1
0
Fork 0
mirror of https://github.com/YunoHost/apps.git synced 2024-09-03 20:06:07 +02:00

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: YunoHost/store
Translate-URL: https://translate.yunohost.org/projects/yunohost/apps/
This commit is contained in:
Weblate 2024-03-17 04:50:03 +01:00 committed by OniriCorpe
parent 9e46f3eca0
commit b8258e01f5
41 changed files with 957 additions and 950 deletions

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 16:09+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-17 04:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-21 06:04+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-02-21 06:04+0100\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: ar <LL@li.org>\n" "Language-Team: ar <LL@li.org>\n"
@ -23,11 +23,11 @@ msgstr ""
msgid "App %(app_id) not found" msgid "App %(app_id) not found"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:152 #: app.py:153
msgid "You must be logged in to be able to star an app" msgid "You must be logged in to be able to star an app"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:152 app.py:195 app.py:449 templates/wishlist_add.html:33 #: app.py:155 app.py:205 app.py:496 templates/wishlist_add.html:33
msgid "" msgid ""
"Note that, due to various abuses, we restricted login on the app store to " "Note that, due to various abuses, we restricted login on the app store to "
"'trust level 1' users.<br/><br/>'Trust level 1' is obtained after " "'trust level 1' users.<br/><br/>'Trust level 1' is obtained after "
@ -36,78 +36,78 @@ msgid ""
"reading posts." "reading posts."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:195 #: app.py:203
msgid "You must be logged in to submit an app to the wishlist" msgid "You must be logged in to submit an app to the wishlist"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:207 #: app.py:220
msgid "Invalid CSRF token, please refresh the page and try again" msgid "Invalid CSRF token, please refresh the page and try again"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:228 #: app.py:260
msgid "" msgid ""
"Proposing wishlist additions is limited to once every 15 days per user. " "Proposing wishlist additions is limited to once every 15 days per user. "
"Please try again in a few days." "Please try again in a few days."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:230 #: app.py:264
msgid "App name should be at least 3 characters" msgid "App name should be at least 3 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:231 #: app.py:265
msgid "App name should be less than 30 characters" msgid "App name should be less than 30 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:234 #: app.py:268
msgid "App description should be at least 5 characters" msgid "App description should be at least 5 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:238 #: app.py:272
msgid "App description should be less than 100 characters" msgid "App description should be less than 100 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:242 #: app.py:276
msgid "Upstream code repo URL should be at least 10 characters" msgid "Upstream code repo URL should be at least 10 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:246 #: app.py:280
msgid "Upstream code repo URL should be less than 150 characters" msgid "Upstream code repo URL should be less than 150 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:250 #: app.py:284
msgid "License URL should be at least 10 characters" msgid "License URL should be at least 10 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:254 #: app.py:288
msgid "License URL should be less than 250 characters" msgid "License URL should be less than 250 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:256 #: app.py:290
msgid "Website URL should be less than 150 characters" msgid "Website URL should be less than 150 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:259 #: app.py:293
msgid "App name contains special characters" msgid "App name contains special characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:263 #: app.py:300
msgid "" msgid ""
"Please focus on what the app does, without using marketing, fuzzy terms, or " "Please focus on what the app does, without using marketing, fuzzy terms, or "
"repeating that the app is 'free' and 'self-hostable'." "repeating that the app is 'free' and 'self-hostable'."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:267 #: app.py:310
msgid "No need to repeat the name of the app. Focus on what the app does." msgid "No need to repeat the name of the app. Focus on what the app does."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:301 #: app.py:344
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"An entry with the name %(slug)s already exists in the wishlist, instead, you " "An entry with the name %(slug)s already exists in the wishlist, instead, you "
"can <a href='%(url)s'>add a star to the app to show your interest</a>." "can <a href='%(url)s'>add a star to the app to show your interest</a>."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:325 #: app.py:369
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Failed to create the pull request to add the app to the wishlist… Maybe " "Failed to create the pull request to add the app to the wishlist… Maybe "
@ -115,7 +115,7 @@ msgid ""
"please report the issue to the YunoHost team." "please report the issue to the YunoHost team."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:376 #: app.py:420
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Your proposed app has succesfully been submitted. It must now be validated " "Your proposed app has succesfully been submitted. It must now be validated "
@ -123,7 +123,7 @@ msgid ""
"%(url)s</a>" "%(url)s</a>"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:449 #: app.py:494
msgid "Unfortunately, login was denied." msgid "Unfortunately, login was denied."
msgstr "" msgstr ""
@ -280,7 +280,7 @@ msgid "Source"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/base.html:199 #: templates/base.html:199
msgid "Terms of Service" msgid "Terms of Services"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/catalog.html:75 templates/catalog.html:80 #: templates/catalog.html:75 templates/catalog.html:80

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 16:09+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-17 04:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-21 06:05+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-02-21 06:05+0100\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: bn_BD <LL@li.org>\n" "Language-Team: bn_BD <LL@li.org>\n"
@ -22,11 +22,11 @@ msgstr ""
msgid "App %(app_id) not found" msgid "App %(app_id) not found"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:152 #: app.py:153
msgid "You must be logged in to be able to star an app" msgid "You must be logged in to be able to star an app"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:152 app.py:195 app.py:449 templates/wishlist_add.html:33 #: app.py:155 app.py:205 app.py:496 templates/wishlist_add.html:33
msgid "" msgid ""
"Note that, due to various abuses, we restricted login on the app store to " "Note that, due to various abuses, we restricted login on the app store to "
"'trust level 1' users.<br/><br/>'Trust level 1' is obtained after " "'trust level 1' users.<br/><br/>'Trust level 1' is obtained after "
@ -35,78 +35,78 @@ msgid ""
"reading posts." "reading posts."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:195 #: app.py:203
msgid "You must be logged in to submit an app to the wishlist" msgid "You must be logged in to submit an app to the wishlist"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:207 #: app.py:220
msgid "Invalid CSRF token, please refresh the page and try again" msgid "Invalid CSRF token, please refresh the page and try again"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:228 #: app.py:260
msgid "" msgid ""
"Proposing wishlist additions is limited to once every 15 days per user. " "Proposing wishlist additions is limited to once every 15 days per user. "
"Please try again in a few days." "Please try again in a few days."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:230 #: app.py:264
msgid "App name should be at least 3 characters" msgid "App name should be at least 3 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:231 #: app.py:265
msgid "App name should be less than 30 characters" msgid "App name should be less than 30 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:234 #: app.py:268
msgid "App description should be at least 5 characters" msgid "App description should be at least 5 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:238 #: app.py:272
msgid "App description should be less than 100 characters" msgid "App description should be less than 100 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:242 #: app.py:276
msgid "Upstream code repo URL should be at least 10 characters" msgid "Upstream code repo URL should be at least 10 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:246 #: app.py:280
msgid "Upstream code repo URL should be less than 150 characters" msgid "Upstream code repo URL should be less than 150 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:250 #: app.py:284
msgid "License URL should be at least 10 characters" msgid "License URL should be at least 10 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:254 #: app.py:288
msgid "License URL should be less than 250 characters" msgid "License URL should be less than 250 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:256 #: app.py:290
msgid "Website URL should be less than 150 characters" msgid "Website URL should be less than 150 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:259 #: app.py:293
msgid "App name contains special characters" msgid "App name contains special characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:263 #: app.py:300
msgid "" msgid ""
"Please focus on what the app does, without using marketing, fuzzy terms, or " "Please focus on what the app does, without using marketing, fuzzy terms, or "
"repeating that the app is 'free' and 'self-hostable'." "repeating that the app is 'free' and 'self-hostable'."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:267 #: app.py:310
msgid "No need to repeat the name of the app. Focus on what the app does." msgid "No need to repeat the name of the app. Focus on what the app does."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:301 #: app.py:344
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"An entry with the name %(slug)s already exists in the wishlist, instead, you " "An entry with the name %(slug)s already exists in the wishlist, instead, you "
"can <a href='%(url)s'>add a star to the app to show your interest</a>." "can <a href='%(url)s'>add a star to the app to show your interest</a>."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:325 #: app.py:369
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Failed to create the pull request to add the app to the wishlist… Maybe " "Failed to create the pull request to add the app to the wishlist… Maybe "
@ -114,7 +114,7 @@ msgid ""
"please report the issue to the YunoHost team." "please report the issue to the YunoHost team."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:376 #: app.py:420
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Your proposed app has succesfully been submitted. It must now be validated " "Your proposed app has succesfully been submitted. It must now be validated "
@ -122,7 +122,7 @@ msgid ""
"%(url)s</a>" "%(url)s</a>"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:449 #: app.py:494
msgid "Unfortunately, login was denied." msgid "Unfortunately, login was denied."
msgstr "" msgstr ""
@ -279,7 +279,7 @@ msgid "Source"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/base.html:199 #: templates/base.html:199
msgid "Terms of Service" msgid "Terms of Services"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/catalog.html:75 templates/catalog.html:80 #: templates/catalog.html:75 templates/catalog.html:80

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 16:09+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-17 04:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-21 06:05+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-02-21 06:05+0100\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: br <LL@li.org>\n" "Language-Team: br <LL@li.org>\n"
@ -26,11 +26,11 @@ msgstr ""
msgid "App %(app_id) not found" msgid "App %(app_id) not found"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:152 #: app.py:153
msgid "You must be logged in to be able to star an app" msgid "You must be logged in to be able to star an app"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:152 app.py:195 app.py:449 templates/wishlist_add.html:33 #: app.py:155 app.py:205 app.py:496 templates/wishlist_add.html:33
msgid "" msgid ""
"Note that, due to various abuses, we restricted login on the app store to " "Note that, due to various abuses, we restricted login on the app store to "
"'trust level 1' users.<br/><br/>'Trust level 1' is obtained after " "'trust level 1' users.<br/><br/>'Trust level 1' is obtained after "
@ -39,78 +39,78 @@ msgid ""
"reading posts." "reading posts."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:195 #: app.py:203
msgid "You must be logged in to submit an app to the wishlist" msgid "You must be logged in to submit an app to the wishlist"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:207 #: app.py:220
msgid "Invalid CSRF token, please refresh the page and try again" msgid "Invalid CSRF token, please refresh the page and try again"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:228 #: app.py:260
msgid "" msgid ""
"Proposing wishlist additions is limited to once every 15 days per user. " "Proposing wishlist additions is limited to once every 15 days per user. "
"Please try again in a few days." "Please try again in a few days."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:230 #: app.py:264
msgid "App name should be at least 3 characters" msgid "App name should be at least 3 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:231 #: app.py:265
msgid "App name should be less than 30 characters" msgid "App name should be less than 30 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:234 #: app.py:268
msgid "App description should be at least 5 characters" msgid "App description should be at least 5 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:238 #: app.py:272
msgid "App description should be less than 100 characters" msgid "App description should be less than 100 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:242 #: app.py:276
msgid "Upstream code repo URL should be at least 10 characters" msgid "Upstream code repo URL should be at least 10 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:246 #: app.py:280
msgid "Upstream code repo URL should be less than 150 characters" msgid "Upstream code repo URL should be less than 150 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:250 #: app.py:284
msgid "License URL should be at least 10 characters" msgid "License URL should be at least 10 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:254 #: app.py:288
msgid "License URL should be less than 250 characters" msgid "License URL should be less than 250 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:256 #: app.py:290
msgid "Website URL should be less than 150 characters" msgid "Website URL should be less than 150 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:259 #: app.py:293
msgid "App name contains special characters" msgid "App name contains special characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:263 #: app.py:300
msgid "" msgid ""
"Please focus on what the app does, without using marketing, fuzzy terms, or " "Please focus on what the app does, without using marketing, fuzzy terms, or "
"repeating that the app is 'free' and 'self-hostable'." "repeating that the app is 'free' and 'self-hostable'."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:267 #: app.py:310
msgid "No need to repeat the name of the app. Focus on what the app does." msgid "No need to repeat the name of the app. Focus on what the app does."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:301 #: app.py:344
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"An entry with the name %(slug)s already exists in the wishlist, instead, you " "An entry with the name %(slug)s already exists in the wishlist, instead, you "
"can <a href='%(url)s'>add a star to the app to show your interest</a>." "can <a href='%(url)s'>add a star to the app to show your interest</a>."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:325 #: app.py:369
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Failed to create the pull request to add the app to the wishlist… Maybe " "Failed to create the pull request to add the app to the wishlist… Maybe "
@ -118,7 +118,7 @@ msgid ""
"please report the issue to the YunoHost team." "please report the issue to the YunoHost team."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:376 #: app.py:420
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Your proposed app has succesfully been submitted. It must now be validated " "Your proposed app has succesfully been submitted. It must now be validated "
@ -126,7 +126,7 @@ msgid ""
"%(url)s</a>" "%(url)s</a>"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:449 #: app.py:494
msgid "Unfortunately, login was denied." msgid "Unfortunately, login was denied."
msgstr "" msgstr ""
@ -283,7 +283,7 @@ msgid "Source"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/base.html:199 #: templates/base.html:199
msgid "Terms of Service" msgid "Terms of Services"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/catalog.html:75 templates/catalog.html:80 #: templates/catalog.html:75 templates/catalog.html:80

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 16:09+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-17 04:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-21 06:05+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-02-21 06:05+0100\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: ca <LL@li.org>\n" "Language-Team: ca <LL@li.org>\n"
@ -22,11 +22,11 @@ msgstr ""
msgid "App %(app_id) not found" msgid "App %(app_id) not found"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:152 #: app.py:153
msgid "You must be logged in to be able to star an app" msgid "You must be logged in to be able to star an app"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:152 app.py:195 app.py:449 templates/wishlist_add.html:33 #: app.py:155 app.py:205 app.py:496 templates/wishlist_add.html:33
msgid "" msgid ""
"Note that, due to various abuses, we restricted login on the app store to " "Note that, due to various abuses, we restricted login on the app store to "
"'trust level 1' users.<br/><br/>'Trust level 1' is obtained after " "'trust level 1' users.<br/><br/>'Trust level 1' is obtained after "
@ -35,78 +35,78 @@ msgid ""
"reading posts." "reading posts."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:195 #: app.py:203
msgid "You must be logged in to submit an app to the wishlist" msgid "You must be logged in to submit an app to the wishlist"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:207 #: app.py:220
msgid "Invalid CSRF token, please refresh the page and try again" msgid "Invalid CSRF token, please refresh the page and try again"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:228 #: app.py:260
msgid "" msgid ""
"Proposing wishlist additions is limited to once every 15 days per user. " "Proposing wishlist additions is limited to once every 15 days per user. "
"Please try again in a few days." "Please try again in a few days."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:230 #: app.py:264
msgid "App name should be at least 3 characters" msgid "App name should be at least 3 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:231 #: app.py:265
msgid "App name should be less than 30 characters" msgid "App name should be less than 30 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:234 #: app.py:268
msgid "App description should be at least 5 characters" msgid "App description should be at least 5 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:238 #: app.py:272
msgid "App description should be less than 100 characters" msgid "App description should be less than 100 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:242 #: app.py:276
msgid "Upstream code repo URL should be at least 10 characters" msgid "Upstream code repo URL should be at least 10 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:246 #: app.py:280
msgid "Upstream code repo URL should be less than 150 characters" msgid "Upstream code repo URL should be less than 150 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:250 #: app.py:284
msgid "License URL should be at least 10 characters" msgid "License URL should be at least 10 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:254 #: app.py:288
msgid "License URL should be less than 250 characters" msgid "License URL should be less than 250 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:256 #: app.py:290
msgid "Website URL should be less than 150 characters" msgid "Website URL should be less than 150 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:259 #: app.py:293
msgid "App name contains special characters" msgid "App name contains special characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:263 #: app.py:300
msgid "" msgid ""
"Please focus on what the app does, without using marketing, fuzzy terms, or " "Please focus on what the app does, without using marketing, fuzzy terms, or "
"repeating that the app is 'free' and 'self-hostable'." "repeating that the app is 'free' and 'self-hostable'."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:267 #: app.py:310
msgid "No need to repeat the name of the app. Focus on what the app does." msgid "No need to repeat the name of the app. Focus on what the app does."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:301 #: app.py:344
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"An entry with the name %(slug)s already exists in the wishlist, instead, you " "An entry with the name %(slug)s already exists in the wishlist, instead, you "
"can <a href='%(url)s'>add a star to the app to show your interest</a>." "can <a href='%(url)s'>add a star to the app to show your interest</a>."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:325 #: app.py:369
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Failed to create the pull request to add the app to the wishlist… Maybe " "Failed to create the pull request to add the app to the wishlist… Maybe "
@ -114,7 +114,7 @@ msgid ""
"please report the issue to the YunoHost team." "please report the issue to the YunoHost team."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:376 #: app.py:420
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Your proposed app has succesfully been submitted. It must now be validated " "Your proposed app has succesfully been submitted. It must now be validated "
@ -122,7 +122,7 @@ msgid ""
"%(url)s</a>" "%(url)s</a>"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:449 #: app.py:494
msgid "Unfortunately, login was denied." msgid "Unfortunately, login was denied."
msgstr "" msgstr ""
@ -279,7 +279,7 @@ msgid "Source"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/base.html:199 #: templates/base.html:199
msgid "Terms of Service" msgid "Terms of Services"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/catalog.html:75 templates/catalog.html:80 #: templates/catalog.html:75 templates/catalog.html:80

