo electrónico válido',
|
||
'passwordsent' => 'Enviouse un contrasinal novo ao enderezo de correo electrónico rexistrado de "$1".
|
||
Por favor, acceda ao sistema de novo tras recibilo.',
|
||
'blocked-mailpassword' => 'O seu enderezo IP está bloqueado e ten restrinxida a edición de artigos. Tampouco se lle permite usar a función de recuperación do contrasinal para evitar abusos do sistema.',
|
||
'eauthentsent' => 'Envióuselle un correo electrónico de confirmación ao enderezo mencionado.
|
||
Antes de que se lle envíe calquera outro correo a esta conta terá que seguir as instrucións que aparecen nesa mensaxe para confirmar que a conta é realmente súa.',
|
||
'throttled-mailpassword' => 'Enviouse un correo electrónico de restablecemento do contrasinal {{PLURAL:$1|na última hora|nas últimas $1 horas}}.
|
||
Para evitar o abuso do sistema só se enviará unha mensaxe de restablecemento cada {{PLURAL:$1|hora|$1 horas}}.',
|
||
'mailerror' => 'Produciuse un erro ao enviar o correo electrónico: $1',
|
||
'acct_creation_throttle_hit' => 'Alguén que visitou este wiki co seu enderezo IP creou, no último día, {{PLURAL:$1|unha conta|$1 contas}}, que é o máximo permitido neste período de tempo.
|
||
Como resultado, os visitantes que usen este enderezo IP non poden crear máis contas nestes intres.',
|
||
'emailauthenticated' => 'O seu enderezo de correo electrónico foi autenticado o $2 ás $3.',
|
||
'emailnotauthenticated' => 'O seu enderezo de correo electrónico aínda <strong>non foi autenticado</strong>. Non se enviou ningunha mensaxe por algunha das seguintes razóns.',
|
||
'noemailprefs' => 'Especifique un enderezo de correo electrónico se quere que funcione esta opción.',
|
||
'emailconfirmlink' => 'Confirmar o enderezo de correo electrónico',
|
||
'invalidemailaddress' => 'Non se pode aceptar o enderezo de correo electrónico porque semella ter un formato incorrecto.
|
||
Insira un enderezo cun formato válido ou baleire ese campo.',
|
||
'cannotchangeemail' => 'Neste wiki non se poden mudar os enderezos de correo electrónico asociados a unha conta.',
|
||
'emaildisabled' => 'Este sitio non pode enviar correos electrónicos.',
|
||
'accountcreated' => 'Conta creada',
|
||
'accountcreatedtext' => 'Creouse a conta de usuario para [[{{ns:User}}:$1|$1]] ([[{{ns:User talk}}:$1|conversa]]).',
|
||
'createaccount-title' => 'Creación dunha conta para {{SITENAME}}',
|
||
'createaccount-text' => 'Alguén creou unha conta chamada "$2" para o seu enderezo de correo electrónico en {{SITENAME}} ($4), e con contrasinal "$3".
|
||
Debe acceder ao sistema e mudar o contrasinal agora.
|
||
|
||
Pode facer caso omiso desta mensaxe se se creou esta conta por erro.',
|
||
'usernamehasherror' => 'O nome de usuario non pode conter cancelos ("#")',
|
||
'login-throttled' => 'Fixo demasiados intentos de acceder ao sistema.
|
||
Por favor, agarde $1 antes de probar outra vez.',
|
||
'login-abort-generic' => 'Acceso ao sistema incorrecto; abortado',
|
||
'loginlanguagelabel' => 'Lingua: $1',
|
||
'suspicious-userlogout' => 'Rexeitouse a súa petición de saír do sistema porque semella que a enviou un navegador roto ou a caché dun proxy.',
|
||
'createacct-another-realname-tip' => 'O nome real é opcional.
|
||
Se escolle dalo utilizarase para atribuír ao usuario o seu traballo.',
|
||
|
||
# Email sending
|
||
'php-mail-error-unknown' => 'Erro descoñecido na función mail() do PHP.',
|
||
'user-mail-no-addy' => 'Intentou enviar un correo sen enderezo de correo electrónico.',
|
||
'user-mail-no-body' => 'Intentou enviar un correo baleiro ou cun corpo curto de máis.',
|
||
|
||
# Change password dialog
|
||
'resetpass' => 'Cambiar o contrasinal',
|
||
'resetpass_announce' => 'Debe rexistrarse co código temporal que recibiu por correo electrónico. Para finalizar o rexistro debe indicar un novo contrasinal aquí:',
|
||
'resetpass_text' => '<!-- Engadir texto aquí -->',
|
||
'resetpass_header' => 'Cambiar o contrasinal da conta',
|
||
'oldpassword' => 'Contrasinal antigo:',
|
||
'newpassword' => 'Contrasinal novo:',
|
||
'retypenew' => 'Insira outra vez o novo contrasinal:',
|
||
'resetpass_submit' => 'Establecer o contrasinal e acceder ao sistema',
|
||
'changepassword-success' => 'O seu contrasinal modificouse correctamente!',
|
||
'resetpass_forbidden' => 'Non se poden mudar os contrasinais',
|
||
'resetpass-no-info' => 'Debe rexistrarse para acceder directamente a esta páxina.',
|
||
'resetpass-submit-loggedin' => 'Cambiar o contrasinal',
|
||
'resetpass-submit-cancel' => 'Cancelar',
|
||
'resetpass-wrong-oldpass' => 'O contrasinal temporal ou actual é incorrecto.
|
||
Pode ser que xa cambiase o seu contrasinal ou que solicitase un novo contrasinal temporal.',
|
||
'resetpass-temp-password' => 'Contrasinal temporal:',
|
||
'resetpass-abort-generic' => 'Unha extensión cancelou a modificación do contrasinal.',
|
||
|
||
# Special:PasswordReset
|
||
'passwordreset' => 'Restablecer o contrasinal',
|
||
'passwordreset-text-one' => 'Encha este formulario para restablecer o seu contrasinal.',
|
||
'passwordreset-text-many' => '{{PLURAL:$1|Encha un dos campos para restablecer o seu contrasinal.}}',
|
||
'passwordreset-legend' => 'Restablecer o contrasinal',
|
||
'passwordreset-disabled' => 'O restablecemento de contrasinais está desactivado neste wiki.',
|
||
'passwordreset-emaildisabled' => 'As funcións do correo electrónico están desactivadas neste wiki.',
|
||
'passwordreset-username' => 'Nome de usuario:',
|
||
'passwordreset-domain' => 'Dominio:',
|
||
'passwordreset-capture' => 'Quere ollar o correo electrónico?',
|
||
'passwordreset-capture-help' => 'Se marca esta caixa, poderá ver o correo electrónico (co contrasinal temporal) que se envía ao usuario.',
|
||
'passwordreset-email' => 'Enderezo de correo electrónico:',
|
||
'passwordreset-emailtitle' => 'Detalles da conta de {{SITENAME}}',
|
||
'passwordreset-emailtext-ip' => 'Alguén (probablemente vostede, desde o enderezo IP $1) solicitou o restablecemento do seu
|
||
contrasinal de {{SITENAME}} ($4). {{PLURAL:$3|A seguinte conta de usuario está asociada|As seguintes contas de usuarios están asociadas}}
|
||
a este enderezo de correo electrónico:
|
||
|
||
$2
|
||
|
||
{{PLURAL:$3|Este contrasinal temporal caducará|Estes contrasinais temporais caducarán}} {{PLURAL:$5|nun día|en $5 días}}.
|
||
Debería acceder ao sistema e elixir un novo contrasinal agora. Se outra persoa fixo esta
|
||
solicitude ou se lembrou o seu contrasinal orixinal e xa non o quere cambiar,
|
||
ignore esta mensaxe e continúe empregando o seu contrasinal vello.',
|
||
'passwordreset-emailtext-user' => 'O usuario $1 solicitou o restablecemento do contrasinal de {{SITENAME}}
|
||
($4). {{PLURAL:$3|A seguinte conta de usuario está asociada|As seguintes contas de usuarios están asociadas}}
|
||
a este enderezo de correo electrónico:
|
||
|
||
$2
|
||
|
||
{{PLURAL:$3|Este contrasinal temporal caducará|Estes contrasinais temporais caducarán}} {{PLURAL:$5|nun día|en $5 días}}.
|
||
Debería acceder ao sistema e elixir un novo contrasinal agora. Se outra persoa fixo esta
|
||
solicitude ou se lembrou o seu contrasinal orixinal e xa non o quere cambiar,
|
||
ignore esta mensaxe e continúe empregando o seu contrasinal vello.',
|
||
'passwordreset-emailelement' => 'Nome de usuario: $1
|
||
Contrasinal temporal: $2',
|
||
'passwordreset-emailsent' => 'Enviouse o correo electrónico de restablecemento do contrasinal.',
|
||
'passwordreset-emailsent-capture' => 'Enviouse un correo electrónico de restablecemento do contrasinal, mostrado a continuación.',
|
||
'passwordreset-emailerror-capture' => 'Xerouse un correo electrónico de restablecemento do contrasinal, mostrado a continuación, pero o envío {{GENDER:$2|ao usuario|á usuaria}} fallou: $1',
|
||
|
||
# Special:ChangeEmail
|
||
'changeemail' => 'Cambiar o enderezo de correo electrónico',
|
||
'changeemail-header' => 'Cambiar o enderezo de correo electrónico da conta',
|
||
'changeemail-text' => 'Encha este formulario para cambiar o seu enderezo de correo electrónico. Terá que escribir o seu contrasinal para confirmar este cambio.',
|
||
'changeemail-no-info' => 'Debe rexistrarse para acceder directamente a esta páxina.',
|
||
'changeemail-oldemail' => 'Enderezo de correo electrónico actual:',
|
||
'changeemail-newemail' => 'Novo enderezo de correo electrónico:',
|
||
'changeemail-none' => '(ningún)',
|
||
'changeemail-password' => 'O seu contrasinal en {{SITENAME}}:',
|
||
'changeemail-submit' => 'Cambiar o correo electrónico',
|
||
'changeemail-cancel' => 'Cancelar',
|
||
|
||
# Special:ResetTokens
|
||
'resettokens' => 'Restablecer os pases',
|
||
'resettokens-text' => 'Aquí pode restablecer os pases que permiten acceder a certos datos privados asociados á súa conta.
|
||
|
||
Debería facelo se os compartiu accidentalmente con alguén ou se a súa conta foi comprometida.',
|
||
'resettokens-no-tokens' => 'Non hai ningún pase que restablecer.',
|
||
'resettokens-legend' => 'Restablecer os pases',
|
||
'resettokens-tokens' => 'Pases:',
|
||
'resettokens-token-label' => '$1 (valor actual: $2)',
|
||
'resettokens-watchlist-token' => 'Pase para a fonte de novas (Atom/RSS) web dos [[Special:Watchlist|cambios feitos nas páxinas da súa lista de vixilancia]]',
|
||
'resettokens-done' => 'Restablecéronse os pases.',
|
||
'resettokens-resetbutton' => 'Restablecer os pases seleccionados',
|
||
|
||
# Edit page toolbar
|
||
'bold_sample' => 'Texto en negra',
|
||
'bold_tip' => 'Texto en negra',
|
||
'italic_sample' => 'Texto en cursiva',
|
||
'italic_tip' => 'Texto en cursiva',
|
||
'link_sample' => 'Título da ligazón',
|
||
'link_tip' => 'Ligazón interna',
|
||
'extlink_sample' => 'http://www.example.com título da ligazón',
|
||
'extlink_tip' => 'Ligazón externa (lembre o prefixo http://)',
|
||
'headline_sample' => 'Texto de cabeceira',
|
||
'headline_tip' => 'Cabeceira de nivel 2',
|
||
'nowiki_sample' => 'Insira aquí un texto sen formato',
|
||
'nowiki_tip' => 'Ignorar o formato wiki',
|
||
'image_sample' => 'Exemplo.jpg',
|
||
'image_tip' => 'Ficheiro embelecido',
|
||
'media_sample' => 'Exemplo.ogg',
|
||
'media_tip' => 'Ligazón a un ficheiro',
|
||
'sig_tip' => 'A súa sinatura con data e hora',
|
||
'hr_tip' => 'Liña horizontal (úsea con moderación)',
|
||
|
||
# Edit pages
|
||
'summary' => 'Resumo:',
|
||
'subject' => 'Asunto/título:',
|
||
'minoredit' => 'Esta é unha edición pequena',
|
||
'watchthis' => 'Vixiar esta páxina',
|
||
'savearticle' => 'Gardar a páxina',
|
||
'preview' => 'Vista previa',
|
||
'showpreview' => 'Mostrar a vista previa',
|
||
'showlivepreview' => 'Vista previa',
|
||
'showdiff' => 'Mostrar os cambios',
|
||
'anoneditwarning' => "'''Aviso:''' Non accedeu ao sistema.
|
||
O seu enderezo IP quedará rexistrado no historial de revisións desta páxina.",
|
||
'anonpreviewwarning' => "''Non accedeu ao sistema. Se garda a páxina, o seu enderezo IP quedará rexistrado no historial de edicións.''",
|
||
'missingsummary' => "'''Aviso:''' Esqueceu incluír o texto do campo resumo.
|
||
Se preme en \"{{int:savearticle}}\" a súa edición gardarase sen ningunha descrición da edición.",
|
||
'missingcommenttext' => 'Por favor, escriba un comentario a continuación.',
|
||
'missingcommentheader' => "'''Aviso:''' Non escribiu ningún texto no asunto/título deste comentario.
|
||
Se preme sobre \"{{int:savearticle}}\", a súa edición gardarase sen el.",
|
||
'summary-preview' => 'Vista previa do resumo:',
|
||
'subject-preview' => 'Vista previa do asunto/título:',
|
||
'blockedtitle' => 'O usuario está bloqueado',
|
||
'blockedtext' => '\'\'\'O seu nome de usuario ou enderezo IP foi bloqueado.\'\'\'
|
||
|
||
O bloqueo foi realizado por $1.
|
||
A razón que deu foi \'\'$2\'\'.
|
||
|
||
* Inicio do bloqueo: $8
|
||
* Caducidade do bloqueo: $6
|
||
* Pretendeuse bloquear: $7
|
||
|
||
Pode contactar con $1 ou con calquera outro [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administrador]] para discutir este bloqueo.
|
||
Non pode empregar a característica "Enviar un correo electrónico a este usuario" a non ser que dispoña dun enderezo electrónico válido rexistrado nas súas [[Special:Preferences|preferencias de usuario]] e que o seu uso non fose bloqueado.
|
||
O seu enderezo IP actual é $3 e o ID do bloqueo é #$5.
|
||
Por favor, inclúa eses datos nas consultas que faga.',
|
||
'autoblockedtext' => 'O seu enderezo IP foi bloqueado automaticamente porque foi empregado por outro usuario que foi bloqueado por $1.
|
||
A razón que deu foi a seguinte:
|
||
|
||
:\'\'$2\'\'
|
||
|
||
* Inicio do bloqueo: $8
|
||
* Caducidade do bloqueo: $6
|
||
* Pretendeuse bloquear: $7
|
||
|
||
Pode contactar con $1 ou con calquera outro [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administrador]] para discutir este bloqueo.
|
||
|
||
Teña en conta que non pode empregar a característica "Enviar un correo electrónico a este usuario" a non ser que dispoña dun enderezo electrónico válido rexistrado nas súas [[Special:Preferences|preferencias de usuario]] e e que o seu uso non fose bloqueado.
|
||
|
||
O seu enderezo IP actual é $3 e o ID do bloqueo é #$5.
|
||
Por favor, inclúa eses datos nas consultas que faga.',
|
||
'blockednoreason' => 'non se deu ningunha razón',
|
||
'whitelistedittext' => 'Debe $1 para poder editar páxinas.',
|
||
'confirmedittext' => 'Debe confirmar o correo electrónico antes de comezar a editar. Por favor, configure e dea validez ao correo mediante as súas [[Special:Preferences|preferencias de usuario]].',
|
||
'nosuchsectiontitle' => 'Non se pode atopar a sección',
|
||
'nosuchsectiontext' => 'Intentou editar unha sección que non existe.
|
||
Poida que a movesen ou borrasen mentres ollaba a páxina.',
|
||
'loginreqtitle' => 'Cómpre acceder ao sistema',
|
||
'loginreqlink' => 'acceder ao sistema',
|
||
'loginreqpagetext' => 'Debe $1 para poder ver outras páxinas.',
|
||
'accmailtitle' => 'Enviouse o contrasinal',
|
||
'accmailtext' => 'Un contrasinal xerado ao chou para [[User talk:$1|$1]] foi enviado a $2. Pode modificarse na páxina de [[Special:ChangePassword|cambio de contrasinais]] tras acceder ao sistema.',
|
||
'newarticle' => '(Novo)',
|
||
'newarticletext' => "Seguiu unha ligazón a unha páxina que aínda non existe.
|
||
Para crear a páxina, comece a escribir na caixa de embaixo (vexa a [[{{MediaWiki:Helppage}}|páxina de axuda]] para obter máis información).
|
||
Se chegou aquí por erro, simplemente prema no botón '''atrás''' do seu navegador.",
|
||
'anontalkpagetext' => "----''Esta é a páxina de conversa dun usuario anónimo que aínda non creou unha conta ou que non a usa. Polo tanto, empregamos o enderezo IP para a súa identificación. Este enderezo IP pódeno compartir varios usuarios distintos. Se pensa que foron dirixidos contra a súa persoa comentarios inadecuados, por favor, [[Special:UserLogin/signup|cree unha conta]] ou [[Special:UserLogin|acceda ao sistema]] para evitar futuras confusións con outros usuarios anónimos.''",
|
||
'noarticletext' => 'Actualmente non hai ningún texto nesta páxina.
|
||
Pode [[Special:Search/{{PAGENAME}}|procurar polo título desta páxina]] noutras páxinas,
|
||
<span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} ollar os rexistros relacionados]
|
||
ou [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} editar a páxina]</span>.',
|
||
'noarticletext-nopermission' => 'Actualmente non hai ningún texto nesta páxina.
|
||
Pode [[Special:Search/{{PAGENAME}}|procurar polo título desta páxina]] noutras páxinas ou <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} ollar os rexistros relacionados]</span>, pero non ten os permisos necesarios para crear esta páxina.',
|
||
'missing-revision' => 'A revisión nº$1 da páxina chamada "{{PAGENAME}}" non existe.
|
||
|
||
A miúdo, isto está provocado por seguir unha ligazón de historial obsoleta cara a unha páxina que foi borrada.
|
||
O [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} rexistro de borrados] contén máis detalles.',
|
||
'userpage-userdoesnotexist' => 'A conta do usuario "<nowiki>$1</nowiki>" non está rexistrada. Comprobe se desexa crear/editar esta páxina.',
|
||
'userpage-userdoesnotexist-view' => 'A conta de usuario "$1" non está rexistrada.',
|
||
'blocked-notice-logextract' => 'Este usuario está bloqueado.
|
||
Velaquí está a última entrada do rexistro de bloqueos, por se quere consultala:',
|
||
'clearyourcache' => "'''Nota:''' Despois de gardar, cómpre limpar a memoria caché do seu navegador para ver os cambios.
|
||
* '''Firefox/Safari:''' Prema ''Maiúsculas'' á vez que en ''Recargar'', ou prema en ''Ctrl-F5'' ou ''Ctrl-R'' (''⌘-R'' nos Mac)
|
||
* '''Google Chrome:''' Prema en ''Ctrl-Maiús-R'' (''⌘-Maiús-R'' nos Mac)
|
||
* '''Internet Explorer:''' Prema ''Ctrl'' ao tempo que fai clic en ''Refrescar'', ou prema en ''Ctrl-F5''
|
||
* '''Opera:''' Limpe a súa memoria caché en ''Ferramentas → Preferencias''",
|
||
'usercssyoucanpreview' => "'''Nota:''' Use o botón \"{{int:showpreview}}\" para verificar o novo CSS antes de gardalo.",
|
||
'userjsyoucanpreview' => "'''Nota:''' Use o botón \"{{int:showpreview}}\" para verificar o novo JS antes de gardalo.",
|
||
'usercsspreview' => "'''Lembre que só está vendo a vista previa do seu CSS de usuario.'''
|
||
'''Este aínda non foi gardado!'''",
|
||
'userjspreview' => "'''Lembre que só está probando/previsualizando o seu JavaScript de usuario.'''
|
||
'''Este aínda non foi gardado!'''",
|
||
'sitecsspreview' => "'''Lembre que só está vendo a vista previa deste CSS.'''
|
||
'''Este aínda non foi gardado!'''",
|
||
'sitejspreview' => "'''Lembre que só está vendo a vista previa deste código JavaScript.'''
|
||
'''Este aínda non foi gardado!'''",
|
||
'userinvalidcssjstitle' => "'''Aviso:''' Non hai ningún tema chamado \"\$1\".
|
||
Lembre que as páxinas .css e .js personalizadas utilizan un título en minúsculas, como por exemplo {{ns:user}}:Foo/vector.css no canto de {{ns:user}}:Foo/Vector.css.",
|
||
'updated' => '(Actualizado)',
|
||
'note' => "'''Nota:'''",
|
||
'previewnote' => "'''Lembre que esta é só unha vista previa e que aínda non gardou os seus cambios!'''",
|
||
'continue-editing' => 'Ir ata a caixa de edición',
|
||
'previewconflict' => 'Esta vista previa mostra o texto na área superior tal e como aparecerá se escolle gardar.',
|
||
'session_fail_preview' => "'''O sistema non pode procesar a súa edición porque se perderon os datos de inicio da sesión.
|
||
Por favor, inténteo de novo.
|
||
Se segue sen funcionar, probe a [[Special:UserLogout|saír do sistema]] e volver entrar.'''",
|
||
'session_fail_preview_html' => "'''O sistema non pode procesar a súa edición porque se perderon os datos de inicio da sesión.'''
|
||
|
||
''Dado que {{SITENAME}} ten activado o HTML simple, agóchase a vista previa como precaución contra ataques mediante JavaScript.''
|
||
|
||
'''Se este é un intento de facer unha edición lexítima, por favor, inténteo de novo.
|
||
Se segue sen funcionar, probe a [[Special:UserLogout|saír do sistema]] e volver entrar.'''",
|
||
'token_suffix_mismatch' => "'''Rexeitouse a súa edición porque o seu cliente confundiu os signos de puntuación na edición.'''
|
||
Rexeitouse a edición para evitar que se corrompa o texto do artigo.
|
||
Isto pode acontecer porque estea a empregar un servizo de proxy anónimo defectuoso baseado na web.",
|
||
'edit_form_incomplete' => "'''Algunhas partes do formulario de edición non chegaron ao servidor; comprobe que a súa modificación está intacta e inténteo de novo.'''",
|
||
'editing' => 'Editando "$1"',
|
||
'creating' => 'Creando "$1"',
|
||
'editingsection' => 'Editando unha sección de "$1"',
|
||
'editingcomment' => 'Editando unha nova sección de "$1"',
|
||
'editconflict' => 'Conflito de edición: "$1"',
|
||
'explainconflict' => "Alguén cambiou esta páxina desde que comezou a editala.
|
||
A área de texto superior contén o texto da páxina tal e como existe na actualidade.
|
||
Os seus cambios móstranse na área inferior.
|
||
Pode mesturar os seus cambios co texto existente.
|
||
'''Só''' se gardará o texto na área superior cando prema en \"{{int:savearticle}}\".",
|
||
'yourtext' => 'O seu texto',
|
||
'storedversion' => 'Versión gardada',
|
||
'nonunicodebrowser' => "'''Atención: O seu navegador non soporta o Unicode.'''
|
||
Existe unha solución que lle permite editar páxinas con seguridade: os caracteres non incluídos no ASCII aparecerán na caixa de edición como códigos hexadecimais.",
|
||
'editingold' => "'''Atención: Está editando unha revisión vella desta páxina.'''
|
||
Se a garda, perderanse os cambios realizados tras esta revisión.",
|
||
'yourdiff' => 'Diferenzas',
|
||
'copyrightwarning' => "Por favor, teña en conta que todas as contribucións a {{SITENAME}} considéranse publicadas baixo a $2 (vexa $1 para máis detalles). Se non quere que o que escriba se edite sen piedade e se redistribúa sen límites, entón non o envíe aquí.<br />
|
||
Ao mesmo tempo, prométanos que o que escribiu é da súa autoría ou que está copiado dun recurso do dominio público ou que permite unha liberdade semellante.
|
||
'''NON ENVÍE MATERIAL CON DEREITOS DE AUTOR SEN PERMISO!'''",
|
||
'copyrightwarning2' => "Por favor, decátese de que todas as súas contribucións a {{SITENAME}} poden ser editadas, alteradas ou eliminadas por outras persoas. Se non quere que os seus escritos sexan editados sen piedade, non os publique aquí.<br />
|
||
Do mesmo xeito, comprométese a que o que vostede escriba sexa da súa autoría ou copiado dunha fonte de dominio público ou recurso público semellante (vexa $1 para detalles).
|
||
'''NON ENVÍE SEN PERMISO TRABALLOS CON DEREITOS DE COPIA!'''",
|
||
'longpageerror' => "'''Erro: O texto que pretende gardar ocupa {{PLURAL:$1|$1 kilobyte|$1 kilobytes}}, e existe un límite dun máximo de {{PLURAL:$2|$2 kilobyte|$2 kilobytes}}.'''
|
||
Polo tanto, non se pode gardar.",
|
||
'readonlywarning' => "'''Atención: A base de datos foi pechada para facer mantemento, polo que non vai poder gardar as súas edicións polo de agora.'''
|
||
Se cadra, pode cortar e pegar o texto nun ficheiro de texto e gardalo para despois.
|
||
|
||
O administrador que a pechou deu esta explicación: $1",
|
||
'protectedpagewarning' => "'''Aviso: Esta páxina foi protexida de xeito que só os usuarios con privilexios de administrador a poidan editar.'''
|
||
Velaquí está a última entrada no rexistro, por se quere consultala:",
|
||
'semiprotectedpagewarning' => "'''Nota:''' Esta páxina foi protexida de xeito que só os usuarios rexistrados a poidan editar.
|
||
Velaquí está a última entrada no rexistro, por se quere consultala:",
|
||
'cascadeprotectedwarning' => "'''Aviso:''' Esta páxina foi protexida de xeito que só a poden editar os usuarios con privilexios de administrador debido a que está incluída {{PLURAL:\$1|na seguinte páxina protexida|nas seguintes páxinas protexidas}} coa opción \"protección en serie\" activada:",
|
||
'titleprotectedwarning' => "'''Aviso: Esta páxina foi protexida de xeito que [[Special:ListGroupRights|só algúns usuarios]] a poidan crear.'''
|
||
Velaquí está a última entrada no rexistro, por se quere consultala:",
|
||
'templatesused' => '{{PLURAL:$1|Modelo usado|Modelos usados}} nesta páxina:',
|
||
'templatesusedpreview' => '{{PLURAL:$1|Modelo usado|Modelos usados}} nesta vista previa:',
|
||
'templatesusedsection' => '{{PLURAL:$1|Modelo usado|Modelos usados}} nesta sección:',
|
||
'template-protected' => '(protexido)',
|
||
'template-semiprotected' => '(semiprotexido)',
|
||
'hiddencategories' => 'Esta páxina forma parte {{PLURAL:$1|dunha categoría oculta|de $1 categorías ocultas}}:',
|
||
'edittools' => '<!-- O texto que apareza aquí mostrarase por debaixo dos formularios de edición e envío. -->',
|
||
'nocreatetext' => '{{SITENAME}} ten restrinxida a posibilidade de crear páxinas novas.
|
||
Pode volver e editar unha páxina que xa existe ou, se non, [[Special:UserLogin|rexistrarse ou crear unha conta]].',
|
||
'nocreate-loggedin' => 'Non dispón dos permisos necesarios para crear páxinas novas.',
|
||
'sectioneditnotsupported-title' => 'A edición de seccións non está soportada',
|
||
'sectioneditnotsupported-text' => 'A edición de seccións non está soportada nesta páxina.',
|
||
'permissionserrors' => 'Erro de permisos',
|
||
'permissionserrorstext' => 'Non dispón de permiso para facelo por {{PLURAL:$1|esta razón|estas razóns}}:',
|
||
'permissionserrorstext-withaction' => 'Non ten os permisos necesarios para $2, {{PLURAL:$1|pola seguinte razón|polas seguintes razóns}}:',
|
||
'recreate-moveddeleted-warn' => "'''Atención: Vai volver crear unha páxina que xa foi eliminada anteriormente.'''
|
||
|
||
Debería considerar se é apropiado continuar a editar esta páxina.
|
||
Velaquí están o rexistro de borrados e mais o de traslados desta páxina, por se quere consultalos:",
|
||
'moveddeleted-notice' => 'Esta páxina foi borrada.
|
||
A continuación pódese ver o rexistro de borrados e traslados desta páxina, por se quere consultalos.',
|
||
'log-fulllog' => 'Ver o rexistro completo',
|
||
'edit-hook-aborted' => 'A edición foi abortada polo asociador.
|
||
Este non deu ningunha explicación.',
|
||
'edit-gone-missing' => 'Non se pode actualizar a páxina.
|
||
Semella que foi borrada.',
|
||
'edit-conflict' => 'Conflito de edición.',
|
||
'edit-no-change' => 'A súa edición foi ignorada dado que non fixo ningún cambio no texto.',
|
||
'postedit-confirmation' => 'Gardouse a súa edición.',
|
||
'edit-already-exists' => 'Non se pode crear a nova páxina.
|
||
Esta xa existe.',
|
||
'defaultmessagetext' => 'Texto predeterminado',
|
||
'content-failed-to-parse' => 'Erro ao analizar o contido de "$2" para o modelo de $1: $3',
|
||
'invalid-content-data' => 'Datos de contido inválidos',
|
||
'content-not-allowed-here' => 'O contido "$1" non está permitido na páxina "[[$2]]"',
|
||
'editwarning-warning' => 'Deixar esta páxina pode causar a perda de calquera cambio feito.
|
||
Se accedeu ao sistema, pode desactivar esta mensaxe de advertencia na sección "Edición" das súas preferencias.',
|
||
|
||
# Content models
|
||
'content-model-wikitext' => 'texto wiki',
|
||
'content-model-text' => 'texto simple',
|
||
'content-model-javascript' => 'JavaScript',
|
||
'content-model-css' => 'CSS',
|
||
|
||
# Parser/template warnings
|
||
'expensive-parserfunction-warning' => "'''Aviso:''' Esta páxina contén demasiados analizadores de funcións de chamadas.
|
||
|
||
Debe ter menos {{PLURAL:$2|dunha chamada|de $2 chamadas}}, e agora hai $1.",
|
||
'expensive-parserfunction-category' => 'Páxinas con moitos analizadores de funcións de chamadas moi caros',
|
||
'post-expand-template-inclusion-warning' => "'''Aviso:''' O tamaño do modelo é moi grande.
|
||
Algúns modelos non se incluirán.",
|
||
'post-expand-template-inclusion-category' => 'Páxinas nas que se excede o tamaño dos modelos',
|
||
'post-expand-template-argument-warning' => "'''Aviso:''' Esta páxina contén, polo menos, un argumento de modelo que ten un tamaño e expansión moi grande.
|
||
Estes argumentos foron omitidos.",
|
||
'post-expand-template-argument-category' => 'Páxinas que conteñen argumentos de modelo omitidos',
|
||
'parser-template-loop-warning' => 'Detectouse un modelo en bucle: [[$1]]',
|
||
'parser-template-recursion-depth-warning' => 'Excedeuse o límite de profundidade de recursión do modelo ($1)',
|
||
'language-converter-depth-warning' => 'Excedeuse o límite de profundidade do convertedor de lingua ($1)',
|
||
'node-count-exceeded-category' => 'Páxinas nas que se supera o número de nodos',
|
||
'node-count-exceeded-warning' => 'Páxina que supera o número de nodos',
|
||
'expansion-depth-exceeded-category' => 'Páxinas nas que se supera a profundidade de expansión',
|
||
'expansion-depth-exceeded-warning' => 'Páxina que supera a profundidade de expansión',
|
||
'parser-unstrip-loop-warning' => 'Detectouse un bucle inamovible',
|
||
'parser-unstrip-recursion-limit' => 'Excedeuse o límite de recursión inamovible ($1)',
|
||
'converter-manual-rule-error' => 'Detectouse un erro na regra manual de conversión da lingua',
|
||
|
||
# "Undo" feature
|
||
'undo-success' => 'A edición pódese desfacer.
|
||
Comprobe a comparación que aparece a continuación para confirmar que isto é o que desexa facer; despois, garde os cambios para desfacer a edición.',
|
||
'undo-failure' => 'Non se pode desfacer a edición debido a un conflito con algunha das edicións intermedias.',
|
||
'undo-norev' => 'A edición non se pode desfacer porque non existe ou foi eliminada.',
|
||
'undo-summary' => 'Desfíxose a edición $1 de [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|conversa]])',
|
||
'undo-summary-username-hidden' => 'Desfíxose a edición $1 dun usuario agochado',
|
||
|
||
# Account creation failure
|
||
'cantcreateaccounttitle' => 'Non pode crear unha conta de usuario',
|
||
'cantcreateaccount-text' => "A creación de contas desde este enderezo IP ('''$1''') foi bloqueada por [[User:$3|$3]].
