diff --git a/tools/app_generator/babel.cfg b/tools/app_generator/babel.cfg new file mode 100644 index 00000000..95a06d99 --- /dev/null +++ b/tools/app_generator/babel.cfg @@ -0,0 +1,2 @@ +[python: *.py] +[jinja2: templates/**.html] diff --git a/tools/app_generator/translations/en/LC_MESSAGES/messages.mo b/tools/app_generator/translations/en/LC_MESSAGES/messages.mo new file mode 100644 index 00000000..bb9daa4a Binary files /dev/null and b/tools/app_generator/translations/en/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/tools/app_generator/translations/en/LC_MESSAGES/messages.po b/tools/app_generator/translations/en/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 00000000..5301aacf --- /dev/null +++ b/tools/app_generator/translations/en/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,604 @@ +# English translations for PROJECT. +# Copyright (C) 2024 ORGANIZATION +# This file is distributed under the same license as the PROJECT project. +# FIRST AUTHOR , 2024. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" +"POT-Creation-Date: 2024-03-31 22:46+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-03-31 20:23+0200\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language: en\n" +"Language-Team: en \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Generated-By: Babel 2.10.3\n" + +#: YunohostAppGenerator.py:119 +msgid "Application identifier (id)" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:121 +msgid "Small caps and without spaces" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:129 +msgid "App name" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:130 +msgid "It's the application name, displayed in the user interface" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:138 +msgid "Short description (en)" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:139 +msgid "" +"Explain in a few words (10-15) why this app is useful or what it does " +"(the goal is to give a broad idea for the user browsing an hundred apps " +"long catalog" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:143 +msgid "Description courte (fr)" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:159 +msgid "Maintener of the generated app" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:160 +msgid "Commonly you put your name here... If you agree with it ;)" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:164 +msgid "Minimal YunoHost version" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:165 +msgid "Minimal YunoHost version for the application to work" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:172 +msgid "Supported architectures" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:174 +msgid "All architectures" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:185 +msgid "" +"The app can be installed multiple times at the same time on the same " +"server" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:190 +msgid "The app will be integrating LDAP" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:191 +msgid "" +"Which means it's possible to use Yunohost credential to connect. 'LDAP' " +"corresponds to the technology used by Yunohost to handle a centralised " +"user base. Bridging the APP and Yunohost LDAP often requires to fill some" +" parameters in the app configuration" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:193 YunohostAppGenerator.py:205 +msgid "No" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:194 YunohostAppGenerator.py:204 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:195 YunohostAppGenerator.py:206 +msgid "Not relevant" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:201 +msgid "The app will be integrated in Yunohost SSO (Single Sign On)" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:202 +msgid "" +"Which means that one connexion to Yunohost unlock the connexion to the " +"software, without having to sign on specificaly into it. One only has to " +"connect once (Single Sign On)" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:216 +msgid "Licence" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:217 +msgid "" +"You should check this on the upstream repository. The expected format is " +"a SPDX id listed in https://spdx.org/licenses/" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:222 +msgid "Official website" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:223 +msgid "Leave empty if there is no official website" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:230 +msgid "Official app demo" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:231 +msgid "Leave empty if there is no official demo" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:238 +msgid "Admin documentation" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:239 +msgid "Leave empty if there is no official admin doc" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:246 +msgid "Usage documentation" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:247 +msgid "Leave empty if there is no official user doc" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:254 +msgid "Code repository" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:264 +msgid "" +"Ask the URL where the app will be installed ('domain' and 'path' " +"variables)" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:267 +msgid "Ask domain+path" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:268 +msgid "" +"Ask only the domain (the app requires to be installed at the root of a " +"dedicated domain)" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:269 +msgid "Do not ask (it isn't a webapp)" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:274 +msgid "Ask who can access to the app" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:275 +msgid "" +"In the users groups : by default at least 'visitors', 'all_users' et " +"'admins' exists. (It was previously the private/public app concept)" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:280 +msgid "Ask who can access to the admin interface" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:281 +msgid "In the case where the app has an admin interface" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:286 +msgid "Supported languages" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:288 +msgid "None / not relevant" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:289 +msgid "English" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:290 +msgid "Français" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:291 +msgid "Spanish" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:292 +msgid "Italian" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:293 +msgid "German" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:294 +msgid "Chinese" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:295 +msgid "Japanese" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:296 +msgid "Danish" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:297 +msgid "Portugese" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:298 +msgid "Dutch" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:299 +msgid "Russian" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:313 +msgid "Application source code or executable" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:320 +msgid "Sources sha256 checksum" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:328 +msgid "Activate the automated source update bot" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:329 +msgid "" +"If the software is available in one of the handled sources and publish " +"releases or tags for its new updates, or for each new commit, a bot will " +"provide an update with updated URL and checksum" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:349 +msgid "Dependances to be installed via apt (separated by a quote and/or spaces)" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:356 +msgid "Initialise a SQL database" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:366 +msgid "Initialise a system user for this app" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:371 +msgid "Initialise an installation folder for this app" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:372 +msgid "By default it's /var/www/$app" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:377 +msgid "Initialise a folder to store the app data" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:378 +msgid "By default it's /var/yunohost.app/$app" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:386 +msgid "App main technology" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:388 +msgid "None / Static application" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:393 +msgid "Other" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:400 +msgid "Installation specific commands" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:401 +msgid "" +"These commands are executed from the app installation folder (by default," +" /var/www/$app) after the sources have been deployed. This field uses by " +"default a classic example based on the selected technology. You should " +"probably compare and adapt it according to the app installation " +"documentation" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:413 +msgid "Use composer" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:414 +msgid "Composer is a PHP dependencies manager used by some apps" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:423 +msgid "NodeJS version" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:424 +msgid "For example: 16.4, 18, 18.2, 20, 20.1, ..." +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:431 +msgid "Install and use Yarn" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:438 +msgid "Command to start the app daemon (from systemd service)" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:439 +msgid "" +"Corresponds to 'ExecStart' statement in systemd. You can use " +"'__INSTALL_DIR__' to refer to the install directory, or '__APP__' to " +"refer to the app id" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:449 +msgid "The app uses a specific configuration file" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:450 +msgid "Usually : .env, config.json, conf.ini, params.yml, ..." +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:455 +msgid "Name or file path to use" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:463 +msgid "App configuration file pattern" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:464 +msgid "" +"In this pattern, you can use the syntax __FOO_BAR__ which will " +"automatically replaced by the value of the variable $foo_bar" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:474 +msgid "" +"Type the content of DESCRIPTION.md file.
Do not give the software " +"name at the beginning, as it will be integrated an 'Overview' subpart" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:483 +msgid "" +"Type the DISCLAIMER.md file content, which list warnings and attention " +"points." +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:491 +msgid "Type the PRE_INSTALL.md file content" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:499 +msgid "Type the POST_INSTALL.md file content" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:507 +msgid "Type the PRE_UPGRADE.md file content" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:515 +msgid "Type the POST_UPGRADE.md file content" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:523 +msgid "Type the ADMIN.md file content" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:534 +msgid "Handle app install URL change (change_url script)" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:537 +msgid "Should changing the app URL be allowed ? (change_url change)" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:542 +msgid "Use logrotate for the app logs" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:545 +msgid "" +"If the app generates logs, this option permit to handle their archival. " +"Recommended." +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:551 +msgid "Protect the application against brute force attacks (via fail2ban)" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:554 +msgid "" +"If the app generates failed connexions logs, this option allows to " +"automatically banish the related IP after a certain number of failed " +"password tries. Recommended." +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:558 +msgid "Add a CRON task for this application" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:559 +msgid "Corresponds to some app periodic operations" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:563 +msgid "Type the CRON file content" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:572 +msgid "Regular expression for fail2ban" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:576 +msgid "A regular expression" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:578 +msgid "" +"Regular expression to check in the log file to activate failban (search " +"for a line that indicates a credentials error)." +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:592 +msgid "Generator mode" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:593 +msgid "" +"In tutorial version, the generated app will contain additionnal comments " +"to ease the understanding. In steamlined version, the generated app will " +"only contain the necessary minimum." +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:594 +msgid "Streamlined version" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:594 +msgid "Tutorial version" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:599 +msgid "Previsualise" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:600 +msgid "Download the .zip" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:601 +msgid "Fill with demo values" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:602 +msgid "" +"Generate a complete and functionnal minimalistic app that you can iterate" +" from" +msgstr "" + +#: templates/index.html:36 +msgid "Yunohost application generation form" +msgstr "" + +#: templates/index.html:50 +msgid "1/9 - General information" +msgstr "" + +#: templates/index.html:65 +msgid "2/9 - Informations about the application" +msgstr "" + +#: templates/index.html:68 +msgid "The word upstream refers to the original project that maintains