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 16:09+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-17 04:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-21 06:08+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-02-21 06:08+0100\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: ckb <LL@li.org>\n" "Language-Team: ckb <LL@li.org>\n"
@ -22,11 +22,11 @@ msgstr ""
msgid "App %(app_id) not found" msgid "App %(app_id) not found"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:152 #: app.py:153
msgid "You must be logged in to be able to star an app" msgid "You must be logged in to be able to star an app"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:152 app.py:195 app.py:449 templates/wishlist_add.html:33 #: app.py:155 app.py:205 app.py:496 templates/wishlist_add.html:33
msgid "" msgid ""
"Note that, due to various abuses, we restricted login on the app store to " "Note that, due to various abuses, we restricted login on the app store to "
"'trust level 1' users.<br/><br/>'Trust level 1' is obtained after " "'trust level 1' users.<br/><br/>'Trust level 1' is obtained after "
@ -35,78 +35,78 @@ msgid ""
"reading posts." "reading posts."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:195 #: app.py:203
msgid "You must be logged in to submit an app to the wishlist" msgid "You must be logged in to submit an app to the wishlist"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:207 #: app.py:220
msgid "Invalid CSRF token, please refresh the page and try again" msgid "Invalid CSRF token, please refresh the page and try again"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:228 #: app.py:260
msgid "" msgid ""
"Proposing wishlist additions is limited to once every 15 days per user. " "Proposing wishlist additions is limited to once every 15 days per user. "
"Please try again in a few days." "Please try again in a few days."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:230 #: app.py:264
msgid "App name should be at least 3 characters" msgid "App name should be at least 3 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:231 #: app.py:265
msgid "App name should be less than 30 characters" msgid "App name should be less than 30 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:234 #: app.py:268
msgid "App description should be at least 5 characters" msgid "App description should be at least 5 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:238 #: app.py:272
msgid "App description should be less than 100 characters" msgid "App description should be less than 100 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:242 #: app.py:276
msgid "Upstream code repo URL should be at least 10 characters" msgid "Upstream code repo URL should be at least 10 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:246 #: app.py:280
msgid "Upstream code repo URL should be less than 150 characters" msgid "Upstream code repo URL should be less than 150 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:250 #: app.py:284
msgid "License URL should be at least 10 characters" msgid "License URL should be at least 10 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:254 #: app.py:288
msgid "License URL should be less than 250 characters" msgid "License URL should be less than 250 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:256 #: app.py:290
msgid "Website URL should be less than 150 characters" msgid "Website URL should be less than 150 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:259 #: app.py:293
msgid "App name contains special characters" msgid "App name contains special characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:263 #: app.py:300
msgid "" msgid ""
"Please focus on what the app does, without using marketing, fuzzy terms, or " "Please focus on what the app does, without using marketing, fuzzy terms, or "
"repeating that the app is 'free' and 'self-hostable'." "repeating that the app is 'free' and 'self-hostable'."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:267 #: app.py:310
msgid "No need to repeat the name of the app. Focus on what the app does." msgid "No need to repeat the name of the app. Focus on what the app does."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:301 #: app.py:344
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"An entry with the name %(slug)s already exists in the wishlist, instead, you " "An entry with the name %(slug)s already exists in the wishlist, instead, you "
"can <a href='%(url)s'>add a star to the app to show your interest</a>." "can <a href='%(url)s'>add a star to the app to show your interest</a>."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:325 #: app.py:369
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Failed to create the pull request to add the app to the wishlist… Maybe " "Failed to create the pull request to add the app to the wishlist… Maybe "
@ -114,7 +114,7 @@ msgid ""
"please report the issue to the YunoHost team." "please report the issue to the YunoHost team."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:376 #: app.py:420
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Your proposed app has succesfully been submitted. It must now be validated " "Your proposed app has succesfully been submitted. It must now be validated "
@ -122,7 +122,7 @@ msgid ""
"%(url)s</a>" "%(url)s</a>"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:449 #: app.py:494
msgid "Unfortunately, login was denied." msgid "Unfortunately, login was denied."
msgstr "" msgstr ""
@ -279,7 +279,7 @@ msgid "Source"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/base.html:199 #: templates/base.html:199
msgid "Terms of Service" msgid "Terms of Services"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/catalog.html:75 templates/catalog.html:80 #: templates/catalog.html:75 templates/catalog.html:80

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 16:09+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-17 04:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-21 06:09+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-02-21 06:09+0100\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: cs <LL@li.org>\n" "Language-Team: cs <LL@li.org>\n"
@ -22,11 +22,11 @@ msgstr ""
msgid "App %(app_id) not found" msgid "App %(app_id) not found"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:152 #: app.py:153
msgid "You must be logged in to be able to star an app" msgid "You must be logged in to be able to star an app"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:152 app.py:195 app.py:449 templates/wishlist_add.html:33 #: app.py:155 app.py:205 app.py:496 templates/wishlist_add.html:33
msgid "" msgid ""
"Note that, due to various abuses, we restricted login on the app store to " "Note that, due to various abuses, we restricted login on the app store to "
"'trust level 1' users.<br/><br/>'Trust level 1' is obtained after " "'trust level 1' users.<br/><br/>'Trust level 1' is obtained after "
@ -35,78 +35,78 @@ msgid ""
"reading posts." "reading posts."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:195 #: app.py:203
msgid "You must be logged in to submit an app to the wishlist" msgid "You must be logged in to submit an app to the wishlist"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:207 #: app.py:220
msgid "Invalid CSRF token, please refresh the page and try again" msgid "Invalid CSRF token, please refresh the page and try again"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:228 #: app.py:260
msgid "" msgid ""
"Proposing wishlist additions is limited to once every 15 days per user. " "Proposing wishlist additions is limited to once every 15 days per user. "
"Please try again in a few days." "Please try again in a few days."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:230 #: app.py:264
msgid "App name should be at least 3 characters" msgid "App name should be at least 3 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:231 #: app.py:265
msgid "App name should be less than 30 characters" msgid "App name should be less than 30 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:234 #: app.py:268
msgid "App description should be at least 5 characters" msgid "App description should be at least 5 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:238 #: app.py:272
msgid "App description should be less than 100 characters" msgid "App description should be less than 100 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:242 #: app.py:276
msgid "Upstream code repo URL should be at least 10 characters" msgid "Upstream code repo URL should be at least 10 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:246 #: app.py:280
msgid "Upstream code repo URL should be less than 150 characters" msgid "Upstream code repo URL should be less than 150 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:250 #: app.py:284
msgid "License URL should be at least 10 characters" msgid "License URL should be at least 10 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:254 #: app.py:288
msgid "License URL should be less than 250 characters" msgid "License URL should be less than 250 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:256 #: app.py:290
msgid "Website URL should be less than 150 characters" msgid "Website URL should be less than 150 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:259 #: app.py:293
msgid "App name contains special characters" msgid "App name contains special characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:263 #: app.py:300
msgid "" msgid ""
"Please focus on what the app does, without using marketing, fuzzy terms, or " "Please focus on what the app does, without using marketing, fuzzy terms, or "
"repeating that the app is 'free' and 'self-hostable'." "repeating that the app is 'free' and 'self-hostable'."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:267 #: app.py:310
msgid "No need to repeat the name of the app. Focus on what the app does." msgid "No need to repeat the name of the app. Focus on what the app does."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:301 #: app.py:344
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"An entry with the name %(slug)s already exists in the wishlist, instead, you " "An entry with the name %(slug)s already exists in the wishlist, instead, you "
"can <a href='%(url)s'>add a star to the app to show your interest</a>." "can <a href='%(url)s'>add a star to the app to show your interest</a>."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:325 #: app.py:369
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Failed to create the pull request to add the app to the wishlist… Maybe " "Failed to create the pull request to add the app to the wishlist… Maybe "
@ -114,7 +114,7 @@ msgid ""
"please report the issue to the YunoHost team." "please report the issue to the YunoHost team."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:376 #: app.py:420
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Your proposed app has succesfully been submitted. It must now be validated " "Your proposed app has succesfully been submitted. It must now be validated "
@ -122,7 +122,7 @@ msgid ""
"%(url)s</a>" "%(url)s</a>"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:449 #: app.py:494
msgid "Unfortunately, login was denied." msgid "Unfortunately, login was denied."
msgstr "" msgstr ""
@ -279,7 +279,7 @@ msgid "Source"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/base.html:199 #: templates/base.html:199
msgid "Terms of Service" msgid "Terms of Services"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/catalog.html:75 templates/catalog.html:80 #: templates/catalog.html:75 templates/catalog.html:80

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 16:09+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-17 04:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-21 06:05+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-02-21 06:05+0100\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: da <LL@li.org>\n" "Language-Team: da <LL@li.org>\n"
@ -22,11 +22,11 @@ msgstr ""
msgid "App %(app_id) not found" msgid "App %(app_id) not found"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:152 #: app.py:153
msgid "You must be logged in to be able to star an app" msgid "You must be logged in to be able to star an app"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:152 app.py:195 app.py:449 templates/wishlist_add.html:33 #: app.py:155 app.py:205 app.py:496 templates/wishlist_add.html:33
msgid "" msgid ""
"Note that, due to various abuses, we restricted login on the app store to " "Note that, due to various abuses, we restricted login on the app store to "
"'trust level 1' users.<br/><br/>'Trust level 1' is obtained after " "'trust level 1' users.<br/><br/>'Trust level 1' is obtained after "
@ -35,78 +35,78 @@ msgid ""
"reading posts." "reading posts."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:195 #: app.py:203
msgid "You must be logged in to submit an app to the wishlist" msgid "You must be logged in to submit an app to the wishlist"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:207 #: app.py:220
msgid "Invalid CSRF token, please refresh the page and try again" msgid "Invalid CSRF token, please refresh the page and try again"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:228 #: app.py:260
msgid "" msgid ""
"Proposing wishlist additions is limited to once every 15 days per user. " "Proposing wishlist additions is limited to once every 15 days per user. "
"Please try again in a few days." "Please try again in a few days."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:230 #: app.py:264
msgid "App name should be at least 3 characters" msgid "App name should be at least 3 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:231 #: app.py:265
msgid "App name should be less than 30 characters" msgid "App name should be less than 30 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:234 #: app.py:268
msgid "App description should be at least 5 characters" msgid "App description should be at least 5 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:238 #: app.py:272
msgid "App description should be less than 100 characters" msgid "App description should be less than 100 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:242 #: app.py:276
msgid "Upstream code repo URL should be at least 10 characters" msgid "Upstream code repo URL should be at least 10 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:246 #: app.py:280
msgid "Upstream code repo URL should be less than 150 characters" msgid "Upstream code repo URL should be less than 150 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:250 #: app.py:284
msgid "License URL should be at least 10 characters" msgid "License URL should be at least 10 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:254 #: app.py:288
msgid "License URL should be less than 250 characters" msgid "License URL should be less than 250 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:256 #: app.py:290
msgid "Website URL should be less than 150 characters" msgid "Website URL should be less than 150 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:259 #: app.py:293
msgid "App name contains special characters" msgid "App name contains special characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:263 #: app.py:300
msgid "" msgid ""
"Please focus on what the app does, without using marketing, fuzzy terms, or " "Please focus on what the app does, without using marketing, fuzzy terms, or "
"repeating that the app is 'free' and 'self-hostable'." "repeating that the app is 'free' and 'self-hostable'."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:267 #: app.py:310
msgid "No need to repeat the name of the app. Focus on what the app does." msgid "No need to repeat the name of the app. Focus on what the app does."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:301 #: app.py:344
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"An entry with the name %(slug)s already exists in the wishlist, instead, you " "An entry with the name %(slug)s already exists in the wishlist, instead, you "
"can <a href='%(url)s'>add a star to the app to show your interest</a>." "can <a href='%(url)s'>add a star to the app to show your interest</a>."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:325 #: app.py:369
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Failed to create the pull request to add the app to the wishlist… Maybe " "Failed to create the pull request to add the app to the wishlist… Maybe "
@ -114,7 +114,7 @@ msgid ""
"please report the issue to the YunoHost team." "please report the issue to the YunoHost team."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:376 #: app.py:420
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Your proposed app has succesfully been submitted. It must now be validated " "Your proposed app has succesfully been submitted. It must now be validated "
@ -122,7 +122,7 @@ msgid ""
"%(url)s</a>" "%(url)s</a>"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:449 #: app.py:494
msgid "Unfortunately, login was denied." msgid "Unfortunately, login was denied."
msgstr "" msgstr ""
@ -279,7 +279,7 @@ msgid "Source"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/base.html:199 #: templates/base.html:199
msgid "Terms of Service" msgid "Terms of Services"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/catalog.html:75 templates/catalog.html:80 #: templates/catalog.html:75 templates/catalog.html:80

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 16:09+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-17 04:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-11 16:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-03-11 16:22+0000\n"
"Last-Translator: OniriCorpe <oniricorpe@disroot.org>\n" "Last-Translator: OniriCorpe <oniricorpe@disroot.org>\n"
"Language-Team: German <https://translate.yunohost.org/projects/yunohost/apps/" "Language-Team: German <https://translate.yunohost.org/projects/yunohost/apps/"
@ -24,11 +24,11 @@ msgstr ""
msgid "App %(app_id) not found" msgid "App %(app_id) not found"
msgstr "App %(app_id) nicht gefunden" msgstr "App %(app_id) nicht gefunden"
#: app.py:152 #: app.py:153
msgid "You must be logged in to be able to star an app" msgid "You must be logged in to be able to star an app"
msgstr "Sie müssen angemeldet sein, um eine App markieren zu können" msgstr "Sie müssen angemeldet sein, um eine App markieren zu können"
#: app.py:152 app.py:195 app.py:449 templates/wishlist_add.html:33 #: app.py:155 app.py:205 app.py:496 templates/wishlist_add.html:33
msgid "" msgid ""
"Note that, due to various abuses, we restricted login on the app store to " "Note that, due to various abuses, we restricted login on the app store to "
"'trust level 1' users.<br/><br/>'Trust level 1' is obtained after " "'trust level 1' users.<br/><br/>'Trust level 1' is obtained after "
@ -43,17 +43,17 @@ msgstr ""
"Beiträge gelesen und mindestens 10 Minuten damit verbracht haben, Beiträge " "Beiträge gelesen und mindestens 10 Minuten damit verbracht haben, Beiträge "
"zu lesen." "zu lesen."
#: app.py:195 #: app.py:203
msgid "You must be logged in to submit an app to the wishlist" msgid "You must be logged in to submit an app to the wishlist"
msgstr "Sie müssen angemeldet sein, um eine App auf die Wunschliste zu setzen" msgstr "Sie müssen angemeldet sein, um eine App auf die Wunschliste zu setzen"
#: app.py:207 #: app.py:220
msgid "Invalid CSRF token, please refresh the page and try again" msgid "Invalid CSRF token, please refresh the page and try again"
msgstr "" msgstr ""
"Ungültiges CSRF-Token. Bitte aktualisieren Sie die Seite und versuchen Sie " "Ungültiges CSRF-Token. Bitte aktualisieren Sie die Seite und versuchen Sie "
"es erneut" "es erneut"
#: app.py:228 #: app.py:260
msgid "" msgid ""
"Proposing wishlist additions is limited to once every 15 days per user. " "Proposing wishlist additions is limited to once every 15 days per user. "
"Please try again in a few days." "Please try again in a few days."
@ -62,49 +62,49 @@ msgstr ""
"pro Benutzer beschränkt. Bitte versuchen Sie es in ein paar Tagen noch " "pro Benutzer beschränkt. Bitte versuchen Sie es in ein paar Tagen noch "
"einmal." "einmal."
#: app.py:230 #: app.py:264
msgid "App name should be at least 3 characters" msgid "App name should be at least 3 characters"
msgstr "Der App-Name sollte mindestens 3 Zeichen lang sein" msgstr "Der App-Name sollte mindestens 3 Zeichen lang sein"
#: app.py:231 #: app.py:265
msgid "App name should be less than 30 characters" msgid "App name should be less than 30 characters"
msgstr "Der App-Name sollte weniger als 30 Zeichen lang sein" msgstr "Der App-Name sollte weniger als 30 Zeichen lang sein"
#: app.py:234 #: app.py:268
msgid "App description should be at least 5 characters" msgid "App description should be at least 5 characters"
msgstr "Die App-Beschreibung sollte mindestens 5 Zeichen lang sein" msgstr "Die App-Beschreibung sollte mindestens 5 Zeichen lang sein"
#: app.py:238 #: app.py:272
msgid "App description should be less than 100 characters" msgid "App description should be less than 100 characters"
msgstr "Die App-Beschreibung sollte weniger als 100 Zeichen umfassen" msgstr "Die App-Beschreibung sollte weniger als 100 Zeichen umfassen"
#: app.py:242 #: app.py:276
msgid "Upstream code repo URL should be at least 10 characters" msgid "Upstream code repo URL should be at least 10 characters"
msgstr "" msgstr ""
"Die Upstream-Code-Repository-URL sollte mindestens 10 Zeichen lang sein" "Die Upstream-Code-Repository-URL sollte mindestens 10 Zeichen lang sein"
#: app.py:246 #: app.py:280
msgid "Upstream code repo URL should be less than 150 characters" msgid "Upstream code repo URL should be less than 150 characters"
msgstr "" msgstr ""
"Die Upstream-Code-Repository-URL sollte weniger als 150 Zeichen lang sein" "Die Upstream-Code-Repository-URL sollte weniger als 150 Zeichen lang sein"
#: app.py:250 #: app.py:284
msgid "License URL should be at least 10 characters" msgid "License URL should be at least 10 characters"
msgstr "Die Lizenz-URL sollte mindestens 10 Zeichen lang sein" msgstr "Die Lizenz-URL sollte mindestens 10 Zeichen lang sein"
#: app.py:254 #: app.py:288
msgid "License URL should be less than 250 characters" msgid "License URL should be less than 250 characters"
msgstr "Die Lizenz-URL sollte weniger als 250 Zeichen lang sein" msgstr "Die Lizenz-URL sollte weniger als 250 Zeichen lang sein"
#: app.py:256 #: app.py:290
msgid "Website URL should be less than 150 characters" msgid "Website URL should be less than 150 characters"
msgstr "Die Website-URL sollte weniger als 150 Zeichen lang sein" msgstr "Die Website-URL sollte weniger als 150 Zeichen lang sein"
#: app.py:259 #: app.py:293
msgid "App name contains special characters" msgid "App name contains special characters"
msgstr "Der App-Name enthält Sonderzeichen" msgstr "Der App-Name enthält Sonderzeichen"
#: app.py:263 #: app.py:300
msgid "" msgid ""
"Please focus on what the app does, without using marketing, fuzzy terms, or " "Please focus on what the app does, without using marketing, fuzzy terms, or "
"repeating that the app is 'free' and 'self-hostable'." "repeating that the app is 'free' and 'self-hostable'."
@ -113,13 +113,13 @@ msgstr ""
"unpräzise Begriffe zu verwenden oder zu wiederholen, dass die App 'frei' und " "unpräzise Begriffe zu verwenden oder zu wiederholen, dass die App 'frei' und "
"'selbsthostbar' ist." "'selbsthostbar' ist."
#: app.py:267 #: app.py:310
msgid "No need to repeat the name of the app. Focus on what the app does." msgid "No need to repeat the name of the app. Focus on what the app does."
msgstr "" msgstr ""
"Bitte wiederholen Sie den Namen der Anwendung nicht. Es geht darum, was die " "Bitte wiederholen Sie den Namen der Anwendung nicht. Es geht darum, was die "
"App tut." "App tut."
#: app.py:301 #: app.py:344
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"An entry with the name %(slug)s already exists in the wishlist, instead, you " "An entry with the name %(slug)s already exists in the wishlist, instead, you "
@ -129,7 +129,7 @@ msgstr ""
"Sie können stattdessen der App <a href='%(url)s'>einen Stern hinzufügen</a>, " "Sie können stattdessen der App <a href='%(url)s'>einen Stern hinzufügen</a>, "
"um Ihr Interesse zu zeigen." "um Ihr Interesse zu zeigen."
#: app.py:325 #: app.py:369
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Failed to create the pull request to add the app to the wishlist… Maybe " "Failed to create the pull request to add the app to the wishlist… Maybe "
@ -141,7 +141,7 @@ msgstr ""
"für diese App</a>? Andernfalls melden Sie das Problem bitte dem YunoHost-" "für diese App</a>? Andernfalls melden Sie das Problem bitte dem YunoHost-"
"Team." "Team."
#: app.py:376 #: app.py:420
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Your proposed app has succesfully been submitted. It must now be validated " "Your proposed app has succesfully been submitted. It must now be validated "
@ -152,7 +152,7 @@ msgstr ""
"YunoHost-Team validiert werden. Sie können den Fortschritt hier verfolgen: " "YunoHost-Team validiert werden. Sie können den Fortschritt hier verfolgen: "
"<a href='%(url)s'>%(url)s</a>" "<a href='%(url)s'>%(url)s</a>"
#: app.py:449 #: app.py:494
msgid "Unfortunately, login was denied." msgid "Unfortunately, login was denied."
msgstr "Leider wurde die Anmeldung verweigert." msgstr "Leider wurde die Anmeldung verweigert."
@ -316,15 +316,15 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Hergestellt mit <i class='text-red-500 fa fa-heart-o' aria-label='love'></i> " "Hergestellt mit <i class='text-red-500 fa fa-heart-o' aria-label='love'></i> "
"mit Hilfe von <a class='text-blue-800' href='https://flask.palletsprojects." "mit Hilfe von <a class='text-blue-800' href='https://flask.palletsprojects."
"com'>Flask</a> und <a class='text-blue-800' href='https://tailwindcss.com/" "com'>Flask</a> und <a class='text-blue-800' href='https://tailwindcss."
"'>TailwindCSS</a>" "com/'>TailwindCSS</a>"
#: templates/base.html:198 #: templates/base.html:198
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/base.html:199 #: templates/base.html:199
msgid "Terms of Service" msgid "Terms of Services"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/catalog.html:75 templates/catalog.html:80 #: templates/catalog.html:75 templates/catalog.html:80

