1
0
Fork 0
mirror of https://github.com/YunoHost-Apps/restic_ynh.git synced 2024-09-03 20:16:22 +02:00
restic_ynh/manifest.json
2020-11-13 21:00:51 +01:00

154 lines
5.4 KiB
JSON

{
"name": "Restic",
"id": "restic",
"packaging_format": 1,
"description": {
"en": "Backup your server with restic.",
"fr": "Sauvegardez votre serveur avec restic."
},
"version": "0.10.0~ynh2",
"url": "https://restic.net/",
"license": "BSD 2-Clause \"Simplified\" License",
"maintainer": {
"name": "Lionel Coupouchetty-Ramouchetty",
"email": "restic-ynh@coupouchetty-ramouchetty.fr",
"url": "https://gnoobix.net"
},
"requirements": {
"yunohost": ">= 3.6.5.3"
},
"multi_instance": true,
"services": [],
"arguments": {
"install" : [
{
"name": "server",
"type": "string",
"ask": {
"en": "Indicate the server where you want put your backups",
"fr": "Indiquez le serveur où vous voulez faire vos sauvegardes"
},
"help":{
"en": "IP address or resolvable hostname of your destination server",
"fr": "Adresse IP ou nom résolvable de votre serveur de destination"
},
"example": "example.com"
},
{
"name": "port",
"type": "string",
"ask": {
"en": "sftp port of your server",
"fr": "Le port sftp de votre serveur"
},
"help":{
"en": "Listening port of your sftp or ssh server. The default value is 22",
"fr": "Le port d'écoute de votre serveur sftp ou ssh. La valeur par défaut est 22"
},
"example": "22",
"default": "22"
},
{
"name": "backup_path",
"type": "string",
"ask": {
"en": "The directory where you want your backup repositories to be created in",
"fr": "Le répertoire dans lequel les dépôts restic seront créés"
},
"help":{
"en": "A complete or relative path to an existing directory on the remote server writable by the remote backup user. Defaults to the login directory",
"fr": "Un chemin complet ou relatif vers un répertoire existant sur le serveur distant et accessible en écriture au compte utilisé pour la sauvegarde. Répertoire d'accueil par défaut"
},
"example": "./backups",
"default": "."
},
{
"name": "ssh_user",
"type": "string",
"ask": {
"en": "Indicate the ssh user to use to connect on this server",
"fr": "Indiquez l'utilisateur ssh à utiliser pour se connecter au serveur"
},
"example": "john"
},
{
"name": "passphrase",
"type": "password",
"ask": {
"en": "Indicate a strong passphrase, that you will keep preciously if you want to be able to use your backups",
"fr": "Indiquez une phrase de passe forte que vous garderez précieusement si vous voulez être en mesure d'utiliser vos sauvegardes"
}
},
{
"name": "conf",
"type": "boolean",
"ask": {
"en": "Would you like to backup your YunoHost configuration ?",
"fr": "Souhaitez-vous effectuer des sauvegardes des configurations du système YunoHost ?"
},
"default": true
},
{
"name": "data",
"type": "boolean",
"ask": {
"en": "Would you like to backup mails and user home directory ?",
"fr": "Souhaitez-vous effectuer des sauvegardes des mails et des répertoire des utilisateurs ?"
},
"default": true
},
{
"name": "apps",
"type": "string",
"ask": {
"en": "Which apps would you backup (list separated by comma or 'all') ?",
"fr": "Souhaitez-vous effectuer des sauvegardes de vos applications ?"
},
"default": "all"
},
{
"name": "allow_extra_space_use",
"type": "boolean",
"ask": {
"en": "Allow backup method to temporarily use more space?",
"fr": "Permettre à la sauvegarde de consommer temporairement de l'espace supplémentaire?"
},
"help":{
"en": "Some applications as Gitlab can't be backed up with the standard method and require extra space temporarily",
"fr": "Certaines applications comme Gitlab ne peuvent être sauvegardées avec la méthode standard et nécessitent d'utiliser plus d'espace disque temporairement"
},
"default": true
},
{
"name": "on_calendar",
"type": "string",
"ask": {
"en": "Indicate the backup frequency (see systemd OnCalendar format)",
"fr": "Indiquez la fréquence de la sauvegarde (voir le format OnCalendar de systemd)"
},
"example": "Daily",
"default": "*-*-* 0:15:00"
},
{
"name": "check_on_calendar",
"type": "string",
"ask": {
"en": "Indicate the backup check frequency (see systemd OnCalendar format)",
"fr": "Indiquez la fréquence de vérification de la sauvegarde (voir le format OnCalendar de systemd)"
},
"example": "Tue *-*-* 00:15:00",
"default": "Sat *-*-8..31 3:15:00"
},
{
"name": "check_read_data_on_calendar",
"type": "string",
"ask": {
"en": "Indicate the complete backup check frequency (see systemd OnCalendar format)",
"fr": "Indiquez la fréquence de vérification complète de la sauvegarde (voir le format OnCalendar de systemd)"
},
"example": "Tue *-*-* 00:15:00",
"default": "Sat *-*-1..7 3:15:00"
}
]
}
}