|
||
|
||
A razón dada por $3 foi ''$2''",
|
||
|
||
# History pages
|
||
'viewpagelogs' => 'Ver os rexistros desta páxina',
|
||
'nohistory' => 'Esta páxina non posúe ningún historial de edicións.',
|
||
'currentrev' => 'Revisión actual',
|
||
'currentrev-asof' => 'Revisión actual feita o $2 ás $3',
|
||
'revisionasof' => 'Revisión como estaba o $2 ás $3',
|
||
'revision-info' => 'Revisión feita o $4 ás $5 por $2',
|
||
'previousrevision' => '← Revisión máis antiga',
|
||
'nextrevision' => 'Revisión máis nova →',
|
||
'currentrevisionlink' => 'Revisión actual',
|
||
'cur' => 'actual',
|
||
'next' => 'seguinte',
|
||
'last' => 'anterior',
|
||
'page_first' => 'primeira',
|
||
'page_last' => 'derradeira',
|
||
'histlegend' => "Selección de diferenzas: Marque as versións que queira comparar e prema no botón ao final.<br />
|
||
Lenda: '''({{int:cur}})''' = diferenza coa versión actual, '''({{int:last}})''' = diferenza coa versión precedente, '''{{int:minoreditletter}}''' = edición pequena.",
|
||
'history-fieldset-title' => 'Navegar polo historial',
|
||
'history-show-deleted' => 'Borrados soamente',
|
||
'histfirst' => 'as máis antigas',
|
||
'histlast' => 'as máis novas',
|
||
'historysize' => '({{PLURAL:$1|1 byte|$1 bytes}})',
|
||
'historyempty' => '(baleiro)',
|
||
|
||
# Revision feed
|
||
'history-feed-title' => 'Historial de revisións',
|
||
'history-feed-description' => 'Historial de revisións desta páxina no wiki',
|
||
'history-feed-item-nocomment' => '$1 o $2',
|
||
'history-feed-empty' => 'A páxina solicitada non existe.
|
||
Puido borrarse ou moverse a outro nome.
|
||
Probe a [[Special:Search|buscar no wiki]] para atopar as páxinas relacionadas.',
|
||
|
||
# Revision deletion
|
||
'rev-deleted-comment' => '(resumo de edición eliminado)',
|
||
'rev-deleted-user' => '(nome de usuario eliminado)',
|
||
'rev-deleted-event' => '(entrada eliminada)',
|
||
'rev-deleted-user-contribs' => '[nome de usuario ou enderezo IP eliminado; edición agochada das contribucións]',
|
||
'rev-deleted-text-permission' => "Esta revisión da páxina foi '''borrada'''.
|
||
Pode ampliar os detalles no [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} rexistro de borrados].",
|
||
'rev-deleted-text-unhide' => "Esta revisión da páxina foi '''borrada'''.
|
||
Pode ampliar os detalles no [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} rexistro de borrados].
|
||
Aínda pode [$1 ver esta revisión] se quere.",
|
||
'rev-suppressed-text-unhide' => "Esta revisión da páxina foi '''suprimida'''.
|
||
Pode ampliar os detalles no [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} rexistro de supresións].
|
||
Aínda pode [$1 ver esta revisión] se quere.",
|
||
'rev-deleted-text-view' => "Esta revisión da páxina foi '''borrada'''.
|
||
Aínda ten a posibilidade de vela; pode ampliar os detalles no [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} rexistro de borrados].",
|
||
'rev-suppressed-text-view' => "Esta revisión da páxina foi '''suprimida'''.
|
||
Aínda ten a posibilidade de vela; pode ampliar os detalles no [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} rexistro de supresións].",
|
||
'rev-deleted-no-diff' => "Non pode ver esta diferenza porque unha das revisións foi '''borrada'''.
|
||
Pode ampliar os detalles no [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} rexistro de borrados].",
|
||
'rev-suppressed-no-diff' => "Non pode ver esta diferenza porque unha das revisións foi '''borrada'''.",
|
||
'rev-deleted-unhide-diff' => "Unha das revisións desta diferenza foi '''borrada'''.
|
||
Pode ampliar os detalles no [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} rexistro de borrados].
|
||
Aínda pode [$1 ver esta diferenza] se quere.",
|
||
'rev-suppressed-unhide-diff' => "Unha das revisións desta diferenza foi '''suprimida'''.
|
||
Pode ampliar os detalles no [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} rexistro de supresións].
|
||
Aínda pode [$1 ver esta diferenza] se quere.",
|
||
'rev-deleted-diff-view' => "Unha das revisións desta diferenza foi '''borrada'''.
|
||
Aínda ten a posibilidade de vela; pode ampliar os detalles no [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} rexistro de borrados].",
|
||
'rev-suppressed-diff-view' => "Unha das revisións desta diferenza foi '''suprimida'''.
|
||
Aínda ten a posibilidade de vela; pode ampliar os detalles no [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} rexistro de supresións].",
|
||
'rev-delundel' => 'mostrar/agochar',
|
||
'rev-showdeleted' => 'mostrar',
|
||
'revisiondelete' => 'Borrar/restaurar revisións',
|
||
'revdelete-nooldid-title' => 'Revisión inválida',
|
||
'revdelete-nooldid-text' => 'Non indicou a revisión ou revisións sobre as que realizar esta
|
||
función, a revisión especificada non existe ou está intentando agochar a revisión actual.',
|
||
'revdelete-nologtype-title' => 'Non se especificou ningún tipo de rexistro',
|
||
'revdelete-nologtype-text' => 'Non especificou un tipo de rexistro co que levar a cabo esta acción.',
|
||
'revdelete-nologid-title' => 'Entrada de rexistro inválida',
|
||
'revdelete-nologid-text' => 'Ou non especificou o evento rexistrado no que levar a cabo esta función ou a entrada que deu non existe.',
|
||
'revdelete-no-file' => 'O ficheiro especificado non existe.',
|
||
'revdelete-show-file-confirm' => 'Está seguro de querer ver unha revisión borrada do ficheiro "<nowiki>$1</nowiki>" do día $2 ás $3?',
|
||
'revdelete-show-file-submit' => 'Si',
|
||
'revdelete-selected' => "'''{{PLURAL:\$2|Revisión seleccionada|Revisións seleccionadas}} de \"[[:\$1]]\":'''",
|
||
'logdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$1|Rexistro de evento seleccionado|Rexistro de eventos seleccionados}}:'''",
|
||
'revdelete-text' => "'''As revisións borradas seguirán aparecendo no historial da páxina e nos rexistros, pero partes do seu contido serán inaccesibles de cara ao público.'''
|
||
Os demais administradores de {{SITENAME}} poderán acceder ao contido agochado e poderán restaurar a páxina de novo a través desta mesma interface, a non ser que se estableza algunha restrición adicional.",
|
||
'revdelete-confirm' => 'Por favor, confirme que quere levar a cabo esta acción, que comprende as consecuencias e que o fai de acordo [[{{MediaWiki:Policy-url}}|coas políticas]].',
|
||
'revdelete-suppress-text' => "A eliminación '''só''' debería ser usada nos seguintes casos:
|
||
* Información persoal inapropiada
|
||
*: ''domicilios e números de teléfono, números da seguridade social, etc.''",
|
||
'revdelete-legend' => 'Aplicar restricións de visibilidade',
|
||
'revdelete-hide-text' => 'Agochar o texto da revisión',
|
||
'revdelete-hide-image' => 'Agochar o contido do ficheiro',
|
||
'revdelete-hide-name' => 'Agochar a acción e o destino',
|
||
'revdelete-hide-comment' => 'Agochar o resumo de edición',
|
||
'revdelete-hide-user' => 'Agochar o nome de usuario ou o enderezo IP do editor',
|
||
'revdelete-hide-restricted' => 'Eliminar os datos da vista dos administradores así coma da doutros',
|
||
'revdelete-radio-same' => '(non cambiar)',
|
||
'revdelete-radio-set' => 'Si',
|
||
'revdelete-radio-unset' => 'Non',
|
||
'revdelete-suppress' => 'Eliminar os datos da vista dos administradores así coma da doutros',
|
||
'revdelete-unsuppress' => 'Retirar as restricións sobre as revisións restauradas',
|
||
'revdelete-log' => 'Motivo:',
|
||
'revdelete-submit' => 'Aplicar {{PLURAL:$1|á revisión seleccionada|ás revisións seleccionadas}}',
|
||
'revdelete-success' => "'''Actualizouse sen problemas a visibilidade da revisión.'''",
|
||
'revdelete-failure' => "'''Non se puido actualizar a visibilidade da revisión:'''
|
||
$1",
|
||
'logdelete-success' => "'''Configurouse sen problemas a visibilidade do rexistro.'''",
|
||
'logdelete-failure' => "'''A visibilidade do rexistro non pode ser fixada:'''
|
||
$1",
|
||
'revdel-restore' => 'cambiar a visibilidade',
|
||
'revdel-restore-deleted' => 'revisións borradas',
|
||
'revdel-restore-visible' => 'revisións visibles',
|
||
'pagehist' => 'Historial da páxina',
|
||
'deletedhist' => 'Historial de borrado',
|
||
'revdelete-hide-current' => 'Produciuse un erro ao agochar o elemento con data do $1 ás $2: Esta é a revisión actual.
|
||
Non se pode agochar.',
|
||
'revdelete-show-no-access' => 'Produciuse un erro ao mostrar o elemento con data do $1 ás $2: Este elemento marcouse como "restrinxido".
|
||
Non ten acceso a el.',
|
||
'revdelete-modify-no-access' => 'Produciuse un erro ao modificar o elemento con data do $1 ás $2: Este elemento marcouse como "restrinxido".
|
||
Non ten acceso a el.',
|
||
'revdelete-modify-missing' => 'Produciuse un erro ao modificar o elemento con ID $1: Falta na base de datos!',
|
||
'revdelete-no-change' => "'''Aviso:''' O elemento con data do $1 ás $2 xa ten as configuracións de visibilidade solicitadas.",
|
||
'revdelete-concurrent-change' => 'Produciuse un erro ao modificar o elemento con data do $1 ás $2: Semella que alguén modificou o seu estado mentres intentaba modificalo.
|
||
Por favor, comprobe os rexistros.',
|
||
'revdelete-only-restricted' => 'Erro ao agochar o elemento con data do $1 ás $2: Non pode eliminar elementos da vista dos administradores sen tamén seleccionar algunha das outras opcións de visibilidade.',
|
||
'revdelete-reason-dropdown' => '* Motivos frecuentes para borrar
|
||
** Violación dos dereitos de autoría
|
||
** Comentario inapropiado ou información persoal
|
||
** Nome de usuario inapropiado
|
||
** Información potencialmente difamatoria',
|
||
'revdelete-otherreason' => 'Outro motivo:',
|
||
'revdelete-reasonotherlist' => 'Outro motivo',
|
||
'revdelete-edit-reasonlist' => 'Editar os motivos de borrado',
|
||
'revdelete-offender' => 'Autor da revisión:',
|
||
|
||
# Suppression log
|
||
'suppressionlog' => 'Rexistro de supresións',
|
||
'suppressionlogtext' => 'A continuación móstrase unha lista coas eliminacións e cos bloqueos recentes, que inclúen contido oculto dos administradores.
|
||
Olle a [[Special:BlockList|lista de bloqueos]] para comprobar os bloqueos vixentes.',
|
||
|
||
# History merging
|
||
'mergehistory' => 'Fusionar os historiais das páxinas',
|
||
'mergehistory-header' => 'Esta páxina permítelle fusionar revisións dos historiais da páxina de orixe nunha nova páxina.
|
||
Asegúrese de que esta modificación da páxina mantén a continuidade histórica.',
|
||
'mergehistory-box' => 'Fusionar as revisións de dúas páxinas:',
|
||
'mergehistory-from' => 'Páxina de orixe:',
|
||
'mergehistory-into' => 'Páxina de destino:',
|
||
'mergehistory-list' => 'Historial de edicións fusionables',
|
||
'mergehistory-merge' => 'As revisións seguintes de [[:$1]] pódense fusionar con [[:$2]]. Use a columna de botóns de selección para fusionar só as revisións creadasen e antes da hora indicada. Teña en conta que se usa as ligazóns de navegación a columna limparase.',
|
||
'mergehistory-go' => 'Mostrar as edicións que se poden fusionar',
|
||
'mergehistory-submit' => 'Fusionar as revisións',
|
||
'mergehistory-empty' => 'Non hai revisións que se poidan fusionar.',
|
||
'mergehistory-success' => '{{PLURAL:$3|Unha revisión|$3 revisións}} de [[:$1]] {{PLURAL:$3|fusionouse|fusionáronse}} sen problemas en [[:$2]].',
|
||
'mergehistory-fail' => 'Non se puido fusionar o historial; comprobe outra vez os parámetros de páxina e hora.',
|
||
'mergehistory-no-source' => 'Non existe a páxina de orixe "$1".',
|
||
'mergehistory-no-destination' => 'Non existe a páxina de destino "$1".',
|
||
'mergehistory-invalid-source' => 'A páxina de orixe ten que ter un título válido.',
|
||
'mergehistory-invalid-destination' => 'A páxina de destino ten que ter un título válido.',
|
||
'mergehistory-autocomment' => '"[[:$1]]" fusionouse en "[[:$2]]"',
|
||
'mergehistory-comment' => '"[[:$1]]" fusionouse en "[[:$2]]": $3',
|
||
'mergehistory-same-destination' => 'A orixe das páxinas e o seu destino non poden ser os mesmos',
|
||
'mergehistory-reason' => 'Motivo:',
|
||
|
||
# Merge log
|
||
'mergelog' => 'Rexistro de fusións',
|
||
'pagemerge-logentry' => 'fusionou "[[$1]]" con "[[$2]]" (revisións até o $3)',
|
||
'revertmerge' => 'Desfacer a fusión',
|
||
'mergelogpagetext' => 'A continuación hai unha lista coas fusións máis recentes do historial dunha páxina co doutra.',
|
||
|
||
# Diffs
|
||
'history-title' => 'Historial de revisións de "$1"',
|
||
'difference-title' => 'Diferenzas entre revisións de "$1"',
|
||
'difference-title-multipage' => 'Diferenzas entre as páxinas "$1" e "$2"',
|
||
'difference-multipage' => '(Diferenzas entre páxinas)',
|
||
'lineno' => 'Liña $1:',
|
||
'compareselectedversions' => 'Comparar as versións seleccionadas',
|
||
'showhideselectedversions' => 'Mostrar/Agochar as versións seleccionadas',
|
||
'editundo' => 'desfacer',
|
||
'diff-empty' => '(Sen diferenzas)',
|
||
'diff-multi' => '(Non se {{PLURAL:$1|mostra unha revisión|mostran $1 revisións}} do historial {{PLURAL:$1|feita|feitas}} por {{PLURAL:$2|un usuario|$2 usuarios}}.)',
|
||
'diff-multi-manyusers' => '(Non se {{PLURAL:$1|mostra unha revisión|mostran $1 revisións}} do historial {{PLURAL:$1|feita|feitas}} por máis {{PLURAL:$2|dun usuario|de $2 usuarios}}.)',
|
||
'difference-missing-revision' => 'Non se {{PLURAL:$2|atopou revisión ningunha|atoparon $2 revisións}} desta diferenza ($1).
|
||
|
||
A miúdo, isto está provocado por seguir unha ligazón de diferenzas obsoleta cara a unha páxina que foi borrada.
|
||
O [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} rexistro de borrados] contén máis detalles.',
|
||
|
||
# Search results
|
||
'searchresults' => 'Resultados da procura',
|
||
'searchresults-title' => 'Resultados da procura de "$1"',
|
||
'searchresulttext' => 'Para máis información sobre como realizar procuras en {{SITENAME}}, vexa [[{{MediaWiki:Helppage}}|{{int:help}}]].',
|
||
'searchsubtitle' => 'A súa busca de "\'\'\'[[:$1]]\'\'\'" ([[Special:Prefixindex/$1|todas as páxinas que comezan por "$1"]]{{int:pipe-separator}}[[Special:WhatLinksHere/$1|todas as páxinas que ligan con "$1"]])',
|
||
'searchsubtitleinvalid' => "A súa busca de \"'''\$1'''\"",
|
||
'toomanymatches' => 'Devolvéronse demasiadas coincidencias; inténteo cunha consulta diferente',
|
||
'titlematches' => 'O título da páxina coincide',
|
||
'notitlematches' => 'Non coincide ningún título de páxina',
|
||
'textmatches' => 'O texto da páxina coincide',
|
||
'notextmatches' => 'Non se atopou o texto en ningunha páxina',
|
||
'prevn' => '{{PLURAL:$1|$1}} previas',
|
||
'nextn' => '{{PLURAL:$1|$1}} seguintes',
|
||
'prevn-title' => '{{PLURAL:$1|O resultado anterior|Os anteriores $1 resultados}}',
|
||
'nextn-title' => '{{PLURAL:$1|O seguinte resultado|Os seguintes $1 resultados}}',
|
||
'shown-title' => 'Mostrar $1 {{PLURAL:$1|resultado|resultados}} por páxina',
|
||
'viewprevnext' => 'Ver as ($1 {{int:pipe-separator}} $2) ($3)',
|
||
'searchmenu-legend' => 'Opcións de busca',
|
||
'searchmenu-exists' => "* Páxina \"'''[[\$1]]'''\"",
|
||
'searchmenu-new' => "'''Crear a páxina \"[[:\$1]]\" neste wiki!'''",
|
||
'searchmenu-prefix' => '[[Special:PrefixIndex/$1|Navegue polas páxinas que comezan coas mesmas iniciais]]',
|
||
'searchprofile-articles' => 'Páxinas de contido',
|
||
'searchprofile-project' => 'Páxinas do proxecto e de axuda',
|
||
'searchprofile-images' => 'Multimedia',
|
||
'searchprofile-everything' => 'Todo',
|
||
'searchprofile-advanced' => 'Avanzado',
|
||
'searchprofile-articles-tooltip' => 'Procurar en $1',
|
||
'searchprofile-project-tooltip' => 'Procurar en $1',
|
||
'searchprofile-images-tooltip' => 'Procurar ficheiros',
|
||
'searchprofile-everything-tooltip' => 'Procurar en todo o contido (incluíndo páxinas de conversa)',
|
||
'searchprofile-advanced-tooltip' => 'Procurar nos espazos de nomes elixidos',
|
||
'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|1 palabra|$2 palabras}})',
|
||
'search-result-category-size' => '{{PLURAL:$1|1 membro|$1 membros}} ({{PLURAL:$2|1 subcategoría|$2 subcategorías}}, {{PLURAL:$3|1 ficheiro|$3 ficheiros}})',
|
||
'search-result-score' => 'Relevancia: $1%',
|
||
'search-redirect' => '(redirixido desde "$1")',
|
||
'search-section' => '(sección "$1")',
|
||
'search-suggest' => 'Quizais quixo dicir: $1',
|
||
'search-interwiki-caption' => 'Proxectos irmáns',
|
||
'search-interwiki-default' => 'Resultados en $1:',
|
||
'search-interwiki-more' => '(máis)',
|
||
'search-relatedarticle' => 'Relacionado',
|
||
'mwsuggest-disable' => 'Desactivar as suxestións de procura',
|
||
'searcheverything-enable' => 'Procurar en todos os espazos de nomes',
|
||
'searchrelated' => 'relacionado',
|
||
'searchall' => 'todo',
|
||
'showingresults' => "{{PLURAL:$1|Móstrase '''1''' resultado|Móstranse '''$1''' resultados}}, comezando polo número '''$2'''.",
|
||
'showingresultsnum' => "A continuación {{PLURAL:$3|móstrase '''1''' resultado|móstranse '''$3''' resultados}}, comezando polo número '''$2'''.",
|
||
'showingresultsheader' => "{{PLURAL:\$5|Resultado '''\$1''' de '''\$3'''|Resultados do '''\$1''' ao '''\$2''', dun total de '''\$3''',}} para \"'''\$4'''\"",
|
||
'nonefound' => "'''Nota:''' Por defecto, só algúns espazos de nomes se utilizan para as procuras.
|
||
Probe a fixar a súa petición con ''all:'' para procurar en todo o contido (incluíndo páxinas de conversa, modelos etc.) ou use como prefixo o espazo de nomes desexado.",
|
||
'search-nonefound' => 'Non se atopou ningún resultado que coincidise coa procura.',
|
||
'powersearch' => 'Procurar',
|
||
'powersearch-legend' => 'Busca avanzada',
|
||
'powersearch-ns' => 'Procurar nos espazos de nomes:',
|
||
'powersearch-redir' => 'Listar as redireccións',
|
||
'powersearch-field' => 'Procurar por',
|
||
'powersearch-togglelabel' => 'Seleccionar:',
|
||
'powersearch-toggleall' => 'Todos',
|
||
'powersearch-togglenone' => 'Ningún',
|
||
'search-external' => 'Procura externa',
|
||
'searchdisabled' => 'As procuras en {{SITENAME}} están deshabilitadas por cuestións de rendemento.
|
||
Mentres tanto pode procurar usando o Google.
|
||
Note que os seus índices do contido de {{SITENAME}} poden estar desactualizados.',
|
||
'search-error' => 'Produciuse un erro durante a procura: $1',
|
||
|
||
# Preferences page
|
||
'preferences' => 'Preferencias',
|
||
'mypreferences' => 'Preferencias',
|
||
'prefs-edits' => 'Número de edicións:',
|
||
'prefsnologin' => 'Non accedeu ao sistema',
|
||
'prefsnologintext' => 'Debe <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:UserLogin}}|returnto=$1}} acceder ao sistema]</span> para modificar as preferencias de usuario.',
|
||
'changepassword' => 'Cambiar o meu contrasinal',
|
||
'prefs-skin' => 'Aparencia',
|
||
'skin-preview' => 'Vista previa',
|
||
'datedefault' => 'Ningunha preferencia',
|
||
'prefs-beta' => 'Características en probas',
|
||
'prefs-datetime' => 'Data e hora',
|
||
'prefs-labs' => 'Características experimentais',
|
||
'prefs-user-pages' => 'Páxinas de usuario',
|
||
'prefs-personal' => 'Información de usuario',
|
||
'prefs-rc' => 'Cambios recentes',
|
||
'prefs-watchlist' => 'Lista de vixilancia',
|
||
'prefs-watchlist-days' => 'Número de días que mostrar na lista de vixilancia:',
|
||
'prefs-watchlist-days-max' => 'Máximo: $1 {{PLURAL:$1|día|días}}',
|
||
'prefs-watchlist-edits' => 'Número máximo de edicións que mostrar na lista de vixilancia completa:',
|
||
'prefs-watchlist-edits-max' => 'Número máximo: 1000',
|
||
'prefs-watchlist-token' => 'Pase para a lista de vixilancia:',
|
||
'prefs-misc' => 'Preferencias varias',
|
||
'prefs-resetpass' => 'Cambiar o contrasinal',
|
||
'prefs-changeemail' => 'Cambiar o enderezo de correo electrónico',
|
||
'prefs-setemail' => 'Establecer un enderezo de correo electrónico',
|
||
'prefs-email' => 'Opcións de correo electrónico',
|
||
'prefs-rendering' => 'Aparencia',
|
||
'saveprefs' => 'Gardar',
|
||
'resetprefs' => 'Eliminar os cambios non gardados',
|
||
'restoreprefs' => 'Restaurar todas as preferencias por defecto (en todas as seccións)',
|
||
'prefs-editing' => 'Edición',
|
||
'rows' => 'Filas:',
|
||
'columns' => 'Columnas:',
|
||
'searchresultshead' => 'Procurar',
|
||
'resultsperpage' => 'Número de resultados por páxina:',
|
||
'stub-threshold' => 'Límite superior para o formato de <a href="#" class="stub">ligazóns de bosquexo</a> (bytes):',
|
||
'stub-threshold-disabled' => 'Desactivado',
|
||
'recentchangesdays' => 'Número de días a mostrar nos cambios recentes:',
|
||
'recentchangesdays-max' => 'Máximo: $1 {{PLURAL:$1|día|días}}',
|
||
'recentchangescount' => 'Número de edicións a mostrar por defecto:',
|
||
'prefs-help-recentchangescount' => 'Isto inclúe os cambios recentes, os historiais e mais os rexistros.',
|
||
'prefs-help-watchlist-token2' => 'Esta é a clave secreta da fonte de novas web para a súa lista de vixilancia.
|
||
Calquera persoa que a saiba poderá ler a súa lista de vixilancia; non comparta esta clave.
|
||
[[Special:ResetTokens|Prema aquí se necesita restablecela]].',
|
||
'savedprefs' => 'Gardáronse as súas preferencias.',
|
||
'timezonelegend' => 'Zona horaria:',
|
||
'localtime' => 'Hora local:',
|
||
'timezoneuseserverdefault' => 'Usar a hora do servidor por defecto ($1)',
|
||
'timezoneuseoffset' => 'Outra (especifique o desprazamento)',
|
||
'timezoneoffset' => 'Desprazamento¹:',
|
||
'servertime' => 'Hora do servidor:',
|
||
'guesstimezone' => 'Encher desde o navegador',
|
||
'timezoneregion-africa' => 'África',
|
||
'timezoneregion-america' => 'América',
|
||
'timezoneregion-antarctica' => 'Antártida',
|
||
'timezoneregion-arctic' => 'Ártico',
|
||
'timezoneregion-asia' => 'Asia',
|
||
'timezoneregion-atlantic' => 'Océano Atlántico',
|
||
'timezoneregion-australia' => 'Australia',
|
||
'timezoneregion-europe' => 'Europa',
|
||
'timezoneregion-indian' => 'Océano Índico',
|
||
'timezoneregion-pacific' => 'Océano Pacífico',
|
||
'allowemail' => 'Admitir mensaxes de correo electrónico doutros usuarios',
|
||
'prefs-searchoptions' => 'Procura',
|
||
'prefs-namespaces' => 'Espazos de nomes',
|
||
'defaultns' => 'Se non, procurar nestes espazos de nomes:',
|
||
'default' => 'predeterminado',
|
||
'prefs-files' => 'Ficheiros',
|
||
'prefs-custom-css' => 'CSS personalizado',
|
||
'prefs-custom-js' => 'JS personalizado',
|
||
'prefs-common-css-js' => 'CSS/JS compartido por todas as aparencias:',
|
||
'prefs-reset-intro' => 'Pode usar esta páxina para restablecer as súas preferencias ás que veñen dadas por defecto.
|
||
Este cambio non se poderá desfacer.',
|
||
'prefs-emailconfirm-label' => 'Confirmación do correo:',
|
||
'youremail' => 'Correo electrónico:',
|
||
'username' => 'Nome de {{GENDER:$1|usuario|usuaria}}:',
|
||
'uid' => 'ID de {{GENDER:$1|usuario|usuaria}}:',
|
||
'prefs-memberingroups' => '{{GENDER:$2|Membro}} {{PLURAL:$1|do grupo|dos grupos}}:',
|
||
'prefs-registration' => 'Data e hora de rexistro:',
|
||
'yourrealname' => 'Nome real:',
|
||
'yourlanguage' => 'Lingua:',
|
||
'yourvariant' => 'Variante de lingua para os contidos:',
|
||
'prefs-help-variant' => 'A variante ou ortografía preferida na que mostrar o contido das páxinas deste wiki.',
|
||
'yournick' => 'Sinatura:',
|
||
'prefs-help-signature' => 'Os comentarios feitos nas páxinas de conversa deben asinarse con catro tiles ("<nowiki>~~~~</nowiki>"), que se converterán na súa sinatura con data e hora.',
|
||
'badsig' => 'Sinatura non válida; comprobe o código HTML utilizado.',
|
||
'badsiglength' => 'A súa sinatura é demasiado longa.
|
||
Ha de ter menos {{PLURAL:$1|dun carácter|de $1 caracteres}}.',
|
||
'yourgender' => 'Cal das seguintes oracións referidas a vostede é a máis axeitada?',
|
||
'gender-unknown' => 'Prefiro non indicalo',
|
||
'gender-male' => 'El edita as páxinas do wiki',
|
||
'gender-female' => 'Ela edita as páxinas do wiki',
|
||
'prefs-help-gender' => 'Definir esta preferencia é opcional.
|
||
O software usa este valor para dirixirse á súa persoa e para facerlle mencións mediante o xénero gramatical axeitado.
|
||
Esta información será pública.',
|
||
'email' => 'Correo electrónico',
|
||
'prefs-help-realname' => 'O nome real é opcional.
|
||
Se escolle dalo utilizarase para atribuírlle o seu traballo.',
|
||
'prefs-help-email' => 'O enderezo de correo electrónico é opcional, pero permite que se lle envíe un contrasinal novo se se esquece del.',
|
||
'prefs-help-email-others' => 'Tamén pode optar por deixar aos outros que se poidan poñer en contacto con vostede a través da súa páxina de usuario sen necesidade de revelar a súa identidade.',
|
||
'prefs-help-email-required' => 'Cómpre o enderezo de correo electrónico.',
|
||
'prefs-info' => 'Información básica',
|
||
'prefs-i18n' => 'Internacionalización',
|
||
'prefs-signature' => 'Sinatura',
|
||
'prefs-dateformat' => 'Formato da data',
|
||
'prefs-timeoffset' => 'Desprazamento horario',
|
||
'prefs-advancedediting' => 'Opcións xerais',
|
||
'prefs-editor' => 'Editor',
|
||
'prefs-preview' => 'Vista previa',
|
||
'prefs-advancedrc' => 'Opcións avanzadas',
|
||
'prefs-advancedrendering' => 'Opcións avanzadas',
|
||
'prefs-advancedsearchoptions' => 'Opcións avanzadas',
|
||
'prefs-advancedwatchlist' => 'Opcións avanzadas',
|
||
'prefs-displayrc' => 'Opcións de visualización',
|
||
'prefs-displaysearchoptions' => 'Opcións de visualización',
|
||
'prefs-displaywatchlist' => 'Opcións de visualización',
|
||
'prefs-tokenwatchlist' => 'Pase',
|
||
'prefs-diffs' => 'Diferenzas',
|
||
'prefs-help-prefershttps' => 'Esta preferencia ha aplicarse no seu vindeiro acceso ao sistema.',
|
||
|
||
# User preference: email validation using jQuery
|
||
'email-address-validity-valid' => 'O enderezo de correo electrónico semella válido',
|
||
'email-address-validity-invalid' => 'Escriba un enderezo de correo electrónico válido',
|
||
|
||
# User rights
|
||
'userrights' => 'Xestión dos dereitos de usuario',
|
||
'userrights-lookup-user' => 'Administrar os grupos do usuario',
|
||
'userrights-user-editname' => 'Escriba un nome de usuario:',
|
||
'editusergroup' => 'Editar os grupos do usuario',
|
||
'editinguser' => "Mudando os dereitos {{GENDER:$1|do usuario|da usuaria}} '''[[User:$1|$1]]''' $2",
|
||
'userrights-editusergroup' => 'Editar os grupos do usuario',
|
||
'saveusergroups' => 'Gardar os grupos do usuario',
|
||
'userrights-groupsmember' => 'Membro de:',
|
||
'userrights-groupsmember-auto' => 'Membro implícito de:',
|
||
'userrights-groups-help' => 'Pode cambiar os grupos aos que {{GENDER:$1|o usuario|a usuaria}} pertence:
|
||
* Se a caixa ten un sinal (✓) significa que {{GENDER:$1|o usuario|a usuaria}} pertence a ese grupo.
|
||
* Se, pola contra, non o ten, significa que non pertence.