the app" +msgstr "" + +#: templates/index.html:83 +msgid "3/9 - Integration in YunoHost" +msgstr "" + +#: templates/index.html:99 +msgid "4/9 - Questions to ask during installation" +msgstr "" + +#: templates/index.html:103 +msgid "This part is meant to indicate the questions that will be asked." +msgstr "" + +#: templates/index.html:105 +msgid "" +"NB: only standard questions are asked here, it might be required to " +"complete it by hand using other questions as a guide." +msgstr "" + +#: templates/index.html:119 +msgid "5/9 - Ressources to initialise" +msgstr "" + +#: templates/index.html:123 +msgid "" +"Technical elements configured before launching the 'real' app install " +"script. Usually : creating a system user, downloading app sources, " +"initialiser le dossier d'install et de données, install apt dependencies," +" create a database, ..." +msgstr "" + +#: templates/index.html:146 +msgid "6/9 - Specific technology" +msgstr "" + +#: templates/index.html:151 +msgid "" +"You probably want to make sure to have 'phpX.Y-fpm' and others " +"'phpX.Y-foobar' libraries listed the apt dependencies earlier (with X.Y " +"being the php version you want to use)" +msgstr "" + +#: templates/index.html:152 +msgid "" +"The generated application draft will include an nginx configuration " +"snippet that interfaces with PHP-FPM" +msgstr "" + +#: templates/index.html:160 +msgid "" +"You probably want to make sure to have 'python3' and 'python3-venv' " +"listed in the apt dependencies earlier. Other dependencies should be " +"installed inside a venv (cf the proposed install snippet)" +msgstr "" + +#: templates/index.html:164 +msgid "" +"The generated application draft will include an nginx configuration " +"snippet that reverse-proxies to a systemd service using an internal port" +msgstr "" + +#: templates/index.html:226 +msgid "7/9 - App configuration" +msgstr "" + +#: templates/index.html:250 +msgid "8/9 - General and advanced documentation" +msgstr "" + +#: templates/index.html:253 +msgid "" +"A more complete presentation that the summary completed above, explaining" +" to what correspond the software, the eventual warnings and specific " +"details on its functioning in Yunohost (it's the place where one can warn" +" about integration issues)." +msgstr "" + +#: templates/index.html:257 +msgid "" +"Indications to show at key steps to manage the package : installation, " +"update, message to the admin account. You usually don't have to fill " +"them." +msgstr "" + +#: templates/index.html:270 +msgid "9/9 - Advanced options" +msgstr "" + diff --git a/tools/app_generator/translations/es/LC_MESSAGES/messages.mo b/tools/app_generator/translations/es/LC_MESSAGES/messages.mo new file mode 100644 index 00000000..3cfb5691 Binary files /dev/null and b/tools/app_generator/translations/es/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/tools/app_generator/translations/es/LC_MESSAGES/messages.po b/tools/app_generator/translations/es/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 00000000..b6ab075e --- /dev/null +++ b/tools/app_generator/translations/es/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,604 @@ +# Spanish translations for PROJECT. +# Copyright (C) 2024 ORGANIZATION +# This file is distributed under the same license as the PROJECT project. +# FIRST AUTHOR , 2024. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" +"POT-Creation-Date: 2024-03-31 22:46+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-03-31 20:02+0200\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language: es\n" +"Language-Team: es \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Generated-By: Babel 2.10.3\n" + +#: YunohostAppGenerator.py:119 +msgid "Application identifier (id)" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:121 +msgid "Small caps and without spaces" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:129 +msgid "App name" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:130 +msgid "It's the application name, displayed in the user interface" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:138 +msgid "Short description (en)" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:139 +msgid "" +"Explain in a few words (10-15) why this app is useful or what it does " +"(the goal is to give a broad idea for the user browsing an hundred apps " +"long catalog" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:143 +msgid "Description courte (fr)" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:159 +msgid "Maintener of the generated app" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:160 +msgid "Commonly you put your name here... If you agree with it ;)" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:164 +msgid "Minimal YunoHost version" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:165 +msgid "Minimal YunoHost version for the application to work" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:172 +msgid "Supported architectures" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:174 +msgid "All architectures" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:185 +msgid "" +"The app can be installed multiple times at the same time on the same " +"server" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:190 +msgid "The app will be integrating LDAP" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:191 +msgid "" +"Which means it's possible to use Yunohost credential to connect. 'LDAP' " +"corresponds to the technology used by Yunohost to handle a centralised " +"user base. Bridging the APP and Yunohost LDAP often requires to fill some" +" parameters in the app configuration" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:193 YunohostAppGenerator.py:205 +msgid "No" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:194 YunohostAppGenerator.py:204 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:195 YunohostAppGenerator.py:206 +msgid "Not relevant" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:201 +msgid "The app will be integrated in Yunohost SSO (Single Sign On)" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:202 +msgid "" +"Which means that one connexion to Yunohost unlock the connexion to the " +"software, without having to sign on specificaly into it. One only has to " +"connect once (Single Sign On)" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:216 +msgid "Licence" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:217 +msgid "" +"You should check this on the upstream repository. The expected format is " +"a SPDX id listed in https://spdx.org/licenses/" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:222 +msgid "Official website" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:223 +msgid "Leave empty if there is no official website" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:230 +msgid "Official app demo" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:231 +msgid "Leave empty if there is no official demo" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:238 +msgid "Admin documentation" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:239 +msgid "Leave empty if there is no official admin