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 16:09+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-17 04:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-21 06:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-02-21 06:06+0100\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: el <LL@li.org>\n" "Language-Team: el <LL@li.org>\n"
@ -22,11 +22,11 @@ msgstr ""
msgid "App %(app_id) not found" msgid "App %(app_id) not found"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:152 #: app.py:153
msgid "You must be logged in to be able to star an app" msgid "You must be logged in to be able to star an app"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:152 app.py:195 app.py:449 templates/wishlist_add.html:33 #: app.py:155 app.py:205 app.py:496 templates/wishlist_add.html:33
msgid "" msgid ""
"Note that, due to various abuses, we restricted login on the app store to " "Note that, due to various abuses, we restricted login on the app store to "
"'trust level 1' users.<br/><br/>'Trust level 1' is obtained after " "'trust level 1' users.<br/><br/>'Trust level 1' is obtained after "
@ -35,78 +35,78 @@ msgid ""
"reading posts." "reading posts."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:195 #: app.py:203
msgid "You must be logged in to submit an app to the wishlist" msgid "You must be logged in to submit an app to the wishlist"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:207 #: app.py:220
msgid "Invalid CSRF token, please refresh the page and try again" msgid "Invalid CSRF token, please refresh the page and try again"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:228 #: app.py:260
msgid "" msgid ""
"Proposing wishlist additions is limited to once every 15 days per user. " "Proposing wishlist additions is limited to once every 15 days per user. "
"Please try again in a few days." "Please try again in a few days."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:230 #: app.py:264
msgid "App name should be at least 3 characters" msgid "App name should be at least 3 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:231 #: app.py:265
msgid "App name should be less than 30 characters" msgid "App name should be less than 30 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:234 #: app.py:268
msgid "App description should be at least 5 characters" msgid "App description should be at least 5 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:238 #: app.py:272
msgid "App description should be less than 100 characters" msgid "App description should be less than 100 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:242 #: app.py:276
msgid "Upstream code repo URL should be at least 10 characters" msgid "Upstream code repo URL should be at least 10 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:246 #: app.py:280
msgid "Upstream code repo URL should be less than 150 characters" msgid "Upstream code repo URL should be less than 150 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:250 #: app.py:284
msgid "License URL should be at least 10 characters" msgid "License URL should be at least 10 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:254 #: app.py:288
msgid "License URL should be less than 250 characters" msgid "License URL should be less than 250 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:256 #: app.py:290
msgid "Website URL should be less than 150 characters" msgid "Website URL should be less than 150 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:259 #: app.py:293
msgid "App name contains special characters" msgid "App name contains special characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:263 #: app.py:300
msgid "" msgid ""
"Please focus on what the app does, without using marketing, fuzzy terms, or " "Please focus on what the app does, without using marketing, fuzzy terms, or "
"repeating that the app is 'free' and 'self-hostable'." "repeating that the app is 'free' and 'self-hostable'."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:267 #: app.py:310
msgid "No need to repeat the name of the app. Focus on what the app does." msgid "No need to repeat the name of the app. Focus on what the app does."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:301 #: app.py:344
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"An entry with the name %(slug)s already exists in the wishlist, instead, you " "An entry with the name %(slug)s already exists in the wishlist, instead, you "
"can <a href='%(url)s'>add a star to the app to show your interest</a>." "can <a href='%(url)s'>add a star to the app to show your interest</a>."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:325 #: app.py:369
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Failed to create the pull request to add the app to the wishlist… Maybe " "Failed to create the pull request to add the app to the wishlist… Maybe "
@ -114,7 +114,7 @@ msgid ""
"please report the issue to the YunoHost team." "please report the issue to the YunoHost team."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:376 #: app.py:420
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Your proposed app has succesfully been submitted. It must now be validated " "Your proposed app has succesfully been submitted. It must now be validated "
@ -122,7 +122,7 @@ msgid ""
"%(url)s</a>" "%(url)s</a>"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:449 #: app.py:494
msgid "Unfortunately, login was denied." msgid "Unfortunately, login was denied."
msgstr "" msgstr ""
@ -279,7 +279,7 @@ msgid "Source"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/base.html:199 #: templates/base.html:199
msgid "Terms of Service" msgid "Terms of Services"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/catalog.html:75 templates/catalog.html:80 #: templates/catalog.html:75 templates/catalog.html:80

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 16:09+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-17 04:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-21 06:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-02-21 06:06+0100\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: eo <LL@li.org>\n" "Language-Team: eo <LL@li.org>\n"
@ -22,11 +22,11 @@ msgstr ""
msgid "App %(app_id) not found" msgid "App %(app_id) not found"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:152 #: app.py:153
msgid "You must be logged in to be able to star an app" msgid "You must be logged in to be able to star an app"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:152 app.py:195 app.py:449 templates/wishlist_add.html:33 #: app.py:155 app.py:205 app.py:496 templates/wishlist_add.html:33
msgid "" msgid ""
"Note that, due to various abuses, we restricted login on the app store to " "Note that, due to various abuses, we restricted login on the app store to "
"'trust level 1' users.<br/><br/>'Trust level 1' is obtained after " "'trust level 1' users.<br/><br/>'Trust level 1' is obtained after "
@ -35,78 +35,78 @@ msgid ""
"reading posts." "reading posts."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:195 #: app.py:203
msgid "You must be logged in to submit an app to the wishlist" msgid "You must be logged in to submit an app to the wishlist"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:207 #: app.py:220
msgid "Invalid CSRF token, please refresh the page and try again" msgid "Invalid CSRF token, please refresh the page and try again"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:228 #: app.py:260
msgid "" msgid ""
"Proposing wishlist additions is limited to once every 15 days per user. " "Proposing wishlist additions is limited to once every 15 days per user. "
"Please try again in a few days." "Please try again in a few days."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:230 #: app.py:264
msgid "App name should be at least 3 characters" msgid "App name should be at least 3 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:231 #: app.py:265
msgid "App name should be less than 30 characters" msgid "App name should be less than 30 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:234 #: app.py:268
msgid "App description should be at least 5 characters" msgid "App description should be at least 5 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:238 #: app.py:272
msgid "App description should be less than 100 characters" msgid "App description should be less than 100 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:242 #: app.py:276
msgid "Upstream code repo URL should be at least 10 characters" msgid "Upstream code repo URL should be at least 10 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:246 #: app.py:280
msgid "Upstream code repo URL should be less than 150 characters" msgid "Upstream code repo URL should be less than 150 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:250 #: app.py:284
msgid "License URL should be at least 10 characters" msgid "License URL should be at least 10 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:254 #: app.py:288
msgid "License URL should be less than 250 characters" msgid "License URL should be less than 250 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:256 #: app.py:290
msgid "Website URL should be less than 150 characters" msgid "Website URL should be less than 150 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:259 #: app.py:293
msgid "App name contains special characters" msgid "App name contains special characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:263 #: app.py:300
msgid "" msgid ""
"Please focus on what the app does, without using marketing, fuzzy terms, or " "Please focus on what the app does, without using marketing, fuzzy terms, or "
"repeating that the app is 'free' and 'self-hostable'." "repeating that the app is 'free' and 'self-hostable'."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:267 #: app.py:310
msgid "No need to repeat the name of the app. Focus on what the app does." msgid "No need to repeat the name of the app. Focus on what the app does."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:301 #: app.py:344
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"An entry with the name %(slug)s already exists in the wishlist, instead, you " "An entry with the name %(slug)s already exists in the wishlist, instead, you "
"can <a href='%(url)s'>add a star to the app to show your interest</a>." "can <a href='%(url)s'>add a star to the app to show your interest</a>."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:325 #: app.py:369
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Failed to create the pull request to add the app to the wishlist… Maybe " "Failed to create the pull request to add the app to the wishlist… Maybe "
@ -114,7 +114,7 @@ msgid ""
"please report the issue to the YunoHost team." "please report the issue to the YunoHost team."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:376 #: app.py:420
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Your proposed app has succesfully been submitted. It must now be validated " "Your proposed app has succesfully been submitted. It must now be validated "
@ -122,7 +122,7 @@ msgid ""
"%(url)s</a>" "%(url)s</a>"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:449 #: app.py:494
msgid "Unfortunately, login was denied." msgid "Unfortunately, login was denied."
msgstr "" msgstr ""
@ -279,7 +279,7 @@ msgid "Source"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/base.html:199 #: templates/base.html:199
msgid "Terms of Service" msgid "Terms of Services"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/catalog.html:75 templates/catalog.html:80 #: templates/catalog.html:75 templates/catalog.html:80

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 16:09+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-17 04:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-09 17:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-03-09 17:32+0000\n"
"Last-Translator: cri <cri@cri.cl>\n" "Last-Translator: cri <cri@cri.cl>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translate.yunohost.org/projects/yunohost/" "Language-Team: Spanish <https://translate.yunohost.org/projects/yunohost/"
@ -24,11 +24,11 @@ msgstr ""
msgid "App %(app_id) not found" msgid "App %(app_id) not found"
msgstr "App %(app_id) no encontrada" msgstr "App %(app_id) no encontrada"
#: app.py:152 #: app.py:153
msgid "You must be logged in to be able to star an app" msgid "You must be logged in to be able to star an app"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:152 app.py:195 app.py:449 templates/wishlist_add.html:33 #: app.py:155 app.py:205 app.py:496 templates/wishlist_add.html:33
msgid "" msgid ""
"Note that, due to various abuses, we restricted login on the app store to " "Note that, due to various abuses, we restricted login on the app store to "
"'trust level 1' users.<br/><br/>'Trust level 1' is obtained after " "'trust level 1' users.<br/><br/>'Trust level 1' is obtained after "
@ -37,78 +37,78 @@ msgid ""
"reading posts." "reading posts."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:195 #: app.py:203
msgid "You must be logged in to submit an app to the wishlist" msgid "You must be logged in to submit an app to the wishlist"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:207 #: app.py:220
msgid "Invalid CSRF token, please refresh the page and try again" msgid "Invalid CSRF token, please refresh the page and try again"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:228 #: app.py:260
msgid "" msgid ""
"Proposing wishlist additions is limited to once every 15 days per user. " "Proposing wishlist additions is limited to once every 15 days per user. "
"Please try again in a few days." "Please try again in a few days."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:230 #: app.py:264
msgid "App name should be at least 3 characters" msgid "App name should be at least 3 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:231 #: app.py:265
msgid "App name should be less than 30 characters" msgid "App name should be less than 30 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:234 #: app.py:268
msgid "App description should be at least 5 characters" msgid "App description should be at least 5 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:238 #: app.py:272
msgid "App description should be less than 100 characters" msgid "App description should be less than 100 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:242 #: app.py:276
msgid "Upstream code repo URL should be at least 10 characters" msgid "Upstream code repo URL should be at least 10 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:246 #: app.py:280
msgid "Upstream code repo URL should be less than 150 characters" msgid "Upstream code repo URL should be less than 150 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:250 #: app.py:284
msgid "License URL should be at least 10 characters" msgid "License URL should be at least 10 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:254 #: app.py:288
msgid "License URL should be less than 250 characters" msgid "License URL should be less than 250 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:256 #: app.py:290
msgid "Website URL should be less than 150 characters" msgid "Website URL should be less than 150 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:259 #: app.py:293
msgid "App name contains special characters" msgid "App name contains special characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:263 #: app.py:300
msgid "" msgid ""
"Please focus on what the app does, without using marketing, fuzzy terms, or " "Please focus on what the app does, without using marketing, fuzzy terms, or "
"repeating that the app is 'free' and 'self-hostable'." "repeating that the app is 'free' and 'self-hostable'."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:267 #: app.py:310
msgid "No need to repeat the name of the app. Focus on what the app does." msgid "No need to repeat the name of the app. Focus on what the app does."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:301 #: app.py:344
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"An entry with the name %(slug)s already exists in the wishlist, instead, you " "An entry with the name %(slug)s already exists in the wishlist, instead, you "
"can <a href='%(url)s'>add a star to the app to show your interest</a>." "can <a href='%(url)s'>add a star to the app to show your interest</a>."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:325 #: app.py:369
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Failed to create the pull request to add the app to the wishlist… Maybe " "Failed to create the pull request to add the app to the wishlist… Maybe "
@ -116,7 +116,7 @@ msgid ""
"please report the issue to the YunoHost team." "please report the issue to the YunoHost team."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:376 #: app.py:420
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Your proposed app has succesfully been submitted. It must now be validated " "Your proposed app has succesfully been submitted. It must now be validated "
@ -124,7 +124,7 @@ msgid ""
"%(url)s</a>" "%(url)s</a>"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:449 #: app.py:494
msgid "Unfortunately, login was denied." msgid "Unfortunately, login was denied."
msgstr "" msgstr ""
@ -281,7 +281,7 @@ msgid "Source"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/base.html:199 #: templates/base.html:199
msgid "Terms of Service" msgid "Terms of Services"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/catalog.html:75 templates/catalog.html:80 #: templates/catalog.html:75 templates/catalog.html:80

