mirror of
https://github.com/YunoHost-Apps/paheko_ynh.git
synced 2024-09-03 19:56:22 +02:00
Auto-update README
This commit is contained in:
parent
9bf6597c21
commit
2da5655ca3
2 changed files with 26 additions and 30 deletions
30
README.md
30
README.md
|
@ -3,19 +3,23 @@ N.B.: This README was automatically generated by https://github.com/YunoHost/app
|
||||||
It shall NOT be edited by hand.
|
It shall NOT be edited by hand.
|
||||||
-->
|
-->
|
||||||
|
|
||||||
# Garradin for YunoHost
|
# Paheko for YunoHost
|
||||||
|
|
||||||
[](https://dash.yunohost.org/appci/app/garradin)  
|
[](https://dash.yunohost.org/appci/app/paheko)  
|
||||||
[](https://install-app.yunohost.org/?app=garradin)
|
[](https://install-app.yunohost.org/?app=paheko)
|
||||||
|
|
||||||
*[Lire ce readme en français.](./README_fr.md)*
|
*[Lire ce readme en français.](./README_fr.md)*
|
||||||
|
|
||||||
> *This package allows you to install Garradin quickly and simply on a YunoHost server.
|
> *This package allows you to install Paheko quickly and simply on a YunoHost server.
|
||||||
If you don't have YunoHost, please consult [the guide](https://yunohost.org/#/install) to learn how to install it.*
|
If you don't have YunoHost, please consult [the guide](https://yunohost.org/#/install) to learn how to install it.*
|
||||||
|
|
||||||
## Overview
|
## Overview
|
||||||
|
|
||||||
Garradin (word meaning money in an aboriginal dialect of northern Australia, pronounced "gar-a-dine" em) is software for associative management. It is the tool of choice for managing an association, a sports club, an NGO, etc. It is designed to meet the needs of a small to medium-sized structure: management of members, accounting, website, note-taking in meetings, archiving and sharing of the association's operating documents, discussion between members, etc. etc. .
|
## Paheko
|
||||||
|
|
||||||
|
Paheko (we chose the name Paheko, a word from the Māori language meaning "to cooperate", illustrating the purpose of the software: to improve together the daily management of an association) is software for associative management.
|
||||||
|
|
||||||
|
It is the tool of choice for managing an association, a sports club, an NGO, etc. It is designed to meet the needs of a small to medium-sized structure: management of members, accounting, website, note-taking in meetings, archiving and sharing of the association's operating documents, discussion between members, etc. etc. .
|
||||||
|
|
||||||
## Garradin becomes Paheko!
|
## Garradin becomes Paheko!
|
||||||
### Why change your name?
|
### Why change your name?
|
||||||
|
@ -24,10 +28,6 @@ It appeared that the pronunciation of "Garradin" in French is sometimes a bit co
|
||||||
|
|
||||||
There is already a commercial software called "Garradin" in Australia, which does finance for large groups. For the moment this was not a problem because our association management solution was only available in French and until then did not have much scope. But we would like to be able to offer the software in other languages in the years to come, and as Garradin (the French project) is starting to be quite well known, it seems necessary to limit the risk of confusion in the future with this commercial solution.
|
There is already a commercial software called "Garradin" in Australia, which does finance for large groups. For the moment this was not a problem because our association management solution was only available in French and until then did not have much scope. But we would like to be able to offer the software in other languages in the years to come, and as Garradin (the French project) is starting to be quite well known, it seems necessary to limit the risk of confusion in the future with this commercial solution.
|
||||||
|
|
||||||
### What will be the new name?
|
|
||||||
|
|
||||||
We chose the name Paheko, a word from the Māori language meaning "to cooperate", illustrating the purpose of the software: to improve together the daily management of an association:)
|
|
||||||
|
|
||||||

|

|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -37,26 +37,26 @@ We chose the name Paheko, a word from the Māori language meaning "to cooperate"
|
||||||
|
|
||||||
## Screenshots
|
## Screenshots
|
||||||
|
|
||||||