doc" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:246 +msgid "Usage documentation" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:247 +msgid "Leave empty if there is no official user doc" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:254 +msgid "Code repository" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:264 +msgid "" +"Ask the URL where the app will be installed ('domain' and 'path' " +"variables)" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:267 +msgid "Ask domain+path" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:268 +msgid "" +"Ask only the domain (the app requires to be installed at the root of a " +"dedicated domain)" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:269 +msgid "Do not ask (it isn't a webapp)" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:274 +msgid "Ask who can access to the app" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:275 +msgid "" +"In the users groups : by default at least 'visitors', 'all_users' et " +"'admins' exists. (It was previously the private/public app concept)" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:280 +msgid "Ask who can access to the admin interface" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:281 +msgid "In the case where the app has an admin interface" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:286 +msgid "Supported languages" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:288 +msgid "None / not relevant" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:289 +msgid "English" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:290 +msgid "Français" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:291 +msgid "Spanish" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:292 +msgid "Italian" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:293 +msgid "German" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:294 +msgid "Chinese" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:295 +msgid "Japanese" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:296 +msgid "Danish" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:297 +msgid "Portugese" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:298 +msgid "Dutch" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:299 +msgid "Russian" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:313 +msgid "Application source code or executable" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:320 +msgid "Sources sha256 checksum" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:328 +msgid "Activate the automated source update bot" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:329 +msgid "" +"If the software is available in one of the handled sources and publish " +"releases or tags for its new updates, or for each new commit, a bot will " +"provide an update with updated URL and checksum" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:349 +msgid "Dependances to be installed via apt (separated by a quote and/or spaces)" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:356 +msgid "Initialise a SQL database" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:366 +msgid "Initialise a system user for this app" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:371 +msgid "Initialise an installation folder for this app" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:372 +msgid "By default it's /var/www/$app" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:377 +msgid "Initialise a folder to store the app data" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:378 +msgid "By default it's /var/yunohost.app/$app" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:386 +msgid "App main technology" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:388 +msgid "None / Static application" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:393 +msgid "Other" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:400 +msgid "Installation specific commands" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:401 +msgid "" +"These commands are executed from the app installation folder (by default," +" /var/www/$app) after the sources have been deployed. This field uses by " +"default a classic example based on the selected technology. You should " +"probably compare and adapt it according to the app installation " +"documentation" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:413 +msgid "Use composer" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:414 +msgid "Composer is a PHP dependencies manager used by some apps" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:423 +msgid "NodeJS version" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:424 +msgid "For example: 16.4, 18, 18.2, 20, 20.1, ..." +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:431 +msgid "Install and use Yarn" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:438 +msgid "Command to start the app daemon (from systemd service)" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:439 +msgid "" +"Corresponds to 'ExecStart' statement in systemd. You can use " +"'__INSTALL_DIR__' to refer to the install directory, or '__APP__' to " +"refer to the app id" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:449 +msgid "The app uses a specific configuration file" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:450 +msgid "Usually : .env, config.json, conf.ini, params.yml, ..." +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:455 +msgid "Name or file path to use" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:463 +msgid "App configuration file pattern" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:464 +msgid "" +"In this pattern, you can use the syntax __FOO_BAR__ which will " +"automatically replaced by the value of the variable $foo_bar" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:474 +msgid "" +"Type the content of DESCRIPTION.md file.
Do not give the software " +"name at the beginning, as it will be integrated an 'Overview' subpart" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:483 +msgid "" +"Type the DISCLAIMER.md file content, which list warnings and attention " +"points." +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:491 +msgid "Type the PRE_INSTALL.md file content" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:499 +msgid "Type the POST_INSTALL.md file content" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:507 +msgid "Type the PRE_UPGRADE.md file content" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:515 +msgid "Type the POST_UPGRADE.md file content" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:523 +msgid "Type the ADMIN.md file content" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:534 +msgid "Handle app install URL change (change_url script)" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:537 +msgid "Should changing the app URL be allowed ? (change_url change)" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:542 +msgid "Use logrotate for the app logs" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:545 +msgid "" +"If the app generates logs, this option permit to handle their