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 16:09+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-17 04:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-11 16:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-03-11 16:25+0000\n"
"Last-Translator: xabirequejo <xabi.rn@gmail.com>\n" "Last-Translator: xabirequejo <xabi.rn@gmail.com>\n"
"Language-Team: Basque <https://translate.yunohost.org/projects/yunohost/apps/" "Language-Team: Basque <https://translate.yunohost.org/projects/yunohost/apps/"
@ -24,11 +24,11 @@ msgstr ""
msgid "App %(app_id) not found" msgid "App %(app_id) not found"
msgstr "Ez da %(app_id) aplikazioa aurkitu" msgstr "Ez da %(app_id) aplikazioa aurkitu"
#: app.py:152 #: app.py:153
msgid "You must be logged in to be able to star an app" msgid "You must be logged in to be able to star an app"
msgstr "Saioa hasi behar duzu aplikazioei izarra jarri ahal izateko" msgstr "Saioa hasi behar duzu aplikazioei izarra jarri ahal izateko"
#: app.py:152 app.py:195 app.py:449 templates/wishlist_add.html:33 #: app.py:155 app.py:205 app.py:496 templates/wishlist_add.html:33
msgid "" msgid ""
"Note that, due to various abuses, we restricted login on the app store to " "Note that, due to various abuses, we restricted login on the app store to "
"'trust level 1' users.<br/><br/>'Trust level 1' is obtained after " "'trust level 1' users.<br/><br/>'Trust level 1' is obtained after "
@ -42,15 +42,15 @@ msgstr ""
"bost gai sartu, 30 publikazio irakurri gutxienez, eta publikazioak " "bost gai sartu, 30 publikazio irakurri gutxienez, eta publikazioak "
"irakurtzen 10 minutu gutxienez ematen." "irakurtzen 10 minutu gutxienez ematen."
#: app.py:195 #: app.py:203
msgid "You must be logged in to submit an app to the wishlist" msgid "You must be logged in to submit an app to the wishlist"
msgstr "Saioa hasi behar duzu deria-zerrendan aplikazio bat gehitzeko" msgstr "Saioa hasi behar duzu deria-zerrendan aplikazio bat gehitzeko"
#: app.py:207 #: app.py:220
msgid "Invalid CSRF token, please refresh the page and try again" msgid "Invalid CSRF token, please refresh the page and try again"
msgstr "CSRF token baliogabea; freskatu orrialdea eta saiatu berriro" msgstr "CSRF token baliogabea; freskatu orrialdea eta saiatu berriro"
#: app.py:228 #: app.py:260
msgid "" msgid ""
"Proposing wishlist additions is limited to once every 15 days per user. " "Proposing wishlist additions is limited to once every 15 days per user. "
"Please try again in a few days." "Please try again in a few days."
@ -59,49 +59,49 @@ msgstr ""
"bakoitzak aplikazio bat proposa dezake hamabostean behin. Saiatu egun batzuk " "bakoitzak aplikazio bat proposa dezake hamabostean behin. Saiatu egun batzuk "
"barru." "barru."
#: app.py:230 #: app.py:264
msgid "App name should be at least 3 characters" msgid "App name should be at least 3 characters"
msgstr "Aplikazioaren izenak hiru karaktere izan behar ditu gutxienez" msgstr "Aplikazioaren izenak hiru karaktere izan behar ditu gutxienez"
#: app.py:231 #: app.py:265
msgid "App name should be less than 30 characters" msgid "App name should be less than 30 characters"
msgstr "Aplikazioaren izenak 30 karaktere izan ditzazke gehienez" msgstr "Aplikazioaren izenak 30 karaktere izan ditzazke gehienez"
#: app.py:234 #: app.py:268
msgid "App description should be at least 5 characters" msgid "App description should be at least 5 characters"
msgstr "Aplikazioaren deskribapenak bost karaktere izan behar ditu gutxienez" msgstr "Aplikazioaren deskribapenak bost karaktere izan behar ditu gutxienez"
#: app.py:238 #: app.py:272
msgid "App description should be less than 100 characters" msgid "App description should be less than 100 characters"
msgstr "Aplikazioaren deskribapenak 100 karaktere izan ditzazke gehienez" msgstr "Aplikazioaren deskribapenak 100 karaktere izan ditzazke gehienez"
#: app.py:242 #: app.py:276
msgid "Upstream code repo URL should be at least 10 characters" msgid "Upstream code repo URL should be at least 10 characters"
msgstr "" msgstr ""
"Jatorrizko kode-gordailuaren URLak 10 karaktere izan behar ditu gutxienez" "Jatorrizko kode-gordailuaren URLak 10 karaktere izan behar ditu gutxienez"
#: app.py:246 #: app.py:280
msgid "Upstream code repo URL should be less than 150 characters" msgid "Upstream code repo URL should be less than 150 characters"
msgstr "" msgstr ""
"Jatorrizko kode-gordailuaren URLak 150 karaktere izan ditzazke gehienez" "Jatorrizko kode-gordailuaren URLak 150 karaktere izan ditzazke gehienez"
#: app.py:250 #: app.py:284
msgid "License URL should be at least 10 characters" msgid "License URL should be at least 10 characters"
msgstr "Lizentziaren URLak 10 karaktere izan behar ditu gutxienez" msgstr "Lizentziaren URLak 10 karaktere izan behar ditu gutxienez"
#: app.py:254 #: app.py:288
msgid "License URL should be less than 250 characters" msgid "License URL should be less than 250 characters"
msgstr "Lizentziaren URLak 250 karaktere izan ditzazke gehienez" msgstr "Lizentziaren URLak 250 karaktere izan ditzazke gehienez"
#: app.py:256 #: app.py:290
msgid "Website URL should be less than 150 characters" msgid "Website URL should be less than 150 characters"
msgstr "Webgunearen URLak 150 karaktere izan ditzazke gehienez" msgstr "Webgunearen URLak 150 karaktere izan ditzazke gehienez"
#: app.py:259 #: app.py:293
msgid "App name contains special characters" msgid "App name contains special characters"
msgstr "Aplikazioaren izenak karaktere bereziak dauzka" msgstr "Aplikazioaren izenak karaktere bereziak dauzka"
#: app.py:263 #: app.py:300
msgid "" msgid ""
"Please focus on what the app does, without using marketing, fuzzy terms, or " "Please focus on what the app does, without using marketing, fuzzy terms, or "
"repeating that the app is 'free' and 'self-hostable'." "repeating that the app is 'free' and 'self-hostable'."
@ -110,13 +110,13 @@ msgstr ""
"gabe, eta ez errepikatu aplikazioa \"librea\" eta \"norberak ostatatzekoa\" " "gabe, eta ez errepikatu aplikazioa \"librea\" eta \"norberak ostatatzekoa\" "
"dela." "dela."
#: app.py:267 #: app.py:310
msgid "No need to repeat the name of the app. Focus on what the app does." msgid "No need to repeat the name of the app. Focus on what the app does."
msgstr "" msgstr ""
"Ez dago aplikazioaren izena errepikatu beharrik. Azpimarratu aplikazioak zer " "Ez dago aplikazioaren izena errepikatu beharrik. Azpimarratu aplikazioak zer "
"egiten duen." "egiten duen."
#: app.py:301 #: app.py:344
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"An entry with the name %(slug)s already exists in the wishlist, instead, you " "An entry with the name %(slug)s already exists in the wishlist, instead, you "
@ -126,7 +126,7 @@ msgstr ""
"gehitu ordez, <a href='%(url)s'>jarri izar bat aplikazioari zure interesa " "gehitu ordez, <a href='%(url)s'>jarri izar bat aplikazioari zure interesa "
"erakusteko</a>." "erakusteko</a>."
#: app.py:325 #: app.py:369
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Failed to create the pull request to add the app to the wishlist… Maybe " "Failed to create the pull request to add the app to the wishlist… Maybe "
@ -137,7 +137,7 @@ msgstr ""
"lehendik ere <a href='%(url)s'>egina dago onespenaren zain</a>? Bestela " "lehendik ere <a href='%(url)s'>egina dago onespenaren zain</a>? Bestela "
"jakinarazi arazoa YunoHost taldeari." "jakinarazi arazoa YunoHost taldeari."
#: app.py:376 #: app.py:420
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Your proposed app has succesfully been submitted. It must now be validated " "Your proposed app has succesfully been submitted. It must now be validated "
@ -148,7 +148,7 @@ msgstr ""
"baliozkotu behar du orain. Egoera hemen ikusi dezakezu: <a href='%(url)s'>" "baliozkotu behar du orain. Egoera hemen ikusi dezakezu: <a href='%(url)s'>"
"%(url)s</a>" "%(url)s</a>"
#: app.py:449 #: app.py:494
msgid "Unfortunately, login was denied." msgid "Unfortunately, login was denied."
msgstr "Zoritxarrez saio hasiera ukatu da." msgstr "Zoritxarrez saio hasiera ukatu da."
@ -314,7 +314,9 @@ msgid "Source"
msgstr "Iturburua" msgstr "Iturburua"
#: templates/base.html:199 #: templates/base.html:199
msgid "Terms of Service" #, fuzzy
#| msgid "Terms of Service"
msgid "Terms of Services"
msgstr "Zerbitzuaren baldintzak" msgstr "Zerbitzuaren baldintzak"
#: templates/catalog.html:75 templates/catalog.html:80 #: templates/catalog.html:75 templates/catalog.html:80

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 16:09+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-17 04:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-21 06:08+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-02-21 06:08+0100\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: fa <LL@li.org>\n" "Language-Team: fa <LL@li.org>\n"
@ -22,11 +22,11 @@ msgstr ""
msgid "App %(app_id) not found" msgid "App %(app_id) not found"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:152 #: app.py:153
msgid "You must be logged in to be able to star an app" msgid "You must be logged in to be able to star an app"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:152 app.py:195 app.py:449 templates/wishlist_add.html:33 #: app.py:155 app.py:205 app.py:496 templates/wishlist_add.html:33
msgid "" msgid ""
"Note that, due to various abuses, we restricted login on the app store to " "Note that, due to various abuses, we restricted login on the app store to "
"'trust level 1' users.<br/><br/>'Trust level 1' is obtained after " "'trust level 1' users.<br/><br/>'Trust level 1' is obtained after "
@ -35,78 +35,78 @@ msgid ""
"reading posts." "reading posts."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:195 #: app.py:203
msgid "You must be logged in to submit an app to the wishlist" msgid "You must be logged in to submit an app to the wishlist"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:207 #: app.py:220
msgid "Invalid CSRF token, please refresh the page and try again" msgid "Invalid CSRF token, please refresh the page and try again"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:228 #: app.py:260
msgid "" msgid ""
"Proposing wishlist additions is limited to once every 15 days per user. " "Proposing wishlist additions is limited to once every 15 days per user. "
"Please try again in a few days." "Please try again in a few days."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:230 #: app.py:264
msgid "App name should be at least 3 characters" msgid "App name should be at least 3 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:231 #: app.py:265
msgid "App name should be less than 30 characters" msgid "App name should be less than 30 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:234 #: app.py:268
msgid "App description should be at least 5 characters" msgid "App description should be at least 5 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:238 #: app.py:272
msgid "App description should be less than 100 characters" msgid "App description should be less than 100 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:242 #: app.py:276
msgid "Upstream code repo URL should be at least 10 characters" msgid "Upstream code repo URL should be at least 10 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:246 #: app.py:280
msgid "Upstream code repo URL should be less than 150 characters" msgid "Upstream code repo URL should be less than 150 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:250 #: app.py:284
msgid "License URL should be at least 10 characters" msgid "License URL should be at least 10 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:254 #: app.py:288
msgid "License URL should be less than 250 characters" msgid "License URL should be less than 250 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:256 #: app.py:290
msgid "Website URL should be less than 150 characters" msgid "Website URL should be less than 150 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:259 #: app.py:293
msgid "App name contains special characters" msgid "App name contains special characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:263 #: app.py:300
msgid "" msgid ""
"Please focus on what the app does, without using marketing, fuzzy terms, or " "Please focus on what the app does, without using marketing, fuzzy terms, or "
"repeating that the app is 'free' and 'self-hostable'." "repeating that the app is 'free' and 'self-hostable'."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:267 #: app.py:310
msgid "No need to repeat the name of the app. Focus on what the app does." msgid "No need to repeat the name of the app. Focus on what the app does."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:301 #: app.py:344
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"An entry with the name %(slug)s already exists in the wishlist, instead, you " "An entry with the name %(slug)s already exists in the wishlist, instead, you "
"can <a href='%(url)s'>add a star to the app to show your interest</a>." "can <a href='%(url)s'>add a star to the app to show your interest</a>."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:325 #: app.py:369
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Failed to create the pull request to add the app to the wishlist… Maybe " "Failed to create the pull request to add the app to the wishlist… Maybe "
@ -114,7 +114,7 @@ msgid ""
"please report the issue to the YunoHost team." "please report the issue to the YunoHost team."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:376 #: app.py:420
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Your proposed app has succesfully been submitted. It must now be validated " "Your proposed app has succesfully been submitted. It must now be validated "
@ -122,7 +122,7 @@ msgid ""
"%(url)s</a>" "%(url)s</a>"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:449 #: app.py:494
msgid "Unfortunately, login was denied." msgid "Unfortunately, login was denied."
msgstr "" msgstr ""
@ -279,7 +279,7 @@ msgid "Source"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/base.html:199 #: templates/base.html:199
msgid "Terms of Service" msgid "Terms of Services"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/catalog.html:75 templates/catalog.html:80 #: templates/catalog.html:75 templates/catalog.html:80

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 16:09+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-17 04:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-21 06:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-02-21 06:06+0100\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: fi <LL@li.org>\n" "Language-Team: fi <LL@li.org>\n"
@ -22,11 +22,11 @@ msgstr ""
msgid "App %(app_id) not found" msgid "App %(app_id) not found"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:152 #: app.py:153
msgid "You must be logged in to be able to star an app" msgid "You must be logged in to be able to star an app"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:152 app.py:195 app.py:449 templates/wishlist_add.html:33 #: app.py:155 app.py:205 app.py:496 templates/wishlist_add.html:33
msgid "" msgid ""
"Note that, due to various abuses, we restricted login on the app store to " "Note that, due to various abuses, we restricted login on the app store to "
"'trust level 1' users.<br/><br/>'Trust level 1' is obtained after " "'trust level 1' users.<br/><br/>'Trust level 1' is obtained after "
@ -35,78 +35,78 @@ msgid ""
"reading posts." "reading posts."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:195 #: app.py:203
msgid "You must be logged in to submit an app to the wishlist" msgid "You must be logged in to submit an app to the wishlist"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:207 #: app.py:220
msgid "Invalid CSRF token, please refresh the page and try again" msgid "Invalid CSRF token, please refresh the page and try again"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:228 #: app.py:260
msgid "" msgid ""
"Proposing wishlist additions is limited to once every 15 days per user. " "Proposing wishlist additions is limited to once every 15 days per user. "
"Please try again in a few days." "Please try again in a few days."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:230 #: app.py:264
msgid "App name should be at least 3 characters" msgid "App name should be at least 3 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:231 #: app.py:265
msgid "App name should be less than 30 characters" msgid "App name should be less than 30 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:234 #: app.py:268
msgid "App description should be at least 5 characters" msgid "App description should be at least 5 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:238 #: app.py:272
msgid "App description should be less than 100 characters" msgid "App description should be less than 100 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:242 #: app.py:276
msgid "Upstream code repo URL should be at least 10 characters" msgid "Upstream code repo URL should be at least 10 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:246 #: app.py:280
msgid "Upstream code repo URL should be less than 150 characters" msgid "Upstream code repo URL should be less than 150 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:250 #: app.py:284
msgid "License URL should be at least 10 characters" msgid "License URL should be at least 10 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:254 #: app.py:288
msgid "License URL should be less than 250 characters" msgid "License URL should be less than 250 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:256 #: app.py:290
msgid "Website URL should be less than 150 characters" msgid "Website URL should be less than 150 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:259 #: app.py:293
msgid "App name contains special characters" msgid "App name contains special characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:263 #: app.py:300
msgid "" msgid ""
"Please focus on what the app does, without using marketing, fuzzy terms, or " "Please focus on what the app does, without using marketing, fuzzy terms, or "
"repeating that the app is 'free' and 'self-hostable'." "repeating that the app is 'free' and 'self-hostable'."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:267 #: app.py:310
msgid "No need to repeat the name of the app. Focus on what the app does." msgid "No need to repeat the name of the app. Focus on what the app does."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:301 #: app.py:344
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"An entry with the name %(slug)s already exists in the wishlist, instead, you " "An entry with the name %(slug)s already exists in the wishlist, instead, you "
"can <a href='%(url)s'>add a star to the app to show your interest</a>." "can <a href='%(url)s'>add a star to the app to show your interest</a>."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:325 #: app.py:369
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Failed to create the pull request to add the app to the wishlist… Maybe " "Failed to create the pull request to add the app to the wishlist… Maybe "
@ -114,7 +114,7 @@ msgid ""
"please report the issue to the YunoHost team." "please report the issue to the YunoHost team."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:376 #: app.py:420
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Your proposed app has succesfully been submitted. It must now be validated " "Your proposed app has succesfully been submitted. It must now be validated "
@ -122,7 +122,7 @@ msgid ""
"%(url)s</a>" "%(url)s</a>"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:449 #: app.py:494
msgid "Unfortunately, login was denied." msgid "Unfortunately, login was denied."
msgstr "" msgstr ""
@ -279,7 +279,7 @@ msgid "Source"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/base.html:199 #: templates/base.html:199
msgid "Terms of Service" msgid "Terms of Services"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/catalog.html:75 templates/catalog.html:80 #: templates/catalog.html:75 templates/catalog.html:80