|

|
||||||
|
|
||||||
## Documentation and resources
|
## Documentation and resources
|
||||||
|
|
||||||
* Official app website: <https://paheko.cloud>
|
* Official app website: <https://paheko.cloud>
|
||||||
* Official admin documentation: <https://fossil.kd2.org/paheko/wiki?name=Documentation>
|
* Official admin documentation: <https://fossil.kd2.org/paheko/wiki?name=Documentation>
|
||||||
* Upstream app code repository: <https://fossil.kd2.org/paheko/dir?ci=tip>
|
* Upstream app code repository: <https://fossil.kd2.org/paheko/dir?ci=tip>
|
||||||
* YunoHost documentation for this app: <https://yunohost.org/app_garradin>
|
* YunoHost documentation for this app: <https://yunohost.org/app_paheko>
|
||||||
* Report a bug: <https://github.com/YunoHost-Apps/garradin_ynh/issues>
|
* Report a bug: <https://github.com/YunoHost-Apps/paheko_ynh/issues>
|
||||||
|
|
||||||
## Developer info
|
## Developer info
|
||||||
|
|
||||||
Please send your pull request to the [testing branch](https://github.com/YunoHost-Apps/garradin_ynh/tree/testing).
|
Please send your pull request to the [testing branch](https://github.com/YunoHost-Apps/paheko_ynh/tree/testing).
|
||||||
|
|
||||||
To try the testing branch, please proceed like that.
|
To try the testing branch, please proceed like that.
|
||||||
|
|
||||||
``` bash
|
``` bash
|
||||||
sudo yunohost app install https://github.com/YunoHost-Apps/garradin_ynh/tree/testing --debug
|
sudo yunohost app install https://github.com/YunoHost-Apps/paheko_ynh/tree/testing --debug
|
||||||
or
|
or
|
||||||
sudo yunohost app upgrade garradin -u https://github.com/YunoHost-Apps/garradin_ynh/tree/testing --debug
|
sudo yunohost app upgrade paheko -u https://github.com/YunoHost-Apps/paheko_ynh/tree/testing --debug
|
||||||
```
|
```
|
||||||
|
|
||||||
**More info regarding app packaging:** <https://yunohost.org/packaging_apps>
|
**More info regarding app packaging:** <https://yunohost.org/packaging_apps>
|
||||||
|
|
26
README_fr.md
26
README_fr.md
|
@ -3,19 +3,19 @@ N.B.: This README was automatically generated by https://github.com/YunoHost/app
|
||||||
It shall NOT be edited by hand.
|
It shall NOT be edited by hand.
|
||||||
-->
|
-->
|
||||||
|
|
||||||
# Garradin pour YunoHost
|
# Paheko pour YunoHost
|
||||||
|
|
||||||
[](https://dash.yunohost.org/appci/app/garradin)  
|
[](https://dash.yunohost.org/appci/app/paheko)  
|
||||||
[](https://install-app.yunohost.org/?app=garradin)
|
[](https://install-app.yunohost.org/?app=paheko)
|
||||||
|
|
||||||
*[Read this readme in english.](./README.md)*
|
*[Read this readme in english.](./README.md)*
|
||||||
|
|
||||||
> *Ce package vous permet d'installer Garradin rapidement et simplement sur un serveur YunoHost.
|
> *Ce package vous permet d'installer Paheko rapidement et simplement sur un serveur YunoHost.
|
||||||
Si vous n'avez pas YunoHost, regardez [ici](https://yunohost.org/#/install) pour savoir comment l'installer et en profiter.*
|
Si vous n'avez pas YunoHost, regardez [ici](https://yunohost.org/#/install) pour savoir comment l'installer et en profiter.*
|
||||||
|
|
||||||
## Vue d'ensemble
|
## Vue d'ensemble
|
||||||
|
|
||||||
Garradin (mot signifiant argent dans un dialecte aborigène du nord de l'Australie, prononcé « gar-a-dine »em) est un logiciel de gestion associative. Il est l'outil de prédilection pour gérer une association, un club sportif, une ONG, etc. Il est conçu pour répondre aux besoins d'une structure de petite à moyenne taille : gestion des adhérents, comptabilité, site web, prise de notes en réunion, archivage et partage des documents de fonctionnement de l'association, discussion entre adhérents, etc etc.
|
Paheko (Nous avons choisi le nom Paheko, un mot de la langue Māori qui signifie « coopérer », illustrant le but du logiciel : améliorer ensemble le quotidien de la gestion d'une association) est un logiciel de gestion associative. Il est l'outil de prédilection pour gérer une association, un club sportif, une ONG, etc. Il est conçu pour répondre aux besoins d'une structure de petite à moyenne taille : gestion des adhérents, comptabilité, site web, prise de notes en réunion, archivage et partage des documents de fonctionnement de l'association, discussion entre adhérents, etc etc.
|
||||||
|
|
||||||
## Garradin devient Paheko !
|
## Garradin devient Paheko !
|
||||||
### Pourquoi changer de nom ?
|
### Pourquoi changer de nom ?
|
||||||
|
@ -24,10 +24,6 @@ Garradin (mot signifiant argent dans un dialecte aborigène du nord de l'Austral
|
||||||
|
|
||||||
Il existe déjà un logiciel commercial nommé "Garradin" en Australie, qui fait de la finance pour de grands groupes. Pour le moment cela ne posait pas de problème car notre solution de gestion d'association n'était disponible qu'en français et jusque là n'avait pas beaucoup de portée. Mais on aimerait bien pouvoir proposer le logiciel dans d'autres langues dans les années à venir, et comme Garradin (le projet français) commence à être assez connu, il semble nécessaire de limiter les risques de confusion à l'avenir avec cette solution commerciale.
|
Il existe déjà un logiciel commercial nommé "Garradin" en Australie, qui fait de la finance pour de grands groupes. Pour le moment cela ne posait pas de problème car notre solution de gestion d'association n'était disponible qu'en français et jusque là n'avait pas beaucoup de portée. Mais on aimerait bien pouvoir proposer le logiciel dans d'autres langues dans les années à venir, et comme Garradin (le projet français) commence à être assez connu, il semble nécessaire de limiter les risques de confusion à l'avenir avec cette solution commerciale.
|
||||||
|
|
||||||
### Quel sera le nouveau nom ?
|
|
||||||
|
|
||||||
Nous avons choisi le nom Paheko, un mot de la langue Māori qui signifie « coopérer », illustrant le but du logiciel : améliorer ensemble le quotidien de la gestion d'une association :)
|
|
||||||
|
|
||||||