|
||
* Un asterisco (*) indica que non pode eliminar o grupo unha vez que o engadiu, e viceversa.',
|
||
'userrights-reason' => 'Motivo:',
|
||
'userrights-no-interwiki' => 'Non dispón de permiso para editar dereitos de usuarios noutros wikis.',
|
||
'userrights-nodatabase' => 'A base de datos $1 non existe ou non é local.',
|
||
'userrights-nologin' => 'Debe [[Special:UserLogin|acceder ao sistema]] cunta conta de administrador para asignar dereitos de usuario.',
|
||
'userrights-notallowed' => 'Non dispón dos permisos necesarios para asignar ou retirar dereitos de usuario.',
|
||
'userrights-changeable-col' => 'Os grupos que pode cambiar',
|
||
'userrights-unchangeable-col' => 'Os grupos que non pode cambiar',
|
||
'userrights-conflict' => 'Hai un conflito na modificación dos dereitos de usuario! Por favor, revíseo e confirme os seus cambios.',
|
||
'userrights-removed-self' => 'Retirou correctamente os seus propios dereitos. Polo tanto, xa non ten acceso a esta páxina.',
|
||
|
||
# Groups
|
||
'group' => 'Grupo:',
|
||
'group-user' => 'Usuarios',
|
||
'group-autoconfirmed' => 'Usuarios autoconfirmados',
|
||
'group-bot' => 'Bots',
|
||
'group-sysop' => 'Administradores',
|
||
'group-bureaucrat' => 'Burócratas',
|
||
'group-suppress' => 'Supervisores',
|
||
'group-all' => '(todos)',
|
||
|
||
'group-user-member' => '{{GENDER:$1|usuario|usuaria}}',
|
||
'group-autoconfirmed-member' => '{{GENDER:$1|usuario autoconfirmado|usuaria autoconfirmada}}',
|
||
'group-bot-member' => '{{GENDER:$1|bot}}',
|
||
'group-sysop-member' => '{{GENDER:$1|administrador|administradora}}',
|
||
'group-bureaucrat-member' => '{{GENDER:$1|burócrata}}',
|
||
'group-suppress-member' => '{{GENDER:$1|supervisor|supervisora}}',
|
||
|
||
'grouppage-user' => '{{ns:project}}:Usuarios',
|
||
'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:Usuarios autoconfirmados',
|
||
'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:Bots',
|
||
'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Administradores',
|
||
'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:Burócratas',
|
||
'grouppage-suppress' => '{{ns:project}}:Supervisores',
|
||
|
||
# Rights
|
||
'right-read' => 'Ler páxinas',
|
||
'right-edit' => 'Editar páxinas',
|
||
'right-createpage' => 'Crear páxinas (que non son de conversa)',
|
||
'right-createtalk' => 'Crear páxinas de conversa',
|
||
'right-createaccount' => 'Crear novas contas de usuario',
|
||
'right-minoredit' => 'Marcar as edicións como pequenas',
|
||
'right-move' => 'Mover páxinas',
|
||
'right-move-subpages' => 'Mover páxinas coas súas subpáxinas',
|
||
'right-move-rootuserpages' => 'Mover páxinas de usuario raíz',
|
||
'right-movefile' => 'Mover ficheiros',
|
||
'right-suppressredirect' => 'Non crear unha redirección dende o nome vello ao mover unha páxina',
|
||
'right-upload' => 'Cargar ficheiros',
|
||
'right-reupload' => 'Sobrescribir ficheiros existentes',
|
||
'right-reupload-own' => 'Sobrescribir un ficheiro existente cargado polo mesmo usuario',
|
||
'right-reupload-shared' => 'Sobrescribir localmente ficheiros do repositorio multimedia',
|
||
'right-upload_by_url' => 'Cargar ficheiros desde un enderezo URL',
|
||
'right-purge' => 'Purgar a caché dunha páxina do wiki sen a páxina de confirmación',
|
||
'right-autoconfirmed' => 'Non ser afectado polos límites de frecuencia ligados aos enderezos IP',
|
||
'right-bot' => 'Ser tratado coma un proceso automatizado',
|
||
'right-nominornewtalk' => 'As edicións pequenas nas páxinas de conversa non lanzan o aviso de mensaxes novas',
|
||
'right-apihighlimits' => 'Usar os límites superiores nas peticións API',
|
||
'right-writeapi' => 'Usar a API para modificar o wiki',
|
||
'right-delete' => 'Borrar páxinas',
|
||
'right-bigdelete' => 'Borrar páxinas con historiais grandes',
|
||
'right-deletelogentry' => 'Borrar e restaurar entradas de rexistro específicas',
|
||
'right-deleterevision' => 'Borrar e restaurar versións específicas de páxinas',
|
||
'right-deletedhistory' => 'Ver as entradas borradas do historial, sen o seu texto asociado',
|
||
'right-deletedtext' => 'Ver texto borrado e cambios entre revisións eliminadas',
|
||
'right-browsearchive' => 'Procurar páxinas borradas',
|
||
'right-undelete' => 'Restaurar unha páxina',
|
||
'right-suppressrevision' => 'Revisar e restaurar as revisións agochadas dos administradores',
|
||
'right-suppressionlog' => 'Ver rexistros privados',
|
||
'right-block' => 'Bloquear outros usuarios fronte á edición',
|
||
'right-blockemail' => 'Bloquear un usuario fronte ao envío dun correo electrónico',
|
||
'right-hideuser' => 'Bloquear un usuario, agochándollo ao público',
|
||
'right-ipblock-exempt' => 'Evitar bloqueos de IPs, autobloqueos e bloqueos de rango',
|
||
'right-proxyunbannable' => 'Evitar os bloqueos autamáticos a proxies',
|
||
'right-unblockself' => 'Desbloquearse a si mesmo',
|
||
'right-protect' => 'Cambiar os niveis de protección e editar páxinas protexidas coa opción "protección en serie"',
|
||
'right-editprotected' => 'Editar páxinas protexidas con "{{int:protect-level-sysop}}"',
|
||
'right-editsemiprotected' => 'Editar páxinas protexidas con "{{int:protect-level-autoconfirmed}}"',
|
||
'right-editinterface' => 'Editar a interface de usuario',
|
||
'right-editusercssjs' => 'Editar os ficheiros CSS e JavaScript doutros usuarios',
|
||
'right-editusercss' => 'Editar os ficheiros CSS doutros usuarios',
|
||
'right-edituserjs' => 'Editar os ficheiros JavaScript doutros usuarios',
|
||
'right-editmyusercss' => 'Editar os ficheiros CSS propios',
|
||
'right-editmyuserjs' => 'Editar os ficheiros JavaScript propios',
|
||
'right-viewmywatchlist' => 'Ver a lista de vixilancia propia',
|
||
'right-editmywatchlist' => 'Editar a lista de vixilancia propia. Teña en conta que algunhas accións engadirán páxinas igualmente mesmo sen este dereito.',
|
||
'right-viewmyprivateinfo' => 'Ver os datos privados propios (por exemplo, o enderezo de correo electrónico ou o nome real)',
|
||
'right-editmyprivateinfo' => 'Editar os datos privados propios (por exemplo, o enderezo de correo electrónico ou o nome real)',
|
||
'right-editmyoptions' => 'Editar as preferencias propias',
|
||
'right-rollback' => 'Reverter rapidamente as edicións do último usuario que editou unha páxina en particular',
|
||
'right-markbotedits' => 'Marcar as edicións desfeitas como edicións dun bot',
|
||
'right-noratelimit' => 'Non ser afectado polos límites de frecuencia',
|
||
'right-import' => 'Importar páxinas doutros wikis',
|
||
'right-importupload' => 'Importar páxinas desde un ficheiro cargado',
|
||
'right-patrol' => 'Marcar edicións como patrulladas',
|
||
'right-autopatrol' => 'Ter as edicións marcadas automaticamente como patrulladas',
|
||
'right-patrolmarks' => 'Ver os cambios que están marcados coma patrullados',
|
||
'right-unwatchedpages' => 'Ver unha lista de páxinas que non están vixiadas',
|
||
'right-mergehistory' => 'Fusionar o historial das páxinas',
|
||
'right-userrights' => 'Editar todos os dereitos de usuario',
|
||
'right-userrights-interwiki' => 'Editar os dereitos de usuario dos usuarios doutros wikis',
|
||
'right-siteadmin' => 'Pechar e abrir a base de datos',
|
||
'right-override-export-depth' => 'Exportar páxinas incluíndo as páxinas ligadas ata unha profundidade de 5',
|
||
'right-sendemail' => 'Enviar correos electrónicos a outros usuarios',
|
||
'right-passwordreset' => 'Ver os correos electrónicos de restablecemento de contrasinais',
|
||
|
||
# Special:Log/newusers
|
||
'newuserlogpage' => 'Rexistro de creación de usuarios',
|
||
'newuserlogpagetext' => 'Este é un rexistro de creación de contas de usuario.',
|
||
|
||
# User rights log
|
||
'rightslog' => 'Rexistro de dereitos de usuario',
|
||
'rightslogtext' => 'Este é un rexistro dos cambios nos permisos de usuario.',
|
||
|
||
# Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X"
|
||
'action-read' => 'ler esta páxina',
|
||
'action-edit' => 'editar esta páxina',
|
||
'action-createpage' => 'crear páxinas',
|
||
'action-createtalk' => 'crear páxinas de conversa',
|
||
'action-createaccount' => 'crear esta conta de usuario',
|
||
'action-minoredit' => 'marcar esta edición como pequena',
|
||
'action-move' => 'mover esta páxina',
|
||
'action-move-subpages' => 'mover esta páxina e as súas subpáxinas',
|
||
'action-move-rootuserpages' => 'mover páxinas de usuario raíz',
|
||
'action-movefile' => 'mover este ficheiro',
|
||
'action-upload' => 'cargar este ficheiro',
|
||
'action-reupload' => 'sobrescribir este ficheiro existente',
|
||
'action-reupload-shared' => 'sobrescribir este ficheiro nun repositorio compartido',
|
||
'action-upload_by_url' => 'cargar este ficheiro desde un enderezo URL',
|
||
'action-writeapi' => 'usar a escritura API',
|
||
'action-delete' => 'borrar esta páxina',
|
||
'action-deleterevision' => 'borrar esta revisión',
|
||
'action-deletedhistory' => 'ver o historial borrado desta páxina',
|
||
'action-browsearchive' => 'procurar páxinas borradas',
|
||
'action-undelete' => 'restaurar esta páxina',
|
||
'action-suppressrevision' => 'revisar e restaurar esta revisión agochada',
|
||
'action-suppressionlog' => 'ver este rexistro privado',
|
||
'action-block' => 'bloquear o usuario fronte á edición',
|
||
'action-protect' => 'cambiar o nivel de protección desta páxina',
|
||
'action-rollback' => 'reverter rapidamente as edicións do último usuario que editou unha páxina en particular',
|
||
'action-import' => 'importar páxinas doutro wiki',
|
||
'action-importupload' => 'importar páxinas desde un ficheiro cargado',
|
||
'action-patrol' => 'marcar a edición doutro como patrullada',
|
||
'action-autopatrol' => 'marcar a súa edición como patrullada',
|
||
'action-unwatchedpages' => 'ver a lista das páxinas non vixiadas',
|
||
'action-mergehistory' => 'fusionar o historial desta páxina',
|
||
'action-userrights' => 'editar todos os permisos de usuario',
|
||
'action-userrights-interwiki' => 'editar os permisos de usuario dos usuarios doutros wikis',
|
||
'action-siteadmin' => 'bloquear ou desbloquear a base de datos',
|
||
'action-sendemail' => 'enviar correos electrónicos',
|
||
'action-editmywatchlist' => 'editar a súa lista de vixilancia',
|
||
'action-viewmywatchlist' => 'ver a súa lista de vixilancia',
|
||
'action-viewmyprivateinfo' => 'ver a súa información privada',
|
||
'action-editmyprivateinfo' => 'editar a súa información privada',
|
||
|
||
# Recent changes
|
||
'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|modificación|modificacións}}',
|
||
'enhancedrc-since-last-visit' => '$1 {{PLURAL:$1|desde a última visita}}',
|
||
'enhancedrc-history' => 'historial',
|
||
'recentchanges' => 'Cambios recentes',
|
||
'recentchanges-legend' => 'Opcións dos cambios',
|
||
'recentchanges-summary' => 'Nesta páxina pode seguir as modificacións máis recentes feitas no wiki.',
|
||
'recentchanges-noresult' => 'Non se produciron cambios que coincidisen con eses criterios durante o período especificado.',
|
||
'recentchanges-feed-description' => 'Nesta fonte de novas pode seguir as modificacións máis recentes feitas no wiki.',
|
||
'recentchanges-label-newpage' => 'Esta edición creou unha nova páxina',
|
||
'recentchanges-label-minor' => 'Esta é unha edición pequena',
|
||
'recentchanges-label-bot' => 'Esta edición foi realizada por un bot',
|
||
'recentchanges-label-unpatrolled' => 'Esta edición aínda non foi comprobada',
|
||
'rcnote' => "A continuación {{PLURAL:$1|móstrase '''1''' cambio|móstranse os últimos '''$1''' cambios}} {{PLURAL:$2|no último día|nos últimos '''$2''' días}} ata o $4 ás $5.",
|
||
'rcnotefrom' => "A continuación móstranse os cambios feitos desde o '''$3''' ás '''$4''' (móstranse '''$1''' como máximo).",
|
||
'rclistfrom' => 'Mostrar os cambios novos desde o $1',
|
||
'rcshowhideminor' => '$1 as edicións pequenas',
|
||
'rcshowhidebots' => '$1 os bots',
|
||
'rcshowhideliu' => '$1 os usuarios rexistrados',
|
||
'rcshowhideanons' => '$1 os usuarios anónimos',
|
||
'rcshowhidepatr' => '$1 as edicións revisadas',
|
||
'rcshowhidemine' => '$1 as edicións propias',
|
||
'rclinks' => 'Mostrar os últimos $1 cambios nos últimos $2 días.<br />$3',
|
||
'diff' => 'dif',
|
||
'hist' => 'hist',
|
||
'hide' => 'Agochar',
|
||
'show' => 'Mostrar',
|
||
'minoreditletter' => 'm',
|
||
'newpageletter' => 'N',
|
||
'boteditletter' => 'b',
|
||
'number_of_watching_users_pageview' => '[$1 {{PLURAL:$1|usuario|usuarios}} vixiando]',
|
||
'rc_categories' => 'Límite para categorías (separado con "|")',
|
||
'rc_categories_any' => 'Calquera',
|
||
'rc-change-size-new' => '$1 {{PLURAL:$1|byte|bytes}} despois da modificación',
|
||
'newsectionsummary' => 'Nova sección: /* $1 */',
|
||
'rc-enhanced-expand' => 'Mostrar os detalles',
|
||
'rc-enhanced-hide' => 'Agochar os detalles',
|
||
'rc-old-title' => 'creada orixinalmente como "$1"',
|
||
|
||
# Recent changes linked
|
||
'recentchangeslinked' => 'Cambios relacionados',
|
||
'recentchangeslinked-feed' => 'Cambios relacionados',
|
||
'recentchangeslinked-toolbox' => 'Cambios relacionados',
|
||
'recentchangeslinked-title' => 'Cambios relacionados con "$1"',
|
||
'recentchangeslinked-summary' => "Esta é unha lista dos cambios que se realizaron recentemente nas páxinas vinculadas a esta (ou nos membros da categoría especificada).
|
||
As páxinas da súa [[Special:Watchlist|lista de vixilancia]] aparecen en '''negra'''.",
|
||
'recentchangeslinked-page' => 'Nome da páxina:',
|
||
'recentchangeslinked-to' => 'Mostrar os cambios relacionados das páxinas que ligan coa dada',
|
||
|
||
# Upload
|
||
'upload' => 'Cargar un ficheiro',
|
||
'uploadbtn' => 'Cargar o ficheiro',
|
||
'reuploaddesc' => 'Cancelar a carga e volver ao formulario de carga',
|
||
'upload-tryagain' => 'Enviar a descrición do ficheiro modificada',
|
||
'uploadnologin' => 'Non accedeu ao sistema',
|
||
'uploadnologintext' => 'Debe $1 para poder cargar ficheiros.',
|
||
'upload_directory_missing' => 'Falta o directorio de carga ($1) e non pode ser creado polo servidor da páxina web.',
|
||
'upload_directory_read_only' => 'O servidor web non pode escribir no directorio de carga ($1).',
|
||
'uploaderror' => 'Erro ao cargar',
|
||
'upload-recreate-warning' => "'''Atención: Borrouse ou trasladouse un ficheiro con ese nome.'''
|
||
|
||
Velaquí están o rexistro de borrados e mais o de traslados desta páxina, por se quere consultalos:",
|
||
'uploadtext' => "Use o formulario de embaixo para cargar ficheiros.
|
||
Para ver ou procurar imaxes subidas con anterioridade vaia á [[Special:FileList|lista de imaxes]]; os envíos tamén se rexistran no [[Special:Log/upload|rexistro de cargas]] e as eliminacións no [[Special:Log/delete|rexistro de borrados]].
|
||
|
||
Para incluír un ficheiro nunha páxina, use unha ligazón do seguinte xeito:
|
||
* '''<code><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:File.jpg]]</nowiki></code>''' para usar a versión completa do ficheiro
|
||
* '''<code><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:File.png|200px|thumb|left|texto alternativo]]</nowiki></code>''' para usar unha resolución de 200 píxeles de ancho nunha caixa na marxe esquerda cunha descrición (\"texto alternativo\")
|
||
* '''<code><nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:File.ogg]]</nowiki></code>''' para ligar directamente co ficheiro sen que este saia na páxina",
|
||
'upload-permitted' => 'Tipos de ficheiro permitidos: $1.',
|
||
'upload-preferred' => 'Tipos de ficheiro preferidos: $1.',
|
||
'upload-prohibited' => 'Tipos de ficheiro prohibidos: $1.',
|
||
'uploadlog' => 'rexistro de cargas',
|
||
'uploadlogpage' => 'Rexistro de cargas',
|
||
'uploadlogpagetext' => 'A continuación está a lista cos últimos ficheiros cargados no servidor.
|
||
Vexa a [[Special:NewFiles|galería de imaxes novas]] para ollar unha visión máis xeral.',
|
||
'filename' => 'Nome do ficheiro',
|
||
'filedesc' => 'Resumo',
|
||
'fileuploadsummary' => 'Descrición:',
|
||
'filereuploadsummary' => 'Cambios no ficheiro:',
|
||
'filestatus' => 'Estado dos dereitos de autor:',
|
||
'filesource' => 'Fonte:',
|
||
'uploadedfiles' => 'Ficheiros cargados',
|
||
'ignorewarning' => 'Ignorar a advertencia e gardar o ficheiro de calquera xeito',
|
||
'ignorewarnings' => 'Ignorar as advertencias',
|
||
'minlength1' => 'Os nomes dos ficheiros deben ter cando menos unha letra.',
|
||
'illegalfilename' => 'O nome de ficheiro "$1" contén caracteres que non están permitidos nos títulos das páxinas.
|
||
Por favor, cambie o nome do ficheiro e intente cargalo de novo.',
|
||
'filename-toolong' => 'Os nomes dos ficheiros non poden superar os 240 bytes.',
|
||
'badfilename' => 'O nome deste ficheiro cambiouse a "$1".',
|
||
'filetype-mime-mismatch' => 'A extensión do ficheiro ".$1" non coincide co tipo MIME detectado ($2).',
|
||
'filetype-badmime' => 'Non se permite enviar ficheiros de tipo MIME "$1".',
|
||
'filetype-bad-ie-mime' => 'Non se pode cargar este ficheiro porque o Internet Explorer detectaríao como "$1", o cal é un tipo de ficheiro non permitido e potencialmente perigoso.',
|
||
'filetype-unwanted-type' => "'''\".\$1\"''' é un tipo de ficheiro non desexado.
|
||
{{PLURAL:\$3|O tipo de ficheiro preferido é|Os tipos de ficheiro preferidos son}} \$2.",
|
||
'filetype-banned-type' => '\'\'\'".$1"\'\'\' non {{PLURAL:$4|é un tipo de ficheiro permitido|son tipos de ficheiro permitidos}}.
|
||
{{PLURAL:$3|O tipo de ficheiro permitido é|Os tipos de ficheiro permitidos son}} $2.',
|
||
'filetype-missing' => 'O ficheiro non conta cunha extensión (como ".jpg").',
|
||
'empty-file' => 'O ficheiro que enviou estaba baleiro.',
|
||
'file-too-large' => 'O ficheiro que enviou era grande de máis.',
|
||
'filename-tooshort' => 'O nome do ficheiro é curto de máis.',
|
||
'filetype-banned' => 'Este tipo de ficheiro está prohibido.',
|
||
'verification-error' => 'O ficheiro non pasou a comprobación de ficheiros.',
|
||
'hookaborted' => 'O asociador da extensión cancelou a modificación que intentou realizar.',
|
||
'illegal-filename' => 'O nome do ficheiro non está permitido.',
|
||
'overwrite' => 'Non está permitido sobrescribir un ficheiro existente.',
|
||
'unknown-error' => 'Houbo un erro descoñecido.',
|
||
'tmp-create-error' => 'Non se puido crear o ficheiro temporal.',
|
||
'tmp-write-error' => 'Houbo un erro ao gravar o ficheiro temporal.',
|
||
'large-file' => 'Recoméndase que o tamaño dos ficheiros non supere os $1; este ficheiro ocupa $2.',
|
||
'largefileserver' => 'Este ficheiro é de maior tamaño ca o permitido pola configuración do servidor.',
|
||
'emptyfile' => 'O ficheiro que cargou semella estar baleiro.
|
||
Isto pode deberse a un erro ortográfico no seu nome.
|
||
Por favor, verifique se realmente quere cargar este ficheiro.',
|
||
'windows-nonascii-filename' => 'Este wiki non soporta os nomes de ficheiros con caracteres especiais.',
|
||
'fileexists' => 'Xa existe un ficheiro con ese nome. Por favor, comprobe "<strong>[[:$1]]</strong>" se non está seguro de querer cambialo.
|
||
[[$1|thumb]]',
|
||
'filepageexists' => 'A páxina de descrición deste ficheiro xa foi creada en <strong>[[:$1]]</strong>, pero polo de agora non existe ningún ficheiro con este nome.
|
||
O resumo que escribiu non aparecerá na páxina de descrición.
|
||
Para facer que o resumo apareza alí, necesitará editar a páxina manualmente.
|
||
[[$1|thumb]]',
|
||
'fileexists-extension' => 'Xa existe un ficheiro cun nome semellante: [[$2|thumb]]
|
||
* Nome do ficheiro que intenta cargar: <strong>[[:$1]]</strong>
|
||
* Nome de ficheiro existente: <strong>[[:$2]]</strong>
|
||
Por favor, escolla un nome diferente.',
|
||
'fileexists-thumbnail-yes' => "Semella que o ficheiro é unha imaxe de tamaño reducido ''(miniatura)''.
|
||
[[$1|thumb]]
|
||
Por favor, comprobe o ficheiro <strong>[[:$1]]</strong>.
|
||
Se o ficheiro seleccionado é a mesma imaxe en tamaño orixinal non é preciso enviar unha miniatura adicional.",
|
||
'file-thumbnail-no' => "O nome do ficheiro comeza por <strong>$1</strong>.
|
||
Parece tratarse dunha imaxe de tamaño reducido ''(miniatura)''.
|
||
Se dispón dunha versión desta imaxe de maior resolución cárguea; se non, múdelle o nome ao ficheiro.",
|
||
'fileexists-forbidden' => 'Xa existe un ficheiro co mesmo nome e este non pode ser sobrescrito.
|
||
Se aínda quere cargar o seu ficheiro, por favor, retroceda e use un novo nome. [[File:$1|thumb|center|$1]]',
|
||
'fileexists-shared-forbidden' => 'Xa existe un ficheiro con este nome no repositorio de ficheiros compartidos.
|
||
Se aínda quere cargar o seu ficheiro, volva atrás e use outro nome.
|
||
[[File:$1|thumb|center|$1]]',
|
||
'file-exists-duplicate' => 'Este ficheiro é un duplicado {{PLURAL:$1|do seguinte|dos seguintes}}:',
|
||
'file-deleted-duplicate' => 'Un ficheiro idéntico a este ("[[:$1]]") foi borrado previamente. Debería comprobar o historial de borrados do ficheiro antes de proceder a cargalo de novo.',
|
||
'uploadwarning' => 'Advertencia ao cargar o ficheiro',
|
||
'uploadwarning-text' => 'Por favor, modifique a descrición do ficheiro e inténteo de novo.',
|
||
'savefile' => 'Gardar o ficheiro',
|
||
'uploadedimage' => 'cargou "[[$1]]"',
|
||
'overwroteimage' => 'enviou unha nova versión de "[[$1]]"',
|
||
'uploaddisabled' => 'Sentímolo, a subida de ficheiros está desactivada.',
|
||
'copyuploaddisabled' => 'A carga mediante URL está desactivada.',
|
||
'uploadfromurl-queued' => 'A súa carga púxose á cola.',
|
||
'uploaddisabledtext' => 'A carga de ficheiros está desactivada.',
|
||
'php-uploaddisabledtext' => 'As cargas de ficheiros PHP están desactivadas. Por favor, comprobe a característica file_uploads.',
|
||
'uploadscripted' => 'Este ficheiro contén código HTML ou script que pode producir erros ao ser interpretado polo navegador.',
|
||
'uploadvirus' => 'O ficheiro contén un virus! Detalles: $1',
|
||
'uploadjava' => 'O ficheiro é un ZIP que contén un ficheiro .class de Java.
|
||
Non están permitidas as cargas de ficheiros Java, dado que poden causar restricións de seguridade.',
|
||
'upload-source' => 'Ficheiro de orixe',
|
||
'sourcefilename' => 'Nome do ficheiro a cargar:',
|
||
'sourceurl' => 'URL de orixe:',
|
||
'destfilename' => 'Nome do ficheiro de destino:',
|
||
'upload-maxfilesize' => 'Tamaño máximo para o ficheiro: $1',
|
||
'upload-description' => 'Descrición do ficheiro',
|
||
'upload-options' => 'Opcións de carga',
|
||
'watchthisupload' => 'Vixiar este ficheiro',
|
||
'filewasdeleted' => 'Un ficheiro con ese nome foi cargado con anterioridade e a continuación borrado.
|
||
Debe comprobar o $1 antes de proceder a cargalo outra vez.',
|
||
'filename-bad-prefix' => "O nome do ficheiro que está cargando comeza con '''\"\$1\"''', que é un típico nome non descritivo asignado automaticamente polas cámaras dixitais.
|
||
Por favor, escolla un nome máis descritivo para o seu ficheiro.",
|
||
'filename-prefix-blacklist' => ' #<!-- Deixe esta liña tal e como está --> <pre>
|
||
# A sintaxe é a seguinte:
|
||
# * Todo o que vaia despois dun carácter "#" ata o final da liña é un comentario
|
||
# * Toda liña que non estea en branco é un prefixo para os nomes típicos dos ficheiros asignados automaticamente polas cámaras dixitais
|
||
CIMG # Casio
|
||
DSC_ # Nikon
|
||
DSCF # Fuji
|
||
DSCN # Nikon
|
||
DUW # algúns teléfonos móbiles
|
||
IMG # xenérico
|
||
JD # Jenoptik
|
||
MGP # Pentax
|
||
PICT # varios
|
||
#</pre> <!-- Deixe esta liña tal e como está -->',
|
||
'upload-success-subj' => 'A carga realizouse correctamente',
|
||
'upload-success-msg' => 'A súa carga desde [$2] rematou correctamente e está dispoñible aquí: [[:{{ns:file}}:$1]]',
|
||
'upload-failure-subj' => 'Problema ao cargar',
|
||
'upload-failure-msg' => 'Houbo un problema durante a carga desde [$2]:
|
||
|
||
$1',
|
||
'upload-warning-subj' => 'Advertencia ao cargar',
|
||
'upload-warning-msg' => 'Houbo un problema durante a carga desde [$2]. Pode volver ao [[Special:Upload/stash/$1|formulario de subidas]] para corrixilo.',
|
||
|
||
'upload-proto-error' => 'Protocolo incorrecto',
|
||
'upload-proto-error-text' => 'A carga remota require enderezos URL que comecen por <code>http://</code> ou <code>ftp://</code>.',
|
||
'upload-file-error' => 'Erro interno',
|
||
'upload-file-error-text' => 'Produciuse un erro interno ao intentar crear un ficheiro temporal no servidor.
|
||
Por favor, póñase en contacto cun [[Special:ListUsers/sysop|administrador]].',
|
||
'upload-misc-error' => 'Erro de carga descoñecido',
|
||
'upload-misc-error-text' => 'Ocorreu un erro descoñecido durante a carga.
|
||
Comprobe que o enderezo URL é válido e accesible e, despois, inténteo de novo.
|
||
Se o problema persiste, póñase en contacto cun [[Special:ListUsers/sysop|administrador]].',
|
||
'upload-too-many-redirects' => 'O enderezo URL contiña moitas redireccións',
|
||
'upload-unknown-size' => 'Tamaño descoñecido',
|
||
'upload-http-error' => 'Produciuse un erro HTTP: $1',
|
||
'upload-copy-upload-invalid-domain' => 'A copia de cargas non está dispoñible neste dominio.',
|
||
|
||
# File backend
|
||
'backend-fail-stream' => 'Non se puido transmitir o ficheiro "$1".',
|
||
'backend-fail-backup' => 'Non se puido facer unha copia de seguridade do ficheiro "$1".',
|
||
'backend-fail-notexists' => 'Non existe o ficheiro "$1".',
|
||
'backend-fail-hashes' => 'Non se puideron obter os cardinais do ficheiro por comparación.',
|
||
'backend-fail-notsame' => 'Xa existe un ficheiro chamado "$1", con contidos diferentes.',
|
||
'backend-fail-invalidpath' => '"$1" non é unha ruta de almacenamento válida.',
|
||
'backend-fail-delete' => 'Non se deu borrado o ficheiro "$1".',
|
||
'backend-fail-describe' => 'Non se puideron cambiar os metadatos do ficheiro "$1".',
|
||
'backend-fail-alreadyexists' => 'O ficheiro "$1" xa existe.',
|
||
'backend-fail-store' => 'Non se deu almacenado o ficheiro "$1" en "$2".',
|
||
'backend-fail-copy' => 'Non se deu copiado o ficheiro "$1" en "$2".',
|
||
'backend-fail-move' => 'Non se deu trasladado o ficheiro "$1" a "$2".',
|
||
'backend-fail-opentemp' => 'Non se puido abrir o ficheiro temporal.',
|
||
'backend-fail-writetemp' => 'Non se puido escribir no ficheiro temporal.',
|
||
'backend-fail-closetemp' => 'Non se puido pechar o ficheiro temporal.',
|
||
'backend-fail-read' => 'Non se puido ler o ficheiro "$1".',
|
||
'backend-fail-create' => 'Non se puido escribir o ficheiro "$1".',
|
||
'backend-fail-maxsize' => 'Non se puido escribir o ficheiro "$1" porque {{PLURAL:$2|é de máis de $2 byte|supera os $2 bytes}}.',
|
||
'backend-fail-readonly' => 'Nestes intres, o sistema de almacenamento "$1" está en modo de só lectura. A razón dada é: "$2"',
|
||
'backend-fail-synced' => 'O ficheiro "$1" está nun estado inconsistente dentro do sistema de almacenamento interno',
|
||
'backend-fail-connect' => 'Non se puido conectar co sistema de almacenamento "$1".',
|
||
'backend-fail-internal' => 'Houbo un erro descoñecido no sistema de almacenamento "$1".',
|
||
'backend-fail-contenttype' => 'Non se puido determinar o tipo de contido do ficheiro a almacenar en "$1".',
|
||
'backend-fail-batchsize' => 'O sistema de almacenamento recibiu un feixe de $1 {{PLURAL:$1|operación|operacións}} de ficheiro; o límite está en $2 {{PLURAL:$2|operación|operacións}}.',
|
||
'backend-fail-usable' => 'Non se puido ler ou escribir o ficheiro "$1" debido a que os permisos son insuficientes ou faltan os directorios/contenedores.',
|
||
|
||
# File journal errors
|
||
'filejournal-fail-dbconnect' => 'Non se pode conectar coa base de datos do rexistro do sistema de almacenamento "$1".',
|
||
'filejournal-fail-dbquery' => 'Non se pode actualizar a base de datos do rexistro do sistema de almacenamento "$1".',
|
||
|
||
# Lock manager
|
||
'lockmanager-notlocked' => 'Non se puido desbloquear "$1". Non está bloqueado.',
|
||
'lockmanager-fail-closelock' => 'Non se puido pechar o ficheiro de peche de "$1".',
|
||
'lockmanager-fail-deletelock' => 'Non se puido borrar o ficheiro de peche de "$1".',
|
||
'lockmanager-fail-acquirelock' => 'Non se puido obter o peche de "$1".',
|
||
'lockmanager-fail-openlock' => 'Non se puido abrir o ficheiro de peche de "$1".',
|
||
'lockmanager-fail-releaselock' => 'Non se puido liberar o peche de "$1".',
|
||
'lockmanager-fail-db-bucket' => 'Non se puido contactar cos peches de bases de datos suficientes no cubo $1.',
|
||
'lockmanager-fail-db-release' => 'Non se puideron liberar os peches na base de datos $1.',
|
||
'lockmanager-fail-svr-acquire' => 'Non se puideron obter os peches no servidor $1.',
|
||
'lockmanager-fail-svr-release' => 'Non se puideron liberar os peches no servidor $1.',
|
||
|
||
# ZipDirectoryReader
|
||
'zip-file-open-error' => 'Atopouse un erro ao abrir o ficheiro ZIP para realizar as comprobacións.',
|
||
'zip-wrong-format' => 'O ficheiro especificado non é ZIP.',
|
||
'zip-bad' => 'O ficheiro ZIP está corrompido ou a súa lectura é imposible.
|
||
Non pode superar adecuadamente as comprobacións de seguridade.',
|
||
'zip-unsupported' => 'O ficheiro é un ZIP que emprega características non soportadas por MediaWiki.
|
||
Non pode superar adecuadamente as comprobacións de seguridade.',
|
||
|
||
# Special:UploadStash
|
||
'uploadstash' => 'Ficheiros agochados',
|
||
'uploadstash-summary' => 'Esta páxina proporciona acceso a ficheiros que xa están cargados (ou en proceso de carga), pero que aínda non están publicados no wiki. Estes ficheiros non son visibles para ninguén, agás para o usuario que os cargou.',
|
||
'uploadstash-clear' => 'Borrar os ficheros agochados',
|
||
'uploadstash-nofiles' => 'Non ten ningún ficheiro agochado.',
|
||
'uploadstash-badtoken' => 'A acción non se puido completar, seica porque caducou a información de acceso. Inténteo de novo.',
|
||
'uploadstash-errclear' => 'Fallou o borrado de ficheiros.',
|
||
'uploadstash-refresh' => 'Actualizar a lista de ficheiros',
|
||
'invalid-chunk-offset' => 'Desprazamento inválido do fragmento',
|
||
|
||
# img_auth script messages
|
||
'img-auth-accessdenied' => 'Acceso rexeitado',
|
||
'img-auth-nopathinfo' => 'Falta a PATH_INFO.
|
||
O seu servidor non está configurado para pasar esta información.
|
||
Pode ser que estea baseado en CGI e non soporte img_auth.
|
||
Véxase https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Image_Authorization.',
|
||
'img-auth-notindir' => 'A ruta solicitada non está no directorio de carga configurado.',
|
||
'img-auth-badtitle' => 'Non é posible construír un título válido a partir de "$1".',
|
||
'img-auth-nologinnWL' => 'Non accedeu ao sistema e "$1" non está na lista de branca.',
|
||
'img-auth-nofile' => 'O ficheiro "$1" non existe.',
|
||
'img-auth-isdir' => 'Está intentando acceder ao directorio "$1".
|
||
Só se permite o acceso ao ficheiro.',
|
||
'img-auth-streaming' => 'Secuenciando "$1".',
|
||
'img-auth-public' => 'A función de img_auth.php é para ficheiros de saída desde un wiki privado.
|
||
Este wiki está configurado como público.
|
||
Para unha seguridade óptima, img_auth.php está desactivado.',
|
||
'img-auth-noread' => 'O usuario non ten acceso á lectura de "$1".',
|
||
'img-auth-bad-query-string' => 'O enderezo URL ten unha secuencia de consulta incorrecta.',
|
||
|
||
# HTTP errors
|
||
'http-invalid-url' => 'URL non válido: $1',
|
||
'http-invalid-scheme' => 'Os enderezos URL co esquema "$1" non están soportados',
|
||
'http-request-error' => 'Erro descoñecido ao enviar a solicitude.',
|
||
'http-read-error' => 'Erro de lectura HTTP.',
|
||
'http-timed-out' => 'O pedido HTTP expirou.',
|
||
'http-curl-error' => 'Ocorreu un erro ao acceder ao URL: $1',
|
||
'http-bad-status' => 'Houbo un problema durante a solicitude HTTP: $1 $2',
|
||
|
||
# Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
|
||
'upload-curl-error6' => 'Non se puido acceder ao enderezo URL',
|
||
'upload-curl-error6-text' => 'Non se puido acceder ao enderezo URL especificado.
|
||
Comprobe que ese enderezo URL é correcto e que o sitio está activo.',
|
||
'upload-curl-error28' => 'Rematou o tempo de espera',
|
||
'upload-curl-error28-text' => 'O sitio tardou demasiado en responder.
|
||
Por favor, comprobe que está activo, agarde un anaco e inténteo de novo.