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 16:09+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-17 04:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-12 23:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-03-12 23:39+0000\n"
"Last-Translator: OniriCorpe <oniricorpe@disroot.org>\n" "Last-Translator: OniriCorpe <oniricorpe@disroot.org>\n"
"Language-Team: French <https://translate.yunohost.org/projects/yunohost/apps/" "Language-Team: French <https://translate.yunohost.org/projects/yunohost/apps/"
@ -24,11 +24,11 @@ msgstr ""
msgid "App %(app_id) not found" msgid "App %(app_id) not found"
msgstr "L'app %(app_id) n'a pas été trouvée" msgstr "L'app %(app_id) n'a pas été trouvée"
#: app.py:152 #: app.py:153
msgid "You must be logged in to be able to star an app" msgid "You must be logged in to be able to star an app"
msgstr "Veuillez vous connecter pour mettre une app en favoris" msgstr "Veuillez vous connecter pour mettre une app en favoris"
#: app.py:152 app.py:195 app.py:449 templates/wishlist_add.html:33 #: app.py:155 app.py:205 app.py:496 templates/wishlist_add.html:33
msgid "" msgid ""
"Note that, due to various abuses, we restricted login on the app store to " "Note that, due to various abuses, we restricted login on the app store to "
"'trust level 1' users.<br/><br/>'Trust level 1' is obtained after " "'trust level 1' users.<br/><br/>'Trust level 1' is obtained after "
@ -42,15 +42,16 @@ msgstr ""
"moins 5 fils de discussion, lire au moins 30 messages, et passer au moins 10 " "moins 5 fils de discussion, lire au moins 30 messages, et passer au moins 10 "
"minutes à lire des messages." "minutes à lire des messages."
#: app.py:195 #: app.py:203
msgid "You must be logged in to submit an app to the wishlist" msgid "You must be logged in to submit an app to the wishlist"
msgstr "Veuillez vous connecter pour proposer une app pour la liste de souhaits" msgstr ""
"Veuillez vous connecter pour proposer une app pour la liste de souhaits"
#: app.py:207 #: app.py:220
msgid "Invalid CSRF token, please refresh the page and try again" msgid "Invalid CSRF token, please refresh the page and try again"
msgstr "Jeton CSRF invalide, prière de rafraîchir la page et de réessayer" msgstr "Jeton CSRF invalide, prière de rafraîchir la page et de réessayer"
#: app.py:228 #: app.py:260
msgid "" msgid ""
"Proposing wishlist additions is limited to once every 15 days per user. " "Proposing wishlist additions is limited to once every 15 days per user. "
"Please try again in a few days." "Please try again in a few days."
@ -58,47 +59,47 @@ msgstr ""
"Proposer une app dans la liste de souhaits est limité à une fois tous les 15 " "Proposer une app dans la liste de souhaits est limité à une fois tous les 15 "
"jours et par personne. Merci de réessayer dans quelques jours." "jours et par personne. Merci de réessayer dans quelques jours."
#: app.py:230 #: app.py:264
msgid "App name should be at least 3 characters" msgid "App name should be at least 3 characters"
msgstr "Le nom d'app devrait contenir au moins 3 caractères" msgstr "Le nom d'app devrait contenir au moins 3 caractères"
#: app.py:231 #: app.py:265
msgid "App name should be less than 30 characters" msgid "App name should be less than 30 characters"
msgstr "Le nom d'app devrait contenir moins de 30 caractères" msgstr "Le nom d'app devrait contenir moins de 30 caractères"
#: app.py:234 #: app.py:268
msgid "App description should be at least 5 characters" msgid "App description should be at least 5 characters"
msgstr "La description de l'app devrait contenir au moins 5 caractères" msgstr "La description de l'app devrait contenir au moins 5 caractères"
#: app.py:238 #: app.py:272
msgid "App description should be less than 100 characters" msgid "App description should be less than 100 characters"
msgstr "La description de l'app devrait contenir moins de 100 caractères" msgstr "La description de l'app devrait contenir moins de 100 caractères"
#: app.py:242 #: app.py:276
msgid "Upstream code repo URL should be at least 10 characters" msgid "Upstream code repo URL should be at least 10 characters"
msgstr "L'URL du dépôt de code devrait contenir au moins 10 caractères" msgstr "L'URL du dépôt de code devrait contenir au moins 10 caractères"
#: app.py:246 #: app.py:280
msgid "Upstream code repo URL should be less than 150 characters" msgid "Upstream code repo URL should be less than 150 characters"
msgstr "L'URL du dépôt de code devrait contenir moins de 150 caractères" msgstr "L'URL du dépôt de code devrait contenir moins de 150 caractères"
#: app.py:250 #: app.py:284
msgid "License URL should be at least 10 characters" msgid "License URL should be at least 10 characters"
msgstr "L'URL de la licence devrait contenir au moins de 10 caractères" msgstr "L'URL de la licence devrait contenir au moins de 10 caractères"
#: app.py:254 #: app.py:288
msgid "License URL should be less than 250 characters" msgid "License URL should be less than 250 characters"
msgstr "L'URL de la licence devrait contenir moins de 250 caractères" msgstr "L'URL de la licence devrait contenir moins de 250 caractères"
#: app.py:256 #: app.py:290
msgid "Website URL should be less than 150 characters" msgid "Website URL should be less than 150 characters"
msgstr "L'URL du site web devrait contenir moins de 150 caractères" msgstr "L'URL du site web devrait contenir moins de 150 caractères"
#: app.py:259 #: app.py:293
msgid "App name contains special characters" msgid "App name contains special characters"
msgstr "Le nom de l'app contient des caractères spéciaux" msgstr "Le nom de l'app contient des caractères spéciaux"
#: app.py:263 #: app.py:300
msgid "" msgid ""
"Please focus on what the app does, without using marketing, fuzzy terms, or " "Please focus on what the app does, without using marketing, fuzzy terms, or "
"repeating that the app is 'free' and 'self-hostable'." "repeating that the app is 'free' and 'self-hostable'."
@ -106,13 +107,13 @@ msgstr ""
"S'il vous plaît décrivez ce que fait l'application sans utiliser de termes " "S'il vous plaît décrivez ce que fait l'application sans utiliser de termes "
"marketing nébuleux ou répéter que l'app est 'libre' ou 'auto-hébergeable'." "marketing nébuleux ou répéter que l'app est 'libre' ou 'auto-hébergeable'."
#: app.py:267 #: app.py:310
msgid "No need to repeat the name of the app. Focus on what the app does." msgid "No need to repeat the name of the app. Focus on what the app does."
msgstr "" msgstr ""
"Pas besoin de répéter le nom de l'application. Prière de rester concis et de " "Pas besoin de répéter le nom de l'application. Prière de rester concis et de "
"se concentrer sur ce que l'app fait." "se concentrer sur ce que l'app fait."
#: app.py:301 #: app.py:344
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"An entry with the name %(slug)s already exists in the wishlist, instead, you " "An entry with the name %(slug)s already exists in the wishlist, instead, you "
@ -122,7 +123,7 @@ msgstr ""
"pouvez <a href='%(url)s'>l'ajouter en favori</a> afin de montrer votre " "pouvez <a href='%(url)s'>l'ajouter en favori</a> afin de montrer votre "
"intérêt." "intérêt."
#: app.py:325 #: app.py:369
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Failed to create the pull request to add the app to the wishlist… Maybe " "Failed to create the pull request to add the app to the wishlist… Maybe "
@ -133,7 +134,7 @@ msgstr ""
"souhaits… Peut-être qu'il y a <a href='%(url)s'>déjà une PR en attente pour " "souhaits… Peut-être qu'il y a <a href='%(url)s'>déjà une PR en attente pour "
"cette app</a>? Sinon, merci de signaler le problème à l'équipe YunoHost." "cette app</a>? Sinon, merci de signaler le problème à l'équipe YunoHost."
#: app.py:376 #: app.py:420
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Your proposed app has succesfully been submitted. It must now be validated " "Your proposed app has succesfully been submitted. It must now be validated "
@ -144,7 +145,7 @@ msgstr ""
"app. Elle doit maintenant être validée par l'équipe YunoHost. Vous pouvez " "app. Elle doit maintenant être validée par l'équipe YunoHost. Vous pouvez "
"suivre cette demande ici: <a href='%(url)s'>%(url)s</a>" "suivre cette demande ici: <a href='%(url)s'>%(url)s</a>"
#: app.py:449 #: app.py:494
msgid "Unfortunately, login was denied." msgid "Unfortunately, login was denied."
msgstr "Malheureusement, la connexion a été refusée." msgstr "Malheureusement, la connexion a été refusée."
@ -307,15 +308,17 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Fait avec <i class='text-red-500 fa fa-heart-o' aria-label='amour'></i> à " "Fait avec <i class='text-red-500 fa fa-heart-o' aria-label='amour'></i> à "
"l'aide de <a class='text-blue-800' href='https://flask.palletsprojects." "l'aide de <a class='text-blue-800' href='https://flask.palletsprojects."
"com'>Flask</a> et <a class='text-blue-800' href='https://tailwindcss.com/" "com'>Flask</a> et <a class='text-blue-800' href='https://tailwindcss."
"'>TailwindCSS</a>" "com/'>TailwindCSS</a>"
#: templates/base.html:198 #: templates/base.html:198
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "Source" msgstr "Source"
#: templates/base.html:199 #: templates/base.html:199
msgid "Terms of Service" #, fuzzy
#| msgid "Terms of Service"
msgid "Terms of Services"
msgstr "Conditions des Services" msgstr "Conditions des Services"
#: templates/catalog.html:75 templates/catalog.html:80 #: templates/catalog.html:75 templates/catalog.html:80

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 16:09+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-17 04:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-13 22:47+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-03-13 22:47+0000\n"
"Last-Translator: \"José M.\" <correo@xmgz.eu>\n" "Last-Translator: \"José M.\" <correo@xmgz.eu>\n"
"Language-Team: Galician <https://translate.yunohost.org/projects/yunohost/" "Language-Team: Galician <https://translate.yunohost.org/projects/yunohost/"
@ -24,11 +24,11 @@ msgstr ""
msgid "App %(app_id) not found" msgid "App %(app_id) not found"
msgstr "Non se atopa a app %(app_id)" msgstr "Non se atopa a app %(app_id)"
#: app.py:152 #: app.py:153
msgid "You must be logged in to be able to star an app" msgid "You must be logged in to be able to star an app"
msgstr "Tes que iniciar sesión para poder poñerlle estrela á app" msgstr "Tes que iniciar sesión para poder poñerlle estrela á app"
#: app.py:152 app.py:195 app.py:449 templates/wishlist_add.html:33 #: app.py:155 app.py:205 app.py:496 templates/wishlist_add.html:33
msgid "" msgid ""
"Note that, due to various abuses, we restricted login on the app store to " "Note that, due to various abuses, we restricted login on the app store to "
"'trust level 1' users.<br/><br/>'Trust level 1' is obtained after " "'trust level 1' users.<br/><br/>'Trust level 1' is obtained after "
@ -42,15 +42,15 @@ msgstr ""
"entrar polo menos en 5 temas, ler polo menos 30 publicacións e ter estado " "entrar polo menos en 5 temas, ler polo menos 30 publicacións e ter estado "
"lendo publicacións durante 10 minutos polo menos." "lendo publicacións durante 10 minutos polo menos."
#: app.py:195 #: app.py:203
msgid "You must be logged in to submit an app to the wishlist" msgid "You must be logged in to submit an app to the wishlist"
msgstr "Tes que iniciar sesión para poder enviar unha app á lista de desexos" msgstr "Tes que iniciar sesión para poder enviar unha app á lista de desexos"
#: app.py:207 #: app.py:220
msgid "Invalid CSRF token, please refresh the page and try again" msgid "Invalid CSRF token, please refresh the page and try again"
msgstr "Token CSRF non válido, actualiza a páxina e volve intentalo" msgstr "Token CSRF non válido, actualiza a páxina e volve intentalo"
#: app.py:228 #: app.py:260
msgid "" msgid ""
"Proposing wishlist additions is limited to once every 15 days per user. " "Proposing wishlist additions is limited to once every 15 days per user. "
"Please try again in a few days." "Please try again in a few days."
@ -58,49 +58,49 @@ msgstr ""
"As propostas de adicións á lista de desexos están limitadas a unha vez cada " "As propostas de adicións á lista de desexos están limitadas a unha vez cada "
"15 días por usuaria. Inténtao outra vez nuns días." "15 días por usuaria. Inténtao outra vez nuns días."
#: app.py:230 #: app.py:264
msgid "App name should be at least 3 characters" msgid "App name should be at least 3 characters"
msgstr "O nome ten que ter 3 caracteres como mínimo" msgstr "O nome ten que ter 3 caracteres como mínimo"
#: app.py:231 #: app.py:265
msgid "App name should be less than 30 characters" msgid "App name should be less than 30 characters"
msgstr "O nome da app ten que ter menos de 30 caracteres" msgstr "O nome da app ten que ter menos de 30 caracteres"
#: app.py:234 #: app.py:268
msgid "App description should be at least 5 characters" msgid "App description should be at least 5 characters"
msgstr "A descrición da app ten que ter 5 caracteres como mínimo" msgstr "A descrición da app ten que ter 5 caracteres como mínimo"
#: app.py:238 #: app.py:272
msgid "App description should be less than 100 characters" msgid "App description should be less than 100 characters"
msgstr "A descrición da app ten que ter menos de 100 caracteres" msgstr "A descrición da app ten que ter menos de 100 caracteres"
#: app.py:242 #: app.py:276
msgid "Upstream code repo URL should be at least 10 characters" msgid "Upstream code repo URL should be at least 10 characters"
msgstr "" msgstr ""
"O URL do repositorio de orixe do código ten que ter 10 caracteres como mínimo" "O URL do repositorio de orixe do código ten que ter 10 caracteres como mínimo"
#: app.py:246 #: app.py:280
msgid "Upstream code repo URL should be less than 150 characters" msgid "Upstream code repo URL should be less than 150 characters"
msgstr "" msgstr ""
"O URL do repositorio de orixe do código ten que ter menos de 150 caracteres" "O URL do repositorio de orixe do código ten que ter menos de 150 caracteres"
#: app.py:250 #: app.py:284
msgid "License URL should be at least 10 characters" msgid "License URL should be at least 10 characters"
msgstr "O URL da licenza ten que ter 10 caracteres como mínimo" msgstr "O URL da licenza ten que ter 10 caracteres como mínimo"
#: app.py:254 #: app.py:288
msgid "License URL should be less than 250 characters" msgid "License URL should be less than 250 characters"
msgstr "O URL da licenza ten que ter menos de 250 caracteres" msgstr "O URL da licenza ten que ter menos de 250 caracteres"
#: app.py:256 #: app.py:290
msgid "Website URL should be less than 150 characters" msgid "Website URL should be less than 150 characters"
msgstr "O URL da páxina web ten que ter menos de 150 caracteres" msgstr "O URL da páxina web ten que ter menos de 150 caracteres"
#: app.py:259 #: app.py:293
msgid "App name contains special characters" msgid "App name contains special characters"
msgstr "O nome da app contén caracteres especiais" msgstr "O nome da app contén caracteres especiais"
#: app.py:263 #: app.py:300
msgid "" msgid ""
"Please focus on what the app does, without using marketing, fuzzy terms, or " "Please focus on what the app does, without using marketing, fuzzy terms, or "
"repeating that the app is 'free' and 'self-hostable'." "repeating that the app is 'free' and 'self-hostable'."
@ -108,11 +108,11 @@ msgstr ""
"Céntrate no que fai a app, se usar termos pouco concretos de márquetin ou " "Céntrate no que fai a app, se usar termos pouco concretos de márquetin ou "
"repetindo que a app é 'libre' e 'auto-hospedable'." "repetindo que a app é 'libre' e 'auto-hospedable'."
#: app.py:267 #: app.py:310
msgid "No need to repeat the name of the app. Focus on what the app does." msgid "No need to repeat the name of the app. Focus on what the app does."
msgstr "Non é preciso repetir o nome da app. Céntrate no que fai." msgstr "Non é preciso repetir o nome da app. Céntrate no que fai."
#: app.py:301 #: app.py:344
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"An entry with the name %(slug)s already exists in the wishlist, instead, you " "An entry with the name %(slug)s already exists in the wishlist, instead, you "
@ -121,7 +121,7 @@ msgstr ""
"Xa existe unha entrada co nome %(slug)s, así que podes <a " "Xa existe unha entrada co nome %(slug)s, así que podes <a "
"href='%(url)s'>engadirlle unha estrela para mostrar interese</a>." "href='%(url)s'>engadirlle unha estrela para mostrar interese</a>."
#: app.py:325 #: app.py:369
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Failed to create the pull request to add the app to the wishlist… Maybe " "Failed to create the pull request to add the app to the wishlist… Maybe "
@ -132,7 +132,7 @@ msgstr ""
"Podería estar en <a href='%(url)s'>agarda unha petición para esta app</a>? " "Podería estar en <a href='%(url)s'>agarda unha petición para esta app</a>? "
"Se non, informa da incidencia ao equipo YunoHost." "Se non, informa da incidencia ao equipo YunoHost."
#: app.py:376 #: app.py:420
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Your proposed app has succesfully been submitted. It must now be validated " "Your proposed app has succesfully been submitted. It must now be validated "
@ -143,7 +143,7 @@ msgstr ""
"polo equipo de YunoHost. Podes ver aquí o proceso: <a href='%(url)s'>" "polo equipo de YunoHost. Podes ver aquí o proceso: <a href='%(url)s'>"
"%(url)s</a>" "%(url)s</a>"
#: app.py:449 #: app.py:494
msgid "Unfortunately, login was denied." msgid "Unfortunately, login was denied."
msgstr "É unha mágoa, pero rexeitouse o acceso." msgstr "É unha mágoa, pero rexeitouse o acceso."
@ -305,15 +305,17 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Creada con <i class='text-red-500 fa fa-heart-o' aria-label='love'></i> " "Creada con <i class='text-red-500 fa fa-heart-o' aria-label='love'></i> "
"usando <a class='text-blue-800' href='https://flask.palletsprojects." "usando <a class='text-blue-800' href='https://flask.palletsprojects."
"com'>Flask</a> e <a class='text-blue-800' href='https://tailwindcss.com/" "com'>Flask</a> e <a class='text-blue-800' href='https://tailwindcss."
"'>TailwindCSS</a>" "com/'>TailwindCSS</a>"
#: templates/base.html:198 #: templates/base.html:198
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "Fonte" msgstr "Fonte"
#: templates/base.html:199 #: templates/base.html:199
msgid "Terms of Service" #, fuzzy
#| msgid "Terms of Service"
msgid "Terms of Services"
msgstr "Termos do Servizo" msgstr "Termos do Servizo"
#: templates/catalog.html:75 templates/catalog.html:80 #: templates/catalog.html:75 templates/catalog.html:80