|

|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -37,26 +33,26 @@ Nous avons choisi le nom Paheko, un mot de la langue Māori qui signifie « coop
|
||||||
|
|
||||||
## Captures d'écran
|
## Captures d'écran
|
||||||
|
|
||||||

|

|
||||||
|
|
||||||
## Documentations et ressources
|
## Documentations et ressources
|
||||||
|
|
||||||
* Site officiel de l'app : <https://paheko.cloud>
|
* Site officiel de l'app : <https://paheko.cloud>
|
||||||
* Documentation officielle de l'admin : <https://fossil.kd2.org/paheko/wiki?name=Documentation>
|
* Documentation officielle de l'admin : <https://fossil.kd2.org/paheko/wiki?name=Documentation>
|
||||||
* Dépôt de code officiel de l'app : <https://fossil.kd2.org/paheko/dir?ci=tip>
|
* Dépôt de code officiel de l'app : <https://fossil.kd2.org/paheko/dir?ci=tip>
|
||||||
* Documentation YunoHost pour cette app : <https://yunohost.org/app_garradin>
|
* Documentation YunoHost pour cette app : <https://yunohost.org/app_paheko>
|
||||||
* Signaler un bug : <https://github.com/YunoHost-Apps/garradin_ynh/issues>
|
* Signaler un bug : <https://github.com/YunoHost-Apps/paheko_ynh/issues>
|
||||||
|
|
||||||
## Informations pour les développeurs
|
## Informations pour les développeurs
|
||||||
|
|
||||||
Merci de faire vos pull request sur la [branche testing](https://github.com/YunoHost-Apps/garradin_ynh/tree/testing).
|
Merci de faire vos pull request sur la [branche testing](https://github.com/YunoHost-Apps/paheko_ynh/tree/testing).
|
||||||
|
|
||||||
Pour essayer la branche testing, procédez comme suit.
|
Pour essayer la branche testing, procédez comme suit.
|
||||||
|
|
||||||
``` bash
|
``` bash
|
||||||
sudo yunohost app install https://github.com/YunoHost-Apps/garradin_ynh/tree/testing --debug
|
sudo yunohost app install https://github.com/YunoHost-Apps/paheko_ynh/tree/testing --debug
|
||||||
ou
|
ou
|
||||||
sudo yunohost app upgrade garradin -u https://github.com/YunoHost-Apps/garradin_ynh/tree/testing --debug
|
sudo yunohost app upgrade paheko -u https://github.com/YunoHost-Apps/paheko_ynh/tree/testing --debug
|
||||||
```
|
```
|
||||||
|
|
||||||
**Plus d'infos sur le packaging d'applications :** <https://yunohost.org/packaging_apps>
|
**Plus d'infos sur le packaging d'applications :** <https://yunohost.org/packaging_apps>
|
||||||
|
|
Loading…
Add table
Reference in a new issue