archival. " +"Recommended." +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:551 +msgid "Protect the application against brute force attacks (via fail2ban)" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:554 +msgid "" +"If the app generates failed connexions logs, this option allows to " +"automatically banish the related IP after a certain number of failed " +"password tries. Recommended." +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:558 +msgid "Add a CRON task for this application" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:559 +msgid "Corresponds to some app periodic operations" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:563 +msgid "Type the CRON file content" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:572 +msgid "Regular expression for fail2ban" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:576 +msgid "A regular expression" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:578 +msgid "" +"Regular expression to check in the log file to activate failban (search " +"for a line that indicates a credentials error)." +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:592 +msgid "Generator mode" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:593 +msgid "" +"In tutorial version, the generated app will contain additionnal comments " +"to ease the understanding. In steamlined version, the generated app will " +"only contain the necessary minimum." +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:594 +msgid "Streamlined version" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:594 +msgid "Tutorial version" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:599 +msgid "Previsualise" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:600 +msgid "Download the .zip" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:601 +msgid "Fill with demo values" +msgstr "" + +#: YunohostAppGenerator.py:602 +msgid "" +"Generate a complete and functionnal minimalistic app that you can iterate" +" from" +msgstr "" + +#: templates/index.html:36 +msgid "Yunohost application generation form" +msgstr "" + +#: templates/index.html:50 +msgid "1/9 - General information" +msgstr "" + +#: templates/index.html:65 +msgid "2/9 - Informations about the application" +msgstr "" + +#: templates/index.html:68 +msgid "The word upstream refers to the original project that maintains the app" +msgstr "" + +#: templates/index.html:83 +msgid "3/9 - Integration in YunoHost" +msgstr "" + +#: templates/index.html:99 +msgid "4/9 - Questions to ask during installation" +msgstr "" + +#: templates/index.html:103 +msgid "This part is meant to indicate the questions that will be asked." +msgstr "" + +#: templates/index.html:105 +msgid "" +"NB: only standard questions are asked here, it might be required to " +"complete it by hand using other questions as a guide." +msgstr "" + +#: templates/index.html:119 +msgid "5/9 - Ressources to initialise" +msgstr "" + +#: templates/index.html:123 +msgid "" +"Technical elements configured before launching the 'real' app install " +"script. Usually : creating a system user, downloading app sources, " +"initialiser le dossier d'install et de données, install apt dependencies," +" create a database, ..." +msgstr "" + +#: templates/index.html:146 +msgid "6/9 - Specific technology" +msgstr "" + +#: templates/index.html:151 +msgid "" +"You probably want to make sure to have 'phpX.Y-fpm' and others " +"'phpX.Y-foobar' libraries listed the apt dependencies earlier (with X.Y " +"being the php version you want to use)" +msgstr "" + +#: templates/index.html:152 +msgid "" +"The generated application draft will include an nginx configuration " +"snippet that interfaces with PHP-FPM" +msgstr "" + +#: templates/index.html:160 +msgid "" +"You probably want to make sure to have 'python3' and 'python3-venv' " +"listed in the apt dependencies earlier. Other dependencies should be " +"installed inside a venv (cf the proposed install snippet)" +msgstr "" + +#: templates/index.html:164 +msgid "" +"The generated application draft will include an nginx configuration " +"snippet that reverse-proxies to a systemd service using an internal port" +msgstr "" + +#: templates/index.html:226 +msgid "7/9 - App configuration" +msgstr "" + +#: templates/index.html:250 +msgid "8/9 - General and advanced documentation" +msgstr "" + +#: templates/index.html:253 +msgid "" +"A more complete presentation that the summary completed above, explaining" +" to what correspond the software, the eventual warnings and specific " +"details on its functioning in Yunohost (it's the place where one can warn" +" about integration issues)." +msgstr "" + +#: templates/index.html:257 +msgid "" +"Indications to show at key steps to manage the package : installation, " +"update, message to the admin account. You usually don't have to fill " +"them." +msgstr "" + +#: templates/index.html:270 +msgid "9/9 - Advanced options" +msgstr "" + diff --git a/tools/app_generator/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.mo b/tools/app_generator/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.mo new file mode 100644 index 00000000..53f34700 Binary files /dev/null and b/tools/app_generator/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/tools/app_generator/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po b/tools/app_generator/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 00000000..f1f8498a --- /dev/null +++ b/tools/app_generator/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,690 @@ +# French translations for PROJECT. +# Copyright (C) 2024 ORGANIZATION +# This file is distributed under the same license as the PROJECT project. +# FIRST AUTHOR , 2024. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" +"POT-Creation-Date: 2024-03-31 22:46+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-03-31 20:23+0200\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language: fr\n" +"Language-Team: fr \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Generated-By: Babel 2.10.3\n" + +#: YunohostAppGenerator.py:119 +msgid "Application identifier (id)" +msgstr "Identifiant (id) de l'application" + +#: YunohostAppGenerator.py:121 +msgid "Small caps and without spaces" +msgstr "En minuscule et sans espace" + +#: YunohostAppGenerator.py:129 +msgid "App name" +msgstr "Nom de l'application" + +#: YunohostAppGenerator.py:130 +msgid "It's the application name, displayed in the user interface" +msgstr "" +"Il s'agit du nom l'application, affiché dans les interfaces " +"utilisateur·ice·s" + +#: YunohostAppGenerator.py:138 +msgid "Short description (en)" +msgstr "Description courte (en)" + +#: YunohostAppGenerator.py:139 +msgid "" +"Explain in a few words (10-15) why this app is useful or what it does " +"(the goal is to give a broad idea for the user browsing an hundred apps " +"long catalog" +msgstr "" +"Expliquez en *quelques* (10~15) mots l'utilité de l'app ou ce qu'elle " +"fait (l'objectif est de donner une idée grossière pour des utilisateurs " +"qui naviguent dans un catalogue de 100+ apps)" + +#: YunohostAppGenerator.py:143 +#, fuzzy +msgid "Description courte (fr)" +msgstr "Description courte (fr)" + +#: YunohostAppGenerator.py:159 +msgid "Maintener of the generated app" +msgstr "Mainteneur·euse de l'app YunoHost créée" + +#: YunohostAppGenerator.py:160 +msgid "Commonly you put your name here... If you agree with it ;)" +msgstr "Généralement vous mettez votre nom ici… Si vous êtes d'accord ;)" + +#: YunohostAppGenerator.py:164 +msgid "Minimal YunoHost version" +msgstr "Version YunoHost minimale" + +#: YunohostAppGenerator.py:165 +msgid "Minimal YunoHost version for the application to work" +msgstr "Version minimale de Yunohost pour que l'application fonctionne." + +#: YunohostAppGenerator.py:172 +msgid "Supported architectures" +msgstr "Architectures supportées" + +#: YunohostAppGenerator.py:174 +msgid "All architectures" +msgstr "Toutes les architectures" + +#: YunohostAppGenerator.py:185 +msgid "" +"The app can be installed multiple times at the same time on the same " +"server" +msgstr "" +"L'app pourra être installée simultanément plusieurs fois sur la même " +"machine" + +#: YunohostAppGenerator.py:190 +msgid "The app will be integrating LDAP" +msgstr "L'app s'intègrera avec le LDAP" + +#: YunohostAppGenerator.py:191 +msgid "" +"Which means it's possible to use Yunohost credential to connect. 'LDAP' " +"corresponds to the technology used by Yunohost to handle a centralised " +"user base. Bridging the APP and Yunohost LDAP often requires to fill some" +" parameters in the app configuration" +msgstr "" +"C'est-à-dire pouvoir se connecter en utilisant ses identifiants YunoHost." +" 'LDAP' corresponds à la technologie utilisée par YunoHost comme base de " +"compte utilisateurs centralisée. L'interface entre l'app et le LDAP de " +"YunoHost nécessite le plus souvent de remplir des paramètres dans la " +"configuration de l'app (voir plus tard)" + +#: YunohostAppGenerator.py:193 YunohostAppGenerator.py:205 +msgid "No" +msgstr "Non" + +#: YunohostAppGenerator.py:194 YunohostAppGenerator.py:204 +msgid "Yes" +msgstr "Oui" + +#: YunohostAppGenerator.py:195 YunohostAppGenerator.py:206 +msgid "Not relevant" +msgstr "Non pertinent" + +#: YunohostAppGenerator.py:201 +msgid "The app will be integrated in Yunohost SSO (Single Sign On)" +msgstr "L'app s'intègrera avec le SSO (Single Sign On) de YunoHost" + +#: YunohostAppGenerator.py:202 +msgid "" +"Which means that one connexion to Yunohost unlock the connexion to the " +"software, without having to sign on specificaly into it. One only has to " +"connect once (Single Sign On)" +msgstr "" +"C'est-à-dire qu'une connexion à Yunohost déverouille la connexion au " +"logiciel, sans avoir à s'y connecter spécifiquement. On ne se connecte " +"qu'une seule fois (Single Sign On)" + +#: YunohostAppGenerator.py:216 +#, fuzzy +msgid "Licence" +msgstr "Licence" + +#: YunohostAppGenerator.py:217 +msgid "" +"You should check this on the upstream repository. The expected format is " +"a SPDX id listed in https://spdx.org/licenses/" +msgstr "" +"Vous devriez chercher cela dans le dépôt du logiciel. Le format attendu " +"est un identifiant SPDX listé dans https://spdx.org/licenses/" + +#: YunohostAppGenerator.py:222 +msgid "Official website" +msgstr "Site web officiel" + +#: YunohostAppGenerator.py:223 +msgid "Leave empty if there is no official website" +msgstr "Laisser vide s'il n'y a pas de site officiel" + +#: YunohostAppGenerator.py:230 +msgid "Official app demo" +msgstr "Démo officielle de l'app" + +#: YunohostAppGenerator.py:231 +msgid "Leave empty if there is no official demo" +msgstr "Laisser vide s'il n'y a pas de démo officielle" + +#: YunohostAppGenerator.py:238 +msgid "Admin documentation" +msgstr "Documentation d'administration" + +#: YunohostAppGenerator.py:239 +msgid "Leave empty if there is no official admin doc" +msgstr "Laisser vide s'il n'y a pas de documentation d'administration officielle" + +#: YunohostAppGenerator.py:246 +msgid "Usage documentation" +msgstr "Documentation d'utilisation" + +#: YunohostAppGenerator.py:247 +msgid "Leave empty if there is no official user doc" +msgstr "Laisser vide s'il n'y a pas de documentation d'utilisation officielle" + +#: YunohostAppGenerator.py:254 +msgid "Code repository" +msgstr "Dépôt de code" + +#: YunohostAppGenerator.py:264 +msgid "" +"Ask the URL where the app will be installed ('domain' and 'path' " +"variables)" +msgstr "" +"Demander l'URL sur laquelle sera installée l'app (variables 'domain' et " +"'path')" + +#: YunohostAppGenerator.py:267 +msgid "Ask domain+path" +msgstr "Demander le domaine+chemin" + +#: YunohostAppGenerator.py:268 +msgid "" +"Ask only the domain (the app requires to be installed at the root of a " +"dedicated domain)" +msgstr "" +"Demander le domaine uniquement (l'app nécessite d'être installée à la " +"racine d'un domaine dédié à cette app)" + +#: YunohostAppGenerator.py:269 +msgid "Do not ask (it isn't a webapp)" +msgstr "Ne pas demander (l'app n'est pas une webapp)" + +#: YunohostAppGenerator.py:274 +msgid "Ask who can access to the app" +msgstr "Demander qui pourra accéder à l'app" + +#: YunohostAppGenerator.py:275 +msgid "" +"In the users groups : by default at least 'visitors', 'all_users' et " +"'admins' exists. (It was previously the private/public app concept)" +msgstr "" +"Parmis les groupes d'utilisateurs : par défaut au moins 'visitors', " +"'all_users' et 'admins' existent. (Corresponds anciennement à la notion " +"d'app privée/publique)" + +#: YunohostAppGenerator.py:280 +msgid "Ask who can access to the admin interface" +msgstr "Demander qui pourra accéder à l'interface d'admin" + +#: YunohostAppGenerator.py:281 +msgid "In the case where the app has an admin interface" +msgstr "Ceci suppose a priori que l'app dispose d'une interface d'admin" + +#: YunohostAppGenerator.py:286 +msgid "Supported languages" +msgstr "Langues supportées" + +#: YunohostAppGenerator.py:288 +msgid "None / not relevant" +msgstr "Aucune / non pertinent" + +#: YunohostAppGenerator.py:289 +msgid "English" +msgstr "Anglais" + +#: YunohostAppGenerator.py:290 +msgid "Français" +msgstr "French" + +#: YunohostAppGenerator.py:291 +msgid "Spanish" +msgstr "Espagnol" + +#: YunohostAppGenerator.py:292 +msgid "Italian" +msgstr "Italien" + +#: YunohostAppGenerator.py:293 +msgid "German" +msgstr "Allemand" + +#: YunohostAppGenerator.py:294 +msgid "Chinese" +msgstr "Chinois" + +#: YunohostAppGenerator.py:295 +msgid "Japanese" +msgstr "Japonais" + +#: YunohostAppGenerator.py:296 +msgid "Danish" +msgstr "Danois" + +#: YunohostAppGenerator.py:297 +msgid "Portugese" +msgstr "Portugais" + +#: YunohostAppGenerator.py:298 +msgid "Dutch" +msgstr "Néerlandais" + +#: YunohostAppGenerator.py:299 +msgid "Russian" +msgstr "Russe" + +#: YunohostAppGenerator.py:313 +msgid "Application source code or executable" +msgstr "Code source ou exécutable de l'application" + +#: YunohostAppGenerator.py:320 +msgid "Sources sha256 checksum" +msgstr "Empreinte sha256 des sources" + +#: YunohostAppGenerator.py:328 +msgid "Activate the automated source update bot" +msgstr "Activer le robot de mise à jour automatique des sources" + +#: YunohostAppGenerator.py:329 +msgid "" +"If the software is available in one of the handled sources and publish " +"releases or tags for its new updates, or for each new commit, a