|
||
Tamén pode reintentalo cando haxa menos actividade.',
|
||
|
||
'license' => 'Licenza:',
|
||
'license-header' => 'Licenza',
|
||
'nolicense' => 'Ningunha seleccionada',
|
||
'license-nopreview' => '(A vista previa non está dispoñible)',
|
||
'upload_source_url' => ' (un URL válido e accesible publicamente)',
|
||
'upload_source_file' => ' (un ficheiro no seu ordenador)',
|
||
|
||
# Special:ListFiles
|
||
'listfiles-summary' => 'Esta páxina especial mostra todos os ficheiros cargados.',
|
||
'listfiles_search_for' => 'Buscar polo nome do ficheiro multimedia:',
|
||
'imgfile' => 'ficheiro',
|
||
'listfiles' => 'Lista de ficheiros',
|
||
'listfiles_thumb' => 'Miniatura',
|
||
'listfiles_date' => 'Data',
|
||
'listfiles_name' => 'Nome',
|
||
'listfiles_user' => 'Usuario',
|
||
'listfiles_size' => 'Tamaño',
|
||
'listfiles_description' => 'Descrición',
|
||
'listfiles_count' => 'Versións',
|
||
'listfiles-show-all' => 'Incluír as versións vellas das imaxes',
|
||
'listfiles-latestversion' => 'Versión actual',
|
||
'listfiles-latestversion-yes' => 'Si',
|
||
'listfiles-latestversion-no' => 'Non',
|
||
|
||
# File description page
|
||
'file-anchor-link' => 'Ficheiro',
|
||
'filehist' => 'Historial do ficheiro',
|
||
'filehist-help' => 'Faga clic nunha data/hora para ver o ficheiro tal e como estaba nese momento.',
|
||
'filehist-deleteall' => 'borrar todo',
|
||
'filehist-deleteone' => 'borrar',
|
||
'filehist-revert' => 'reverter',
|
||
'filehist-current' => 'actual',
|
||
'filehist-datetime' => 'Data/Hora',
|
||
'filehist-thumb' => 'Miniatura',
|
||
'filehist-thumbtext' => 'Miniatura da versión ás $3 do $2',
|
||
'filehist-nothumb' => 'Sen miniatura',
|
||
'filehist-user' => 'Usuario',
|
||
'filehist-dimensions' => 'Dimensións',
|
||
'filehist-filesize' => 'Tamaño do ficheiro',
|
||
'filehist-comment' => 'Comentario',
|
||
'filehist-missing' => 'Falta o ficheiro',
|
||
'imagelinks' => 'Uso do ficheiro',
|
||
'linkstoimage' => '{{PLURAL:$1|A seguinte páxina liga|As seguintes $1 páxinas ligan}} con esta imaxe:',
|
||
'linkstoimage-more' => 'Máis {{PLURAL:$1|dunha páxina liga|de $1 páxinas ligan}} con este ficheiro.
|
||
A seguinte lista só amosa {{PLURAL:$1|a primeira páxina que liga|as primeiras $1 páxina que ligan}} con el.
|
||
Hai dispoñible [[Special:WhatLinksHere/$2|unha lista completa]].',
|
||
'nolinkstoimage' => 'Ningunha páxina liga con este ficheiro.',
|
||
'morelinkstoimage' => 'Ver [[Special:WhatLinksHere/$1|máis ligazóns]] cara a este ficheiro.',
|
||
'linkstoimage-redirect' => '$1 (redirección de ficheiro) $2',
|
||
'duplicatesoffile' => '{{PLURAL:$1|O seguinte ficheiro é un duplicado|Os seguintes $1 ficheiros son duplicados}} destoutro ([[Special:FileDuplicateSearch/$2|máis detalles]]):',
|
||
'sharedupload' => 'Este ficheiro é de $1 e pode ser usado por outros proxectos.',
|
||
'sharedupload-desc-there' => 'Este ficheiro é de $1 e pode ser usado por outros proxectos.
|
||
Por favor, vexa a [$2 páxina de descrición do ficheiro] para obter máis información.',
|
||
'sharedupload-desc-here' => 'Este ficheiro é de $1 e pode ser usado por outros proxectos.
|
||
A descrición da [$2 páxina de descrición do ficheiro] móstrase a continuación.',
|
||
'sharedupload-desc-edit' => 'Este ficheiro é de $1 e pode ser usado por outros proxectos.
|
||
Poida que queira editar a descrición da [$2 páxina de descrición do ficheiro].',
|
||
'sharedupload-desc-create' => 'Este ficheiro é de $1 e pode ser usado por outros proxectos.
|
||
Poida que queira editar a descrición da [$2 páxina de descrición do ficheiro].',
|
||
'filepage-nofile' => 'Non existe ningún ficheiro con este nome.',
|
||
'filepage-nofile-link' => 'Non existe ningún ficheiro con este nome, pero pode [$1 cargalo].',
|
||
'uploadnewversion-linktext' => 'Cargar unha nova versión deste ficheiro',
|
||
'shared-repo-from' => 'de $1',
|
||
'shared-repo' => 'repositorio compartido',
|
||
'filepage.css' => '/** O CSS que se coloque aquí será incluído na páxina de descrición do ficheiro, así como nos wikis de clientes estranxeiros */',
|
||
'upload-disallowed-here' => 'Non pode sobrescribir este ficheiro.',
|
||
|
||
# File reversion
|
||
'filerevert' => 'Reverter "$1"',
|
||
'filerevert-legend' => 'Reverter o ficheiro',
|
||
'filerevert-intro' => 'Está a piques de reverter o ficheiro "\'\'\'[[Media:$1|$1]]\'\'\'" ata a [$4 versión do $2 ás $3].',
|
||
'filerevert-comment' => 'Motivo:',
|
||
'filerevert-defaultcomment' => 'Volveuse á versión do $1 ás $2',
|
||
'filerevert-submit' => 'Reverter',
|
||
'filerevert-success' => 'Reverteuse "\'\'\'[[Media:$1|$1]]\'\'\'" á [$4 versión do $2 ás $3].',
|
||
'filerevert-badversion' => 'Non existe unha versión local anterior deste ficheiro coa data e hora indicadas.',
|
||
|
||
# File deletion
|
||
'filedelete' => 'Borrar "$1"',
|
||
'filedelete-legend' => 'Eliminar un ficheiro',
|
||
'filedelete-intro' => "Está a piques de eliminar o ficheiro \"'''[[Media:\$1|\$1]]'''\" xunto con todo o seu historial.",
|
||
'filedelete-intro-old' => 'Vai eliminar a versión de "\'\'\'[[Media:$1|$1]]\'\'\'" do [$4 $2 ás $3].',
|
||
'filedelete-comment' => 'Motivo:',
|
||
'filedelete-submit' => 'Borrar',
|
||
'filedelete-success' => "Borrouse o ficheiro \"'''\$1'''\".",
|
||
'filedelete-success-old' => 'Eliminouse a versión de "\'\'\'[[Media:$1|$1]]\'\'\'" do $2 ás $3.',
|
||
'filedelete-nofile' => "\"'''\$1'''\" non existe.",
|
||
'filedelete-nofile-old' => "Non existe unha versión arquivada de \"'''\$1'''\" cos atributos especificados.",
|
||
'filedelete-otherreason' => 'Outro motivo:',
|
||
'filedelete-reason-otherlist' => 'Outro motivo',
|
||
'filedelete-reason-dropdown' => '*Motivos frecuentes para borrar
|
||
** Violación dos dereitos de autoría
|
||
** Ficheiro duplicado',
|
||
'filedelete-edit-reasonlist' => 'Editar os motivos de borrado',
|
||
'filedelete-maintenance' => 'Os borrados e restauracións de ficheiros están desactivados temporalmente durante o mantemento.',
|
||
'filedelete-maintenance-title' => 'Non se pode borrar o ficheiro',
|
||
|
||
# MIME search
|
||
'mimesearch' => 'Busca MIME',
|
||
'mimesearch-summary' => 'Esta páxina permite filtrar os ficheiros segundo o seu tipo MIME.
|
||
Entrada: tipodecontido/subtipo, por exemplo <code>image/jpeg</code>.',
|
||
'mimetype' => 'Tipo MIME:',
|
||
'download' => 'descargar',
|
||
|
||
# Unwatched pages
|
||
'unwatchedpages' => 'Páxinas non vixiadas',
|
||
|
||
# List redirects
|
||
'listredirects' => 'Lista de redireccións',
|
||
|
||
# Unused templates
|
||
'unusedtemplates' => 'Modelos sen uso',
|
||
'unusedtemplatestext' => 'Esta páxina contén unha lista de todas as páxinas no espazo de nomes {{ns:template}} que non están incluídas en ningunha outra páxina.
|
||
Lembre verificar outras ligazóns cara aos modelos antes de borralos.',
|
||
'unusedtemplateswlh' => 'outras ligazóns',
|
||
|
||
# Random page
|
||
'randompage' => 'Páxina aleatoria',
|
||
'randompage-nopages' => 'Non hai páxinas {{PLURAL:$2|no seguinte espazo de nomes|nos seguintes espazos de nomes}}: $1.',
|
||
|
||
# Random page in category
|
||
'randomincategory' => 'Páxina aleatoria na categoría',
|
||
'randomincategory-invalidcategory' => '"$1" non é un nome de categoría válido.',
|
||
'randomincategory-nopages' => 'Non hai páxinas na [[:Category:$1]].',
|
||
'randomincategory-selectcategory' => 'Ir a unha páxina ao chou da categoría: $1 $2.',
|
||
'randomincategory-selectcategory-submit' => 'Ir',
|
||
|
||
# Random redirect
|
||
'randomredirect' => 'Redirección aleatoria',
|
||
'randomredirect-nopages' => 'Non hai redireccións no espazo de nomes "$1".',
|
||
|
||
# Statistics
|
||
'statistics' => 'Estatísticas',
|
||
'statistics-header-pages' => 'Estatísticas das páxinas',
|
||
'statistics-header-edits' => 'Estatísticas das edicións',
|
||
'statistics-header-views' => 'Estatísticas das visitas',
|
||
'statistics-header-users' => 'Estatísticas dos usuarios',
|
||
'statistics-header-hooks' => 'Outras estatísticas',
|
||
'statistics-articles' => 'Páxinas de contido',
|
||
'statistics-pages' => 'Páxinas',
|
||
'statistics-pages-desc' => 'Todas as páxinas do wiki; isto inclúe as páxinas de conversa, redireccións etc.',
|
||
'statistics-files' => 'Ficheiros cargados',
|
||
'statistics-edits' => 'Edicións nas páxinas des que se creou {{SITENAME}}',
|
||
'statistics-edits-average' => 'Media de edicións por páxina',
|
||
'statistics-views-total' => 'Visitas totais',
|
||
'statistics-views-total-desc' => 'Non se inclúen as visitas ás páxinas inexistentes e especiais',
|
||
'statistics-views-peredit' => 'Visitas por edición',
|
||
'statistics-users' => '[[Special:ListUsers|Usuarios]] rexistrados',
|
||
'statistics-users-active' => 'Usuarios activos',
|
||
'statistics-users-active-desc' => 'Usuarios que teñen levado a cabo unha acción {{PLURAL:$1|no último día|nos últimos $1 días}}',
|
||
'statistics-mostpopular' => 'Páxinas máis vistas',
|
||
|
||
'pageswithprop' => 'Páxinas cunha propiedade de páxina',
|
||
'pageswithprop-legend' => 'Páxinas cunha propiedade de páxina',
|
||
'pageswithprop-text' => 'Esta páxina lista aquelas páxinas que utilizan unha propiedade de páxina determinada.',
|
||
'pageswithprop-prop' => 'Nome da propiedade:',
|
||
'pageswithprop-submit' => 'Mostrar',
|
||
'pageswithprop-prophidden-long' => 'agochouse o valor de propiedade de texto longo ($1)',
|
||
'pageswithprop-prophidden-binary' => 'agochouse o valor de propiedade binaria ($1)',
|
||
|
||
'doubleredirects' => 'Redireccións dobres',
|
||
'doubleredirectstext' => 'Esta lista contén as páxinas que redirixen cara a outras páxinas de redirección.
|
||
Cada ringleira contén ligazóns cara á primeira e segunda redireccións, así como a primeira liña de texto da segunda páxina, que é frecuentemente o artigo "real", á que a primeira redirección debera apuntar.
|
||
As entradas <del>riscadas</del> xa foron resoltas.',
|
||
'double-redirect-fixed-move' => 'A páxina "[[$1]]" foi movida, agora é unha redirección cara a "[[$2]]"',
|
||
'double-redirect-fixed-maintenance' => 'Arranxo a redirección dobre entre "[[$1]]" e "[[$2]]".',
|
||
'double-redirect-fixer' => 'Amañador de redireccións',
|
||
|
||
'brokenredirects' => 'Redireccións rotas',
|
||
'brokenredirectstext' => 'As seguintes redireccións ligan cara a páxinas que non existen:',
|
||
'brokenredirects-edit' => 'editar',
|
||
'brokenredirects-delete' => 'borrar',
|
||
|
||
'withoutinterwiki' => 'Páxinas sen ligazóns interlingüísticas',
|
||
'withoutinterwiki-summary' => 'As seguintes páxinas non ligan con ningunha versión noutra lingua.',
|
||
'withoutinterwiki-legend' => 'Prefixo',
|
||
'withoutinterwiki-submit' => 'Mostrar',
|
||
|
||
'fewestrevisions' => 'Páxinas con menos revisións',
|
||
|
||
# Miscellaneous special pages
|
||
'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|byte|bytes}}',
|
||
'ncategories' => '$1 {{PLURAL:$1|categoría|categorías}}',
|
||
'ninterwikis' => '$1 {{PLURAL:$1|interwiki|interwikis}}',
|
||
'nlinks' => '$1 {{PLURAL:$1|ligazón|ligazóns}}',
|
||
'nmembers' => '$1 {{PLURAL:$1|páxina|páxinas}}',
|
||
'nrevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|revisión|revisións}}',
|
||
'nviews' => 'vista {{PLURAL:$1|unha vez|$1 veces}}',
|
||
'nimagelinks' => 'Empregada {{PLURAL:$1|nunha páxina|en $1 páxinas}}',
|
||
'ntransclusions' => 'empregado en $1 {{PLURAL:$1|páxina|páxinas}}',
|
||
'specialpage-empty' => 'Non hai resultados para o que solicitou.',
|
||
'lonelypages' => 'Páxinas orfas',
|
||
'lonelypagestext' => 'As seguintes páxinas non teñen ningunha ligazón que apunte cara a elas desde outra páxina de {{SITENAME}}.',
|
||
'uncategorizedpages' => 'Páxinas sen categorías',
|
||
'uncategorizedcategories' => 'Categorías sen categorías',
|
||
'uncategorizedimages' => 'Ficheiros sen categorías',
|
||
'uncategorizedtemplates' => 'Modelos sen categorías',
|
||
'unusedcategories' => 'Categorías sen uso',
|
||
'unusedimages' => 'Imaxes sen uso',
|
||
'popularpages' => 'Páxinas populares',
|
||
'wantedcategories' => 'Categorías requiridas',
|
||
'wantedpages' => 'Páxinas requiridas',
|
||
'wantedpages-badtitle' => 'Título inválido fixado nos resultados: $1',
|
||
'wantedfiles' => 'Ficheiros requiridos',
|
||
'wantedfiletext-cat' => 'Os seguintes ficheiros están en uso, pero non existen. É posible que aparezan ficheiros de repositoroios externos, malia que existan. Calquera falso positivo estará <del>riscado</del>. Ademais, as páxinas que inclúen ficheiros que non existen están listadas en [[:$1]].',
|
||
'wantedfiletext-nocat' => 'Os seguintes ficheiros están en uso, pero non existen. É posible que aparezan ficheiros de repositoroios externos, malia que existan. Calquera falso positivo estará <del>riscado</del>.',
|
||
'wantedtemplates' => 'Modelos requiridos',
|
||
'mostlinked' => 'Páxinas máis ligadas',
|
||
'mostlinkedcategories' => 'Categorías máis ligadas',
|
||
'mostlinkedtemplates' => 'Modelos máis ligados',
|
||
'mostcategories' => 'Páxinas con máis categorías',
|
||
'mostimages' => 'Ficheiros máis usados',
|
||
'mostinterwikis' => 'Páxinas con máis interwikis',
|
||
'mostrevisions' => 'Páxinas con máis revisións',
|
||
'prefixindex' => 'Todas as páxinas con prefixo',
|
||
'prefixindex-namespace' => 'Todas as páxinas con prefixo (espazo de nomes $1)',
|
||
'prefixindex-strip' => 'Quitar o prefixo na lista',
|
||
'shortpages' => 'Páxinas curtas',
|
||
'longpages' => 'Páxinas longas',
|
||
'deadendpages' => 'Páxinas sen ligazóns cara a outras',
|
||
'deadendpagestext' => 'Estas páxinas non ligan con ningunha outra páxina de {{SITENAME}}.',
|
||
'protectedpages' => 'Páxinas protexidas',
|
||
'protectedpages-indef' => 'Só as proteccións indefinidas',
|
||
'protectedpages-cascade' => 'Só as proteccións en serie',
|
||
'protectedpagestext' => 'As seguintes páxinas están protexidas fronte á edición ou traslado',
|
||
'protectedpagesempty' => 'Actualmente non hai ningunha páxina protexida con eses parámetros.',
|
||
'protectedtitles' => 'Títulos protexidos',
|
||
'protectedtitlestext' => 'Os seguintes títulos están protexidos fronte á creación',
|
||
'protectedtitlesempty' => 'Actualmente non hai ningún título protexido con eses parámetros.',
|
||
'listusers' => 'Lista de usuarios',
|
||
'listusers-editsonly' => 'Mostrar só os usuarios con edicións',
|
||
'listusers-creationsort' => 'Ordenar por data de creación',
|
||
'listusers-desc' => 'Ordenar de xeito descendente',
|
||
'usereditcount' => '$1 {{PLURAL:$1|edición|edicións}}',
|
||
'usercreated' => '{{GENDER:$3|Creado|Creada}} o $1 ás $2',
|
||
'newpages' => 'Páxinas novas',
|
||
'newpages-username' => 'Nome de usuario:',
|
||
'ancientpages' => 'Páxinas máis antigas',
|
||
'move' => 'Mover',
|
||
'movethispage' => 'Mover esta páxina',
|
||
'unusedimagestext' => 'Os seguintes ficheiros existen pero aínda non se incluíron en ningunha páxina.
|
||
Por favor, teña en conta que outras páxinas web poden ligar cara a un ficheiro mediante un enderezo URL directo e por iso poden aparecer listados aquí, mesmo estando en uso.',
|
||
'unusedcategoriestext' => 'Existen as seguintes categorías, aínda que ningún artigo ou categoría as emprega.',
|
||
'notargettitle' => 'Sen obxectivo',
|
||
'notargettext' => 'Non especificou a páxina ou o usuario no cal levar a cabo esta función.',
|
||
'nopagetitle' => 'Non existe esa páxina',
|
||
'nopagetext' => 'A páxina que especificou non existe.',
|
||
'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|unha posterior|$1 posteriores}}',
|
||
'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|unha anterior|$1 anteriores}}',
|
||
'suppress' => 'Supervisor',
|
||
'querypage-disabled' => 'Esta páxina especial está desactivada por razóns de rendemento.',
|
||
|
||
# Book sources
|
||
'booksources' => 'Fontes bibliográficas',
|
||
'booksources-search-legend' => 'Procurar fontes bibliográficas',
|
||
'booksources-go' => 'Ir',
|
||
'booksources-text' => 'A continuación aparece unha lista de ligazóns cara a outros sitios web que venden libros novos e usados, neles tamén pode obter máis información sobre as obras que está a buscar:',
|
||
'booksources-invalid-isbn' => 'O ISBN inserido parece non ser válido; comprobe que non haxa erros ao copialo da fonte orixinal.',
|
||
|
||
# Special:Log
|
||
'specialloguserlabel' => 'Executante:',
|
||
'speciallogtitlelabel' => 'Obxectivo (título ou usuario):',
|
||
'log' => 'Rexistros',
|
||
'all-logs-page' => 'Todos os rexistros públicos',
|
||
'alllogstext' => 'Vista combinada de todos os rexistros dipoñibles en {{SITENAME}}.
|
||
Pode precisar máis a vista seleccionando o tipo de rexistro, o nome do usuario ou o título da páxina afectada.',
|
||
'logempty' => 'Non se atopou ningún elemento relacionado no rexistro.',
|
||
'log-title-wildcard' => 'Procurar os títulos que comecen con este texto',
|
||
'showhideselectedlogentries' => 'Mostrar/agochar as entradas do rexistro seleccionadas',
|
||
|
||
# Special:AllPages
|
||
'allpages' => 'Todas as páxinas',
|
||
'alphaindexline' => '$1 a $2',
|
||
'nextpage' => 'Páxina seguinte ($1)',
|
||
'prevpage' => 'Páxina anterior ($1)',
|
||
'allpagesfrom' => 'Mostrar as páxinas que comecen por:',
|
||
'allpagesto' => 'Mostrar as páxinas que rematen en:',
|
||
'allarticles' => 'Todas as páxinas',
|
||
'allinnamespace' => 'Todas as páxinas (espazo de nomes $1)',
|
||
'allnotinnamespace' => 'Todas as páxinas (que non están no espazo de nomes $1)',
|
||
'allpagesprev' => 'Anterior',
|
||
'allpagesnext' => 'Seguinte',
|
||
'allpagessubmit' => 'Mostrar',
|
||
'allpagesprefix' => 'Mostrar as páxinas que comezan co prefixo:',
|
||
'allpagesbadtitle' => 'O título dado á páxina non era válido ou tiña un prefixo interlingüístico ou interwiki.
|
||
Poida que conteña un ou máis caracteres dos que non se poden empregar nos títulos.',
|
||
'allpages-bad-ns' => '{{SITENAME}} carece do espazo de nomes "$1".',
|
||
'allpages-hide-redirects' => 'Agochar as redireccións',
|
||
|
||
# SpecialCachedPage
|
||
'cachedspecial-viewing-cached-ttl' => 'Está a ver unha versión da páxina gardada na caché, que pode ser de hai $1.',
|
||
'cachedspecial-viewing-cached-ts' => 'Está a ver unha versión da páxina gardada na caché, que pode non estar completamente actualizada.',
|
||
'cachedspecial-refresh-now' => 'Ir á versión máis recente.',
|
||
|
||
# Special:Categories
|
||
'categories' => 'Categorías',
|
||
'categoriespagetext' => '{{PLURAL:$1|A seguinte categoría contén|As seguintes categorías conteñen}} páxinas ou contidos multimedia.
|
||
Aquí non se mostran as [[Special:UnusedCategories|categorías sen uso]].
|
||
Olle tamén as [[Special:WantedCategories|categorías requiridas]].',
|
||
'categoriesfrom' => 'Mostrar as categorías que comecen por:',
|
||
'special-categories-sort-count' => 'ordenar por número',
|
||
'special-categories-sort-abc' => 'ordenar alfabeticamente',
|
||
|
||
# Special:DeletedContributions
|
||
'deletedcontributions' => 'Contribucións borradas do usuario',
|
||
'deletedcontributions-title' => 'Contribucións borradas do usuario',
|
||
'sp-deletedcontributions-contribs' => 'contribucións',
|
||
|
||
# Special:LinkSearch
|
||
'linksearch' => 'Procura de ligazóns externas',
|
||
'linksearch-pat' => 'Patrón de procura:',
|
||
'linksearch-ns' => 'Espazo de nomes:',
|
||
'linksearch-ok' => 'Procurar',
|
||
'linksearch-text' => 'Pódense usar caracteres comodín como "*.wikipedia.org".
|
||
Cómpre, polo menos, un dominio de nivel superior; por exemplo, "*.org".<br />
|
||
{{PLURAL:$2|Protocolo soportado|Protocolos soportados}}: <code>$1</code> (úsase http:// como predeterminado se non se especifica ningún protocolo).',
|
||
'linksearch-line' => '$1 está ligado desde a páxina "$2"',
|
||
'linksearch-error' => 'Os caracteres comodín só poden aparecer ao principio do nome do servidor.',
|
||
|
||
# Special:ListUsers
|
||
'listusersfrom' => 'Mostrar os usuarios que comecen por:',
|
||
'listusers-submit' => 'Mostrar',
|
||
'listusers-noresult' => 'Non se atopou ningún usuario.',
|
||
'listusers-blocked' => '(bloqueado)',
|
||
|
||
# Special:ActiveUsers
|
||
'activeusers' => 'Lista de usuarios activos',
|
||
'activeusers-intro' => 'Esta é unha lista cos usuarios que tiveron algún tipo de actividade {{PLURAL:$1|no último día|nos últimos $1 días}}.',
|
||
'activeusers-count' => '$1 {{PLURAL:$1|acción|accións}} {{PLURAL:$3|no último día|nos últimos $3 días}}',
|
||
'activeusers-from' => 'Mostrar os usuarios que comecen por:',
|
||
'activeusers-hidebots' => 'Agochar os bots',
|
||
'activeusers-hidesysops' => 'Agochar os administradores',
|
||
'activeusers-noresult' => 'Non se atopou ningún usuario.',
|
||
|
||
# Special:ListGroupRights
|
||
'listgrouprights' => 'Dereitos dun usuario segundo o seu grupo',
|
||
'listgrouprights-summary' => 'A seguinte lista mostra os grupos de usuario definidos neste wiki, cos seus dereitos de acceso asociados.
|
||
Se quere máis información acerca dos dereitos individuais, pode atopala [[{{MediaWiki:Listgrouprights-helppage}}|aquí]].',
|
||
'listgrouprights-key' => 'Lenda:
|
||
* <span class="listgrouprights-granted">Dereito concedido</span>
|
||
* <span class="listgrouprights-revoked">Dereito revogado</span>',
|
||
'listgrouprights-group' => 'Grupo',
|
||
'listgrouprights-rights' => 'Dereitos',
|
||
'listgrouprights-helppage' => 'Help:Dereitos do grupo',
|
||
'listgrouprights-members' => '(lista de membros)',
|
||
'listgrouprights-addgroup' => 'Pode engadir {{PLURAL:$2|o grupo|os grupos}}: $1',
|
||
'listgrouprights-removegroup' => 'Pode eliminar {{PLURAL:$2|o grupo|os grupos}}: $1',
|
||
'listgrouprights-addgroup-all' => 'Pode engadir todos os grupos',
|
||
'listgrouprights-removegroup-all' => 'Pode eliminar todos os grupos',
|
||
'listgrouprights-addgroup-self' => 'Pode engadir {{PLURAL:$2|un grupo|grupos}} pola súa propia conta: $1',
|
||
'listgrouprights-removegroup-self' => 'Pode eliminar {{PLURAL:$2|un grupo|grupos}} pola súa propia conta: $1',
|
||
'listgrouprights-addgroup-self-all' => 'Pode engadir todos os grupos pola súa propia conta',
|
||
'listgrouprights-removegroup-self-all' => 'Pode eliminar todos os grupos pola súa propia conta',
|
||
|
||
# Email user
|
||
'mailnologin' => 'Non existe enderezo para o envío',
|
||
'mailnologintext' => 'Debe [[Special:UserLogin|acceder ao sistema]] e ter rexistrado un enderezo de correo electrónico válido nas súas [[Special:Preferences|preferencias]] para enviar correos electrónicos a outros usuarios.',
|
||
'emailuser' => 'Enviar un correo electrónico a {{GENDER:{{BASEPAGENAME}}|este usuario|esta usuaria}}',
|
||
'emailuser-title-target' => 'Enviar un correo electrónico a {{GENDER:$1|este usuario|esta usuaria}}',
|
||
'emailuser-title-notarget' => 'Enviar un correo electrónico a un usuario',
|
||
'emailpage' => 'Enviar un correo electrónico a un usuario',
|
||
'emailpagetext' => 'Pode usar o seguinte formulario para enviar unha mensaxe de correo electrónico a {{GENDER:$1|este usuario|esta usuaria}}.
|
||
O enderezo de correo electrónico que inseriu [[Special:Preferences|nas súas preferencias]] aparecerá no campo "De:" do correo, polo que {{GENDER:$1|o receptor|a receptora}} da mensaxe poderá responderlle directamente.',
|
||
'usermailererror' => 'O obxecto enviado deu unha mensaxe de erro:',
|
||
'defemailsubject' => 'Correo electrónico do usuario $1 de {{SITENAME}}',
|
||
'usermaildisabled' => 'O correo electrónico do usuario está desactivado',
|
||
'usermaildisabledtext' => 'Non pode enviar correos electrónicos a outros usuarios deste wiki',
|
||
'noemailtitle' => 'Sen enderezo de correo electrónico',
|
||
'noemailtext' => 'Este usuario non especificou un enderezo de correo electrónico válido.',
|
||
'nowikiemailtitle' => 'Sen correo electrónico habilitado',
|
||
'nowikiemailtext' => 'Este usuario elixiu non recibir correos electrónicos doutros usuarios.',
|
||
'emailnotarget' => 'O nome de usuario do destinatario non existe ou é incorrecto.',
|
||
'emailtarget' => 'Introduza o nome de usuario do destinatario',
|
||
'emailusername' => 'Nome de usuario:',
|
||
'emailusernamesubmit' => 'Enviar',
|
||
'email-legend' => 'Enviar un correo electrónico a outro usuario de {{SITENAME}}',
|
||
'emailfrom' => 'De:',
|
||
'emailto' => 'Para:',
|
||
'emailsubject' => 'Asunto:',
|
||
'emailmessage' => 'Mensaxe:',
|
||
'emailsend' => 'Enviar',
|
||
'emailccme' => 'Enviar unha copia da mensaxe para min.',
|
||
'emailccsubject' => 'Copia da súa mensaxe para $1: $2',
|
||
'emailsent' => 'Mensaxe enviada',
|
||
'emailsenttext' => 'A súa mensaxe de correo electrónico foi enviada.',
|
||
'emailuserfooter' => 'Este correo electrónico foi enviado por $1 a $2 mediante a función "Enviar un correo electrónico a este usuario" de {{SITENAME}}.',
|
||
|
||
# User Messenger
|
||
'usermessage-summary' => 'Mensaxe deixada polo sistema.',
|
||
'usermessage-editor' => 'Editor das mensaxes do sistema',
|
||
|
||
# Watchlist
|
||
'watchlist' => 'Lista de vixilancia',
|
||
'mywatchlist' => 'Lista de vixilancia',
|
||
'watchlistfor2' => 'De $1 $2',
|
||
'nowatchlist' => 'Non ten elementos na súa lista de vixilancia.',
|
||
'watchlistanontext' => 'Faga o favor de $1 ao sistema para ver ou editar os elementos da súa lista de vixilancia.',
|
||
'watchnologin' => 'Non accedeu ao sistema',
|
||
'watchnologintext' => 'Debe [[Special:UserLogin|acceder ao sistema]] para modificar a súa lista de vixilancia.',
|
||
'addwatch' => 'Engadir á lista vixilancia',
|
||
'addedwatchtext' => 'A páxina "[[:$1]]" foi engadida á súa [[Special:Watchlist|lista de vixilancia]].
|
||
Os cambios futuros nesta páxina e na súa páxina de conversa asociada serán listados alí.',
|
||
'removewatch' => 'Eliminar da lista de vixilancia',
|
||
'removedwatchtext' => 'A páxina "[[:$1]]" foi eliminada [[Special:Watchlist|da súa lista de vixilancia]].',
|
||
'watch' => 'Vixiar',
|
||
'watchthispage' => 'Vixiar esta páxina',
|
||
'unwatch' => 'Deixar de vixiar',
|
||
'unwatchthispage' => 'Deixar de vixiar',
|
||
'notanarticle' => 'Non é unha páxina de contido',
|
||
'notvisiblerev' => 'A revisión foi borrada',
|
||
'watchlist-details' => 'Hai {{PLURAL:$1|unha páxina|$1 páxinas}} na súa lista de vixilancia, sen contar as de conversa.',
|
||
'wlheader-enotif' => 'A notificación por correo electrónico está activada.',
|
||
'wlheader-showupdated' => "As páxinas que cambiaron desde a súa última visita móstranse en '''negra'''.",
|
||
'watchmethod-recent' => 'comprobando as edicións recentes na procura de páxinas vixiadas',
|
||
'watchmethod-list' => 'comprobando as páxinas vixiadas na procura de edicións recentes',
|
||
'watchlistcontains' => 'A súa lista de vixilancia ten $1 {{PLURAL:$1|páxina|páxinas}}.',
|
||
'iteminvalidname' => 'Hai un problema co elemento "$1", nome non válido...',
|
||
'wlnote' => "A continuación {{PLURAL:$1|está a última modificación|están as últimas '''$1''' modificacións}} {{PLURAL:$2|na última hora|nas últimas '''$2''' horas}} ata o $3 ás $4.",
|
||
'wlshowlast' => 'Mostrar as últimas $1 horas, os últimos $2 días ou $3',
|
||
'watchlist-options' => 'Opcións de vixilancia',
|
||
|
||
# Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
|
||
'watching' => 'Vixiando...',
|
||
'unwatching' => 'Deixando de vixiar...',
|
||
'watcherrortext' => 'Houbo un erro ao cambiar as súas opcións de vixilancia para a páxina "$1".',
|
||
|
||
'enotif_mailer' => 'Sistema de notificacións por correo de {{SITENAME}}',
|
||
'enotif_reset' => 'Marcar todas as páxinas como visitadas',
|
||
'enotif_impersonal_salutation' => 'Usuario de {{SITENAME}}',
|
||
'enotif_subject_deleted' => '{{GENDER:$2|$2}} borrou a páxina chamada "$1" en {{SITENAME}}',
|
||
'enotif_subject_created' => '{{GENDER:$2|$2}} creou a páxina chamada "$1" en {{SITENAME}}',
|
||
'enotif_subject_moved' => '{{GENDER:$2|$2}} trasladou a páxina chamada "$1" en {{SITENAME}}',
|
||
'enotif_subject_restored' => '{{GENDER:$2|$2}} restaurou a páxina chamada "$1" en {{SITENAME}}',
|
||
'enotif_subject_changed' => '{{GENDER:$2|$2}} modificou a páxina chamada "$1" en {{SITENAME}}',
|
||
'enotif_body_intro_deleted' => '{{GENDER:$2|$2}} borrou a páxina chamada "$1" en {{SITENAME}} o $PAGEEDITDATE. Consulte $3.',
|
||
'enotif_body_intro_created' => '{{GENDER:$2|$2}} creou a páxina chamada "$1" en {{SITENAME}} o $PAGEEDITDATE. Consulte $3 para ver a revisión actual.',
|
||
'enotif_body_intro_moved' => '{{GENDER:$2|$2}} trasladou a páxina chamada "$1" en {{SITENAME}} o $PAGEEDITDATE. Consulte $3 para ver a revisión actual.',
|
||
'enotif_body_intro_restored' => '{{GENDER:$2|$2}} restaurou a páxina chamada "$1" en {{SITENAME}} o $PAGEEDITDATE. Consulte $3 para ver a revisión actual.',
|
||
'enotif_body_intro_changed' => '{{GENDER:$2|$2}} modificou a páxina chamada "$1" en {{SITENAME}} o $PAGEEDITDATE. Consulte $3 para ver a revisión actual.',
|
||
'enotif_lastvisited' => 'Consulte $1 para comprobar todos os cambios feitos desde a súa última visita.',
|
||
'enotif_lastdiff' => 'Consulte $1 para ver esta modificación.',
|
||
'enotif_anon_editor' => 'usuario anónimo $1',
|
||
'enotif_body' => 'Boas, $WATCHINGUSERNAME:
|
||
|
||
$PAGEINTRO $NEWPAGE
|
||
|
||
Resumo de edición: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
|
||
|
||
Pode contactar co editor:
|
||
por correo electrónico: $PAGEEDITOR_EMAIL
|
||
no wiki: $PAGEEDITOR_WIKI
|
||
|
||
Non se producirán novas notificacións cando haxa novos cambios ata que vostede visite a páxina. Pode borrar os indicadores de aviso de notificación para o conxunto das páxinas marcadas na súa lista de vixilancia.