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 16:09+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-17 04:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-21 06:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-02-21 06:06+0100\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: he <LL@li.org>\n" "Language-Team: he <LL@li.org>\n"
@ -22,11 +22,11 @@ msgstr ""
msgid "App %(app_id) not found" msgid "App %(app_id) not found"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:152 #: app.py:153
msgid "You must be logged in to be able to star an app" msgid "You must be logged in to be able to star an app"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:152 app.py:195 app.py:449 templates/wishlist_add.html:33 #: app.py:155 app.py:205 app.py:496 templates/wishlist_add.html:33
msgid "" msgid ""
"Note that, due to various abuses, we restricted login on the app store to " "Note that, due to various abuses, we restricted login on the app store to "
"'trust level 1' users.<br/><br/>'Trust level 1' is obtained after " "'trust level 1' users.<br/><br/>'Trust level 1' is obtained after "
@ -35,78 +35,78 @@ msgid ""
"reading posts." "reading posts."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:195 #: app.py:203
msgid "You must be logged in to submit an app to the wishlist" msgid "You must be logged in to submit an app to the wishlist"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:207 #: app.py:220
msgid "Invalid CSRF token, please refresh the page and try again" msgid "Invalid CSRF token, please refresh the page and try again"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:228 #: app.py:260
msgid "" msgid ""
"Proposing wishlist additions is limited to once every 15 days per user. " "Proposing wishlist additions is limited to once every 15 days per user. "
"Please try again in a few days." "Please try again in a few days."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:230 #: app.py:264
msgid "App name should be at least 3 characters" msgid "App name should be at least 3 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:231 #: app.py:265
msgid "App name should be less than 30 characters" msgid "App name should be less than 30 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:234 #: app.py:268
msgid "App description should be at least 5 characters" msgid "App description should be at least 5 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:238 #: app.py:272
msgid "App description should be less than 100 characters" msgid "App description should be less than 100 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:242 #: app.py:276
msgid "Upstream code repo URL should be at least 10 characters" msgid "Upstream code repo URL should be at least 10 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:246 #: app.py:280
msgid "Upstream code repo URL should be less than 150 characters" msgid "Upstream code repo URL should be less than 150 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:250 #: app.py:284
msgid "License URL should be at least 10 characters" msgid "License URL should be at least 10 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:254 #: app.py:288
msgid "License URL should be less than 250 characters" msgid "License URL should be less than 250 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:256 #: app.py:290
msgid "Website URL should be less than 150 characters" msgid "Website URL should be less than 150 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:259 #: app.py:293
msgid "App name contains special characters" msgid "App name contains special characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:263 #: app.py:300
msgid "" msgid ""
"Please focus on what the app does, without using marketing, fuzzy terms, or " "Please focus on what the app does, without using marketing, fuzzy terms, or "
"repeating that the app is 'free' and 'self-hostable'." "repeating that the app is 'free' and 'self-hostable'."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:267 #: app.py:310
msgid "No need to repeat the name of the app. Focus on what the app does." msgid "No need to repeat the name of the app. Focus on what the app does."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:301 #: app.py:344
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"An entry with the name %(slug)s already exists in the wishlist, instead, you " "An entry with the name %(slug)s already exists in the wishlist, instead, you "
"can <a href='%(url)s'>add a star to the app to show your interest</a>." "can <a href='%(url)s'>add a star to the app to show your interest</a>."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:325 #: app.py:369
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Failed to create the pull request to add the app to the wishlist… Maybe " "Failed to create the pull request to add the app to the wishlist… Maybe "
@ -114,7 +114,7 @@ msgid ""
"please report the issue to the YunoHost team." "please report the issue to the YunoHost team."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:376 #: app.py:420
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Your proposed app has succesfully been submitted. It must now be validated " "Your proposed app has succesfully been submitted. It must now be validated "
@ -122,7 +122,7 @@ msgid ""
"%(url)s</a>" "%(url)s</a>"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:449 #: app.py:494
msgid "Unfortunately, login was denied." msgid "Unfortunately, login was denied."
msgstr "" msgstr ""
@ -279,7 +279,7 @@ msgid "Source"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/base.html:199 #: templates/base.html:199
msgid "Terms of Service" msgid "Terms of Services"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/catalog.html:75 templates/catalog.html:80 #: templates/catalog.html:75 templates/catalog.html:80

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 16:09+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-17 04:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-21 06:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-02-21 06:06+0100\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: hi <LL@li.org>\n" "Language-Team: hi <LL@li.org>\n"
@ -22,11 +22,11 @@ msgstr ""
msgid "App %(app_id) not found" msgid "App %(app_id) not found"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:152 #: app.py:153
msgid "You must be logged in to be able to star an app" msgid "You must be logged in to be able to star an app"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:152 app.py:195 app.py:449 templates/wishlist_add.html:33 #: app.py:155 app.py:205 app.py:496 templates/wishlist_add.html:33
msgid "" msgid ""
"Note that, due to various abuses, we restricted login on the app store to " "Note that, due to various abuses, we restricted login on the app store to "
"'trust level 1' users.<br/><br/>'Trust level 1' is obtained after " "'trust level 1' users.<br/><br/>'Trust level 1' is obtained after "
@ -35,78 +35,78 @@ msgid ""
"reading posts." "reading posts."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:195 #: app.py:203
msgid "You must be logged in to submit an app to the wishlist" msgid "You must be logged in to submit an app to the wishlist"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:207 #: app.py:220
msgid "Invalid CSRF token, please refresh the page and try again" msgid "Invalid CSRF token, please refresh the page and try again"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:228 #: app.py:260
msgid "" msgid ""
"Proposing wishlist additions is limited to once every 15 days per user. " "Proposing wishlist additions is limited to once every 15 days per user. "
"Please try again in a few days." "Please try again in a few days."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:230 #: app.py:264
msgid "App name should be at least 3 characters" msgid "App name should be at least 3 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:231 #: app.py:265
msgid "App name should be less than 30 characters" msgid "App name should be less than 30 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:234 #: app.py:268
msgid "App description should be at least 5 characters" msgid "App description should be at least 5 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:238 #: app.py:272
msgid "App description should be less than 100 characters" msgid "App description should be less than 100 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:242 #: app.py:276
msgid "Upstream code repo URL should be at least 10 characters" msgid "Upstream code repo URL should be at least 10 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:246 #: app.py:280
msgid "Upstream code repo URL should be less than 150 characters" msgid "Upstream code repo URL should be less than 150 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:250 #: app.py:284
msgid "License URL should be at least 10 characters" msgid "License URL should be at least 10 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:254 #: app.py:288
msgid "License URL should be less than 250 characters" msgid "License URL should be less than 250 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:256 #: app.py:290
msgid "Website URL should be less than 150 characters" msgid "Website URL should be less than 150 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:259 #: app.py:293
msgid "App name contains special characters" msgid "App name contains special characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:263 #: app.py:300
msgid "" msgid ""
"Please focus on what the app does, without using marketing, fuzzy terms, or " "Please focus on what the app does, without using marketing, fuzzy terms, or "
"repeating that the app is 'free' and 'self-hostable'." "repeating that the app is 'free' and 'self-hostable'."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:267 #: app.py:310
msgid "No need to repeat the name of the app. Focus on what the app does." msgid "No need to repeat the name of the app. Focus on what the app does."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:301 #: app.py:344
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"An entry with the name %(slug)s already exists in the wishlist, instead, you " "An entry with the name %(slug)s already exists in the wishlist, instead, you "
"can <a href='%(url)s'>add a star to the app to show your interest</a>." "can <a href='%(url)s'>add a star to the app to show your interest</a>."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:325 #: app.py:369
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Failed to create the pull request to add the app to the wishlist… Maybe " "Failed to create the pull request to add the app to the wishlist… Maybe "
@ -114,7 +114,7 @@ msgid ""
"please report the issue to the YunoHost team." "please report the issue to the YunoHost team."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:376 #: app.py:420
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Your proposed app has succesfully been submitted. It must now be validated " "Your proposed app has succesfully been submitted. It must now be validated "
@ -122,7 +122,7 @@ msgid ""
"%(url)s</a>" "%(url)s</a>"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:449 #: app.py:494
msgid "Unfortunately, login was denied." msgid "Unfortunately, login was denied."
msgstr "" msgstr ""
@ -279,7 +279,7 @@ msgid "Source"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/base.html:199 #: templates/base.html:199
msgid "Terms of Service" msgid "Terms of Services"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/catalog.html:75 templates/catalog.html:80 #: templates/catalog.html:75 templates/catalog.html:80

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 16:09+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-17 04:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-21 06:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-02-21 06:06+0100\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: hu <LL@li.org>\n" "Language-Team: hu <LL@li.org>\n"
@ -22,11 +22,11 @@ msgstr ""
msgid "App %(app_id) not found" msgid "App %(app_id) not found"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:152 #: app.py:153
msgid "You must be logged in to be able to star an app" msgid "You must be logged in to be able to star an app"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:152 app.py:195 app.py:449 templates/wishlist_add.html:33 #: app.py:155 app.py:205 app.py:496 templates/wishlist_add.html:33
msgid "" msgid ""
"Note that, due to various abuses, we restricted login on the app store to " "Note that, due to various abuses, we restricted login on the app store to "
"'trust level 1' users.<br/><br/>'Trust level 1' is obtained after " "'trust level 1' users.<br/><br/>'Trust level 1' is obtained after "
@ -35,78 +35,78 @@ msgid ""
"reading posts." "reading posts."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:195 #: app.py:203
msgid "You must be logged in to submit an app to the wishlist" msgid "You must be logged in to submit an app to the wishlist"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:207 #: app.py:220
msgid "Invalid CSRF token, please refresh the page and try again" msgid "Invalid CSRF token, please refresh the page and try again"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:228 #: app.py:260
msgid "" msgid ""
"Proposing wishlist additions is limited to once every 15 days per user. " "Proposing wishlist additions is limited to once every 15 days per user. "
"Please try again in a few days." "Please try again in a few days."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:230 #: app.py:264
msgid "App name should be at least 3 characters" msgid "App name should be at least 3 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:231 #: app.py:265
msgid "App name should be less than 30 characters" msgid "App name should be less than 30 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:234 #: app.py:268
msgid "App description should be at least 5 characters" msgid "App description should be at least 5 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:238 #: app.py:272
msgid "App description should be less than 100 characters" msgid "App description should be less than 100 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:242 #: app.py:276
msgid "Upstream code repo URL should be at least 10 characters" msgid "Upstream code repo URL should be at least 10 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:246 #: app.py:280
msgid "Upstream code repo URL should be less than 150 characters" msgid "Upstream code repo URL should be less than 150 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:250 #: app.py:284
msgid "License URL should be at least 10 characters" msgid "License URL should be at least 10 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:254 #: app.py:288
msgid "License URL should be less than 250 characters" msgid "License URL should be less than 250 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:256 #: app.py:290
msgid "Website URL should be less than 150 characters" msgid "Website URL should be less than 150 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:259 #: app.py:293
msgid "App name contains special characters" msgid "App name contains special characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:263 #: app.py:300
msgid "" msgid ""
"Please focus on what the app does, without using marketing, fuzzy terms, or " "Please focus on what the app does, without using marketing, fuzzy terms, or "
"repeating that the app is 'free' and 'self-hostable'." "repeating that the app is 'free' and 'self-hostable'."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:267 #: app.py:310
msgid "No need to repeat the name of the app. Focus on what the app does." msgid "No need to repeat the name of the app. Focus on what the app does."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:301 #: app.py:344
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"An entry with the name %(slug)s already exists in the wishlist, instead, you " "An entry with the name %(slug)s already exists in the wishlist, instead, you "
"can <a href='%(url)s'>add a star to the app to show your interest</a>." "can <a href='%(url)s'>add a star to the app to show your interest</a>."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:325 #: app.py:369
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Failed to create the pull request to add the app to the wishlist… Maybe " "Failed to create the pull request to add the app to the wishlist… Maybe "
@ -114,7 +114,7 @@ msgid ""
"please report the issue to the YunoHost team." "please report the issue to the YunoHost team."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:376 #: app.py:420
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Your proposed app has succesfully been submitted. It must now be validated " "Your proposed app has succesfully been submitted. It must now be validated "
@ -122,7 +122,7 @@ msgid ""
"%(url)s</a>" "%(url)s</a>"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:449 #: app.py:494
msgid "Unfortunately, login was denied." msgid "Unfortunately, login was denied."
msgstr "" msgstr ""
@ -279,7 +279,7 @@ msgid "Source"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/base.html:199 #: templates/base.html:199
msgid "Terms of Service" msgid "Terms of Services"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/catalog.html:75 templates/catalog.html:80 #: templates/catalog.html:75 templates/catalog.html:80

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 16:09+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-17 04:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-21 06:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-02-21 06:06+0100\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: id <LL@li.org>\n" "Language-Team: id <LL@li.org>\n"
@ -22,11 +22,11 @@ msgstr ""
msgid "App %(app_id) not found" msgid "App %(app_id) not found"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:152 #: app.py:153
msgid "You must be logged in to be able to star an app" msgid "You must be logged in to be able to star an app"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:152 app.py:195 app.py:449 templates/wishlist_add.html:33 #: app.py:155 app.py:205 app.py:496 templates/wishlist_add.html:33
msgid "" msgid ""
"Note that, due to various abuses, we restricted login on the app store to " "Note that, due to various abuses, we restricted login on the app store to "
"'trust level 1' users.<br/><br/>'Trust level 1' is obtained after " "'trust level 1' users.<br/><br/>'Trust level 1' is obtained after "
@ -35,78 +35,78 @@ msgid ""
"reading posts." "reading posts."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:195 #: app.py:203
msgid "You must be logged in to submit an app to the wishlist" msgid "You must be logged in to submit an app to the wishlist"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:207 #: app.py:220
msgid "Invalid CSRF token, please refresh the page and try again" msgid "Invalid CSRF token, please refresh the page and try again"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:228 #: app.py:260
msgid "" msgid ""
"Proposing wishlist additions is limited to once every 15 days per user. " "Proposing wishlist additions is limited to once every 15 days per user. "
"Please try again in a few days." "Please try again in a few days."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:230 #: app.py:264
msgid "App name should be at least 3 characters" msgid "App name should be at least 3 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:231 #: app.py:265
msgid "App name should be less than 30 characters" msgid "App name should be less than 30 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:234 #: app.py:268
msgid "App description should be at least 5 characters" msgid "App description should be at least 5 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:238 #: app.py:272
msgid "App description should be less than 100 characters" msgid "App description should be less than 100 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:242 #: app.py:276
msgid "Upstream code repo URL should be at least 10 characters" msgid "Upstream code repo URL should be at least 10 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:246 #: app.py:280
msgid "Upstream code repo URL should be less than 150 characters" msgid "Upstream code repo URL should be less than 150 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:250 #: app.py:284
msgid "License URL should be at least 10 characters" msgid "License URL should be at least 10 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:254 #: app.py:288
msgid "License URL should be less than 250 characters" msgid "License URL should be less than 250 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:256 #: app.py:290
msgid "Website URL should be less than 150 characters" msgid "Website URL should be less than 150 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:259 #: app.py:293
msgid "App name contains special characters" msgid "App name contains special characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:263 #: app.py:300
msgid "" msgid ""
"Please focus on what the app does, without using marketing, fuzzy terms, or " "Please focus on what the app does, without using marketing, fuzzy terms, or "
"repeating that the app is 'free' and 'self-hostable'." "repeating that the app is 'free' and 'self-hostable'."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:267 #: app.py:310
msgid "No need to repeat the name of the app. Focus on what the app does." msgid "No need to repeat the name of the app. Focus on what the app does."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:301 #: app.py:344
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"An entry with the name %(slug)s already exists in the wishlist, instead, you " "An entry with the name %(slug)s already exists in the wishlist, instead, you "
"can <a href='%(url)s'>add a star to the app to show your interest</a>." "can <a href='%(url)s'>add a star to the app to show your interest</a>."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:325 #: app.py:369
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Failed to create the pull request to add the app to the wishlist… Maybe " "Failed to create the pull request to add the app to the wishlist… Maybe "
@ -114,7 +114,7 @@ msgid ""
"please report the issue to the YunoHost team." "please report the issue to the YunoHost team."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:376 #: app.py:420
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Your proposed app has succesfully been submitted. It must now be validated " "Your proposed app has succesfully been submitted. It must now be validated "
@ -122,7 +122,7 @@ msgid ""
"%(url)s</a>" "%(url)s</a>"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:449 #: app.py:494
msgid "Unfortunately, login was denied." msgid "Unfortunately, login was denied."
msgstr "" msgstr ""
@ -279,7 +279,7 @@ msgid "Source"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/base.html:199 #: templates/base.html:199
msgid "Terms of Service" msgid "Terms of Services"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/catalog.html:75 templates/catalog.html:80 #: templates/catalog.html:75 templates/catalog.html:80