bot will " +"provide an update with updated URL and checksum" +msgstr "" +"Si le logiciel est disponible sur une des sources prises en charge et " +"publie des releases ou des tags pour ses nouvelles versions, ou pour " +"chaque nouveau commit, un robot proposera automatiquement des mises à " +"jour de l'URL et de la checksum." + +#: YunohostAppGenerator.py:349 +msgid "Dependances to be installed via apt (separated by a quote and/or spaces)" +msgstr "Dépendances à installer via apt (séparées par des virgules et/ou espaces)" + +#: YunohostAppGenerator.py:356 +msgid "Initialise a SQL database" +msgstr "Initialiser une base de données SQL" + +#: YunohostAppGenerator.py:366 +msgid "Initialise a system user for this app" +msgstr "Initialiser un utilisateur système pour cet app" + +#: YunohostAppGenerator.py:371 +msgid "Initialise an installation folder for this app" +msgstr "Initialiser un dossier d'installation de l'app" + +#: YunohostAppGenerator.py:372 +msgid "By default it's /var/www/$app" +msgstr "Par défaut il s'agit de /var/www/$app" + +#: YunohostAppGenerator.py:377 +msgid "Initialise a folder to store the app data" +msgstr "Initialiser un dossier destiné à stocker les données de l'app" + +#: YunohostAppGenerator.py:378 +msgid "By default it's /var/yunohost.app/$app" +msgstr "Par défaut il s'agit de /home/yunohost.app/$app" + +#: YunohostAppGenerator.py:386 +msgid "App main technology" +msgstr "Technologie principale de l'app" + +#: YunohostAppGenerator.py:388 +msgid "None / Static application" +msgstr "Aucune / application statique" + +#: YunohostAppGenerator.py:393 +msgid "Other" +msgstr "Autre" + +#: YunohostAppGenerator.py:400 +msgid "Installation specific commands" +msgstr "Commandes spécifiques d'installation" + +#: YunohostAppGenerator.py:401 +msgid "" +"These commands are executed from the app installation folder (by default," +" /var/www/$app) after the sources have been deployed. This field uses by " +"default a classic example based on the selected technology. You should " +"probably compare and adapt it according to the app installation " +"documentation" +msgstr "" +"Ces commandes seront éxécutées depuis le répertoire d'installation de " +"l'app (par défaut, /var/www/$app) après que les sources aient été " +"déployées. Le champ est pré-rempli avec un exemple classique basé sur la " +"technologie sélectionnée. Vous devriez sans-doute le comparer et " +"l'adapter en fonction de la documentation d'installation de l'app." + +#: YunohostAppGenerator.py:413 +msgid "Use composer" +msgstr "Utiliser composer" + +#: YunohostAppGenerator.py:414 +msgid "Composer is a PHP dependencies manager used by some apps" +msgstr "Composer est un gestionnaire de dépendance PHP utilisé par certaines apps" + +#: YunohostAppGenerator.py:423 +msgid "NodeJS version" +msgstr "Version de NodeJS" + +#: YunohostAppGenerator.py:424 +msgid "For example: 16.4, 18, 18.2, 20, 20.1, ..." +msgstr "Par exemple: 16.4, 18, 18.2, 20, 20.1, ..." + +#: YunohostAppGenerator.py:431 +msgid "Install and use Yarn" +msgstr "Installer et utiliser Yarn" + +#: YunohostAppGenerator.py:438 +msgid "Command to start the app daemon (from systemd service)" +msgstr "Commande pour lancer le daemon de l'app (depuis le service systemd)" + +#: YunohostAppGenerator.py:439 +msgid "" +"Corresponds to 'ExecStart' statement in systemd. You can use " +"'__INSTALL_DIR__' to refer to the install directory, or '__APP__' to " +"refer to the app id" +msgstr "" +"Correspond à l'intruction 'ExecStart' dans systemd. Vous pouvez utiliser " +"'__INSTALL_DIR__' pour faire référence directory, our '__APP__' pour " +"l'identifiant de l'application" + +#: YunohostAppGenerator.py:449 +msgid "The app uses a specific configuration file" +msgstr "L'app utilise un fichier de configuration spécifique" + +#: YunohostAppGenerator.py:450 +msgid "Usually : .env, config.json, conf.ini, params.yml, ..." +msgstr "Typiquement : .env, config.json, conf.ini, params.yml, ..." + +#: YunohostAppGenerator.py:455 +msgid "Name or file path to use" +msgstr "Nom ou chemin du fichier à utiliser" + +#: YunohostAppGenerator.py:463 +msgid "App configuration file pattern" +msgstr "Modèle de fichier de configuration de l'app" + +#: YunohostAppGenerator.py:464 +msgid "" +"In this pattern, you can use the syntax __FOO_BAR__ which will " +"automatically replaced by the value of the variable $foo_bar" +msgstr "" +"Dans ce modèle, vous pouvez utilisez la syntaxe __FOO_BAR__ qui sera " +"automatiquement remplacé par la valeur de la variable $foo_bar" + +#: YunohostAppGenerator.py:474 +msgid "" +"Type the content of DESCRIPTION.md file.
Do not give the software " +"name at the beginning, as it will be integrated an 'Overview' subpart" +msgstr "" +"Saisissez le contenu du fichier DESCRIPTION.md.
N'indiquez pas de " +"titre du logiciel au début, car ce sera intégré dans une sous-partie " +"'Overview'" + +#: YunohostAppGenerator.py:483 +msgid "" +"Type the DISCLAIMER.md file content, which list warnings and attention " +"points." +msgstr "" +"Saisissez le contenu du fichier DISCLAIMER.md, qui liste des " +"avertissements et points d'attention." + +#: YunohostAppGenerator.py:491 +msgid "Type the PRE_INSTALL.md file content" +msgstr "Saisissez le contenu du fichier PRE_INSTALL.md" + +#: YunohostAppGenerator.py:499 +msgid "Type the POST_INSTALL.md file content" +msgstr "Saisissez le contenu du fichier POST_INSTALL.md" + +#: YunohostAppGenerator.py:507 +msgid "Type the PRE_UPGRADE.md file content" +msgstr "Saisissez le contenu du fichier PRE_UPGRADE.md" + +#: YunohostAppGenerator.py:515 +msgid "Type the POST_UPGRADE.md file content" +msgstr "Saisissez le contenu du fichier POST_UPGRADE.md" + +#: YunohostAppGenerator.py:523 +msgid "Type the ADMIN.md file content" +msgstr "Saisissez le contenu du fichier ADMIN.md" + +#: YunohostAppGenerator.py:534 +msgid "Handle app install URL change (change_url script)" +msgstr "Gérer le changement d'URL d'installation (script change_url)" + +#: YunohostAppGenerator.py:537 +msgid "Should changing the app URL be allowed ? (change_url change)" +msgstr "" +"Faut-il permettre le changement d'URL pour l'application ? (fichier " +"change_url)" + +#: YunohostAppGenerator.py:542 +msgid "Use logrotate for the app logs" +msgstr "Utiliser logrotate pour les journaux de l'app" + +#: YunohostAppGenerator.py:545 +#, fuzzy +msgid "" +"If the app generates logs, this option permit to handle their archival. " +"Recommended." +msgstr "" +"Si l'application genère des journaux (log), cette option permet d'en " +"gérer l'archivage. Recommandé." + +#: YunohostAppGenerator.py:551 +msgid "Protect the application against brute force attacks (via fail2ban)" +msgstr "Protéger l'application des attaques par force brute (via fail2ban)" + +#: YunohostAppGenerator.py:554 +msgid "" +"If the app generates failed connexions logs, this option allows to " +"automatically banish the related IP after a certain number of failed " +"password tries. Recommended." +msgstr "" +"Si l'application genère des journaux (log) d'erreurs de connexion, cette " +"option permet de bannir automatiquement les IP au bout d'un certain " +"nombre d'essais de mot