|
||
|
||
O sistema de avisos de {{SITENAME}}
|
||
|
||
--
|
||
Para cambiar as notificacións por correo electrónico, visite
|
||
{{canonicalurl:{{#special:Preferences}}}}
|
||
|
||
|
||
Para cambiar a súa lista de vixilancia, visite
|
||
{{canonicalurl:{{#special:EditWatchlist}}}}
|
||
|
||
Para borrar a páxina da súa lista de vixilancia, visite
|
||
$UNWATCHURL
|
||
|
||
Axuda:
|
||
{{canonicalurl:{{MediaWiki:Helppage}}}}',
|
||
'created' => 'creada',
|
||
'changed' => 'modificada',
|
||
|
||
# Delete
|
||
'deletepage' => 'Borrar a páxina',
|
||
'confirm' => 'Confirmar',
|
||
'excontent' => 'o contido era: "$1"',
|
||
'excontentauthor' => 'o contido era: "$1" (e o único editor foi [[Special:Contributions/$2|$2]])',
|
||
'exbeforeblank' => 'o contido antes do baleirado era: "$1"',
|
||
'exblank' => 'a páxina estaba baleira',
|
||
'delete-confirm' => 'Borrar "$1"',
|
||
'delete-legend' => 'Borrar',
|
||
'historywarning' => "'''Atención:''' A páxina que está a piques de borrar ten un historial con aproximadamente $1 {{PLURAL:$1|revisión|revisións}}:",
|
||
'confirmdeletetext' => 'Está a piques de borrar de xeito permanente unha páxina ou imaxe con todo o seu historial na base de datos.
|
||
Por favor, confirme que é realmente a súa intención, que comprende as consecuencias e que está obrando de acordo coas regras [[{{MediaWiki:Policy-url}}|da política e normas]].',
|
||
'actioncomplete' => 'Completouse a acción',
|
||
'actionfailed' => 'Fallou a acción',
|
||
'deletedtext' => 'Borrouse a páxina "$1".
|
||
No $2 pode ver unha lista cos borrados máis recentes.',
|
||
'dellogpage' => 'Rexistro de borrados',
|
||
'dellogpagetext' => 'A continuación atópase a lista cos borrados máis recentes.',
|
||
'deletionlog' => 'rexistro de borrados',
|
||
'reverted' => 'Volveuse a unha versión anterior',
|
||
'deletecomment' => 'Motivo:',
|
||
'deleteotherreason' => 'Outro motivo:',
|
||
'deletereasonotherlist' => 'Outro motivo',
|
||
'deletereason-dropdown' => '* Motivos frecuentes para borrar
|
||
** Spam
|
||
** Vandalismo
|
||
** Violación dos dereitos de autoría
|
||
** Solicitado pola persoa que creou a páxina
|
||
** Redirección rota',
|
||
'delete-edit-reasonlist' => 'Editar os motivos de borrado',
|
||
'delete-toobig' => 'Esta páxina conta cun historial longo, de máis {{PLURAL:$1|dunha revisión|de $1 revisións}}.
|
||
Limitouse a eliminación destas páxinas para previr problemas de funcionamento accidentais en {{SITENAME}}.',
|
||
'delete-warning-toobig' => 'Esta páxina conta cun historial de edicións longo, de máis {{PLURAL:$1|dunha revisión|de $1 revisións}}.
|
||
Ao eliminala pódense provocar problemas de funcionamento nas operacións da base de datos de {{SITENAME}};
|
||
proceda con coidado.',
|
||
|
||
# Rollback
|
||
'rollback' => 'Reverter as edicións',
|
||
'rollback_short' => 'Reverter',
|
||
'rollbacklink' => 'reverter',
|
||
'rollbacklinkcount' => 'reverter $1 {{PLURAL:$1|edición|edicións}}',
|
||
'rollbacklinkcount-morethan' => 'reverter máis de $1 {{PLURAL:$1|edición|edicións}}',
|
||
'rollbackfailed' => 'Houbo un erro ao reverter as edicións',
|
||
'cantrollback' => 'Non se pode desfacer a edición; o último colaborador é o único autor desta páxina.',
|
||
'alreadyrolled' => 'Non se pode desfacer a edición en "[[:$1]]" feita por [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|conversa]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$2|{{int:contribslink}}]]); alguén máis editou ou desfixo os cambios desta páxina.
|
||
|
||
A última edición fíxoa [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|conversa]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$3|{{int:contribslink}}]]).',
|
||
'editcomment' => "O resumo de edición foi: \"''\$1''\".",
|
||
'revertpage' => 'Desfixéronse as edicións de [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|conversa]]); cambiado á última versión feita por [[User:$1|$1]]',
|
||
'revertpage-nouser' => 'Desfixéronse as edicións dun usuario agochado; cambiado á última versión feita por {{GENDER:$1|[[User:$1|$1]]}}',
|
||
'rollback-success' => 'Desfixéronse as edicións de $1;
|
||
volveuse á última edición, feita por $2.',
|
||
|
||
# Edit tokens
|
||
'sessionfailure-title' => 'Erro de sesión',
|
||
'sessionfailure' => 'Parece que hai un problema co rexistro da súa sesión;
|
||
esta acción cancelouse como precaución fronte ao secuestro de sesións.
|
||
Prema no botón "atrás", volva cargar a páxina da que proviña e inténteo de novo.',
|
||
|
||
# Protect
|
||
'protectlogpage' => 'Rexistro de proteccións',
|
||
'protectlogtext' => 'A continuación móstrase a lista cos cambios de protección nas páxinas.
|
||
Vexa a [[Special:ProtectedPages|lista de páxinas protexidas]] se quere obter a lista coas proteccións de páxinas vixentes.',
|
||
'protectedarticle' => 'protexeu "[[$1]]"',
|
||
'modifiedarticleprotection' => 'modificou o nivel de protección de "[[$1]]"',
|
||
'unprotectedarticle' => 'eliminou a protección de "[[$1]]"',
|
||
'movedarticleprotection' => 'cambiou as características da protección de "[[$2]]" a "[[$1]]"',
|
||
'protect-title' => 'Cambiar o nivel de protección de "$1"',
|
||
'protect-title-notallowed' => 'Ollar o nivel de protección de "$1"',
|
||
'prot_1movedto2' => 'moveu "[[$1]]" a "[[$2]]"',
|
||
'protect-badnamespace-title' => 'Espazo de nomes que non se pode protexer',
|
||
'protect-badnamespace-text' => 'As páxinas presentes neste espazo de nomes non se poden protexer.',
|
||
'protect-norestrictiontypes-text' => 'Esta páxina non se pode protexer porque non hai dispoñible ningún tipo de restrición.',
|
||
'protect-norestrictiontypes-title' => 'Páxina non protexible',
|
||
'protect-legend' => 'Confirmar a protección',
|
||
'protectcomment' => 'Motivo:',
|
||
'protectexpiry' => 'Caducidade:',
|
||
'protect_expiry_invalid' => 'O tempo de duración da protección non é válido.',
|
||
'protect_expiry_old' => 'O momento de remate da protección corresponde ao pasado.',
|
||
'protect-unchain-permissions' => 'Desbloquear as opcións de protección adicionais',
|
||
'protect-text' => "Aquí é onde pode ver e cambiar os niveis de protección da páxina chamada \"'''\$1'''\".",
|
||
'protect-locked-blocked' => "Non pode modificar os niveis de protección mentres exista un bloqueo. Velaquí a configuración actual da páxina '''$1''':",
|
||
'protect-locked-dblock' => "Os niveis de protección non se poden modificar debido a un bloqueo da base de datos activa.
|
||
Velaquí a configuración actual da páxina '''$1''':",
|
||
'protect-locked-access' => "A súa conta non dispón de permisos para mudar os niveis de protección.
|
||
Velaquí a configuración actual da páxina '''$1''':",
|
||
'protect-cascadeon' => 'Esta páxina está protexida neste momento porque está incluída {{PLURAL:$1|na seguinte páxina, que foi protexida|nas seguintes páxinas, que foron protexidas}} coa opción protección en serie activada.
|
||
Pode mudar o nivel de protección da páxina pero iso non afectará á protección en serie.',
|
||
'protect-default' => 'Permitir a todos os usuarios',
|
||
'protect-fallback' => 'Permitir só aos usuarios con permisos de "$1"',
|
||
'protect-level-autoconfirmed' => 'Permitir só aos usuarios autoconfirmados',
|
||
'protect-level-sysop' => 'Permitir só aos administradores',
|
||
'protect-summary-cascade' => 'protección en serie',
|
||
'protect-expiring' => 'remata o $2 ás $3 (UTC)',
|
||
'protect-expiring-local' => 'caduca o $1',
|
||
'protect-expiry-indefinite' => 'indefinido',
|
||
'protect-cascade' => 'Protexer as páxinas incluídas nesta (protección en serie)',
|
||
'protect-cantedit' => 'Non pode modificar os niveis de protección desta páxina porque non ten os permisos necesarios para editala.',
|
||
'protect-othertime' => 'Outro período:',
|
||
'protect-othertime-op' => 'outro período',
|
||
'protect-existing-expiry' => 'Período de caducidade actual: $2 ás $3',
|
||
'protect-otherreason' => 'Outro motivo:',
|
||
'protect-otherreason-op' => 'Outro motivo',
|
||
'protect-dropdown' => '*Motivos frecuentes para a protección
|
||
** Vandalismo excesivo
|
||
** Publicidade excesiva
|
||
** Guerra de edicións
|
||
** Páxina moi visitada',
|
||
'protect-edit-reasonlist' => 'Editar os motivos de protección',
|
||
'protect-expiry-options' => '1 hora:1 hour,1 día:1 day,1 semana:1 week,2 semanas:2 weeks,1 mes:1 month,3 meses:3 months,6 meses:6 months,1 ano:1 year,para sempre:infinite',
|
||
'restriction-type' => 'Permiso:',
|
||
'restriction-level' => 'Nivel de protección:',
|
||
'minimum-size' => 'Tamaño mínimo',
|
||
'maximum-size' => 'Tamaño máximo:',
|
||
'pagesize' => '(bytes)',
|
||
|
||
# Restrictions (nouns)
|
||
'restriction-edit' => 'Editar',
|
||
'restriction-move' => 'Mover',
|
||
'restriction-create' => 'Crear',
|
||
'restriction-upload' => 'Cargar',
|
||
|
||
# Restriction levels
|
||
'restriction-level-sysop' => 'protección completa',
|
||
'restriction-level-autoconfirmed' => 'semiprotección',
|
||
'restriction-level-all' => 'todos',
|
||
|
||
# Undelete
|
||
'undelete' => 'Ver as páxinas borradas',
|
||
'undeletepage' => 'Ver e restaurar páxinas borradas',
|
||
'undeletepagetitle' => "'''A continuación móstranse as revisións eliminadas de''' \"'''[[:\$1|\$1]]'''\".",
|
||
'viewdeletedpage' => 'Ver as páxinas borradas',
|
||
'undeletepagetext' => '{{PLURAL:$1|A seguinte páxina foi borrada|As seguintes páxinas foron borradas}}, pero aínda {{PLURAL:$1|está|están}} no arquivo e {{PLURAL:$1|pode|poden}} ser {{PLURAL:$1|restaurada|restauradas}}.
|
||
O arquivo será limpado periodicamente.',
|
||
'undelete-fieldset-title' => 'Restaurar as revisións',
|
||
'undeleteextrahelp' => "Para restaurar o historial dunha páxina ao completo, deixe todas as caixas sen marcar e prema en '''''{{int:undeletebtn}}'''''.
|
||
Para realizar unha recuperación parcial, marque só aquelas caixas que correspondan ás revisións que se queiran recuperar e prema en '''''{{int:undeletebtn}}'''''.",
|
||
'undeleterevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|revisión arquivada|revisións arquivadas}}',
|
||
'undeletehistory' => 'Se restaura a páxina, todas as revisións van ser restauradas no historial.
|
||
Se se creou unha páxina nova co mesmo nome desde o seu borrado, as revisións restauradas van aparecer no historial anterior.',
|
||
'undeleterevdel' => 'Non se levará a cabo a reversión do borrado se ocasiona que a última revisión da páxina ou ficheiro se elimine parcialmente.
|
||
Nestes casos, debe retirar a selección ou quitar a ocultación das revisións borradas máis recentes.',
|
||
'undeletehistorynoadmin' => 'Esta páxina foi borrada.
|
||
O motivo do borrado consta no resumo que aparece a continuación, xunto cos detalles dos usuarios que editaron esta páxina antes da súa eliminación.
|
||
O texto destas revisións eliminadas só está á disposición dos administradores.',
|
||
'undelete-revision' => 'Revisión eliminada de "$1" (o $4 ás $5) feita por $3:',
|
||
'undeleterevision-missing' => 'Revisión non válida ou inexistente. Pode que a ligazón conteña un erro ou que a revisión se restaurase ou eliminase do arquivo.',
|
||
'undelete-nodiff' => 'Non se atopou ningunha revisión anterior.',
|
||
'undeletebtn' => 'Restaurar',
|
||
'undeletelink' => 'ver/restaurar',
|
||
'undeleteviewlink' => 'ver',
|
||
'undeletereset' => 'Limpar',
|
||
'undeleteinvert' => 'Inverter a selección',
|
||
'undeletecomment' => 'Motivo:',
|
||
'undeletedrevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|revisión restaurada|revisións restauradas}}',
|
||
'undeletedrevisions-files' => '$1 {{PLURAL:$1|revisión|revisións}} e $2 {{PLURAL:$2|ficheiro restaurado|ficheiros restaurados}}',
|
||
'undeletedfiles' => '$1 {{PLURAL:$1|ficheiro restaurado|ficheiros restaurados}}',
|
||
'cannotundelete' => 'Houbo un erro durante a restauración:
|
||
$1',
|
||
'undeletedpage' => "'''A páxina \"\$1\" foi restaurada'''
|
||
|
||
Comprobe o [[Special:Log/delete|rexistro de borrados]] para ver as entradas recentes no rexistro de páxinas eliminadas e restauradas.",
|
||
'undelete-header' => 'Consulte [[Special:Log/delete|no rexistro de borrados]] as páxinas borradas recentemente.',
|
||
'undelete-search-title' => 'Procurar páxinas borradas',
|
||
'undelete-search-box' => 'Procurar páxinas borradas',
|
||
'undelete-search-prefix' => 'Mostrar as páxinas que comecen por:',
|
||
'undelete-search-submit' => 'Procurar',
|
||
'undelete-no-results' => 'Non se atoparon páxinas coincidentes no arquivo de eliminacións.',
|
||
'undelete-filename-mismatch' => 'Non se pode restaurar a revisión do ficheiro datada en $1: Non corresponde o nome do ficheiro.',
|
||
'undelete-bad-store-key' => 'Non se pode restaurar a revisión do ficheiro datada en $1: O ficheiro faltaba antes de proceder a borralo.',
|
||
'undelete-cleanup-error' => 'Erro ao eliminar o ficheiro do arquivo sen usar "$1".',
|
||
'undelete-missing-filearchive' => 'Non foi posible restaurar o arquivo do ficheiro co ID $1 porque non figura na base de datos.
|
||
Poida que xa se restaurase con anterioridade.',
|
||
'undelete-error' => 'Erro ao restaurar a páxina',
|
||
'undelete-error-short' => 'Erro ao desfacer a eliminación do ficheiro: $1',
|
||
'undelete-error-long' => 'Atopáronse erros ao desfacer a eliminación do ficheiro:
|
||
|
||
$1',
|
||
'undelete-show-file-confirm' => 'Está seguro de querer ver unha revisión borrada do ficheiro "<nowiki>$1</nowiki>" do día $2 ás $3?',
|
||
'undelete-show-file-submit' => 'Si',
|
||
|
||
# Namespace form on various pages
|
||
'namespace' => 'Espazo de nomes:',
|
||
'invert' => 'Inverter a selección',
|
||
'tooltip-invert' => 'Marque esta caixa para agochar os cambios nas páxinas pertencentes ao espazo de nomes seleccionado (e o espazo de nomes asociado, se escolleu a opción)',
|
||
'namespace_association' => 'Espazo de nomes asociado',
|
||
'tooltip-namespace_association' => 'Marque esta caixa para incluír tamén o espazo de nomes de conversa ou de contidos asociado a aquel seleccionado',
|
||
'blanknamespace' => '(Principal)',
|
||
|
||
# Contributions
|
||
'contributions' => 'Contribucións {{GENDER:$1|do usuario|da usuaria}}',
|
||
'contributions-title' => 'Contribucións de $1',
|
||
'mycontris' => 'Contribucións',
|
||
'contribsub2' => 'De {{GENDER:$3|$1}} ($2)',
|
||
'nocontribs' => 'Non se deron atopado cambios con eses criterios.',
|
||
'uctop' => '(última revisión)',
|
||
'month' => 'Desde o mes de (e anteriores):',
|
||
'year' => 'Desde o ano (e anteriores):',
|
||
|
||
'sp-contributions-newbies' => 'Mostrar só as contribucións das contas de usuario novas',
|
||
'sp-contributions-newbies-sub' => 'Contribucións dos usuarios novos',
|
||
'sp-contributions-newbies-title' => 'Contribucións dos usuarios novos',
|
||
'sp-contributions-blocklog' => 'rexistro de bloqueos',
|
||
'sp-contributions-deleted' => 'contribucións borradas do usuario',
|
||
'sp-contributions-uploads' => 'cargas',
|
||
'sp-contributions-logs' => 'rexistros',
|
||
'sp-contributions-talk' => 'conversa',
|
||
'sp-contributions-userrights' => 'xestión dos dereitos do usuario',
|
||
'sp-contributions-blocked-notice' => 'Este usuario está bloqueado. Velaquí está a última entrada do rexistro de bloqueos, por se quere consultala:',
|
||
'sp-contributions-blocked-notice-anon' => 'Este enderezo IP está bloqueado.
|
||
Velaquí está a última entrada do rexistro de bloqueos, por se quere consultala:',
|
||
'sp-contributions-search' => 'Busca de contribucións',
|
||
'sp-contributions-username' => 'Enderezo IP ou nome de usuario:',
|
||
'sp-contributions-toponly' => 'Mostrar só as últimas revisións',
|
||
'sp-contributions-submit' => 'Procurar',
|
||
|
||
# What links here
|
||
'whatlinkshere' => 'Páxinas que ligan con esta',
|
||
'whatlinkshere-title' => 'Páxinas que ligan con "$1"',
|
||
'whatlinkshere-page' => 'Páxina:',
|
||
'linkshere' => "As seguintes páxinas ligan con \"'''[[:\$1]]'''\":",
|
||
'nolinkshere' => "Ningunha páxina liga con \"'''[[:\$1]]'''\".",
|
||
'nolinkshere-ns' => "Ningunha páxina liga con \"'''[[:\$1]]'''\" no espazo de nomes elixido.",
|
||
'isredirect' => 'páxina redirixida',
|
||
'istemplate' => 'inclusión',
|
||
'isimage' => 'ligazón ao ficheiro',
|
||
'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|anterior|$1 anteriores}}',
|
||
'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|seguinte|$1 seguintes}}',
|
||
'whatlinkshere-links' => '← ligazóns',
|
||
'whatlinkshere-hideredirs' => '$1 as redireccións',
|
||
'whatlinkshere-hidetrans' => '$1 as inclusións',
|
||
'whatlinkshere-hidelinks' => '$1 as ligazóns',
|
||
'whatlinkshere-hideimages' => '$1 as ligazóns ao ficheiro',
|
||
'whatlinkshere-filters' => 'Filtros',
|
||
|
||
# Block/unblock
|
||
'autoblockid' => 'Bloqueo automático nº$1',
|
||
'block' => 'Bloquear un usuario',
|
||
'unblock' => 'Desbloquear un usuario',
|
||
'blockip' => 'Bloquear o usuario',
|
||
'blockip-title' => 'Bloquear un usuario',
|
||
'blockip-legend' => 'Bloquear un usuario',
|
||
'blockiptext' => 'Use o seguinte formulario para bloquear o acceso de escritura desde un enderezo IP ou para bloquear un usuario específico.
|
||
Isto debería facerse só para previr vandalismo, e de acordo coa [[{{MediaWiki:Policy-url}}|política e normas]] vixentes.
|
||
Explique a razón específica do bloqueo (por exemplo, citando as páxinas concretas que sufriron vandalismo).',
|
||
'ipadressorusername' => 'Enderezo IP ou nome de usuario:',
|
||
'ipbexpiry' => 'Duración:',
|
||
'ipbreason' => 'Motivo:',
|
||
'ipbreasonotherlist' => 'Outro motivo',
|
||
'ipbreason-dropdown' => '*Motivos frecuentes para bloquear
|
||
** Inserir información falsa
|
||
** Eliminar o contido de páxinas
|
||
** Ligazóns lixo a sitios externos
|
||
** Inserir textos sen sentido ou inintelixibles
|
||
** Comportamento intimidatorio/acoso
|
||
** Abuso de múltiples contas de usuario
|
||
** Nome de usuario inaceptable',
|
||
'ipb-hardblock' => 'Impedir que usuarios rexistrados editen desde este enderezo IP',
|
||
'ipbcreateaccount' => 'Previr a creación de contas',
|
||
'ipbemailban' => 'Impedir que o usuario envíe correos electrónicos',
|
||
'ipbenableautoblock' => 'Bloquear automaticamente o último enderezo IP utilizado por este usuario, e calquera outro enderezo desde o que intente editar',
|
||
'ipbsubmit' => 'Bloquear este usuario',
|
||
'ipbother' => 'Outro período de tempo:',
|
||
'ipboptions' => '2 horas:2 hours,1 día:1 day,3 días:3 days,1 semana:1 week,2 semanas:2 weeks,1 mes:1 month,3 meses:3 months,6 meses:6 months,1 ano:1 year,para sempre:infinite',
|
||
'ipbotheroption' => 'outra',
|
||
'ipbotherreason' => 'Outro motivo:',
|
||
'ipbhidename' => 'Agochar o nome de usuario nas edicións e listas',
|
||
'ipbwatchuser' => 'Vixiar a páxina de usuario e a de conversa deste usuario',
|
||
'ipb-disableusertalk' => 'Impedir que o usuario edite a súa propia páxina de conversa mentres dure o bloqueo',
|
||
'ipb-change-block' => 'Volver bloquear o usuario con estas configuracións',
|
||
'ipb-confirm' => 'Confirmar o bloqueo',
|
||
'badipaddress' => 'O enderezo IP non é válido',
|
||
'blockipsuccesssub' => 'O bloqueo realizouse correctamente',
|
||
'blockipsuccesstext' => '[[Special:Contributions/$1|$1]] foi {{GENDER:$1|bloqueado|bloqueada}}.<br />
|
||
Olle a [[Special:BlockList|lista de bloqueos]] para revisalo.',
|
||
'ipb-blockingself' => 'Está a piques de se bloquear! Está seguro de querer facelo?',
|
||
'ipb-confirmhideuser' => 'Está a piques de bloquear un usuario coa opción "agochar o usuario" activada. Isto suprime o nome de usuario de todas as listas e entradas de rexistro. Está seguro de querer facelo?',
|
||
'ipb-edit-dropdown' => 'Editar os motivos de bloqueo',
|
||
'ipb-unblock-addr' => 'Desbloquear a $1',
|
||
'ipb-unblock' => 'Desbloquear un usuario ou enderezo IP',
|
||
'ipb-blocklist' => 'Ver os bloqueos vixentes',
|
||
'ipb-blocklist-contribs' => 'Contribucións de $1',
|
||
'unblockip' => 'Desbloquear un usuario',
|
||
'unblockiptext' => 'Use o seguinte formulario para dar de novo acceso de escritura a un enderezo IP ou usuario que estea bloqueado.',
|
||
'ipusubmit' => 'Retirar o bloqueo',
|
||
'unblocked' => '[[User:$1|$1]] foi {{GENDER:$1|desbloqueado|desbloqueada}}',
|
||
'unblocked-range' => '$1 foi desbloqueado',
|
||
'unblocked-id' => 'O bloqueo $1 foi eliminado',
|
||
'blocklist' => 'Usuarios bloqueados',
|
||
'ipblocklist' => 'Usuarios bloqueados',
|
||
'ipblocklist-legend' => 'Buscar un usuario bloqueado',
|
||
'blocklist-userblocks' => 'Agochar os bloqueos de contas',
|
||
'blocklist-tempblocks' => 'Agochar os bloqueos temporais',
|
||
'blocklist-addressblocks' => 'Agochar os bloqueos a enderezos IP únicos',
|
||
'blocklist-rangeblocks' => 'Agochar os bloqueos de rango',
|
||
'blocklist-timestamp' => 'Data e hora',
|
||
'blocklist-target' => 'Destino',
|
||
'blocklist-expiry' => 'Caduca',
|
||
'blocklist-by' => 'Administrador que realizou o bloqueo',
|
||
'blocklist-params' => 'Parámetros de bloqueo',
|
||
'blocklist-reason' => 'Motivo',
|
||
'ipblocklist-submit' => 'Procurar',
|
||
'ipblocklist-localblock' => 'Bloqueo local',
|
||
'ipblocklist-otherblocks' => '{{PLURAL:$1|Outro bloqueo|Outros bloqueos}}',
|
||
'infiniteblock' => 'para sempre',
|
||
'expiringblock' => 'remata o $1 ás $2',
|
||
'anononlyblock' => 'só anón.',
|
||
'noautoblockblock' => 'autobloqueo desactivado',
|
||
'createaccountblock' => 'bloqueada a creación de contas',
|
||
'emailblock' => 'correo electrónico bloqueado',
|
||
'blocklist-nousertalk' => 'non pode editar a súa conversa',
|
||
'ipblocklist-empty' => 'A lista de bloqueos está baleira.',
|
||
'ipblocklist-no-results' => 'Nin o enderezo IP nin o nome de usuario solicitados están bloqueados.',
|
||
'blocklink' => 'bloquear',
|
||
'unblocklink' => 'desbloquear',
|
||
'change-blocklink' => 'cambiar o bloqueo',
|
||
'contribslink' => 'contribucións',
|
||
'emaillink' => 'enviar un correo',
|
||
'autoblocker' => 'Foi autobloqueado porque "[[User:$1|$1]]" usou recentemente o seu mesmo enderezo IP.
|
||
O motivo do bloqueo de $1 é: "$2"',
|
||
'blocklogpage' => 'Rexistro de bloqueos',
|
||
'blocklog-showlog' => 'Este usuario xa foi bloqueado con anterioridade. Velaquí está o rexistro de bloqueos por se quere consultalo:',
|
||
'blocklog-showsuppresslog' => 'Este usuario xa foi bloqueado e agochado con anterioridade. Velaquí está o rexistro de supresións por se quere consultalo:',
|
||
'blocklogentry' => 'bloqueou a [[$1]] cun tempo de duración de $2 $3',
|
||
'reblock-logentry' => 'cambiou as configuracións do bloqueo de "[[$1]]" cunha caducidade de $2 $3',
|
||
'blocklogtext' => 'Este é o rexistro das accións de bloqueo e desbloqueo de usuarios.
|
||
Non se listan os enderezos IP bloqueados automaticamente.
|
||
Olle a [[Special:BlockList|lista de bloqueos]] para comprobar os bloqueos vixentes.',
|
||
'unblocklogentry' => 'desbloqueou a $1',
|
||
'block-log-flags-anononly' => 'só os usuarios anónimos',
|
||
'block-log-flags-nocreate' => 'desactivada a creación de contas',
|
||
'block-log-flags-noautoblock' => 'bloqueo automático deshabilitado',
|
||
'block-log-flags-noemail' => 'correo electrónico bloqueado',
|
||
'block-log-flags-nousertalk' => 'desactivada a edición da súa conversa',
|
||
'block-log-flags-angry-autoblock' => 'realzou o autobloqueo permitido',
|
||
'block-log-flags-hiddenname' => 'nome de usuario agochado',
|
||
'range_block_disabled' => 'A funcionalidade de administrador de crear rangos de bloqueos está deshabilitada.',
|
||
'ipb_expiry_invalid' => 'O tempo de duración non é válido.',
|
||
'ipb_expiry_temp' => 'Os bloqueos a nomes de usuario agochados deberían ser permanentes.',
|
||
'ipb_hide_invalid' => 'Non se pode suprimir esta conta; se cadra, ten moitas edicións.',
|
||
'ipb_already_blocked' => '"$1" xa está bloqueado',
|
||
'ipb-needreblock' => '$1 xa está bloqueado. Quere cambiar as configuracións?',
|
||
'ipb-otherblocks-header' => '{{PLURAL:$1|Outro bloqueo|Outros bloqueos}}',
|
||
'unblock-hideuser' => 'Non pode desbloquear o usuario porque o seu nome foi agochado.',
|
||
'ipb_cant_unblock' => 'Erro: Non se atopa o identificador do bloqueo $1. Posiblemente xa foi desbloqueado.',
|
||
'ipb_blocked_as_range' => 'Erro: O enderezo IP $1 non está bloqueado directamente e non se pode desbloquear. Porén, está bloqueado por estar no rango $2, que si se pode desbloquear.',
|
||
'ip_range_invalid' => 'Rango IP non válido.',
|
||
'ip_range_toolarge' => 'Non están permitidos os rangos de bloqueo maiores que /$1.',
|
||
'proxyblocker' => 'Bloqueador de proxy',
|
||
'proxyblockreason' => 'O seu enderezo IP foi bloqueado porque é un proxy aberto.
|
||
Por favor, contacte co seu fornecedor de acceso á Internet ou co seu soporte técnico e informe deste grave problema de seguridade.',
|
||
'sorbsreason' => 'O seu enderezo IP está rexistrado como un proxy aberto na lista DNSBL usada por {{SITENAME}}.',
|
||
'sorbs_create_account_reason' => 'O seu enderezo IP está rexistrado como un proxy aberto na lista DNSBL usada por {{SITENAME}}.
|
||
Polo tanto, non pode crear unha conta',
|
||
'xffblockreason' => 'Un enderezo IP presente na cabeceira X-Forwarded-For, ou ben seu ou ben dun servidor proxy que está utilizando, foi bloqueado. O motivo do bloqueo orixinal é: $1',
|
||
'cant-block-while-blocked' => 'Non pode bloquear outros usuarios mentres vostede estea bloqueado.',
|
||
'cant-see-hidden-user' => 'O usuario que intenta bloquear xa foi bloqueado e agochado. Dado que non ten o dereito necesario para agochar usuarios, non pode ver ou editar o bloqueo do usuario.',
|
||
'ipbblocked' => 'Non pode bloquear ou desbloquear outros usuarios porque vostede está bloqueado',
|
||
'ipbnounblockself' => 'Non ten os permisos necesarios para desbloquearse a si mesmo',
|
||
|
||
# Developer tools
|
||
'lockdb' => 'Pechar a base de datos',
|
||
'unlockdb' => 'Desbloquear a base de datos',
|
||
'lockdbtext' => 'Ao pechar a base de datos quitaralles aos usuarios a posibilidade de editar páxinas, cambiar as súas preferencias, editar as súas listas de vixilancia e outras cousas que requiren cambios na base de datos.
|
||
Por favor, confirme que isto é o que realmente quere facer e que retirará o bloqueo da base de datos cando remate co mantemento.',
|
||
'unlockdbtext' => 'O desbloqueo da base de datos vai permitir que os usuarios poidan editar páxinas, cambiar as súas preferencias, editar as súas listas de vixilancia e outras accións que requiran cambios na base de datos.
|
||
Por favor confirme que isto é o que quere facer.',
|
||
'lockconfirm' => 'Si, realmente quero pechar a base de datos.',
|
||
'unlockconfirm' => 'Si, realmente quero desbloquear a base de datos',
|
||
'lockbtn' => 'Pechar a base de datos',
|
||
'unlockbtn' => 'Desbloquear a base de datos',
|
||
'locknoconfirm' => 'Non marcou a caixa de confirmación.',
|
||
'lockdbsuccesssub' => 'A base de datos foi pechada correctamente',
|
||
'unlockdbsuccesssub' => 'Quitouse a protección da base de datos',
|
||
'lockdbsuccesstext' => 'Pechouse a base de datos.<br />
|
||
Lembre [[Special:UnlockDB|eliminar o bloqueo]] unha vez completado o seu mantemento.',
|
||
'unlockdbsuccesstext' => 'A base de datos foi desbloqueada.',
|
||
'lockfilenotwritable' => 'Non se pode escribir no ficheiro de bloqueo da base de datos. Para bloquear ou desbloquear a base de datos, o servidor web ten que poder escribir neste ficheiro.',
|
||
'databasenotlocked' => 'A base de datos non está bloqueada.',
|
||
'lockedbyandtime' => '(por $1 o $2 ás $3)',
|
||
|
||
# Move page
|
||
'move-page' => 'Mover "$1"',
|
||
'move-page-legend' => 'Mover unha páxina',
|
||
'movepagetext' => "Ao usar o formulario inferior vai cambiar o nome da páxina, movendo todo o seu historial ao novo nome.