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 16:09+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-17 04:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-21 06:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-02-21 06:07+0100\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: it <LL@li.org>\n" "Language-Team: it <LL@li.org>\n"
@ -22,11 +22,11 @@ msgstr ""
msgid "App %(app_id) not found" msgid "App %(app_id) not found"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:152 #: app.py:153
msgid "You must be logged in to be able to star an app" msgid "You must be logged in to be able to star an app"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:152 app.py:195 app.py:449 templates/wishlist_add.html:33 #: app.py:155 app.py:205 app.py:496 templates/wishlist_add.html:33
msgid "" msgid ""
"Note that, due to various abuses, we restricted login on the app store to " "Note that, due to various abuses, we restricted login on the app store to "
"'trust level 1' users.<br/><br/>'Trust level 1' is obtained after " "'trust level 1' users.<br/><br/>'Trust level 1' is obtained after "
@ -35,78 +35,78 @@ msgid ""
"reading posts." "reading posts."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:195 #: app.py:203
msgid "You must be logged in to submit an app to the wishlist" msgid "You must be logged in to submit an app to the wishlist"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:207 #: app.py:220
msgid "Invalid CSRF token, please refresh the page and try again" msgid "Invalid CSRF token, please refresh the page and try again"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:228 #: app.py:260
msgid "" msgid ""
"Proposing wishlist additions is limited to once every 15 days per user. " "Proposing wishlist additions is limited to once every 15 days per user. "
"Please try again in a few days." "Please try again in a few days."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:230 #: app.py:264
msgid "App name should be at least 3 characters" msgid "App name should be at least 3 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:231 #: app.py:265
msgid "App name should be less than 30 characters" msgid "App name should be less than 30 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:234 #: app.py:268
msgid "App description should be at least 5 characters" msgid "App description should be at least 5 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:238 #: app.py:272
msgid "App description should be less than 100 characters" msgid "App description should be less than 100 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:242 #: app.py:276
msgid "Upstream code repo URL should be at least 10 characters" msgid "Upstream code repo URL should be at least 10 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:246 #: app.py:280
msgid "Upstream code repo URL should be less than 150 characters" msgid "Upstream code repo URL should be less than 150 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:250 #: app.py:284
msgid "License URL should be at least 10 characters" msgid "License URL should be at least 10 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:254 #: app.py:288
msgid "License URL should be less than 250 characters" msgid "License URL should be less than 250 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:256 #: app.py:290
msgid "Website URL should be less than 150 characters" msgid "Website URL should be less than 150 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:259 #: app.py:293
msgid "App name contains special characters" msgid "App name contains special characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:263 #: app.py:300
msgid "" msgid ""
"Please focus on what the app does, without using marketing, fuzzy terms, or " "Please focus on what the app does, without using marketing, fuzzy terms, or "
"repeating that the app is 'free' and 'self-hostable'." "repeating that the app is 'free' and 'self-hostable'."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:267 #: app.py:310
msgid "No need to repeat the name of the app. Focus on what the app does." msgid "No need to repeat the name of the app. Focus on what the app does."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:301 #: app.py:344
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"An entry with the name %(slug)s already exists in the wishlist, instead, you " "An entry with the name %(slug)s already exists in the wishlist, instead, you "
"can <a href='%(url)s'>add a star to the app to show your interest</a>." "can <a href='%(url)s'>add a star to the app to show your interest</a>."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:325 #: app.py:369
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Failed to create the pull request to add the app to the wishlist… Maybe " "Failed to create the pull request to add the app to the wishlist… Maybe "
@ -114,7 +114,7 @@ msgid ""
"please report the issue to the YunoHost team." "please report the issue to the YunoHost team."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:376 #: app.py:420
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Your proposed app has succesfully been submitted. It must now be validated " "Your proposed app has succesfully been submitted. It must now be validated "
@ -122,7 +122,7 @@ msgid ""
"%(url)s</a>" "%(url)s</a>"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:449 #: app.py:494
msgid "Unfortunately, login was denied." msgid "Unfortunately, login was denied."
msgstr "" msgstr ""
@ -279,7 +279,7 @@ msgid "Source"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/base.html:199 #: templates/base.html:199
msgid "Terms of Service" msgid "Terms of Services"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/catalog.html:75 templates/catalog.html:80 #: templates/catalog.html:75 templates/catalog.html:80

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 16:09+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-17 04:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-21 06:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-02-21 06:07+0100\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: ja <LL@li.org>\n" "Language-Team: ja <LL@li.org>\n"
@ -22,11 +22,11 @@ msgstr ""
msgid "App %(app_id) not found" msgid "App %(app_id) not found"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:152 #: app.py:153
msgid "You must be logged in to be able to star an app" msgid "You must be logged in to be able to star an app"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:152 app.py:195 app.py:449 templates/wishlist_add.html:33 #: app.py:155 app.py:205 app.py:496 templates/wishlist_add.html:33
msgid "" msgid ""
"Note that, due to various abuses, we restricted login on the app store to " "Note that, due to various abuses, we restricted login on the app store to "
"'trust level 1' users.<br/><br/>'Trust level 1' is obtained after " "'trust level 1' users.<br/><br/>'Trust level 1' is obtained after "
@ -35,78 +35,78 @@ msgid ""
"reading posts." "reading posts."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:195 #: app.py:203
msgid "You must be logged in to submit an app to the wishlist" msgid "You must be logged in to submit an app to the wishlist"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:207 #: app.py:220
msgid "Invalid CSRF token, please refresh the page and try again" msgid "Invalid CSRF token, please refresh the page and try again"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:228 #: app.py:260
msgid "" msgid ""
"Proposing wishlist additions is limited to once every 15 days per user. " "Proposing wishlist additions is limited to once every 15 days per user. "
"Please try again in a few days." "Please try again in a few days."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:230 #: app.py:264
msgid "App name should be at least 3 characters" msgid "App name should be at least 3 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:231 #: app.py:265
msgid "App name should be less than 30 characters" msgid "App name should be less than 30 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:234 #: app.py:268
msgid "App description should be at least 5 characters" msgid "App description should be at least 5 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:238 #: app.py:272
msgid "App description should be less than 100 characters" msgid "App description should be less than 100 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:242 #: app.py:276
msgid "Upstream code repo URL should be at least 10 characters" msgid "Upstream code repo URL should be at least 10 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:246 #: app.py:280
msgid "Upstream code repo URL should be less than 150 characters" msgid "Upstream code repo URL should be less than 150 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:250 #: app.py:284
msgid "License URL should be at least 10 characters" msgid "License URL should be at least 10 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:254 #: app.py:288
msgid "License URL should be less than 250 characters" msgid "License URL should be less than 250 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:256 #: app.py:290
msgid "Website URL should be less than 150 characters" msgid "Website URL should be less than 150 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:259 #: app.py:293
msgid "App name contains special characters" msgid "App name contains special characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:263 #: app.py:300
msgid "" msgid ""
"Please focus on what the app does, without using marketing, fuzzy terms, or " "Please focus on what the app does, without using marketing, fuzzy terms, or "
"repeating that the app is 'free' and 'self-hostable'." "repeating that the app is 'free' and 'self-hostable'."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:267 #: app.py:310
msgid "No need to repeat the name of the app. Focus on what the app does." msgid "No need to repeat the name of the app. Focus on what the app does."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:301 #: app.py:344
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"An entry with the name %(slug)s already exists in the wishlist, instead, you " "An entry with the name %(slug)s already exists in the wishlist, instead, you "
"can <a href='%(url)s'>add a star to the app to show your interest</a>." "can <a href='%(url)s'>add a star to the app to show your interest</a>."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:325 #: app.py:369
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Failed to create the pull request to add the app to the wishlist… Maybe " "Failed to create the pull request to add the app to the wishlist… Maybe "
@ -114,7 +114,7 @@ msgid ""
"please report the issue to the YunoHost team." "please report the issue to the YunoHost team."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:376 #: app.py:420
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Your proposed app has succesfully been submitted. It must now be validated " "Your proposed app has succesfully been submitted. It must now be validated "
@ -122,7 +122,7 @@ msgid ""
"%(url)s</a>" "%(url)s</a>"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:449 #: app.py:494
msgid "Unfortunately, login was denied." msgid "Unfortunately, login was denied."
msgstr "" msgstr ""
@ -279,7 +279,7 @@ msgid "Source"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/base.html:199 #: templates/base.html:199
msgid "Terms of Service" msgid "Terms of Services"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/catalog.html:75 templates/catalog.html:80 #: templates/catalog.html:75 templates/catalog.html:80

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 16:09+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-17 04:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-21 06:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-02-21 06:07+0100\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: kab <LL@li.org>\n" "Language-Team: kab <LL@li.org>\n"
@ -22,11 +22,11 @@ msgstr ""
msgid "App %(app_id) not found" msgid "App %(app_id) not found"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:152 #: app.py:153
msgid "You must be logged in to be able to star an app" msgid "You must be logged in to be able to star an app"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:152 app.py:195 app.py:449 templates/wishlist_add.html:33 #: app.py:155 app.py:205 app.py:496 templates/wishlist_add.html:33
msgid "" msgid ""
"Note that, due to various abuses, we restricted login on the app store to " "Note that, due to various abuses, we restricted login on the app store to "
"'trust level 1' users.<br/><br/>'Trust level 1' is obtained after " "'trust level 1' users.<br/><br/>'Trust level 1' is obtained after "
@ -35,78 +35,78 @@ msgid ""
"reading posts." "reading posts."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:195 #: app.py:203
msgid "You must be logged in to submit an app to the wishlist" msgid "You must be logged in to submit an app to the wishlist"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:207 #: app.py:220
msgid "Invalid CSRF token, please refresh the page and try again" msgid "Invalid CSRF token, please refresh the page and try again"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:228 #: app.py:260
msgid "" msgid ""
"Proposing wishlist additions is limited to once every 15 days per user. " "Proposing wishlist additions is limited to once every 15 days per user. "
"Please try again in a few days." "Please try again in a few days."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:230 #: app.py:264
msgid "App name should be at least 3 characters" msgid "App name should be at least 3 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:231 #: app.py:265
msgid "App name should be less than 30 characters" msgid "App name should be less than 30 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:234 #: app.py:268
msgid "App description should be at least 5 characters" msgid "App description should be at least 5 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:238 #: app.py:272
msgid "App description should be less than 100 characters" msgid "App description should be less than 100 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:242 #: app.py:276
msgid "Upstream code repo URL should be at least 10 characters" msgid "Upstream code repo URL should be at least 10 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:246 #: app.py:280
msgid "Upstream code repo URL should be less than 150 characters" msgid "Upstream code repo URL should be less than 150 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:250 #: app.py:284
msgid "License URL should be at least 10 characters" msgid "License URL should be at least 10 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:254 #: app.py:288
msgid "License URL should be less than 250 characters" msgid "License URL should be less than 250 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:256 #: app.py:290
msgid "Website URL should be less than 150 characters" msgid "Website URL should be less than 150 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:259 #: app.py:293
msgid "App name contains special characters" msgid "App name contains special characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:263 #: app.py:300
msgid "" msgid ""
"Please focus on what the app does, without using marketing, fuzzy terms, or " "Please focus on what the app does, without using marketing, fuzzy terms, or "
"repeating that the app is 'free' and 'self-hostable'." "repeating that the app is 'free' and 'self-hostable'."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:267 #: app.py:310
msgid "No need to repeat the name of the app. Focus on what the app does." msgid "No need to repeat the name of the app. Focus on what the app does."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:301 #: app.py:344
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"An entry with the name %(slug)s already exists in the wishlist, instead, you " "An entry with the name %(slug)s already exists in the wishlist, instead, you "
"can <a href='%(url)s'>add a star to the app to show your interest</a>." "can <a href='%(url)s'>add a star to the app to show your interest</a>."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:325 #: app.py:369
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Failed to create the pull request to add the app to the wishlist… Maybe " "Failed to create the pull request to add the app to the wishlist… Maybe "
@ -114,7 +114,7 @@ msgid ""
"please report the issue to the YunoHost team." "please report the issue to the YunoHost team."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:376 #: app.py:420
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Your proposed app has succesfully been submitted. It must now be validated " "Your proposed app has succesfully been submitted. It must now be validated "
@ -122,7 +122,7 @@ msgid ""
"%(url)s</a>" "%(url)s</a>"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:449 #: app.py:494
msgid "Unfortunately, login was denied." msgid "Unfortunately, login was denied."
msgstr "" msgstr ""
@ -279,7 +279,7 @@ msgid "Source"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/base.html:199 #: templates/base.html:199
msgid "Terms of Service" msgid "Terms of Services"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/catalog.html:75 templates/catalog.html:80 #: templates/catalog.html:75 templates/catalog.html:80

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 16:09+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-17 04:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-21 06:05+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-02-21 06:05+0100\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: ko <LL@li.org>\n" "Language-Team: ko <LL@li.org>\n"
@ -22,11 +22,11 @@ msgstr ""
msgid "App %(app_id) not found" msgid "App %(app_id) not found"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:152 #: app.py:153
msgid "You must be logged in to be able to star an app" msgid "You must be logged in to be able to star an app"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:152 app.py:195 app.py:449 templates/wishlist_add.html:33 #: app.py:155 app.py:205 app.py:496 templates/wishlist_add.html:33
msgid "" msgid ""
"Note that, due to various abuses, we restricted login on the app store to " "Note that, due to various abuses, we restricted login on the app store to "
"'trust level 1' users.<br/><br/>'Trust level 1' is obtained after " "'trust level 1' users.<br/><br/>'Trust level 1' is obtained after "
@ -35,78 +35,78 @@ msgid ""
"reading posts." "reading posts."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:195 #: app.py:203
msgid "You must be logged in to submit an app to the wishlist" msgid "You must be logged in to submit an app to the wishlist"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:207 #: app.py:220
msgid "Invalid CSRF token, please refresh the page and try again" msgid "Invalid CSRF token, please refresh the page and try again"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:228 #: app.py:260
msgid "" msgid ""
"Proposing wishlist additions is limited to once every 15 days per user. " "Proposing wishlist additions is limited to once every 15 days per user. "
"Please try again in a few days." "Please try again in a few days."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:230 #: app.py:264
msgid "App name should be at least 3 characters" msgid "App name should be at least 3 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:231 #: app.py:265
msgid "App name should be less than 30 characters" msgid "App name should be less than 30 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:234 #: app.py:268
msgid "App description should be at least 5 characters" msgid "App description should be at least 5 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:238 #: app.py:272
msgid "App description should be less than 100 characters" msgid "App description should be less than 100 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:242 #: app.py:276
msgid "Upstream code repo URL should be at least 10 characters" msgid "Upstream code repo URL should be at least 10 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:246 #: app.py:280
msgid "Upstream code repo URL should be less than 150 characters" msgid "Upstream code repo URL should be less than 150 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:250 #: app.py:284
msgid "License URL should be at least 10 characters" msgid "License URL should be at least 10 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:254 #: app.py:288
msgid "License URL should be less than 250 characters" msgid "License URL should be less than 250 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:256 #: app.py:290
msgid "Website URL should be less than 150 characters" msgid "Website URL should be less than 150 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:259 #: app.py:293
msgid "App name contains special characters" msgid "App name contains special characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:263 #: app.py:300
msgid "" msgid ""
"Please focus on what the app does, without using marketing, fuzzy terms, or " "Please focus on what the app does, without using marketing, fuzzy terms, or "
"repeating that the app is 'free' and 'self-hostable'." "repeating that the app is 'free' and 'self-hostable'."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:267 #: app.py:310
msgid "No need to repeat the name of the app. Focus on what the app does." msgid "No need to repeat the name of the app. Focus on what the app does."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:301 #: app.py:344
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"An entry with the name %(slug)s already exists in the wishlist, instead, you " "An entry with the name %(slug)s already exists in the wishlist, instead, you "
"can <a href='%(url)s'>add a star to the app to show your interest</a>." "can <a href='%(url)s'>add a star to the app to show your interest</a>."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:325 #: app.py:369
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Failed to create the pull request to add the app to the wishlist… Maybe " "Failed to create the pull request to add the app to the wishlist… Maybe "
@ -114,7 +114,7 @@ msgid ""
"please report the issue to the YunoHost team." "please report the issue to the YunoHost team."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:376 #: app.py:420
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Your proposed app has succesfully been submitted. It must now be validated " "Your proposed app has succesfully been submitted. It must now be validated "
@ -122,7 +122,7 @@ msgid ""
"%(url)s</a>" "%(url)s</a>"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:449 #: app.py:494
msgid "Unfortunately, login was denied." msgid "Unfortunately, login was denied."
msgstr "" msgstr ""
@ -279,7 +279,7 @@ msgid "Source"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/base.html:199 #: templates/base.html:199
msgid "Terms of Service" msgid "Terms of Services"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/catalog.html:75 templates/catalog.html:80 #: templates/catalog.html:75 templates/catalog.html:80