de passe. Recommandé." + +#: YunohostAppGenerator.py:558 +msgid "Add a CRON task for this application" +msgstr "Ajouter une tâche CRON pour cette application" + +#: YunohostAppGenerator.py:559 +msgid "Corresponds to some app periodic operations" +msgstr "Corresponds à des opérations périodiques de l'application" + +#: YunohostAppGenerator.py:563 +msgid "Type the CRON file content" +msgstr "Saisissez le contenu du fichier CRON" + +#: YunohostAppGenerator.py:572 +msgid "Regular expression for fail2ban" +msgstr "Expression régulière pour fail2ban" + +#: YunohostAppGenerator.py:576 +msgid "A regular expression" +msgstr "Une expression régulière" + +#: YunohostAppGenerator.py:578 +msgid "" +"Regular expression to check in the log file to activate failban (search " +"for a line that indicates a credentials error)." +msgstr "" +"Expression régulière à vérifier dans le journal pour que fail2ban " +"s'active (cherchez une ligne qui indique une erreur d'identifiants de " +"connexion)." + +#: YunohostAppGenerator.py:592 +msgid "Generator mode" +msgstr "Mode du générateur" + +#: YunohostAppGenerator.py:593 +msgid "" +"In tutorial version, the generated app will contain additionnal comments " +"to ease the understanding. In steamlined version, the generated app will " +"only contain the necessary minimum." +msgstr "" +"En mode tutoriel, l'application générée contiendra des commentaires " +"additionnels pour faciliter la compréhension. En version épurée, " +"l'application générée ne contiendra que le minimum nécessaire." + +#: YunohostAppGenerator.py:594 +msgid "Streamlined version" +msgstr "Version épurée" + +#: YunohostAppGenerator.py:594 +msgid "Tutorial version" +msgstr "Version tutoriel" + +#: YunohostAppGenerator.py:599 +msgid "Previsualise" +msgstr "Prévisualiser" + +#: YunohostAppGenerator.py:600 +msgid "Download the .zip" +msgstr "Télécharger le .zip" + +#: YunohostAppGenerator.py:601 +msgid "Fill with demo values" +msgstr "Remplir avec des valeurs de démonstration" + +#: YunohostAppGenerator.py:602 +msgid "" +"Generate a complete and functionnal minimalistic app that you can iterate" +" from" +msgstr "" +"Générer une application minimaliste complète et fonctionnelle à partir de" +" laquelle itérer" + +#: templates/index.html:36 +msgid "Yunohost application generation form" +msgstr "Formulaire de génération d'une application Yunohost" + +#: templates/index.html:50 +msgid "1/9 - General information" +msgstr "1/9 - Informations générales" + +#: templates/index.html:65 +msgid "2/9 - Informations about the application" +msgstr "2/9 - Informations sur le projet upstream de l'application" + +#: templates/index.html:68 +msgid "The word upstream refers to the original project that maintains the app" +msgstr "Le terme upstream désigne le projet original qui maintient l'app" + +#: templates/index.html:83 +msgid "3/9 - Integration in YunoHost" +msgstr "3/9 - Intégration dans YunoHost" + +#: templates/index.html:99 +msgid "4/9 - Questions to ask during installation" +msgstr "4/9 - Questions à poser pendant l'installation" + +#: templates/index.html:103 +msgid "This part is meant to indicate the questions that will be asked." +msgstr "Cette partie sert à indiquer les questions qui devront être posées." + +#: templates/index.html:105 +msgid "" +"NB: only standard questions are asked here, it might be required to " +"complete it by hand using other questions as a guide." +msgstr "" +"NB: seules des questions standard sont proposées ici, il faudra " +"éventuellement compléter à la main en suivant le modèle des autres " +"questions." + +#: templates/index.html:119 +msgid "5/9 - Ressources to initialise" +msgstr "5/9 - Ressources à initialiser" + +#: templates/index.html:123 +msgid "" +"Technical elements configured before launching the 'real' app install " +"script. Usually : creating a system user, downloading app sources, " +"initialiser le dossier d'install et de données, install apt dependencies," +" create a database, ..." +msgstr "" +"Il s'agit d'éléments techniques configurés avant que le 'vrai' script " +"d'install de l'app ne soit lancé. Typiquement : créer un user système, " +"télécharger les sources de l'app, initialiser le dossier d'install et de " +"données, installer des dépendances avec apt, créer une base de données, " +"..." + +#: templates/index.html:146 +msgid "6/9 - Specific technology" +msgstr "6/9 - Technologie spécifique" + +#: templates/index.html:151 +msgid "" +"You probably want to make sure to have 'phpX.Y-fpm' and others " +"'phpX.Y-foobar' libraries listed the apt dependencies earlier (with X.Y " +"being the php version you want to use)" +msgstr "" +"Vous voulez probablement vous assurer d'avoir 'phpX.Y-fpm' and autres " +"librairies 'phpX.Y-foobar' listées dans les dépendances apt (X.Y étant la" +" version de PHP que vous voulez utiliser)" + +#: templates/index.html:152 +msgid "" +"The generated application draft will include an nginx configuration " +"snippet that interfaces with PHP-FPM" +msgstr "" +"Le brouillon de l'application inclura une configuration nginx qui " +"s'interface avec PHP-FPM" + +#: templates/index.html:160 +msgid "" +"You probably want to make sure to have 'python3' and 'python3-venv' " +"listed in the apt dependencies earlier. Other dependencies should be " +"installed inside a venv (cf the proposed install snippet)" +msgstr "" +"Vous voulez probablement vous assurer d'avoir 'python3' et 'python3-venv'" +" listés dans les dépendances apt. Les autres dépendences devront être " +"installées dans un venv" + +#: templates/index.html:164 +msgid "" +"The generated application draft will include an nginx configuration " +"snippet that reverse-proxies to a systemd service using an internal port" +msgstr "" +"Le brouillon de l'application inclura une configuration nginx qui " +"redirige vers le service systemd en utilisant un port interne" + +#: templates/index.html:226 +msgid "7/9 - App configuration" +msgstr "7/9 - Configuration de l'app" + +#: templates/index.html:250 +msgid "8/9 - General and advanced documentation" +msgstr "8/9 - Documentation générale et avancée" + +#: templates/index.html:253 +msgid "" +"A more complete presentation that the summary completed above, explaining" +" to what correspond the software, the eventual warnings and specific " +"details on its functioning in Yunohost (it's the place where one can warn" +" about integration issues)." +msgstr "" +"Une présentation plus complète que le résumé rempli plus haut de ce à " +"quoi correspond le logiciel, et les avertissements et précisions " +"éventuelles sur son fonctionnement dans Yunohost (c'est l'endroit où l'on" +" signale des problèmes d'intégrations)." + +#: templates/index.html:257 +msgid "" +"Indications to show at key steps to manage the package : installation, " +"update, message to the admin account. You usually don't have to fill " +"them." +msgstr "" +"Des indications à afficher à des étapes clés de gestion du paquet: " +"installation, mise à jour, message au compte admin. Vous n'avez " +"généralement pas besoin de les remplir." + +#: templates/index.html:270 +msgid "9/9 - Advanced options" +msgstr "9/9 - Options avancées" +