|
||
O título vello vaise converter nunha páxina de redirección ao novo título.
|
||
Pode actualizar automaticamente as redireccións que van dar ao título orixinal.
|
||
Se escolle non facelo, asegúrese de verificar que non hai redireccións [[Special:DoubleRedirects|dobres]] ou [[Special:BrokenRedirects|crebadas]].
|
||
Vostede é responsable de asegurarse de que as ligazóns continúan a apuntar cara a onde se supón que deberían.
|
||
|
||
Teña en conta que a páxina '''non''' será trasladada se xa existe unha páxina co novo título, a menos que esta última sexa unha redirección e non teña historial de edicións.
|
||
Isto significa que pode volver renomear unha páxina ao seu nome antigo se comete un erro, e que non pode sobrescribir unha páxina que xa existe.
|
||
|
||
'''Atención!'''
|
||
Este cambio nunha páxina popular pode ser drástico e inesperado;
|
||
por favor, asegúrese de que entende as consecuencias disto antes de proseguir.",
|
||
'movepagetext-noredirectfixer' => "Ao usar o formulario inferior vai cambiar o nome da páxina, movendo todo o seu historial ao novo nome.
|
||
O título vello vaise converter nunha páxina de redirección ao novo título.
|
||
Asegúrese de verificar que non hai redireccións [[Special:DoubleRedirects|dobres]] ou [[Special:BrokenRedirects|crebadas]].
|
||
Vostede é responsable de asegurarse de que as ligazóns continúan a apuntar cara a onde se supón que deberían.
|
||
|
||
Teña en conta que a páxina '''non''' será trasladada se xa existe unha páxina co novo título, a menos que esta última sexa unha redirección e non teña historial de edicións.
|
||
Isto significa que pode volver renomear unha páxina ao seu nome antigo se comete un erro, e que non pode sobrescribir unha páxina que xa existe.
|
||
|
||
'''Atención!'''
|
||
Este cambio nunha páxina popular pode ser drástico e inesperado;
|
||
por favor, asegúrese de que entende as consecuencias disto antes de proseguir.",
|
||
'movepagetalktext' => "A páxina de conversa asociada, se existe, será automaticamente movida con esta '''agás que''':
|
||
*Estea a mover a páxina empregando espazos de nomes,
|
||
*Xa exista unha páxina de conversa con ese nome, ou
|
||
*Desactive a opción de abaixo.
|
||
|
||
Nestes casos, terá que mover ou mesturar a páxina manualmente se o desexa.",
|
||
'movearticle' => 'Mover esta páxina:',
|
||
'moveuserpage-warning' => "'''Aviso:''' Está a piques de mover unha páxina de usuario. Por favor, teña en conta que só se trasladará a páxina e que o usuario '''non''' será renomeado.",
|
||
'movenologin' => 'Non accedeu ao sistema',
|
||
'movenologintext' => 'Debe ser un usuario rexistrado e [[Special:UserLogin|acceder ao sistema]] para mover unha páxina.',
|
||
'movenotallowed' => 'Non ten os permisos necesarios para mover páxinas.',
|
||
'movenotallowedfile' => 'Non ten os permisos necesarios para mover ficheiros.',
|
||
'cant-move-user-page' => 'Non ten os permisos necesarios para mover páxinas de usuario (agás subpáxinas).',
|
||
'cant-move-to-user-page' => 'Non ten os permisos necesarios para mover unha páxina a unha páxina de usuario (agás a unha subpáxina).',
|
||
'newtitle' => 'Ao novo título:',
|
||
'move-watch' => 'Vixiar esta páxina',
|
||
'movepagebtn' => 'Mover a páxina',
|
||
'pagemovedsub' => 'O movemento foi un éxito',
|
||
'movepage-moved' => '\'\'\'A páxina "$1" foi movida a "$2"\'\'\'',
|
||
'movepage-moved-redirect' => 'Creouse unha redirección da primeira cara á segunda.',
|
||
'movepage-moved-noredirect' => 'Cancelouse a creación da redirección da primeira cara á segunda.',
|
||
'articleexists' => 'Xa existe unha páxina con ese nome, ou o nome que escolleu non é válido.
|
||
Por favor, escolla outro nome.',
|
||
'cantmove-titleprotected' => 'Non pode mover a páxina a este destino, xa que o novo título foi protexido fronte á creación',
|
||
'talkexists' => "'''Unicamente se puido facer o traslado da páxina. A páxina de conversa non se puido mover porque xa existe unha no novo título. Por favor, mestúreas de xeito manual.'''",
|
||
'movedto' => 'movido a',
|
||
'movetalk' => 'Mover a páxina de conversa, se cómpre',
|
||
'move-subpages' => 'Mover as subpáxinas (ata $1)',
|
||
'move-talk-subpages' => 'Mover as subpáxinas da páxina de conversa (ata $1)',
|
||
'movepage-page-exists' => 'A páxina "$1" xa existe e non pode ser sobrescrita automaticamente.',
|
||
'movepage-page-moved' => 'A páxina "$1" foi movida a "$2".',
|
||
'movepage-page-unmoved' => 'A páxina "$1" non pode ser movida a "$2".',
|
||
'movepage-max-pages' => 'Foi movido o número máximo {{PLURAL:$1|dunha páxina|de $1 páxinas}} e non poderán ser movidas automaticamente máis.',
|
||
'movelogpage' => 'Rexistro de traslados',
|
||
'movelogpagetext' => 'A continuación móstrase a lista con todas as páxinas trasladadas.',
|
||
'movesubpage' => '{{PLURAL:$1|Subpáxina|Subpáxinas}}',
|
||
'movesubpagetext' => 'Esta páxina ten $1 {{PLURAL:$1|subpáxina|subpáxinas}}.',
|
||
'movenosubpage' => 'Esta páxina non ten subpáxinas.',
|
||
'movereason' => 'Motivo:',
|
||
'revertmove' => 'reverter',
|
||
'delete_and_move' => 'Borrar e mover',
|
||
'delete_and_move_text' => '== Cómpre borrar ==
|
||
A páxina de destino, chamada "[[:$1]]", xa existe.
|
||
Quérea borrar para deixar sitio para facer o traslado?',
|
||
'delete_and_move_confirm' => 'Si, borrar a páxina',
|
||
'delete_and_move_reason' => 'Eliminado para facer sitio para mover "[[$1]]"',
|
||
'selfmove' => 'O título de orixe e o de destino é o mesmo; non se pode mover unha páxina sobre si mesma.',
|
||
'immobile-source-namespace' => 'Non se poden mover as páxinas que están no espazo de nomes "$1"',
|
||
'immobile-target-namespace' => 'Non se poden mover as páxinas ao espazo de nomes "$1"',
|
||
'immobile-target-namespace-iw' => 'A ligazón interwiki non é válida para o movemento da páxina.',
|
||
'immobile-source-page' => 'Esta páxina non se pode mover.',
|
||
'immobile-target-page' => 'Non se pode mover a ese título.',
|
||
'bad-target-model' => 'O destino desexado utiliza un modelo de contido diferente. Non se pode facer a conversión entre $1 e $2.',
|
||
'imagenocrossnamespace' => 'Non se pode mover o ficheiro a un espazo de nomes que non o admite',
|
||
'nonfile-cannot-move-to-file' => 'Non se pode mover algo que non é un ficheiro ao espazo de nomes reservado aos ficheiros',
|
||
'imagetypemismatch' => 'A nova extensión do fiheiro non coincide co seu tipo',
|
||
'imageinvalidfilename' => 'O nome da imaxe é inválido',
|
||
'fix-double-redirects' => 'Actualizar calquera redirección que apunte cara ao título orixinal',
|
||
'move-leave-redirect' => 'Deixar unha redirección detrás',
|
||
'protectedpagemovewarning' => "'''Aviso:''' Esta páxina foi protexida de xeito que só os usuarios con privilexios de administrador a poidan mover.
|
||
Velaquí está a última entrada no rexistro, por se quere consultala:",
|
||
'semiprotectedpagemovewarning' => "'''Nota:''' Esta páxina foi protexida de xeito que só os usuarios rexistrados a poidan mover.
|
||
Velaquí está a última entrada no rexistro, por se quere consultala:",
|
||
'move-over-sharedrepo' => '== O ficheiro xa existe ==
|
||
"[[:$1]]" xa existe nun repositorio compartido. Ao mover un ficheiro a este título sobrescribirase o ficheiro compartido.',
|
||
'file-exists-sharedrepo' => 'O nome que elixiu para o ficheiro xa está en uso nun repositorio compartido.
|
||
Por favor, escolla outro nome.',
|
||
|
||
# Export
|
||
'export' => 'Exportar páxinas',
|
||
'exporttext' => 'Pode exportar o texto e o historial de edición dunha páxina calquera ou un conxunto de páxinas agrupadas nalgún ficheiro XML. Este pódese importar noutro wiki que utilice o programa MediaWiki mediante a [[Special:Import|páxina de importación]].
|
||
|
||
Para exportar páxinas, insira os títulos na caixa de texto que está máis abaixo, poñendo un título por liña, e se quere seleccione a versión actual e todas as versións vellas, coas liñas do historial da páxina, ou só a versión actual con información sobre a última edición.
|
||
|
||
No último caso, pode usar tamén unha ligazón, por exemplo [[{{#Special:Export}}/{{MediaWiki:Mainpage}}]], para a páxina "[[{{MediaWiki:Mainpage}}]]".',
|
||
'exportall' => 'Exportar toda as páxinas',
|
||
'exportcuronly' => 'Incluír só a revisión actual, non o historial completo',
|
||
'exportnohistory' => "----
|
||
'''Aviso:''' Foi desactivada a exportación do historial completo das páxinas mediante este formulario debido a razóns relacionadas co rendemento do servidor.",
|
||
'exportlistauthors' => 'Incluír unha lista completa dos colaboradores de cada páxina',
|
||
'export-submit' => 'Exportar',
|
||
'export-addcattext' => 'Engadir as páxinas da categoría:',
|
||
'export-addcat' => 'Engadir',
|
||
'export-addnstext' => 'Engadir as páxinas do espazo de nomes:',
|
||
'export-addns' => 'Engadir',
|
||
'export-download' => 'Gardar como un ficheiro',
|
||
'export-templates' => 'Incluír os modelos',
|
||
'export-pagelinks' => 'Engadir as páxinas ligadas a unha profundidade de:',
|
||
|
||
# Namespace 8 related
|
||
'allmessages' => 'Mensaxes do sistema',
|
||
'allmessagesname' => 'Nome',
|
||
'allmessagesdefault' => 'Texto predeterminado',
|
||
'allmessagescurrent' => 'Texto actual',
|
||
'allmessagestext' => 'Esta é unha lista de todas as mensaxes dispoñibles no espazo de nomes MediaWiki.
|
||
Por favor, visite a [//www.mediawiki.org/wiki/Localisation localización MediaWiki] e [//translatewiki.net translatewiki.net] se quere contribuír á localización xenérica de MediaWiki.',
|
||
'allmessagesnotsupportedDB' => "Esta páxina non está dispoñible porque '''\$wgUseDatabaseMessages''' está desactivado.",
|
||
'allmessages-filter-legend' => 'Filtrar',
|
||
'allmessages-filter' => 'Filtrar por estado de personalización:',
|
||
'allmessages-filter-unmodified' => 'Inalteradas',
|
||
'allmessages-filter-all' => 'Todas',
|
||
'allmessages-filter-modified' => 'Modificadas',
|
||
'allmessages-prefix' => 'Filtrar por prefixo:',
|
||
'allmessages-language' => 'Lingua:',
|
||
'allmessages-filter-submit' => 'Mostrar',
|
||
|
||
# Thumbnails
|
||
'thumbnail-more' => 'Ampliar',
|
||
'filemissing' => 'O ficheiro non se dá atopado',
|
||
'thumbnail_error' => 'Erro ao crear a miniatura: $1',
|
||
'thumbnail_error_remote' => 'Mensaxe de erro de $1:
|
||
$2',
|
||
'djvu_page_error' => 'A páxina DjVu está fóra do rango',
|
||
'djvu_no_xml' => 'Non se puido obter o XML para o ficheiro DjVu',
|
||
'thumbnail-temp-create' => 'Non se puido crear o ficheiro de miniatura temporal',
|
||
'thumbnail-dest-create' => 'Non se puido gardar a miniatura no destino',
|
||
'thumbnail_invalid_params' => 'Parámetros de miniatura non válidos',
|
||
'thumbnail_dest_directory' => 'Non se puido crear o directorio de destino',
|
||
'thumbnail_image-type' => 'Tipo de imaxe non soportado',
|
||
'thumbnail_gd-library' => 'Configuración da libraría GD incompleta: Falta a función $1',
|
||
'thumbnail_image-missing' => 'Parece que falta o ficheiro: $1',
|
||
|
||
# Special:Import
|
||
'import' => 'Importar páxinas',
|
||
'importinterwiki' => 'Importación transwiki',
|
||
'import-interwiki-text' => 'Seleccione o wiki e o título da páxina que queira importar.
|
||
As datas das revisións e os nomes dos editores manteranse.
|
||
Todas as accións relacionadas coa importación entre wikis poden verse no [[Special:Log/import|rexistro de importacións]].',
|
||
'import-interwiki-source' => 'Wiki/Páxina de orixe:',
|
||
'import-interwiki-history' => 'Copiar todas as versións que hai no historial desta páxina',
|
||
'import-interwiki-templates' => 'Incluír todos os modelos',
|
||
'import-interwiki-submit' => 'Importar',
|
||
'import-interwiki-namespace' => 'Espazo de nomes de destino:',
|
||
'import-interwiki-rootpage' => 'Páxina raíz de destino (opcional):',
|
||
'import-upload-filename' => 'Nome do ficheiro:',
|
||
'import-comment' => 'Comentario:',
|
||
'importtext' => 'Por favor, exporte o ficheiro do wiki de orixe usando a [[Special:Export|ferramenta de exportación]].
|
||
Gárdeo no seu disco duro e cárgueo aquí.',
|
||
'importstart' => 'Importando as páxinas...',
|
||
'import-revision-count' => '$1 {{PLURAL:$1|revisión|revisións}}',
|
||
'importnopages' => 'Non hai páxinas para importar.',
|
||
'imported-log-entries' => '{{PLURAL:$1|Importouse unha entrada|Importáronse $1 entradas}} do rexisto.',
|
||
'importfailed' => 'A importación fallou: $1',
|
||
'importunknownsource' => 'Fonte de importación descoñecida',
|
||
'importcantopen' => 'Non se pode abrir o ficheiro importado',
|
||
'importbadinterwiki' => 'Ligazón interwiki incorrecta',
|
||
'importnotext' => 'Baleiro ou sen texto',
|
||
'importsuccess' => 'A importación rematou!',
|
||
'importhistoryconflict' => 'Existe un conflito no historial de revisións (se cadra, xa se importou esta páxina anteriormente)',
|
||
'importnosources' => 'Non se defininiu ningunha fonte de importación transwiki e os envíos directos dos historiais están desactivados.',
|
||
'importnofile' => 'Non se enviou ningún ficheiro de importación.',
|
||
'importuploaderrorsize' => 'Fallou o envío do ficheiro de importación. O ficheiro é máis grande que o tamaño de envío permitido.',
|
||
'importuploaderrorpartial' => 'Fallou o envío do ficheiro de importación. O ficheiro só se enviou parcialmente.',
|
||
'importuploaderrortemp' => 'Fallou o envío do ficheiro de importación. Falta un cartafol temporal.',
|
||
'import-parse-failure' => 'Fallo de análise da importación de XML',
|
||
'import-noarticle' => 'Ningunha páxina para importar!',
|
||
'import-nonewrevisions' => 'Todas as revisións foron importadas previamente.',
|
||
'xml-error-string' => '$1 na liña $2, columna $3 (byte $4): $5',
|
||
'import-upload' => 'Cargar datos XML',
|
||
'import-token-mismatch' => 'Perdéronse os datos da sesión. Por favor, inténteo de novo.',
|
||
'import-invalid-interwiki' => 'Non se pode importar desde o wiki escificado.',
|
||
'import-error-edit' => 'Non se pode importar a páxina "$1" porque non ten os permisos necesarios para editala.',
|
||
'import-error-create' => 'Non se pode importar a páxina "$1" porque non ten os permisos necesarios para creala.',
|
||
'import-error-interwiki' => 'Non se pode importar a páxina "$1" porque o seu nome está reservado para unha ligazón externa (interwiki).',
|
||
'import-error-special' => 'Non se pode importar a páxina "$1" porque pertence a un espazo de nomes especial que non o permite.',
|
||
'import-error-invalid' => 'Non se pode importar a páxina "$1" porque o seu nome non é válido.',
|
||
'import-error-unserialize' => 'Non se puido deserializar a revisión $2 da páxina "$1". Informouse de que a revisión usa o modelo de contido $3 serializado como $4.',
|
||
'import-options-wrong' => '{{PLURAL:$2|Opción incorrecta|Opcións incorrectas}}: <nowiki>$1</nowiki>',
|
||
'import-rootpage-invalid' => 'A páxina raíz dada é un título non válido.',
|
||
'import-rootpage-nosubpage' => 'O espazo de nomes "$1" da páxina raíz non permite as subpáxinas.',
|
||
|
||
# Import log
|
||
'importlogpage' => 'Rexistro de importacións',
|
||
'importlogpagetext' => 'Rexistro de importación de páxinas xunto co seu historial de edicións procedentes doutros wikis.',
|
||
'import-logentry-upload' => 'importou "[[$1]]" mediante a carga dun ficheiro',
|
||
'import-logentry-upload-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|revisión|revisións}}',
|
||
'import-logentry-interwiki' => 'importou "$1"',
|
||
'import-logentry-interwiki-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|revisión|revisións}} de $2',
|
||
|
||
# JavaScriptTest
|
||
'javascripttest' => 'Proba de JavaScript',
|
||
'javascripttest-title' => 'Executando probas de $1',
|
||
'javascripttest-pagetext-noframework' => 'Esta páxina está reservada para executar probas do JavaScript.',
|
||
'javascripttest-pagetext-unknownframework' => 'Descoñécese a infraestrutura dixital "$1" de probas.',
|
||
'javascripttest-pagetext-frameworks' => 'Seleccione unha das seguintes infraestruturas dixitais de probas: $1',
|
||
'javascripttest-pagetext-skins' => 'Escolla a aparencia na que executar as probas:',
|
||
'javascripttest-qunit-intro' => 'Bótelle unha ollada á [$1 documentación das probas] en mediawiki.org.',
|
||
'javascripttest-qunit-heading' => 'Conxunto de probas QUnit para o JavaScript de MediaWiki',
|
||
|
||
# Tooltip help for the actions
|
||
'tooltip-pt-userpage' => 'A súa páxina de {{GENDER:|usuario|usuaria}}',
|
||
'tooltip-pt-anonuserpage' => 'A páxina de usuario do enderezo IP desde o que está a editar',
|
||
'tooltip-pt-mytalk' => 'A súa páxina de conversa',
|
||
'tooltip-pt-anontalk' => 'Conversa acerca de edicións feitas desde este enderezo IP',
|
||
'tooltip-pt-preferences' => 'As miñas preferencias',
|
||
'tooltip-pt-watchlist' => 'A lista de páxinas cuxas modificacións está a seguir',
|
||
'tooltip-pt-mycontris' => 'Lista das súas contribucións',
|
||
'tooltip-pt-login' => 'Recoméndaselle rexistrarse, se ben non é obrigatorio.',
|
||
'tooltip-pt-anonlogin' => 'Recoméndaselle rexistrarse, se ben non é obrigatorio.',
|
||
'tooltip-pt-logout' => 'Saír ao anonimato',
|
||
'tooltip-ca-talk' => 'Conversa acerca do contido desta páxina',
|
||
'tooltip-ca-edit' => 'Pode modificar esta páxina; antes de gardala, por favor, utilice o botón de vista previa',
|
||
'tooltip-ca-addsection' => 'Comezar unha nova sección',
|
||
'tooltip-ca-viewsource' => 'Esta páxina está protexida.
|
||
Pode ver o código fonte.',
|
||
'tooltip-ca-history' => 'Versións anteriores desta páxina',
|
||
'tooltip-ca-protect' => 'Protexer esta páxina',
|
||
'tooltip-ca-unprotect' => 'Cambiar a protección desta páxina',
|
||
'tooltip-ca-delete' => 'Eliminar esta páxina',
|
||
'tooltip-ca-undelete' => 'Restaurar as edicións feitas nesta páxina antes de que fose eliminada',
|
||
'tooltip-ca-move' => 'Mover esta páxina',
|
||
'tooltip-ca-watch' => 'Engadir esta páxina á lista de vixilancia',
|
||
'tooltip-ca-unwatch' => 'Eliminar esta páxina da lista de vixilancia',
|
||
'tooltip-search' => 'Procurar en {{SITENAME}}',
|
||
'tooltip-search-go' => 'Ir a unha páxina con este texto exacto, se existe',
|
||
'tooltip-search-fulltext' => 'Procurar este texto nas páxinas',
|
||
'tooltip-p-logo' => 'Visitar a páxina principal',
|
||
'tooltip-n-mainpage' => 'Visitar a páxina principal',
|
||
'tooltip-n-mainpage-description' => 'Visitar a páxina principal',
|
||
'tooltip-n-portal' => 'Información acerca do proxecto, o que pode facer e os lugares onde atopar as cousas',
|
||
'tooltip-n-currentevents' => 'Información acerca de acontecementos de actualidade',
|
||
'tooltip-n-recentchanges' => 'A lista de modificacións recentes no wiki',
|
||
'tooltip-n-randompage' => 'Cargar unha páxina ao chou',
|
||
'tooltip-n-help' => 'O lugar para informarse',
|
||
'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Lista de todas as páxinas do wiki que ligan cara a aquí',
|
||
'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Cambios recentes nas páxinas ligadas desde esta',
|
||
'tooltip-feed-rss' => 'Fonte de novas RSS desta páxina',
|
||
'tooltip-feed-atom' => 'Fonte de novas Atom desta páxina',
|
||
'tooltip-t-contributions' => 'Ver a lista de contribucións {{GENDER:{{BASEPAGENAME}}|deste usuario|desta usuaria}}',
|
||
'tooltip-t-emailuser' => 'Enviarlle unha mensaxe a {{GENDER:{{BASEPAGENAME}}|este usuario|esta usuaria}} por correo electrónico',
|
||
'tooltip-t-upload' => 'Cargar ficheiros',
|
||
'tooltip-t-specialpages' => 'Lista de todas as páxinas especiais',
|
||
'tooltip-t-print' => 'Versión para imprimir da páxina',
|
||
'tooltip-t-permalink' => 'Ligazón permanente a esta versión da páxina',
|
||
'tooltip-ca-nstab-main' => 'Ver o contido da páxina',
|
||
'tooltip-ca-nstab-user' => 'Ver a páxina {{GENDER:{{BASEPAGENAME}}|do usuario|da usuaria}}',
|
||
'tooltip-ca-nstab-media' => 'Ver a páxina con contido multimedia',
|
||
'tooltip-ca-nstab-special' => 'Esta é unha páxina especial, polo que non a pode editar',
|
||
'tooltip-ca-nstab-project' => 'Ver a páxina do proxecto',
|
||
'tooltip-ca-nstab-image' => 'Ver a páxina do ficheiro',
|
||
'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Ver a mensaxe do sistema',
|
||
'tooltip-ca-nstab-template' => 'Ver o modelo',
|
||
'tooltip-ca-nstab-help' => 'Ver a páxina de axuda',
|
||
'tooltip-ca-nstab-category' => 'Ver a páxina da categoría',
|
||
'tooltip-minoredit' => 'Marcar isto coma unha edición pequena',
|
||
'tooltip-save' => 'Gravar os seus cambios',
|
||
'tooltip-preview' => 'Vista previa dos seus cambios; por favor, úsea antes de gravalos!',
|
||
'tooltip-diff' => 'Mostrar os cambios que fixo no texto',
|
||
'tooltip-compareselectedversions' => 'Ver as diferenzas entre dúas versións seleccionadas desta páxina',
|
||
'tooltip-watch' => 'Engadir esta páxina á súa lista de vixilancia',
|
||
'tooltip-watchlistedit-normal-submit' => 'Eliminar os títulos',
|
||
'tooltip-watchlistedit-raw-submit' => 'Actualizar a lista de vixilancia',
|
||
'tooltip-recreate' => 'Recrear a páxina a pesar de que foi borrada',
|
||
'tooltip-upload' => 'Iniciar o envío',
|
||
'tooltip-rollback' => '"Reverter" desfai, cun único clic, a(s) edición(s) feita(s) nesta páxina polo último colaborador.',
|
||
'tooltip-undo' => '"Desfacer" reverte esta edición e abre o formulario de edición nun modo previo. Permite engadir un motivo no resumo de edición.',
|
||
'tooltip-preferences-save' => 'Gardar as preferencias',
|
||
'tooltip-summary' => 'Escriba un breve resumo',
|
||
|
||
# Stylesheets
|
||
'common.css' => '/** O CSS que se coloque aquí será aplicado a todas as aparencias */',
|
||
'cologneblue.css' => '/* O CSS que se coloque aquí afectará a quen use a aparencia Azul colonial */',
|
||
'monobook.css' => '/* O CSS que se coloque aquí afectará a quen use a aparencia Monobook */',
|
||
'modern.css' => '/* O CSS que se coloque aquí afectará a quen use a aparencia Moderna */',
|
||
'vector.css' => '/* O CSS que se coloque aquí afectará a quen use a aparencia Vector */',
|
||
'print.css' => '/* O CSS que se coloque aquí afectará ás impresións */',
|
||
'noscript.css' => '/* O CSS que se coloque aquí afectará aos usuarios co JavaScript desactivado */',
|
||
'group-autoconfirmed.css' => '/* O CSS que se coloque aquí afectará soamente aos usuarios autoconfirmados */',
|
||
'group-bot.css' => '/* O CSS que se coloque aquí afectará soamente aos bots */',
|
||
'group-sysop.css' => '/* O CSS que se coloque aquí afectará soamente aos administradores */',
|
||
'group-bureaucrat.css' => '/* O CSS que se coloque aquí afectará soamente aos burócratas */',
|
||
|
||
# Scripts
|
||
'common.js' => '/* Calquera JavaScript que haxa aquí será cargado para todos os usuarios en cada páxina que vexan. */',
|
||
'cologneblue.js' => '/* Calquera JavaScript que haxa aquí será cargado para os usuarios que usen a aparencia Azul colonial */',
|
||
'monobook.js' => '/* Calquera JavaScript que haxa aquí será cargado para os usuarios que usen a aparencia MonoBook */',
|
||
'modern.js' => '/* Calquera JavaScript que haxa aquí será cargado para os usuarios que usen a aparencia Moderna */',
|
||
'vector.js' => '/* Calquera JavaScript que haxa aquí será cargado para os usuarios que usen a aparencia Vector */',
|
||
'group-autoconfirmed.js' => '/* Calquera JavaScript que haxa aquí será cargado soamente para os usuarios autoconfirmados */',
|
||
'group-bot.js' => '/* Calquera JavaScript que haxa aquí será cargado soamente para os bots */',
|
||
'group-sysop.js' => '/* Calquera JavaScript que haxa aquí será cargado soamente para os administradores */',
|
||
'group-bureaucrat.js' => '/* Calquera JavaScript que haxa aquí será cargado soamente para os burócratas */',
|
||
|
||
# Metadata
|
||
'notacceptable' => 'O servidor do wiki non pode fornecer os datos nun formato que o seu cliente poida ler.',
|
||
|
||
# Attribution
|
||
'anonymous' => '{{PLURAL:$1|Usuario anónimo|Usuarios anónimos}} de {{SITENAME}}',
|
||
'siteuser' => '$1 de {{SITENAME}}',
|
||
'anonuser' => 'o usuario anónimo $1 de {{SITENAME}}',
|
||
'lastmodifiedatby' => 'A última modificación desta páxina foi o $1 ás $2 por $3.',
|
||
'othercontribs' => 'Baseado no traballo feito por $1.',
|
||
'others' => 'outros',
|
||
'siteusers' => '{{PLURAL:$2|$1}} de {{SITENAME}}',
|
||
'anonusers' => '{{PLURAL:$2|o usuario anónimo|os usuarios anónimos}} $1 de {{SITENAME}}',
|
||
'creditspage' => 'Páxina de créditos',
|
||
'nocredits' => 'Esta páxina non ten dispoñible información de créditos.',
|
||
|
||
# Spam protection
|
||
'spamprotectiontitle' => 'Filtro de protección de spam',
|
||
'spamprotectiontext' => 'A páxina que quixo gardar foi bloqueada polo filtro antispam.
|
||
Isto, probabelmente, se debe a unha ligazón cara a un sitio externo que está na lista negra.',
|
||
'spamprotectionmatch' => 'O seguinte texto foi o que activou o noso filtro de spam: $1',
|
||
'spambot_username' => 'Limpeza de spam de MediaWiki',
|
||
'spam_reverting' => 'Revertida á última edición sen ligazóns a "$1"',
|
||
'spam_blanking' => 'Limpáronse todas as revisións con ligazóns a "$1"',
|
||
'spam_deleting' => 'Borráronse todas as revisións con ligazóns a "$1"',
|
||
|
||
# Info page
|
||
'pageinfo-title' => 'Información sobre "$1"',
|
||
'pageinfo-not-current' => 'Sentímolo, non é posible achegar esa información sobre as revisións vellas.',
|
||
'pageinfo-header-basic' => 'Información básica',
|
||
'pageinfo-header-edits' => 'Historial de edicións',
|
||
'pageinfo-header-restrictions' => 'Protección da páxina',
|
||
'pageinfo-header-properties' => 'Propiedades da páxina',
|
||
'pageinfo-display-title' => 'Título mostrado',
|
||
'pageinfo-default-sort' => 'Clave de ordenación por defecto',
|
||
'pageinfo-length' => 'Lonxitude da páxina (en bytes)',
|
||
'pageinfo-article-id' => 'ID da páxina',
|
||
'pageinfo-language' => 'Lingua do contido da páxina',
|
||
'pageinfo-robot-policy' => 'Indexación por robots',
|
||
'pageinfo-robot-index' => 'Permitida',
|
||
'pageinfo-robot-noindex' => 'Non permitida',
|
||
'pageinfo-views' => 'Número de visitas',
|
||
'pageinfo-watchers' => 'Número de vixiantes da páxina',
|
||
'pageinfo-few-watchers' => 'Menos de $1 {{PLURAL:$1|vixiante|vixiantes}}',
|
||
'pageinfo-redirects-name' => 'Número de redireccións cara a esta páxina',
|
||
'pageinfo-subpages-name' => 'Subpáxinas desta páxina',
|
||
'pageinfo-subpages-value' => '$1 ($2 {{PLURAL:$2|redirección|redireccións}}; $3 {{PLURAL:$3|non-redirección|non-redireccións}})',
|
||
'pageinfo-firstuser' => 'Creador da páxina',
|
||
'pageinfo-firsttime' => 'Data de creación da páxina',
|
||
'pageinfo-lastuser' => 'Último editor',
|
||
'pageinfo-lasttime' => 'Data da última edición',
|
||
'pageinfo-edits' => 'Número total de edicións',
|
||
'pageinfo-authors' => 'Número total de autores distintos',
|
||
'pageinfo-recent-edits' => 'Número de edicións recentes (durante os últimos $1)',
|
||
'pageinfo-recent-authors' => 'Número de autores distintos recentes',
|
||
'pageinfo-magic-words' => '{{PLURAL:$1|Palabra máxica|Palabras máxicas}} ($1)',
|
||
'pageinfo-hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Categoría agochada|Categorías agochadas}} ($1)',
|
||
'pageinfo-templates' => '{{PLURAL:$1|Modelo incluído|Modelos incluídos}} ($1)',
|
||
'pageinfo-transclusions' => '{{PLURAL:$1|Páxina incluída|Páxinas incluídas}} ($1)',
|
||
'pageinfo-toolboxlink' => 'Información da páxina',
|
||
'pageinfo-redirectsto' => 'Redirixe cara a',
|
||
'pageinfo-redirectsto-info' => 'información',
|
||
'pageinfo-contentpage' => 'Cóntase como páxina de contido?',
|
||
'pageinfo-contentpage-yes' => 'Si',
|
||
'pageinfo-protect-cascading' => 'Protección en serie activada',
|
||
'pageinfo-protect-cascading-yes' => 'Si',
|
||
'pageinfo-protect-cascading-from' => 'Protección en serie activada',
|
||
'pageinfo-category-info' => 'Información da categoría',
|
||
'pageinfo-category-pages' => 'Número de páxinas',
|
||
'pageinfo-category-subcats' => 'Número de subcategorías',
|
||
'pageinfo-category-files' => 'Número de ficheiros',
|
||
|
||
# Skin names
|
||
'skinname-cologneblue' => 'Azul colonial',
|
||
'skinname-monobook' => 'MonoBook',
|
||
'skinname-modern' => 'Moderna',
|
||
|
||
# Patrolling
|
||
'markaspatrolleddiff' => 'Marcar como revisada',
|
||
'markaspatrolledtext' => 'Marcar esta páxina como revisada',
|
||
'markedaspatrolled' => 'Marcar como revisado',
|
||
'markedaspatrolledtext' => 'A revisión seleccionada de "[[:$1]]" foi marcada como revisada.',
|
||
'rcpatroldisabled' => 'A patrulla dos cambios recentes está desactivada',
|
||
'rcpatroldisabledtext' => 'A funcionalidade da patrulla dos cambios recentes está actualmente desactivada.',
|
||
'markedaspatrollederror' => 'Non se pode marcar como revisada',
|
||
'markedaspatrollederrortext' => 'É preciso especificar unha revisión para marcala como revisada.',
|
||
'markedaspatrollederror-noautopatrol' => 'Non está permitido que un mesmo marque as propias edicións como revisadas.',
|
||
'markedaspatrollednotify' => 'A modificación feita en "$1" marcouse como revisada.',
|
||
'markedaspatrollederrornotify' => 'Erro ao marcar como revisada.',
|
||
|
||
# Patrol log
|
||
'patrol-log-page' => 'Rexistro de revisións',
|
||
'patrol-log-header' => 'Este é un rexistro das revisións patrulladas.',
|
||
'log-show-hide-patrol' => '$1 o rexistro de patrullas',
|
||
|
||
# Image deletion
|
||
'deletedrevision' => 'A revisión vella $1 foi borrada.',
|
||
'filedeleteerror-short' => 'Erro ao eliminar o ficheiro: $1',
|
||
'filedeleteerror-long' => 'Atopáronse erros ao eliminar o ficheiro:
|
||
|
||
$1',
|
||
'filedelete-missing' => 'Non se pode eliminar o ficheiro "$1" porque non existe.',
|
||
'filedelete-old-unregistered' => 'A versión do ficheiro especificada, "$1", non figura na base de datos.',
|
||
'filedelete-current-unregistered' => 'O ficheiro especificado, "$1", non figura na base de datos.',
|
||
'filedelete-archive-read-only' => 'O servidor web non pode escribir no directorio de arquivo "$1".',
|
||
|
||
# Browsing diffs
|
||
'previousdiff' => '← Edición máis vella',
|
||
'nextdiff' => 'Edición máis nova →',
|
||
|
||
# Media information
|
||
'mediawarning' => "'''Aviso:''' Este tipo de ficheiro pode conter código malicioso.
|
||
O seu sistema pode quedar comprometido se o executa.",
|
||
'imagemaxsize' => "Límite de tamaño das imaxes:<br />''(nas páxinas de descrición de ficheiros)''",
|
||
'thumbsize' => 'Tamaño da miniatura:',
|
||
'widthheightpage' => '$1 × $2, $3 {{PLURAL:$3|páxina|páxinas}}',
|
||
'file-info' => 'tamaño do ficheiro: $1; tipo MIME: $2',
|
||
'file-info-size' => '$1 × $2 píxeles; tamaño do ficheiro: $3; tipo MIME: $4',
|
||
'file-info-size-pages' => '$1 × $2 píxeles; tamaño do ficheiro: $3; tipo MIME: $4; $5 {{PLURAL:$5|páxina|páxinas}}',
|
||
'file-nohires' => 'Non se dispón dunha resolución máis grande.',
|
||
'svg-long-desc' => 'ficheiro SVG; resolución de $1 × $2 píxeles; tamaño do ficheiro: $3',
|
||
'svg-long-desc-animated' => 'ficheiro SVG animado; resolución de $1 × $2 píxeles; tamaño do ficheiro: $3',
|
||
'svg-long-error' => 'Ficheiro SVG non válido: $1',
|
||
'show-big-image' => 'Imaxe na máxima resolución',
|
||
'show-big-image-preview' => 'Tamaño desta vista previa: $1.',
|
||
'show-big-image-other' => '{{PLURAL:$2|Outra resolución|Outras resolucións}}: $1.',
|
||
'show-big-image-size' => '$1 × $2 píxeles',
|
||
'file-info-gif-looped' => 'en bucle',
|
||
'file-info-gif-frames' => '$1 {{PLURAL:$1|fotograma|fotogramas}}',
|
||
'file-info-png-looped' => 'en bucle',
|
||
'file-info-png-repeat' => 'reproducido $1 {{PLURAL:$1|vez|veces}}',
|
||
'file-info-png-frames' => '$1 {{PLURAL:$1|fotograma|fotogramas}}',
|
||
'file-no-thumb-animation' => "'''Nota: Debido a algunhas limitacións técnicas, non se ve a animación das miniaturas deste ficheiro.'''",
|
||
'file-no-thumb-animation-gif' => "'''Nota: Debido a algunhas limitacións técnicas, non se ve a animación das miniaturas das imaxes GIF de alta resolución como este ficheiro.'''",
|
||
|
||
# Special:NewFiles
|
||
'newimages' => 'Galería de imaxes novas',
|
||
'imagelisttext' => "A continuación móstrase unha lista de '''$1''' {{PLURAL:$1|ficheiro|ficheiros}} ordenados $2.",
|
||
'newimages-summary' => 'Esta páxina especial mostra os últimos ficheiros cargados.',
|
||
'newimages-legend' => 'Filtro',
|
||
'newimages-label' => 'Nome do ficheiro (ou parte del):',
|
||
'showhidebots' => '($1 os bots)',
|
||
'noimages' => 'Non hai imaxes para ver.',
|
||
'ilsubmit' => 'Procurar',
|
||
'bydate' => 'por data',
|
||
'sp-newimages-showfrom' => 'Mostrar os novos ficheiros comezando polo $1 ás $2',
|
||
|
||
# Video information, used by Language::formatTimePeriod() to format lengths in the above messages
|
||
'minutes-abbrev' => '$1 min',
|
||
'seconds' => '{{PLURAL:$1|$1 segundo|$1 segundos}}',
|
||
'minutes' => '{{PLURAL:$1|$1 minuto|$1 minutos}}',
|
||
'hours' => '{{PLURAL:$1|$1 hora|$1 horas}}',
|
||
'days' => '{{PLURAL:$1|$1 día|$1 días}}',
|
||
'weeks' => '{{PLURAL:$1|$1 semana|$1 semanas}}',
|
||
'months' => '{{PLURAL:$1|$1 mes|$1 meses}}',
|
||
'years' => '{{PLURAL:$1|$1 ano|$1 anos}}',
|
||
'ago' => 'hai $1',
|
||
'just-now' => 'agora mesmo',
|
||
|
||
# Human-readable timestamps
|
||
'hours-ago' => 'hai {{PLURAL:$1|unha hora|$1 horas}}',
|
||
'minutes-ago' => 'hai {{PLURAL:$1|un minuto|$1 minutos}}',
|
||
'seconds-ago' => 'hai {{PLURAL:$1|un segundo|$1 segundos}}',
|
||
'monday-at' => 'O luns ás $1',
|
||
'tuesday-at' => 'O martes ás $1',
|
||
'wednesday-at' => 'O mércores ás $1',
|
||
'thursday-at' => 'O xoves ás $1',
|
||
'friday-at' => 'O venres ás $1',
|
||
'saturday-at' => 'O sábado ás $1',
|
||
'sunday-at' => 'O domingo ás $1',
|
||
'yesterday-at' => 'Onte ás $1',
|
||
|
||
# Bad image list
|
||
'bad_image_list' => 'O formato é o seguinte:
|
||
|
||
Só se consideran os elementos dunha lista (liñas que comezan por *).
|
||
A primeira ligazón dunha liña ten que apuntar cara a un ficheiro que se queira bloquear.
|
||
As ligazóns posteriores da mesma liña considéranse excepcións, isto é, páxinas nas que o ficheiro pode aparecer inserido.',
|
||
|
||
# Metadata
|
||
'metadata' => 'Metadatos',
|
||
'metadata-help' => 'Este ficheiro contén información adicional, probablemente engadida pola cámara dixital ou polo escáner usado para crear ou dixitalizar a imaxe. Se o ficheiro orixinal foi modificado, poida que algúns detalles non se reflictan no ficheiro modificado.',
|
||
'metadata-expand' => 'Mostrar os detalles',
|
||
'metadata-collapse' => 'Agochar os detalles',
|
||
'metadata-fields' => 'Os campos de metadatos listados nesta mensaxe incluiranse na páxina da imaxe ao contraer a táboa dos metadatos.
|
||
Os demais agocharanse por omisión.
|
||
* make
|
||
* model
|
||
* datetimeoriginal
|
||
* exposuretime
|
||
* fnumber
|
||
* isospeedratings
|
||
* focallength
|
||
* artist
|
||
* copyright
|
||
* imagedescription
|
||
* gpslatitude
|
||
* gpslongitude
|
||
* gpsaltitude',
|
||
|
||
# Exif tags
|
||
'exif-imagewidth' => 'Ancho',
|
||
'exif-imagelength' => 'Alto',
|
||
'exif-bitspersample' => 'Bits por compoñente',
|
||
'exif-compression' => 'Esquema de compresión',
|
||
'exif-photometricinterpretation' => 'Composición do píxel',
|
||
'exif-orientation' => 'Orientación',
|
||
'exif-samplesperpixel' => 'Número de compoñentes',
|
||
'exif-planarconfiguration' => 'Disposición dos datos',
|
||
'exif-ycbcrsubsampling' => 'Razón de submostraxe de Y a C',
|
||
'exif-ycbcrpositioning' => 'Posicionamentos Y e C',
|
||
'exif-xresolution' => 'Resolución horizontal',
|
||
'exif-yresolution' => 'Resolución vertical',
|
||
'exif-stripoffsets' => 'Localización dos datos da imaxe',
|
||
'exif-rowsperstrip' => 'Número de filas por tira',
|
||
'exif-stripbytecounts' => 'Bytes por tira comprimida',
|
||
'exif-jpeginterchangeformat' => 'Distancia ao inicio (SOI) do JPEG',
|
||
'exif-jpeginterchangeformatlength' => 'Bytes de datos JPEG',
|
||
'exif-whitepoint' => 'Coordenadas cromáticas de referencia do branco',
|
||
'exif-primarychromaticities' => 'Cromacidades primarias',
|
||
'exif-ycbcrcoefficients' => 'Coeficientes da matriz de transformación do espazo de cores',
|
||
'exif-referenceblackwhite' => 'Par de valores de referencia branco e negro',
|
||
'exif-datetime' => 'Data e hora de modificación do ficheiro',
|
||
'exif-imagedescription' => 'Título da imaxe',
|
||
'exif-make' => 'Fabricante da cámara',
|
||
'exif-model' => 'Modelo da cámara',
|
||
'exif-software' => 'Software utilizado',
|
||
'exif-artist' => 'Autor',
|
||
'exif-copyright' => 'Titular dos dereitos de autor',
|
||
'exif-exifversion' => 'Versión Exif',
|
||
'exif-flashpixversion' => 'Versión de Flashpix soportada',
|
||
'exif-colorspace' => 'Espazo de cor',
|
||
'exif-componentsconfiguration' => 'Significado de cada compoñente',
|
||
'exif-compressedbitsperpixel' => 'Modo de compresión da imaxe',
|
||
'exif-pixelydimension' => 'Ancho da imaxe',
|
||
'exif-pixelxdimension' => 'Altura da imaxe',
|
||
'exif-usercomment' => 'Comentarios do usuario',
|
||
'exif-relatedsoundfile' => 'Ficheiro de son relacionado',
|
||
'exif-datetimeoriginal' => 'Data e hora de xeración do ficheiro',
|
||
'exif-datetimedigitized' => 'Data e hora de dixitalización',
|
||
'exif-subsectime' => 'DataHora subsegundos',
|
||
'exif-subsectimeoriginal' => 'DataHoraOrixinal subsegundos',
|
||
'exif-subsectimedigitized' => 'DataHoraDixitalización subsegundos',
|
||
'exif-exposuretime' => 'Tempo de exposición',
|
||
'exif-exposuretime-format' => '$1 segundos ($2)',
|
||
'exif-fnumber' => 'Número f',
|
||
'exif-exposureprogram' => 'Programa de exposición',
|
||
'exif-spectralsensitivity' => 'Sensibilidade espectral',
|
||
'exif-isospeedratings' => 'Relación da velocidade ISO',
|
||
'exif-shutterspeedvalue' => 'Velocidade de obturación APEX',
|
||
'exif-aperturevalue' => 'Apertura APEX',
|
||
'exif-brightnessvalue' => 'Brillo APEX',
|
||
'exif-exposurebiasvalue' => 'Corrección da exposición',
|
||
'exif-maxaperturevalue' => 'Máxima apertura do diafragma',
|
||
'exif-subjectdistance' => 'Distancia do suxeito',
|
||
'exif-meteringmode' => 'Modo de medida da exposición',
|
||
'exif-lightsource' => 'Fonte da luz',
|
||
'exif-flash' => 'Flash',
|
||
'exif-focallength' => 'Lonxitude focal',
|
||
'exif-subjectarea' => 'Área do suxeito',
|
||
'exif-flashenergy' => 'Enerxía do flash',
|
||
'exif-focalplanexresolution' => 'Resolución X do plano focal',
|
||
'exif-focalplaneyresolution' => 'Resolución Y do plano focal',
|
||
'exif-focalplaneresolutionunit' => 'Unidade de resolución do plano focal',
|
||
'exif-subjectlocation' => 'Posición do suxeito',
|
||
'exif-exposureindex' => 'Índice de exposición',
|
||
'exif-sensingmethod' => 'Tipo de sensor',
|
||
'exif-filesource' => 'Fonte do ficheiro',
|
||
'exif-scenetype' => 'Tipo de escena',
|
||
'exif-customrendered' => 'Procesamento da imaxe personalizado',
|
||
'exif-exposuremode' => 'Modo de exposición',
|
||
'exif-whitebalance' => 'Balance de brancos',
|
||
'exif-digitalzoomratio' => 'Valor do zoom dixital',
|
||
'exif-focallengthin35mmfilm' => 'Lonxitude focal na película de 35 mm',
|
||
'exif-scenecapturetype' => 'Tipo de captura da escena',
|
||
'exif-gaincontrol' => 'Control de escena',
|
||
'exif-contrast' => 'Contraste',
|
||
'exif-saturation' => 'Saturación',
|
||
'exif-sharpness' => 'Nitidez',
|
||
'exif-devicesettingdescription' => 'Descrición da configuración do dispositivo',
|
||
'exif-subjectdistancerange' => 'Distancia ao suxeito',
|
||
'exif-imageuniqueid' => 'ID único da imaxe',
|
||
'exif-gpsversionid' => 'Versión da etiqueta GPS',
|
||
'exif-gpslatituderef' => 'Latitude norte ou sur',
|
||
'exif-gpslatitude' => 'Latitude',
|
||
'exif-gpslongituderef' => 'Lonxitude leste ou oeste',
|
||
'exif-gpslongitude' => 'Lonxitude',
|
||
'exif-gpsaltituderef' => 'Referencia da altitude',
|
||
'exif-gpsaltitude' => 'Altitude',
|
||
'exif-gpstimestamp' => 'Hora GPS (reloxo atómico)',
|
||
'exif-gpssatellites' => 'Satélites utilizados para a medida',
|
||
'exif-gpsstatus' => 'Estado do receptor',
|
||
'exif-gpsmeasuremode' => 'Modo de medida',
|
||
'exif-gpsdop' => 'Precisión da medida',
|
||
'exif-gpsspeedref' => 'Unidade de velocidade',
|
||
'exif-gpsspeed' => 'Velocidade do receptor GPS',
|
||
'exif-gpstrackref' => 'Referencia para a dirección do movemento',
|
||
'exif-gpstrack' => 'Dirección do movemento',
|
||
'exif-gpsimgdirectionref' => 'Referencia para a dirección da imaxe',
|
||
'exif-gpsimgdirection' => 'Dirección da imaxe',
|
||
'exif-gpsmapdatum' => 'Usados datos xeodésicos de enquisas',
|
||
'exif-gpsdestlatituderef' => 'Referencia para a latitude do destino',
|
||
'exif-gpsdestlatitude' => 'Latitude do destino',
|
||
'exif-gpsdestlongituderef' => 'Referencia para a lonxitude do destino',
|
||
'exif-gpsdestlongitude' => 'Lonxitude do destino',
|
||
'exif-gpsdestbearingref' => 'Referencia para a coordenada de destino',
|
||
'exif-gpsdestbearing' => 'Coordenada de destino',
|
||
'exif-gpsdestdistanceref' => 'Referencia para a distancia ao destino',
|
||
'exif-gpsdestdistance' => 'Distancia ao destino',
|
||
'exif-gpsprocessingmethod' => 'Nome do método de procesamento GPS',
|
||
'exif-gpsareainformation' => 'Nome da área GPS',
|
||
'exif-gpsdatestamp' => 'Data do GPS',
|
||
'exif-gpsdifferential' => 'Corrección diferencial do GPS',
|
||
'exif-jpegfilecomment' => 'Comentario do ficheiro JPEG',
|
||
'exif-keywords' => 'Palabras clave',
|
||
'exif-worldregioncreated' => 'Rexión do mundo onde se tirou a foto',
|
||
'exif-countrycreated' => 'País onde se tirou a foto',
|
||
'exif-countrycodecreated' => 'Código do país onde se tirou a foto',
|
||
'exif-provinceorstatecreated' => 'Provincia ou estado onde se tirou a foto',
|
||
'exif-citycreated' => 'Cidade onde se tirou a foto',
|
||
'exif-sublocationcreated' => 'Sublocalización da cidade onde se tirou a foto',
|
||
'exif-worldregiondest' => 'Rexión do mundo mostrada',
|
||
'exif-countrydest' => 'País mostrado',
|
||
'exif-countrycodedest' => 'Código do país mostrado',
|
||
'exif-provinceorstatedest' => 'Provincia ou estado mostrado',
|
||
'exif-citydest' => 'Cidade mostrada',
|
||
'exif-sublocationdest' => 'Sublocalización da cidade mostrada',
|
||
'exif-objectname' => 'Título curto',
|
||
'exif-specialinstructions' => 'Instrucións especiais',
|
||
'exif-headline' => 'Cabeceira',
|
||
'exif-credit' => 'Créditos/Provedor',
|
||
'exif-source' => 'Orixe',
|
||
'exif-editstatus' => 'Estado editorial da imaxe',
|
||
'exif-urgency' => 'Urxencia',
|
||
'exif-fixtureidentifier' => 'Nome do elemento habitual',
|
||
'exif-locationdest' => 'Localización representada',
|
||
'exif-locationdestcode' => 'Código da localización representada',
|
||
'exif-objectcycle' => 'Hora do día para o que está destinado',
|
||
'exif-contact' => 'Información de contacto',
|
||
'exif-writer' => 'Escritor',
|
||
'exif-languagecode' => 'Lingua',
|
||
'exif-iimversion' => 'Versión IIM',
|
||
'exif-iimcategory' => 'Categoría',
|
||
'exif-iimsupplementalcategory' => 'Categorías suplementarias',
|
||
'exif-datetimeexpires' => 'Non utilizar despois do',
|
||
'exif-datetimereleased' => 'Publicado o',
|
||
'exif-originaltransmissionref' => 'Código orixinal do lugar de transmisión',
|
||
'exif-identifier' => 'Identificador',
|
||
'exif-lens' => 'Lente usada',
|
||
'exif-serialnumber' => 'Número de serie da cámara',
|
||
'exif-cameraownername' => 'Propietario da cámara',
|
||
'exif-label' => 'Etiqueta',
|
||
'exif-datetimemetadata' => 'Data da última modificación dos metadatos',
|
||
'exif-nickname' => 'Nome informal da imaxe',
|
||
'exif-rating' => 'Valoración (sobre 5)',
|
||
'exif-rightscertificate' => 'Certificado de xestión dos dereitos',
|
||
'exif-copyrighted' => 'Estado dos dereitos de autor',
|
||
'exif-copyrightowner' => 'Propietario dos dereitos de autor',
|
||
'exif-usageterms' => 'Termos de uso',
|
||
'exif-webstatement' => 'Declaración de dereitos de autor en liña',
|
||
'exif-originaldocumentid' => 'Identificación única do documento orixinal',
|
||
'exif-licenseurl' => 'URL da licenza',
|
||
'exif-morepermissionsurl' => 'Información de licenza alternativa',
|
||
'exif-attributionurl' => 'Ao reusar esta obra, cómpre ligar cara a',
|
||
'exif-preferredattributionname' => 'Ao reusar esta obra, cómpre atribuír os dereitos a',
|
||
'exif-pngfilecomment' => 'Comentario do ficheiro PNG',
|
||
'exif-disclaimer' => 'Advertencia',
|
||
'exif-contentwarning' => 'Aviso sobre o contido',
|
||
'exif-giffilecomment' => 'Comentario do ficheiro GIF',
|
||
'exif-intellectualgenre' => 'Tipo de elemento',
|
||
'exif-subjectnewscode' => 'Código do tema',
|
||
'exif-scenecode' => 'Código de escena IPTC',
|
||
'exif-event' => 'Evento representado',
|
||
'exif-organisationinimage' => 'Organización representada',
|
||
'exif-personinimage' => 'Persoa retratada',
|
||
'exif-originalimageheight' => 'Altura da imaxe antes de ser cortada',
|
||
'exif-originalimagewidth' => 'Ancho da imaxe antes de ser cortada',
|
||
|
||
# Exif attributes
|
||
'exif-compression-1' => 'Sen comprimir',
|
||
'exif-compression-2' => 'CCITT Grupo 3 Lonxitude de codificación unidimensional Huffman modificada',
|
||
'exif-compression-3' => 'CCITT Grupo 3 codificación de fax',
|
||
'exif-compression-4' => 'CCITT Grupo 4 codificación de fax',
|
||
'exif-compression-6' => 'JPEG (vello)',
|
||
|
||
'exif-copyrighted-true' => 'Con dereitos de autoría',
|
||
'exif-copyrighted-false' => 'Dereitos de autoría non definidos',
|
||
|
||
'exif-unknowndate' => 'Data descoñecida',
|
||
|
||
'exif-orientation-1' => 'Normal',
|
||
'exif-orientation-2' => 'Volteada horizontalmente',
|
||
'exif-orientation-3' => 'Rotada 180°',
|
||
'exif-orientation-4' => 'Volteada verticalmente',
|
||
'exif-orientation-5' => 'Rotada 90° en sentido antihorario e volteada verticalmente',
|
||
'exif-orientation-6' => 'Rotada 90° en sentido antihorario',
|
||
'exif-orientation-7' => 'Rotada 90° en sentido horario e volteada verticalmente',
|
||
'exif-orientation-8' => 'Rotada 90° en sentido horario',
|
||
|
||
'exif-planarconfiguration-1' => 'Formato de paquete de píxeles',
|
||
'exif-planarconfiguration-2' => 'Formato de planos',
|
||
|
||
'exif-colorspace-65535' => 'Sen calibrar',
|
||
|
||
'exif-componentsconfiguration-0' => 'non hai',
|
||
|
||
'exif-exposureprogram-0' => 'Sen definir',
|
||
'exif-exposureprogram-1' => 'Manual',
|
||
'exif-exposureprogram-2' => 'Programa normal',
|
||
'exif-exposureprogram-3' => 'Prioridade da apertura',
|
||
'exif-exposureprogram-4' => 'Prioridade da obturación',
|
||
'exif-exposureprogram-5' => 'Programa creativo (preferencia pola profundidade de campo)',
|
||
'exif-exposureprogram-6' => 'Programa de acción (preferencia por unha velocidade de exposición máis rápida)',
|
||
'exif-exposureprogram-7' => 'Modo retrato (para primeiros planos co fondo desenfocado)',
|
||
'exif-exposureprogram-8' => 'Modo paisaxe (para paisaxes co fondo enfocado)',
|
||
|
||
'exif-subjectdistance-value' => '$1 metros',
|
||
|
||
'exif-meteringmode-0' => 'Descoñecido',
|
||
'exif-meteringmode-1' => 'Media',
|
||
'exif-meteringmode-2' => 'Ponderado no centro',
|
||
'exif-meteringmode-3' => 'Un punto',
|
||
'exif-meteringmode-4' => 'Varios puntos',
|
||
'exif-meteringmode-5' => 'Patrón de medición',
|
||
'exif-meteringmode-6' => 'Parcial',
|
||
'exif-meteringmode-255' => 'Outro',
|
||
|
||
'exif-lightsource-0' => 'Descoñecida',
|
||
'exif-lightsource-1' => 'Luz do día',
|
||
'exif-lightsource-2' => 'Fluorescente',
|
||
'exif-lightsource-3' => 'Tungsteno (luz incandescente)',
|
||
'exif-lightsource-4' => 'Flash',
|
||
'exif-lightsource-9' => 'Bo tempo',
|
||
'exif-lightsource-10' => 'Tempo anubrado',
|
||
'exif-lightsource-11' => 'Sombra',
|
||
'exif-lightsource-12' => 'Fluorescente luz de día (D 5700 – 7100K)',
|
||
'exif-lightsource-13' => 'Fluorescente branco día (N 4600 – 5400K)',
|
||
'exif-lightsource-14' => 'Fluorescente branco frío (W 3900 – 4500K)',
|
||
'exif-lightsource-15' => 'Fluorescente branco (WW 3200 – 3700K)',
|
||
'exif-lightsource-17' => 'Luz estándar A',
|
||
'exif-lightsource-18' => 'Luz estándar B',
|
||
'exif-lightsource-19' => 'Luz estándar C',
|
||
'exif-lightsource-24' => 'Tungsteno de estudio ISO',
|
||
'exif-lightsource-255' => 'Outra fonte de luz',
|
||
|
||
# Flash modes
|
||
'exif-flash-fired-0' => 'Non se disparou o flash',
|
||
'exif-flash-fired-1' => 'Disparouse o flash',
|
||
'exif-flash-return-0' => 'sen a función de detección do retorno da luz',
|
||
'exif-flash-return-2' => 'non se detectou a función do retorno da luz',
|
||
'exif-flash-return-3' => 'detectouse a función do retorno da luz',
|
||
'exif-flash-mode-1' => 'disparo obrigatorio do flash',
|
||
'exif-flash-mode-2' => 'disparo do flash desactivado',
|
||
'exif-flash-mode-3' => 'modo automático',
|
||
'exif-flash-function-1' => 'Sen función flash',
|
||
'exif-flash-redeye-1' => 'modo de redución de ollos vermellos',
|
||
|
||
'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'polgadas',
|
||
|
||
'exif-sensingmethod-1' => 'Sen definir',
|
||
'exif-sensingmethod-2' => 'Sensor da área de cor dun chip',
|
||
'exif-sensingmethod-3' => 'Sensor da área de cor de dous chips',
|
||
'exif-sensingmethod-4' => 'Sensor da área de cor de tres chips',
|
||
'exif-sensingmethod-5' => 'Sensor secuencial da área de cor',
|
||
'exif-sensingmethod-7' => 'Sensor trilineal',
|
||
'exif-sensingmethod-8' => 'Sensor secuencial da liña de cor',
|
||
|
||
'exif-filesource-3' => 'Cámara fotográfica dixital',
|
||
|
||
'exif-scenetype-1' => 'Unha imaxe fotografada directamente',
|
||
|
||
'exif-customrendered-0' => 'Procesamento normal',
|
||
'exif-customrendered-1' => 'Procesamento personalizado',
|
||
|
||
'exif-exposuremode-0' => 'Exposición automática',
|
||
'exif-exposuremode-1' => 'Exposición manual',
|
||
'exif-exposuremode-2' => 'Compensación de exposición automática',
|
||
|
||
'exif-whitebalance-0' => 'Balance de brancos automático',
|
||
'exif-whitebalance-1' => 'Balance de brancos manual',
|
||
|
||
'exif-scenecapturetype-0' => 'Estándar',
|
||
'exif-scenecapturetype-1' => 'Paisaxe',
|
||
'exif-scenecapturetype-2' => 'Retrato',
|
||
'exif-scenecapturetype-3' => 'Escena nocturna',
|
||
|
||
'exif-gaincontrol-0' => 'Ningunha',
|
||
'exif-gaincontrol-1' => 'Baixa ganancia superior',
|
||
'exif-gaincontrol-2' => 'Alta ganancia superior',
|
||
'exif-gaincontrol-3' => 'Baixa ganancia inferior',
|
||
'exif-gaincontrol-4' => 'Alta ganancia inferior',
|
||
|
||
'exif-contrast-0' => 'Normal',
|
||
'exif-contrast-1' => 'Suave',
|
||
'exif-contrast-2' => 'Forte',
|
||
|
||
'exif-saturation-0' => 'Normal',
|
||
'exif-saturation-1' => 'Saturación baixa',
|
||
'exif-saturation-2' => 'Saturación alta',
|
||
|
||
'exif-sharpness-0' => 'Normal',
|
||
'exif-sharpness-1' => 'Suave',
|
||
'exif-sharpness-2' => 'Forte',
|
||
|
||
'exif-subjectdistancerange-0' => 'Descoñecida',
|
||
'exif-subjectdistancerange-1' => 'Macro',
|
||
'exif-subjectdistancerange-2' => 'Primeiro plano',
|
||
'exif-subjectdistancerange-3' => 'Paisaxe',
|
||
|
||
# Pseudotags used for GPSLatitudeRef and GPSDestLatitudeRef
|
||
'exif-gpslatitude-n' => 'Latitude norte',
|
||
'exif-gpslatitude-s' => 'Latitude sur',
|
||
|
||
# Pseudotags used for GPSLongitudeRef and GPSDestLongitudeRef
|
||
'exif-gpslongitude-e' => 'Lonxitude leste',
|
||
'exif-gpslongitude-w' => 'Lonxitude oeste',
|
||
|
||
# Pseudotags used for GPSAltitudeRef
|
||
'exif-gpsaltitude-above-sealevel' => '$1 {{PLURAL:$1|metro|metros}} sobre o nivel do mar',
|
||
'exif-gpsaltitude-below-sealevel' => '$1 {{PLURAL:$1|metro|metros}} baixo o nivel do mar',
|
||
|
||
'exif-gpsstatus-a' => 'Medida en progreso',
|
||
'exif-gpsstatus-v' => 'Interoperabilidade da medida',
|
||
|
||
'exif-gpsmeasuremode-2' => 'Medida bidimensional',
|
||
'exif-gpsmeasuremode-3' => 'Medida tridimensional',
|
||
|
||
# Pseudotags used for GPSSpeedRef
|
||
'exif-gpsspeed-k' => 'Quilómetros por hora',
|
||
'exif-gpsspeed-m' => 'Millas por hora',
|
||
'exif-gpsspeed-n' => 'Nós',
|
||
|
||
# Pseudotags used for GPSDestDistanceRef
|
||
'exif-gpsdestdistance-k' => 'Quilómetros',
|
||
'exif-gpsdestdistance-m' => 'Millas',
|
||
'exif-gpsdestdistance-n' => 'Millas náuticas',
|
||
|
||
'exif-gpsdop-excellent' => 'Excelente ($1)',
|
||
'exif-gpsdop-good' => 'Boa ($1)',
|
||
'exif-gpsdop-moderate' => 'Moderada ($1)',
|
||
'exif-gpsdop-fair' => 'Xusta ($1)',
|
||
'exif-gpsdop-poor' => 'Pobre ($1)',
|
||
|
||
'exif-objectcycle-a' => 'Mañá soamente',
|
||
'exif-objectcycle-p' => 'Serán soamente',
|
||
'exif-objectcycle-b' => 'Tanto na mañá como no serán',
|
||
|
||
# Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef
|
||
'exif-gpsdirection-t' => 'Dirección verdadeira',
|
||
'exif-gpsdirection-m' => 'Dirección magnética',
|
||
|
||
'exif-ycbcrpositioning-1' => 'Centrado',
|
||
'exif-ycbcrpositioning-2' => 'Co-localizados',
|
||
|
||
'exif-dc-contributor' => 'Colaboradores',
|
||
'exif-dc-coverage' => 'Eido espacial ou temporal do contido',
|
||
'exif-dc-date' => 'Data(s)',
|
||
'exif-dc-publisher' => 'Editor',
|
||
'exif-dc-relation' => 'Contidos relacionados',
|
||
'exif-dc-rights' => 'Dereitos',
|
||
'exif-dc-source' => 'Imaxe de orixe',
|
||
'exif-dc-type' => 'Tipo de contido',
|
||
|
||
'exif-rating-rejected' => 'Rexeitado',
|
||
|
||
'exif-isospeedratings-overflow' => 'Superior a 65535',
|
||
|
||
'exif-iimcategory-ace' => 'Arte, cultura e lecer',
|
||
'exif-iimcategory-clj' => 'Crime e dereito',
|
||
'exif-iimcategory-dis' => 'Desastres e accidentes',
|
||
'exif-iimcategory-fin' => 'Economía e negocios',
|
||
'exif-iimcategory-edu' => 'Educación',
|
||
'exif-iimcategory-evn' => 'Medio ambiente',
|
||
'exif-iimcategory-hth' => 'Saúde',
|
||
'exif-iimcategory-hum' => 'Intereses humanos',
|
||
'exif-iimcategory-lab' => 'Traballo',
|
||
'exif-iimcategory-lif' => 'Estilo de vida e lecer',
|
||
'exif-iimcategory-pol' => 'Política',
|
||
'exif-iimcategory-rel' => 'Relixión e crenzas',
|
||
'exif-iimcategory-sci' => 'Ciencia e tecnoloxía',
|
||
'exif-iimcategory-soi' => 'Cuestións sociais',
|
||
'exif-iimcategory-spo' => 'Deportes',
|
||
'exif-iimcategory-war' => 'Guerras e conflitos',
|
||
'exif-iimcategory-wea' => 'Tempo',
|
||
|
||
'exif-urgency-normal' => 'Normal ($1)',
|
||
'exif-urgency-low' => 'Baixa ($1)',
|
||
'exif-urgency-high' => 'Alta ($1)',
|
||
'exif-urgency-other' => 'Prioridade definida polo usuario ($1)',
|
||
|
||
# External editor support
|
||
'edit-externally' => 'Editar este ficheiro cunha aplicación externa',
|
||
'edit-externally-help' => '(Vexa as seguintes [//www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors instrucións] <small>(en inglés)</small> para obter máis información)',
|
||
|
||
# 'all' in various places, this might be different for inflected languages
|
||
'watchlistall2' => 'todo',
|
||
'namespacesall' => 'todos',
|
||
'monthsall' => 'todos',
|
||
'limitall' => 'todas',
|
||
|
||
# Email address confirmation
|
||
'confirmemail' => 'Confirmar o enderezo de correo electrónico',
|
||
'confirmemail_noemail' => 'Non ten rexistrado ningún enderezo de correo electrónico válido nas súas [[Special:Preferences|preferencias de usuario]].',
|
||
'confirmemail_text' => '{{SITENAME}} require que lle dea validez ao seu enderezo de correo electrónico antes de utilizar as funcións relacionadas con el.
|
||
Prema no botón de embaixo para enviar un correo de confirmación ao seu enderezo.
|
||
O correo incluirá unha ligazón cun código:
|
||
faga clic nesta ligazón para abrila no seu navegador web e así confirmar que o seu enderezo é válido.',
|
||
'confirmemail_pending' => 'Envióuselle un código de confirmación ao enderezo de correo electrónico;
|
||
se creou a conta hai pouco debe esperar uns minutos antes de solicitar un novo código.',
|
||
'confirmemail_send' => 'Enviar por correo elecrónico un código de confirmación',
|
||
'confirmemail_sent' => 'Correo electrónico de confirmación enviado.',
|
||
'confirmemail_oncreate' => 'Envióuselle un código de confirmación ao enderezo de correo electrónico. Este código non é imprescindible para entrar no wiki, pero é preciso para activar as funcións do wiki baseadas no correo.',
|
||
'confirmemail_sendfailed' => '{{SITENAME}} non puido enviar a mensaxe de confirmación do correo.
|
||
Por favor, comprobe que no enderezo de correo electrónico non haxa caracteres inválidos.
|
||
|
||
O programa de correo informa do seguinte: $1',
|
||
'confirmemail_invalid' => 'O código de confirmación non é válido.
|
||
Pode ser que caducase.',
|
||
'confirmemail_needlogin' => 'Necesita $1 para confirmar o seu enderezo de correo electrónico.',
|
||
'confirmemail_success' => 'Confirmouse o seu enderezo de correo electrónico. Agora xa pode [[Special:UserLogin|acceder ao sistema]] e facer uso do wiki.',
|
||
'confirmemail_loggedin' => 'Xa se confirmou o seu enderezo de correo electrónico.',
|
||
'confirmemail_error' => 'Houbo un problema ao gardar a súa confirmación.',
|
||
'confirmemail_subject' => 'Confirmación do enderezo de correo electrónico de {{SITENAME}}',
|
||
'confirmemail_body' => 'Alguén, probablemente vostede, desde o enderezo IP $1,
|
||
rexistrou a conta "$2" con este enderezo de correo electrónico en {{SITENAME}}.
|
||
|
||
Para confirmar que realmente esta conta lle pertence a vostede e activar
|
||
as características do correo electrónico en {{SITENAME}}, abra esta ligazón no seu navegador:
|
||
|
||
$3
|
||
|
||
Se *non* rexistrou a conta siga estoutra ligazón
|
||
para cancelar a confirmación do enderezo de correo electrónico:
|
||
|
||
$5
|
||
|
||
O código de confirmación caduca o $6 ás $7.',
|
||
'confirmemail_body_changed' => 'Alguén, probablemente vostede, desde o enderezo IP $1,
|
||
cambiou o enderezo de correo electrónico da conta "$2" a estoutro en {{SITENAME}}.
|
||
|
||
Para confirmar que realmente esta conta lle pertence a vostede e reactivar
|
||
as características do correo electrónico en {{SITENAME}}, abra esta ligazón no seu navegador:
|
||
|
||
$3
|
||
|
||
Se a conta *non* é súa, siga estoutra ligazón
|
||
para cancelar a confirmación do enderezo de correo electrónico:
|
||
|
||
$5
|
||
|
||
O código de confirmación caduca o $6 ás $7.',
|
||
'confirmemail_body_set' => 'Alguén, probablemente vostede, desde o enderezo IP $1,
|
||
estableceu este enderezo de correo electrónico como o da conta "$2" en {{SITENAME}}.
|
||
|
||
Para confirmar que realmente esta conta lle pertence a vostede e activar
|
||
as características do correo electrónico en {{SITENAME}}, abra esta ligazón no seu navegador:
|
||
|
||
$3
|
||
|
||
Se a conta *non* é súa, siga estoutra ligazón
|
||
para cancelar a confirmación do enderezo de correo electrónico:
|
||
|
||
$5
|
||
|
||
O código de confirmación caduca o $6 ás $7.',
|
||
'confirmemail_invalidated' => 'A confirmación do enderezo de correo electrónico foi cancelada',
|
||
'invalidateemail' => 'Cancelar a confirmación do correo electrónico',
|
||
|
||
# Scary transclusion
|
||
'scarytranscludedisabled' => '[A transclusión interwiki está desactivada]',
|
||
'scarytranscludefailed' => '[Fallou a busca do modelo "$1"]',
|
||
'scarytranscludefailed-httpstatus' => '[Fallou a busca do modelo "$1": HTTP $2]',
|
||
'scarytranscludetoolong' => '[O enderezo URL é demasiado longo]',
|
||
|
||
# Delete conflict
|
||
'deletedwhileediting' => "'''Aviso:''' Esta páxina foi borrada despois de que comezase a editala!",
|
||
'confirmrecreate' => "O usuario [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|conversa]]) borrou esta páxina despois de que vostede comezara a editala, dando o seguinte motivo:
|
||
: ''$2''
|
||
Por favor, confirme que realmente quere recrear esta páxina.",
|
||
'confirmrecreate-noreason' => 'O usuario [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|conversa]]) borrou esta páxina despois de que vostede comezara a editala. Por favor, confirme que realmente quere recrear esta páxina.',
|
||
'recreate' => 'Recrear',
|
||
|
||
# action=purge
|
||
'confirm_purge_button' => 'Aceptar',
|
||
'confirm-purge-top' => 'Quere limpar a memoria caché desta páxina?',
|
||
'confirm-purge-bottom' => 'Ao purgar unha páxina, límpase a memoria caché e isto obriga tamén a que apareza a versión máis recente da páxina.',
|
||
|
||
# action=watch/unwatch
|
||
'confirm-watch-button' => 'Aceptar',
|
||
'confirm-watch-top' => 'Quere engadir esta páxina á lista de vixilancia?',
|
||
'confirm-unwatch-button' => 'Aceptar',
|
||
'confirm-unwatch-top' => 'Quere eliminar esta páxina da lista de vixilancia?',
|
||
|
||
# Separators for various lists, etc.
|
||
'colon-separator' => ': ',
|
||
|
||
# Multipage image navigation
|
||
'imgmultipageprev' => '← páxina anterior',
|
||
'imgmultipagenext' => 'páxina seguinte →',
|
||
'imgmultigo' => 'Ir!',
|
||
'imgmultigoto' => 'Ir á páxina $1',
|
||
|
||
# Table pager
|
||
'ascending_abbrev' => 'asc',
|
||
'descending_abbrev' => 'desc',
|
||
'table_pager_next' => 'Páxina seguinte',
|
||
'table_pager_prev' => 'Páxina anterior',
|
||
'table_pager_first' => 'Primeira páxina',
|
||
'table_pager_last' => 'Última páxina',
|
||
'table_pager_limit' => 'Mostrar $1 elementos por páxina',
|
||
'table_pager_limit_label' => 'Elementos por páxina:',
|
||
'table_pager_limit_submit' => 'Ir',
|
||
'table_pager_empty' => 'Sen resultados',
|
||
|
||
# Auto-summaries
|
||
'autosumm-blank' => 'O contido da páxina foi eliminado',
|
||
'autosumm-replace' => 'O contido da páxina foi substituído por "$1"',
|
||
'autoredircomment' => 'Redirixida cara a "[[$1]]"',
|
||
'autosumm-new' => 'Nova páxina: "$1"',
|
||
|
||
# Size units
|
||
'size-kilobytes' => '$1 kB',
|
||
|
||
# Live preview
|
||
'livepreview-loading' => 'Cargando...',
|
||
'livepreview-ready' => 'Cargando… Listo!',
|
||
'livepreview-failed' => 'Fallou a vista previa en tempo real! Inténteo coa vista previa normal.',
|
||
'livepreview-error' => 'Fallou a conexión: $1 "$2".
|
||
Probe coa vista previa normal.',
|
||
|
||
# Friendlier slave lag warnings
|
||
'lag-warn-normal' => 'Pode que os cambios feitos {{PLURAL:$1|no último segundo|nos últimos $1 segundos}} non aparezan nesta lista.',
|
||
'lag-warn-high' => 'Debido a unha gran demora do servidor da base de datos, pode que nesta lista non aparezan os cambios feitos {{PLURAL:$1|no último segundo|nos últimos $1 segundos}}.',
|
||
|
||
# Watchlist editor
|
||
'watchlistedit-numitems' => 'A súa lista de vixilancia inclúe {{PLURAL:$1|un título|$1 títulos}}, excluíndo as páxinas de conversa.',
|
||
'watchlistedit-noitems' => 'A súa lista de vixilancia non contén ningún título.',
|
||
'watchlistedit-normal-title' => 'Editar a lista de vixilancia',
|
||
'watchlistedit-normal-legend' => 'Eliminar títulos da lista de vixilancia',
|
||
'watchlistedit-normal-explain' => 'Os títulos da súa lista de vixilancia aparecen a continuación.
|
||
Para eliminar un título, escóllao na súa caixa de selección e prema en "{{int:Watchlistedit-normal-submit}}".
|
||
Tamén pode [[Special:EditWatchlist/raw|editar a lista simple]].',
|
||
'watchlistedit-normal-submit' => 'Eliminar os títulos',
|
||
'watchlistedit-normal-done' => '{{PLURAL:$1|Eliminouse un título|Elimináronse $1 títulos}} da súa lista de vixilancia:',
|
||
'watchlistedit-raw-title' => 'Editar a lista de vixilancia simple',
|
||
'watchlistedit-raw-legend' => 'Editar a lista de vixilancia simple',
|
||
'watchlistedit-raw-explain' => 'Os títulos da súa lista de vixilancia aparecen a continuación. Pódense editar engadíndoos ou retirándoos da lista; un título por liña.
|
||
Ao rematar, prema en "{{int:Watchlistedit-raw-submit}}".
|
||
Tamén pode [[Special:EditWatchlist|empregar o editor normal]].',
|
||
'watchlistedit-raw-titles' => 'Títulos:',
|
||
'watchlistedit-raw-submit' => 'Actualizar a lista de vixilancia',
|
||
'watchlistedit-raw-done' => 'Actualizouse a súa lista de vixilancia.',
|
||
'watchlistedit-raw-added' => '{{PLURAL:$1|Engadiuse un título|Engadíronse $1 títulos}}:',
|
||
'watchlistedit-raw-removed' => '{{PLURAL:$1|Eliminouse un título|Elimináronse $1 títulos}}:',
|
||
|
||
# Watchlist editing tools
|
||
'watchlisttools-view' => 'Ver as modificacións relevantes',
|
||
'watchlisttools-edit' => 'Ver e editar a lista de vixilancia',
|
||
'watchlisttools-raw' => 'Editar a lista de vixilancia simple',
|
||
|
||
# Signatures
|
||
'signature' => '[[{{ns:user}}:$1|$2]] ([[{{ns:user_talk}}:$1|conversa]])',
|
||
|
||
# Core parser functions
|
||
'unknown_extension_tag' => 'Etiqueta de extensión descoñecida "$1"',
|
||
'duplicate-defaultsort' => '\'\'\'Aviso:\'\'\' A clave de ordenación por defecto "$2" anula a clave de ordenación anterior por defecto "$1".',
|
||
|
||
# Special:Version
|
||
'version' => 'Versión',
|
||
'version-extensions' => 'Extensións instaladas',
|
||
'version-specialpages' => 'Páxinas especiais',
|
||
'version-parserhooks' => 'Asociadores analíticos',
|
||
'version-variables' => 'Variables',
|
||
'version-antispam' => 'Prevención contra spam',
|
||
'version-skins' => 'Aparencias',
|
||
'version-other' => 'Outros',
|
||
'version-mediahandlers' => 'Executadores de multimedia',
|
||
'version-hooks' => 'Asociadores',
|
||
'version-parser-extensiontags' => 'Etiquetas das extensións do analizador',
|
||
'version-parser-function-hooks' => 'Asociadores da función do analizador',
|
||
'version-hook-name' => 'Nome do asociador',
|
||
'version-hook-subscribedby' => 'Subscrito por',
|
||
'version-version' => '(Versión $1)',
|
||
'version-license' => 'Licenza',
|
||
'version-poweredby-credits' => "Este wiki está desenvolvido por '''[//www.mediawiki.org/wiki/MediaWiki/gl MediaWiki]''', dereitos de autor © 2001-$1 $2.",
|
||
'version-poweredby-others' => 'outros',
|
||
'version-poweredby-translators' => 'os tradutores de translatewiki.net',
|
||
'version-credits-summary' => 'Queremos recoñecer as seguintes persoas polas súas achegas a [[Special:Version|MediaWiki]].',
|
||
'version-license-info' => 'MediaWiki é software libre; pode redistribuílo e/ou modificalo segundo os termos da licenza pública xeral GNU publicada pola Free Software Foundation; versión 2 ou (na súa escolla) calquera outra posterior.
|
||
|
||
MediaWiki distribúese coa esperanza de que poida ser útil, pero SEN GARANTÍA NINGUNHA; nin sequera a garantía implícita de COMERCIALIZACIÓN ou ADECUACIÓN A UNHA FINALIDADE ESPECÍFICA. Olle a licenza pública xeral GNU para obter máis detalles.
|
||
|
||
Debería recibir [{{SERVER}}{{SCRIPTPATH}}/COPYING unha copia da licenza pública xeral GNU] xunto ao programa; se non é así, escriba á Free Software Foundation, Inc., rúa Franklin, número 51, quinto andar, Boston, Massachusetts, 02110-1301, Estados Unidos de América ou [//www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html lea a licenza en liña].',
|
||
'version-software' => 'Software instalado',
|
||
'version-software-product' => 'Produto',
|
||
'version-software-version' => 'Versión',
|
||
'version-entrypoints' => 'Enderezos URL de punto de entrada',
|
||
'version-entrypoints-header-entrypoint' => 'Punto de entrada',
|
||
'version-entrypoints-header-url' => 'URL',
|
||
'version-entrypoints-articlepath' => '[https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:$wgArticlePath Ruta dos artigos]',
|
||
'version-entrypoints-scriptpath' => '[https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:$wgScriptPath Ruta das escrituras]',
|
||
|
||
# Special:Redirect
|
||
'redirect' => 'Redirixir por nome de ficheiro, ID de usuario ou ID de revisión',
|
||
'redirect-legend' => 'Redirixir a un ficheiro ou unha páxina',
|
||
'redirect-summary' => 'Esta páxina especial redirixe cara a un ficheiro (dado o nome), unha páxina (dado o ID dunha revisión) ou unha páxina de usuario (dado o ID dun usuario).',
|
||
'redirect-submit' => 'Continuar',
|
||
'redirect-lookup' => 'Procurar:',
|
||
'redirect-value' => 'Valor:',
|
||
'redirect-user' => 'ID de usuario',
|
||
'redirect-revision' => 'Revisión de páxina',
|
||
'redirect-file' => 'Nome de ficheiro',
|
||
'redirect-not-exists' => 'Non se atopou o valor',
|
||
|
||
# Special:FileDuplicateSearch
|
||
'fileduplicatesearch' => 'Procurar ficheiros duplicados',
|
||
'fileduplicatesearch-summary' => 'Procurar ficheiros duplicados a partir do valor de <i>hash</i> (un mecanismo de comprobación).',
|
||
'fileduplicatesearch-legend' => 'Procurar un duplicado',
|
||
'fileduplicatesearch-filename' => 'Nome do ficheiro:',
|
||
'fileduplicatesearch-submit' => 'Procurar',
|
||
'fileduplicatesearch-info' => '$1 × $2 píxeles<br />Tamaño do ficheiro: $3<br />Tipo MIME: $4',
|
||
'fileduplicatesearch-result-1' => 'O ficheiro "$1" non ten un duplicado idéntico.',
|
||
'fileduplicatesearch-result-n' => 'O ficheiro "$1" ten {{PLURAL:$2|1 duplicado idéntico|$2 duplicados idénticos}}.',
|
||
'fileduplicatesearch-noresults' => 'Non se atopou ningún ficheiro chamado "$1".',
|
||
|
||
# Special:SpecialPages
|
||
'specialpages' => 'Páxinas especiais',
|
||
'specialpages-note' => '----
|
||
* Páxinas especiais normais.
|
||
* <span class="mw-specialpagerestricted">Páxinas especiais restrinxidas.</span>',
|
||
'specialpages-group-maintenance' => 'Informes de mantemento',
|
||
'specialpages-group-other' => 'Outras páxinas especiais',
|
||
'specialpages-group-login' => 'Rexistro',
|
||
'specialpages-group-changes' => 'Cambios recentes e rexistros',
|
||
'specialpages-group-media' => 'Informes multimedia e cargas',
|
||
'specialpages-group-users' => 'Usuarios e dereitos',
|
||
'specialpages-group-highuse' => 'Páxinas con máis uso',
|
||
'specialpages-group-pages' => 'Listas de páxinas',
|
||
'specialpages-group-pagetools' => 'Ferramentas das páxinas',
|
||
'specialpages-group-wiki' => 'Datos e ferramentas',
|
||
'specialpages-group-redirects' => 'Páxinas de redirección especiais',
|
||
'specialpages-group-spam' => 'Ferramentas contra o spam',
|
||
|
||
# Special:BlankPage
|
||
'blankpage' => 'Baleirar a páxina',
|
||
'intentionallyblankpage' => 'Esta páxina foi baleirada intencionadamente',
|
||
|
||
# External image whitelist
|
||
'external_image_whitelist' => ' #Deixe esta liña tal e como está<pre>
|
||
#Poña embaixo fragmentos de expresións regulares (tan só a parte que vai entre //)
|
||
#Isto coincidirá cos enderezos URL das imaxes externas (hotlinked)
|
||
#Aquelas que coincidan serán amosadas como imaxes, senón, só será amosada unha ligazón cara a esta
|
||
#As liñas que comecen por "#" son comentarios
|
||
#Non diferencia entre maiúsculas e minúsculas
|
||
|
||
#Poña todos os fragmentos por riba desta liña. Deixe esta liña tal e como está</pre>',
|
||
|
||
# Special:Tags
|
||
'tags' => 'Etiquetas de cambios válidas',
|
||
'tag-filter' => 'Filtrar as [[Special:Tags|etiquetas]]:',
|
||
'tag-filter-submit' => 'Filtro',
|
||
'tag-list-wrapper' => '([[Special:Tags|{{PLURAL:$1|Etiqueta|Etiquetas}}]]: $2)',
|
||
'tags-title' => 'Etiquetas',
|
||
'tags-intro' => 'Esta páxina lista as etiquetas coas que o software pode marcar unha edición, e mailos seus significados.',
|
||
'tags-tag' => 'Nome da etiqueta',
|
||
'tags-display-header' => 'Aparición nas listas de cambios',
|
||
'tags-description-header' => 'Descrición completa do significado',
|
||
'tags-active-header' => 'Activa?',
|
||
'tags-hitcount-header' => 'Edicións etiquetadas',
|
||
'tags-active-yes' => 'Si',
|
||
'tags-active-no' => 'Non',
|
||
'tags-edit' => 'editar',
|
||
'tags-hitcount' => '$1 {{PLURAL:$1|modificación|modificacións}}',
|
||
|
||
# Special:ComparePages
|
||
'comparepages' => 'Comparar páxinas',
|
||
'compare-selector' => 'Comparar as revisións de dúas páxinas',
|
||
'compare-page1' => 'Páxina 1',
|
||
'compare-page2' => 'Páxina 2',
|
||
'compare-rev1' => 'Revisión 1',
|
||
'compare-rev2' => 'Revisión 2',
|
||
'compare-submit' => 'Comparar',
|
||
'compare-invalid-title' => 'O título que especificou non é válido.',
|
||
'compare-title-not-exists' => 'O título que especificou non existe.',
|
||
'compare-revision-not-exists' => 'A revisión que especificou non existe.',
|
||
|
||
# Database error messages
|
||
'dberr-header' => 'Este wiki ten un problema',
|
||
'dberr-problems' => 'Sentímolo! Este sitio está experimentando dificultades técnicas.',
|
||
'dberr-again' => 'Por favor, agarde uns minutos e logo probe a cargar de novo a páxina.',
|
||
'dberr-info' => '(Non se pode conectar co servidor da base de datos: $1)',
|
||
'dberr-info-hidden' => '(Non se pode conectar co servidor da base de datos)',
|
||
'dberr-usegoogle' => 'Mentres tanto, pode probar a buscar co Google.',
|
||
'dberr-outofdate' => 'Teña en conta que os índices de Google do noso contido poden non estar actualizados.',
|
||
'dberr-cachederror' => 'O seguinte contido é unha copia da memoria caché da páxina solicitada, polo que pode non estar actualizada.',
|
||
|
||
# HTML forms
|
||
'htmlform-invalid-input' => 'Hai algún problema con partes do texto que inseriu',
|
||
'htmlform-select-badoption' => 'O valor que especificou non é unha opción válida.',
|
||
'htmlform-int-invalid' => 'O valor que especificou non é un número enteiro.',
|
||
'htmlform-float-invalid' => 'O valor que especificou non é un número.',
|
||
'htmlform-int-toolow' => 'O valor que especificou está por baixo do mínimo de $1',
|
||
'htmlform-int-toohigh' => 'O valor que especificou está por riba do máximo de $1',
|
||
'htmlform-required' => 'Este valor é obrigatorio',
|
||
'htmlform-submit' => 'Enviar',
|
||
'htmlform-reset' => 'Desfacer os cambios',
|
||
'htmlform-selectorother-other' => 'Outro',
|
||
'htmlform-no' => 'Non',
|
||
'htmlform-yes' => 'Si',
|
||
'htmlform-chosen-placeholder' => 'Seleccione unha opción',
|
||
|
||
# SQLite database support
|
||
'sqlite-has-fts' => '$1 con soporte para procuras de texto completo',
|
||
'sqlite-no-fts' => '$1 sen soporte para procuras de texto completo',
|
||
|
||
# New logging system
|
||
'logentry-delete-delete' => '$1 {{GENDER:$2|borrou}} a páxina "$3"',
|
||
'logentry-delete-restore' => '$1 {{GENDER:$2|restaurou}} a páxina "$3"',
|
||
'logentry-delete-event' => '$1 {{GENDER:$2|mudou}} a visibilidade {{PLURAL:$5|dunha entrada|de $5 entradas}} do rexistro de $3: $4',
|
||
'logentry-delete-revision' => '$1 {{GENDER:$2|mudou}} a visibilidade {{PLURAL:$5|dunha revisión|de $5 revisións}} da páxina "$3": $4',
|
||
'logentry-delete-event-legacy' => '$1 {{GENDER:$2|mudou}} a visibilidade de entradas do rexistro de $3',
|
||
'logentry-delete-revision-legacy' => '$1 {{GENDER:$2|mudou}} a visibilidade de revisións da páxina "$3"',
|
||
'logentry-suppress-delete' => '$1 {{GENDER:$2|suprimiu}} a páxina "$3"',
|
||
'logentry-suppress-event' => '$1 {{GENDER:$2|mudou}} de xeito secreto a visibilidade {{PLURAL:$5|dunha entrada|de $5 entradas}} do rexistro de $3: $4',
|
||
'logentry-suppress-revision' => '$1 {{GENDER:$2|mudou}} de xeito secreto a visibilidade {{PLURAL:$5|dunha revisión|de $5 revisións}} da páxina "$3": $4',
|
||
'logentry-suppress-event-legacy' => '$1 {{GENDER:$2|mudou}} de xeito secreto a visibilidade de entradas do rexistro de $3',
|
||
'logentry-suppress-revision-legacy' => '$1 {{GENDER:$2|mudou}} de xeito secreto a visibilidade de revisións da páxina "$3"',
|
||
'revdelete-content-hid' => 'agochou contidos',
|
||
'revdelete-summary-hid' => 'agochou o resumo de edición',
|
||
'revdelete-uname-hid' => 'agochou o nome de usuario',
|
||
'revdelete-content-unhid' => 'descubriu contidos',
|
||
'revdelete-summary-unhid' => 'descubriu o resumo de edición',
|
||
'revdelete-uname-unhid' => 'descubriu o nome de usuario',
|
||
'revdelete-restricted' => 'aplicou restricións aos administradores',
|
||
'revdelete-unrestricted' => 'eliminou restricións aos administradores',
|
||
'logentry-move-move' => '$1 {{GENDER:$2|moveu}} a páxina "$3" a "$4"',
|
||
'logentry-move-move-noredirect' => '$1 {{GENDER:$2|moveu}} a páxina "$3" a "$4" sen deixar unha redirección',
|
||
'logentry-move-move_redir' => '$1 {{GENDER:$2|moveu}} a páxina "$3" a "$4" sobre unha redirección',
|
||
'logentry-move-move_redir-noredirect' => '$1 {{GENDER:$2|moveu}} a páxina "$3" a "$4" sobre unha redirección sen deixar unha redirección',
|
||
'logentry-patrol-patrol' => '$1 {{GENDER:$2|marcou}} a revisión $4 da páxina "$3" como patrullada',
|
||
'logentry-patrol-patrol-auto' => '$1 {{GENDER:$2|marcou}} automaticamente a revisión $4 da páxina "$3" como patrullada',
|
||
'logentry-newusers-newusers' => 'Creouse a conta de {{GENDER:$2|usuario|usuaria}} $1',
|
||
'logentry-newusers-create' => 'Creouse a conta de {{GENDER:$2|usuario|usuaria}} $1',
|
||
'logentry-newusers-create2' => '$1 {{GENDER:$2|creou}} a conta de usuario $3',
|
||
'logentry-newusers-byemail' => '$1 {{GENDER:$2|creou}} a conta de usuario $3; o contrasinal enviouse por correo electrónico',
|
||
'logentry-newusers-autocreate' => 'A conta de {{GENDER:$2|usuario|usuaria}} $1 creouse automaticamente',
|
||
'logentry-rights-rights' => '$1 {{GENDER:$2|cambiou}} o grupo ao que pertence $3 de $4 a $5',
|
||
'logentry-rights-rights-legacy' => '$1 {{GENDER:$2|cambiou}} o grupo ao que pertence $3',
|
||
'logentry-rights-autopromote' => '$1 foi {{GENDER:$2|promovido|promovida}} automaticamente de $4 a $5',
|
||
'rightsnone' => '(ningún)',
|
||
|
||
# Feedback
|
||
'feedback-bugornote' => 'Se está listo para describir un problema técnico en detalle, [$1 informe do erro].
|
||
En caso contrario, pode empregar o formulario sinxelo inferior. O seu comentario aparecerá na páxina "[$3 $2]" xunto ao seu nome de usuario e o navegador que está usando.',
|
||
'feedback-subject' => 'Asunto:',
|
||
'feedback-message' => 'Mensaxe:',
|
||
'feedback-cancel' => 'Cancelar',
|
||
'feedback-submit' => 'Enviar os comentarios',
|
||
'feedback-adding' => 'Enviando os comentarios...',
|
||
'feedback-error1' => 'Erro: Resultado da API non recoñecido',
|
||
'feedback-error2' => 'Erro: Fallo de edición',
|
||
'feedback-error3' => 'Erro: Non hai resposta da API',
|
||
'feedback-thanks' => 'Grazas! Os seus comentarios publicáronse na páxina "[$2 $1]".',
|
||
'feedback-close' => 'Feito',
|
||
'feedback-bugcheck' => 'Perfecto! Comprobe que aínda non está entre os [$1 erros coñecidos].',
|
||
'feedback-bugnew' => 'Comprobeino. Informar deste novo erro',
|
||
|
||
# Search suggestions
|
||
'searchsuggest-search' => 'Procurar',
|
||
'searchsuggest-containing' => 'que conteña...',
|
||
|
||
# API errors
|
||
'api-error-badaccess-groups' => 'Non ten os permisos necesarios para cargar ficheiros neste wiki.',
|
||
'api-error-badtoken' => 'Erro interno: Pase incorrecto.',
|
||
'api-error-copyuploaddisabled' => 'As cargas mediante URL están desactivadas neste servidor.',
|
||
'api-error-duplicate' => 'Xa hai {{PLURAL:$1|[$2 outro ficheiro]|[$2 outros ficheiros]}} no wiki co mesmo contido',
|
||
'api-error-duplicate-archive' => 'Había {{PLURAL:$1|[$2 outro ficheiro]|[$2 outros ficheiros]}} no sitio co mesmo contido, pero {{PLURAL:$1|foi borrado|foron borrados}}.',
|
||
'api-error-duplicate-archive-popup-title' => '{{PLURAL:$1|Ficheiro duplicado|Ficheiros duplicados}} que xa {{PLURAL:$1|foi borrado|foron borrados}}',
|
||
'api-error-duplicate-popup-title' => '{{PLURAL:$1|Ficheiro duplicado|Ficheiros duplicados}}',
|
||
'api-error-empty-file' => 'O ficheiro que enviou estaba baleiro.',
|
||
'api-error-emptypage' => 'Non está permitida a creación de páxinas novas que estean baleiras.',
|
||
'api-error-fetchfileerror' => 'Erro interno: Houbo un problema ao buscar o ficheiro.',
|
||
'api-error-fileexists-forbidden' => 'Xa existe un ficheiro co nome "$1". Non se pode sobrescribir.',
|
||
'api-error-fileexists-shared-forbidden' => 'Xa existe un ficheiro co nome "$1" no repositorio de ficheiros compartidos. Non se pode sobrescribir.',
|
||
'api-error-file-too-large' => 'O ficheiro que enviou era grande de máis.',
|
||
'api-error-filename-tooshort' => 'O nome do ficheiro é curto de máis.',
|
||
'api-error-filetype-banned' => 'Este tipo de ficheiro está prohibido.',
|
||
'api-error-filetype-banned-type' => '$1 non {{PLURAL:$4|é un tipo de ficheiro permitido|son tipos de ficheiro permitidos}}. {{PLURAL:$3|O tipo de ficheiro permitido é|Os tipos de ficheiro permitidos son}} $2.',
|
||
'api-error-filetype-missing' => 'Fáltalle a extensión ao ficheiro.',
|
||
'api-error-hookaborted' => 'O asociador da extensión cancelou a modificación que intentou realizar.',
|
||
'api-error-http' => 'Erro interno: Non se puido conectar co servidor.',
|
||
'api-error-illegal-filename' => 'O nome do ficheiro non está permitido.',
|
||
'api-error-internal-error' => 'Erro interno: Houbo un problema ao procesar a súa carga no wiki.',
|
||
'api-error-invalid-file-key' => 'Erro interno: Non se atopou o ficheiro no depósito temporal.',
|
||
'api-error-missingparam' => 'Erro interno: Faltan parámetros na solicitude.',
|
||
'api-error-missingresult' => 'Erro interno: Non se puido determinar se a copia saíu ben.',
|
||
'api-error-mustbeloggedin' => 'Debe acceder ao sistema para cargar ficheiros.',
|
||
'api-error-mustbeposted' => 'Erro interno: A solicitude necesita HTTP POST.',
|
||
'api-error-noimageinfo' => 'A carga realizouse correctamente, pero o servidor non deu ningunha información sobre o ficheiro.',
|
||
'api-error-nomodule' => 'Erro interno: Non hai ningún módulo de cargas.',
|
||
'api-error-ok-but-empty' => 'Erro interno: Non hai resposta do servidor.',
|
||
'api-error-overwrite' => 'Non está permitido sobrescribir un ficheiro existente.',
|
||
'api-error-stashfailed' => 'Erro interno: O servidor non puido almacenar o ficheiro temporal.',
|
||
'api-error-publishfailed' => 'Erro interno: O servidor non puido publicar o ficheiro temporal.',
|
||
'api-error-timeout' => 'O servidor non respondeu no tempo esperado.',
|
||
'api-error-unclassified' => 'Houbo un erro descoñecido.',
|
||
'api-error-unknown-code' => 'Erro descoñecido: "$1"',
|
||
'api-error-unknown-error' => 'Erro interno: Houbo un problema ao intentar cargar o ficheiro.',
|
||
'api-error-unknown-warning' => 'Advertencia descoñecida: $1',
|
||
'api-error-unknownerror' => 'Erro descoñecido: "$1".',
|
||
'api-error-uploaddisabled' => 'As cargas están desactivadas neste wiki.',
|
||
'api-error-verification-error' => 'Este ficheiro podería estar corrupto ou ter unha extensión incorrecta.',
|
||
|
||
# Durations
|
||
'duration-seconds' => '$1 {{PLURAL:$1|segundo|segundos}}',
|
||
'duration-minutes' => '$1 {{PLURAL:$1|minuto|minutos}}',
|
||
'duration-hours' => '$1 {{PLURAL:$1|hora|horas}}',
|
||
'duration-days' => '$1 {{PLURAL:$1|día|días}}',
|
||
'duration-weeks' => '$1 {{PLURAL:$1|semana|semanas}}',
|
||
'duration-years' => '$1 {{PLURAL:$1|ano|anos}}',
|
||
'duration-decades' => '$1 {{PLURAL:$1|década|décadas}}',
|
||
'duration-centuries' => '$1 {{PLURAL:$1|século|séculos}}',
|
||
'duration-millennia' => '$1 {{PLURAL:$1|milenio|milenios}}',
|
||
|
||
# Image rotation
|
||
'rotate-comment' => 'Imaxe rotada $1 {{PLURAL:$1|grao|graos}} en sentido horario',
|
||
|
||
# Limit report
|
||
'limitreport-title' => 'Datos do perfil do analizador:',
|
||
'limitreport-cputime' => 'Tempo de uso da CPU',
|
||
'limitreport-cputime-value' => '$1 {{PLURAL:$1|segundo|segundos}}',
|
||
'limitreport-walltime' => 'Tempo real de uso',
|
||
'limitreport-walltime-value' => '$1 {{PLURAL:$1|segundo|segundos}}',
|
||
'limitreport-ppvisitednodes' => 'Número de nodos do preprocesador visitados',
|
||
'limitreport-ppgeneratednodes' => 'Número de nodos do preprocesador xerados',
|
||
'limitreport-postexpandincludesize' => 'Tamaño de inclusión logo da expansión',
|
||
'limitreport-postexpandincludesize-value' => '$1/$2 {{PLURAL:$2|byte|bytes}}',
|
||
'limitreport-templateargumentsize' => 'Tamaño dos argumentos do modelo',
|
||
'limitreport-templateargumentsize-value' => '$1/$2 {{PLURAL:$2|byte|bytes}}',
|
||
'limitreport-expansiondepth' => 'Máxima profundidade de expansión',
|
||
'limitreport-expensivefunctioncount' => 'Número de funcións de análise custosas',
|
||
|
||
);
|