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 16:09+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-17 04:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-21 06:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-02-21 06:07+0100\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: lt <LL@li.org>\n" "Language-Team: lt <LL@li.org>\n"
@ -23,11 +23,11 @@ msgstr ""
msgid "App %(app_id) not found" msgid "App %(app_id) not found"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:152 #: app.py:153
msgid "You must be logged in to be able to star an app" msgid "You must be logged in to be able to star an app"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:152 app.py:195 app.py:449 templates/wishlist_add.html:33 #: app.py:155 app.py:205 app.py:496 templates/wishlist_add.html:33
msgid "" msgid ""
"Note that, due to various abuses, we restricted login on the app store to " "Note that, due to various abuses, we restricted login on the app store to "
"'trust level 1' users.<br/><br/>'Trust level 1' is obtained after " "'trust level 1' users.<br/><br/>'Trust level 1' is obtained after "
@ -36,78 +36,78 @@ msgid ""
"reading posts." "reading posts."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:195 #: app.py:203
msgid "You must be logged in to submit an app to the wishlist" msgid "You must be logged in to submit an app to the wishlist"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:207 #: app.py:220
msgid "Invalid CSRF token, please refresh the page and try again" msgid "Invalid CSRF token, please refresh the page and try again"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:228 #: app.py:260
msgid "" msgid ""
"Proposing wishlist additions is limited to once every 15 days per user. " "Proposing wishlist additions is limited to once every 15 days per user. "
"Please try again in a few days." "Please try again in a few days."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:230 #: app.py:264
msgid "App name should be at least 3 characters" msgid "App name should be at least 3 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:231 #: app.py:265
msgid "App name should be less than 30 characters" msgid "App name should be less than 30 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:234 #: app.py:268
msgid "App description should be at least 5 characters" msgid "App description should be at least 5 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:238 #: app.py:272
msgid "App description should be less than 100 characters" msgid "App description should be less than 100 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:242 #: app.py:276
msgid "Upstream code repo URL should be at least 10 characters" msgid "Upstream code repo URL should be at least 10 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:246 #: app.py:280
msgid "Upstream code repo URL should be less than 150 characters" msgid "Upstream code repo URL should be less than 150 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:250 #: app.py:284
msgid "License URL should be at least 10 characters" msgid "License URL should be at least 10 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:254 #: app.py:288
msgid "License URL should be less than 250 characters" msgid "License URL should be less than 250 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:256 #: app.py:290
msgid "Website URL should be less than 150 characters" msgid "Website URL should be less than 150 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:259 #: app.py:293
msgid "App name contains special characters" msgid "App name contains special characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:263 #: app.py:300
msgid "" msgid ""
"Please focus on what the app does, without using marketing, fuzzy terms, or " "Please focus on what the app does, without using marketing, fuzzy terms, or "
"repeating that the app is 'free' and 'self-hostable'." "repeating that the app is 'free' and 'self-hostable'."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:267 #: app.py:310
msgid "No need to repeat the name of the app. Focus on what the app does." msgid "No need to repeat the name of the app. Focus on what the app does."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:301 #: app.py:344
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"An entry with the name %(slug)s already exists in the wishlist, instead, you " "An entry with the name %(slug)s already exists in the wishlist, instead, you "
"can <a href='%(url)s'>add a star to the app to show your interest</a>." "can <a href='%(url)s'>add a star to the app to show your interest</a>."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:325 #: app.py:369
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Failed to create the pull request to add the app to the wishlist… Maybe " "Failed to create the pull request to add the app to the wishlist… Maybe "
@ -115,7 +115,7 @@ msgid ""
"please report the issue to the YunoHost team." "please report the issue to the YunoHost team."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:376 #: app.py:420
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Your proposed app has succesfully been submitted. It must now be validated " "Your proposed app has succesfully been submitted. It must now be validated "
@ -123,7 +123,7 @@ msgid ""
"%(url)s</a>" "%(url)s</a>"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:449 #: app.py:494
msgid "Unfortunately, login was denied." msgid "Unfortunately, login was denied."
msgstr "" msgstr ""
@ -280,7 +280,7 @@ msgid "Source"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/base.html:199 #: templates/base.html:199
msgid "Terms of Service" msgid "Terms of Services"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/catalog.html:75 templates/catalog.html:80 #: templates/catalog.html:75 templates/catalog.html:80

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 16:09+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-17 04:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-21 06:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-02-21 06:07+0100\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: mk <LL@li.org>\n" "Language-Team: mk <LL@li.org>\n"
@ -22,11 +22,11 @@ msgstr ""
msgid "App %(app_id) not found" msgid "App %(app_id) not found"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:152 #: app.py:153
msgid "You must be logged in to be able to star an app" msgid "You must be logged in to be able to star an app"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:152 app.py:195 app.py:449 templates/wishlist_add.html:33 #: app.py:155 app.py:205 app.py:496 templates/wishlist_add.html:33
msgid "" msgid ""
"Note that, due to various abuses, we restricted login on the app store to " "Note that, due to various abuses, we restricted login on the app store to "
"'trust level 1' users.<br/><br/>'Trust level 1' is obtained after " "'trust level 1' users.<br/><br/>'Trust level 1' is obtained after "
@ -35,78 +35,78 @@ msgid ""
"reading posts." "reading posts."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:195 #: app.py:203
msgid "You must be logged in to submit an app to the wishlist" msgid "You must be logged in to submit an app to the wishlist"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:207 #: app.py:220
msgid "Invalid CSRF token, please refresh the page and try again" msgid "Invalid CSRF token, please refresh the page and try again"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:228 #: app.py:260
msgid "" msgid ""
"Proposing wishlist additions is limited to once every 15 days per user. " "Proposing wishlist additions is limited to once every 15 days per user. "
"Please try again in a few days." "Please try again in a few days."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:230 #: app.py:264
msgid "App name should be at least 3 characters" msgid "App name should be at least 3 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:231 #: app.py:265
msgid "App name should be less than 30 characters" msgid "App name should be less than 30 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:234 #: app.py:268
msgid "App description should be at least 5 characters" msgid "App description should be at least 5 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:238 #: app.py:272
msgid "App description should be less than 100 characters" msgid "App description should be less than 100 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:242 #: app.py:276
msgid "Upstream code repo URL should be at least 10 characters" msgid "Upstream code repo URL should be at least 10 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:246 #: app.py:280
msgid "Upstream code repo URL should be less than 150 characters" msgid "Upstream code repo URL should be less than 150 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:250 #: app.py:284
msgid "License URL should be at least 10 characters" msgid "License URL should be at least 10 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:254 #: app.py:288
msgid "License URL should be less than 250 characters" msgid "License URL should be less than 250 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:256 #: app.py:290
msgid "Website URL should be less than 150 characters" msgid "Website URL should be less than 150 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:259 #: app.py:293
msgid "App name contains special characters" msgid "App name contains special characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:263 #: app.py:300
msgid "" msgid ""
"Please focus on what the app does, without using marketing, fuzzy terms, or " "Please focus on what the app does, without using marketing, fuzzy terms, or "
"repeating that the app is 'free' and 'self-hostable'." "repeating that the app is 'free' and 'self-hostable'."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:267 #: app.py:310
msgid "No need to repeat the name of the app. Focus on what the app does." msgid "No need to repeat the name of the app. Focus on what the app does."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:301 #: app.py:344
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"An entry with the name %(slug)s already exists in the wishlist, instead, you " "An entry with the name %(slug)s already exists in the wishlist, instead, you "
"can <a href='%(url)s'>add a star to the app to show your interest</a>." "can <a href='%(url)s'>add a star to the app to show your interest</a>."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:325 #: app.py:369
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Failed to create the pull request to add the app to the wishlist… Maybe " "Failed to create the pull request to add the app to the wishlist… Maybe "
@ -114,7 +114,7 @@ msgid ""
"please report the issue to the YunoHost team." "please report the issue to the YunoHost team."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:376 #: app.py:420
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Your proposed app has succesfully been submitted. It must now be validated " "Your proposed app has succesfully been submitted. It must now be validated "
@ -122,7 +122,7 @@ msgid ""
"%(url)s</a>" "%(url)s</a>"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:449 #: app.py:494
msgid "Unfortunately, login was denied." msgid "Unfortunately, login was denied."
msgstr "" msgstr ""
@ -279,7 +279,7 @@ msgid "Source"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/base.html:199 #: templates/base.html:199
msgid "Terms of Service" msgid "Terms of Services"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/catalog.html:75 templates/catalog.html:80 #: templates/catalog.html:75 templates/catalog.html:80

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 16:09+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-17 04:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-21 06:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-02-21 06:07+0100\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: nb_NO <LL@li.org>\n" "Language-Team: nb_NO <LL@li.org>\n"
@ -22,11 +22,11 @@ msgstr ""
msgid "App %(app_id) not found" msgid "App %(app_id) not found"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:152 #: app.py:153
msgid "You must be logged in to be able to star an app" msgid "You must be logged in to be able to star an app"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:152 app.py:195 app.py:449 templates/wishlist_add.html:33 #: app.py:155 app.py:205 app.py:496 templates/wishlist_add.html:33
msgid "" msgid ""
"Note that, due to various abuses, we restricted login on the app store to " "Note that, due to various abuses, we restricted login on the app store to "
"'trust level 1' users.<br/><br/>'Trust level 1' is obtained after " "'trust level 1' users.<br/><br/>'Trust level 1' is obtained after "
@ -35,78 +35,78 @@ msgid ""
"reading posts." "reading posts."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:195 #: app.py:203
msgid "You must be logged in to submit an app to the wishlist" msgid "You must be logged in to submit an app to the wishlist"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:207 #: app.py:220
msgid "Invalid CSRF token, please refresh the page and try again" msgid "Invalid CSRF token, please refresh the page and try again"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:228 #: app.py:260
msgid "" msgid ""
"Proposing wishlist additions is limited to once every 15 days per user. " "Proposing wishlist additions is limited to once every 15 days per user. "
"Please try again in a few days." "Please try again in a few days."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:230 #: app.py:264
msgid "App name should be at least 3 characters" msgid "App name should be at least 3 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:231 #: app.py:265
msgid "App name should be less than 30 characters" msgid "App name should be less than 30 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:234 #: app.py:268
msgid "App description should be at least 5 characters" msgid "App description should be at least 5 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:238 #: app.py:272
msgid "App description should be less than 100 characters" msgid "App description should be less than 100 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:242 #: app.py:276
msgid "Upstream code repo URL should be at least 10 characters" msgid "Upstream code repo URL should be at least 10 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:246 #: app.py:280
msgid "Upstream code repo URL should be less than 150 characters" msgid "Upstream code repo URL should be less than 150 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:250 #: app.py:284
msgid "License URL should be at least 10 characters" msgid "License URL should be at least 10 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:254 #: app.py:288
msgid "License URL should be less than 250 characters" msgid "License URL should be less than 250 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:256 #: app.py:290
msgid "Website URL should be less than 150 characters" msgid "Website URL should be less than 150 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:259 #: app.py:293
msgid "App name contains special characters" msgid "App name contains special characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:263 #: app.py:300
msgid "" msgid ""
"Please focus on what the app does, without using marketing, fuzzy terms, or " "Please focus on what the app does, without using marketing, fuzzy terms, or "
"repeating that the app is 'free' and 'self-hostable'." "repeating that the app is 'free' and 'self-hostable'."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:267 #: app.py:310
msgid "No need to repeat the name of the app. Focus on what the app does." msgid "No need to repeat the name of the app. Focus on what the app does."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:301 #: app.py:344
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"An entry with the name %(slug)s already exists in the wishlist, instead, you " "An entry with the name %(slug)s already exists in the wishlist, instead, you "
"can <a href='%(url)s'>add a star to the app to show your interest</a>." "can <a href='%(url)s'>add a star to the app to show your interest</a>."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:325 #: app.py:369
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Failed to create the pull request to add the app to the wishlist… Maybe " "Failed to create the pull request to add the app to the wishlist… Maybe "
@ -114,7 +114,7 @@ msgid ""
"please report the issue to the YunoHost team." "please report the issue to the YunoHost team."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:376 #: app.py:420
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Your proposed app has succesfully been submitted. It must now be validated " "Your proposed app has succesfully been submitted. It must now be validated "
@ -122,7 +122,7 @@ msgid ""
"%(url)s</a>" "%(url)s</a>"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:449 #: app.py:494
msgid "Unfortunately, login was denied." msgid "Unfortunately, login was denied."
msgstr "" msgstr ""
@ -279,7 +279,7 @@ msgid "Source"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/base.html:199 #: templates/base.html:199
msgid "Terms of Service" msgid "Terms of Services"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/catalog.html:75 templates/catalog.html:80 #: templates/catalog.html:75 templates/catalog.html:80

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 16:09+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-17 04:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-21 06:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-02-21 06:07+0100\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: ne <LL@li.org>\n" "Language-Team: ne <LL@li.org>\n"
@ -22,11 +22,11 @@ msgstr ""
msgid "App %(app_id) not found" msgid "App %(app_id) not found"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:152 #: app.py:153
msgid "You must be logged in to be able to star an app" msgid "You must be logged in to be able to star an app"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:152 app.py:195 app.py:449 templates/wishlist_add.html:33 #: app.py:155 app.py:205 app.py:496 templates/wishlist_add.html:33
msgid "" msgid ""
"Note that, due to various abuses, we restricted login on the app store to " "Note that, due to various abuses, we restricted login on the app store to "
"'trust level 1' users.<br/><br/>'Trust level 1' is obtained after " "'trust level 1' users.<br/><br/>'Trust level 1' is obtained after "
@ -35,78 +35,78 @@ msgid ""
"reading posts." "reading posts."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:195 #: app.py:203
msgid "You must be logged in to submit an app to the wishlist" msgid "You must be logged in to submit an app to the wishlist"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:207 #: app.py:220
msgid "Invalid CSRF token, please refresh the page and try again" msgid "Invalid CSRF token, please refresh the page and try again"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:228 #: app.py:260
msgid "" msgid ""
"Proposing wishlist additions is limited to once every 15 days per user. " "Proposing wishlist additions is limited to once every 15 days per user. "
"Please try again in a few days." "Please try again in a few days."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:230 #: app.py:264
msgid "App name should be at least 3 characters" msgid "App name should be at least 3 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:231 #: app.py:265
msgid "App name should be less than 30 characters" msgid "App name should be less than 30 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:234 #: app.py:268
msgid "App description should be at least 5 characters" msgid "App description should be at least 5 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:238 #: app.py:272
msgid "App description should be less than 100 characters" msgid "App description should be less than 100 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:242 #: app.py:276
msgid "Upstream code repo URL should be at least 10 characters" msgid "Upstream code repo URL should be at least 10 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:246 #: app.py:280
msgid "Upstream code repo URL should be less than 150 characters" msgid "Upstream code repo URL should be less than 150 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:250 #: app.py:284
msgid "License URL should be at least 10 characters" msgid "License URL should be at least 10 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:254 #: app.py:288
msgid "License URL should be less than 250 characters" msgid "License URL should be less than 250 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:256 #: app.py:290
msgid "Website URL should be less than 150 characters" msgid "Website URL should be less than 150 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:259 #: app.py:293
msgid "App name contains special characters" msgid "App name contains special characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:263 #: app.py:300
msgid "" msgid ""
"Please focus on what the app does, without using marketing, fuzzy terms, or " "Please focus on what the app does, without using marketing, fuzzy terms, or "
"repeating that the app is 'free' and 'self-hostable'." "repeating that the app is 'free' and 'self-hostable'."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:267 #: app.py:310
msgid "No need to repeat the name of the app. Focus on what the app does." msgid "No need to repeat the name of the app. Focus on what the app does."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:301 #: app.py:344
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"An entry with the name %(slug)s already exists in the wishlist, instead, you " "An entry with the name %(slug)s already exists in the wishlist, instead, you "
"can <a href='%(url)s'>add a star to the app to show your interest</a>." "can <a href='%(url)s'>add a star to the app to show your interest</a>."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:325 #: app.py:369
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Failed to create the pull request to add the app to the wishlist… Maybe " "Failed to create the pull request to add the app to the wishlist… Maybe "
@ -114,7 +114,7 @@ msgid ""
"please report the issue to the YunoHost team." "please report the issue to the YunoHost team."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:376 #: app.py:420
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Your proposed app has succesfully been submitted. It must now be validated " "Your proposed app has succesfully been submitted. It must now be validated "
@ -122,7 +122,7 @@ msgid ""
"%(url)s</a>" "%(url)s</a>"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:449 #: app.py:494
msgid "Unfortunately, login was denied." msgid "Unfortunately, login was denied."
msgstr "" msgstr ""
@ -279,7 +279,7 @@ msgid "Source"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/base.html:199 #: templates/base.html:199
msgid "Terms of Service" msgid "Terms of Services"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/catalog.html:75 templates/catalog.html:80 #: templates/catalog.html:75 templates/catalog.html:80

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 16:09+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-17 04:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-21 06:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-02-21 06:07+0100\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: nl <LL@li.org>\n" "Language-Team: nl <LL@li.org>\n"
@ -22,11 +22,11 @@ msgstr ""
msgid "App %(app_id) not found" msgid "App %(app_id) not found"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:152 #: app.py:153
msgid "You must be logged in to be able to star an app" msgid "You must be logged in to be able to star an app"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:152 app.py:195 app.py:449 templates/wishlist_add.html:33 #: app.py:155 app.py:205 app.py:496 templates/wishlist_add.html:33
msgid "" msgid ""
"Note that, due to various abuses, we restricted login on the app store to " "Note that, due to various abuses, we restricted login on the app store to "
"'trust level 1' users.<br/><br/>'Trust level 1' is obtained after " "'trust level 1' users.<br/><br/>'Trust level 1' is obtained after "
@ -35,78 +35,78 @@ msgid ""
"reading posts." "reading posts."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:195 #: app.py:203
msgid "You must be logged in to submit an app to the wishlist" msgid "You must be logged in to submit an app to the wishlist"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:207 #: app.py:220
msgid "Invalid CSRF token, please refresh the page and try again" msgid "Invalid CSRF token, please refresh the page and try again"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:228 #: app.py:260
msgid "" msgid ""
"Proposing wishlist additions is limited to once every 15 days per user. " "Proposing wishlist additions is limited to once every 15 days per user. "
"Please try again in a few days." "Please try again in a few days."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:230 #: app.py:264
msgid "App name should be at least 3 characters" msgid "App name should be at least 3 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:231 #: app.py:265
msgid "App name should be less than 30 characters" msgid "App name should be less than 30 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:234 #: app.py:268
msgid "App description should be at least 5 characters" msgid "App description should be at least 5 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:238 #: app.py:272
msgid "App description should be less than 100 characters" msgid "App description should be less than 100 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:242 #: app.py:276
msgid "Upstream code repo URL should be at least 10 characters" msgid "Upstream code repo URL should be at least 10 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:246 #: app.py:280
msgid "Upstream code repo URL should be less than 150 characters" msgid "Upstream code repo URL should be less than 150 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:250 #: app.py:284
msgid "License URL should be at least 10 characters" msgid "License URL should be at least 10 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:254 #: app.py:288
msgid "License URL should be less than 250 characters" msgid "License URL should be less than 250 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:256 #: app.py:290
msgid "Website URL should be less than 150 characters" msgid "Website URL should be less than 150 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:259 #: app.py:293
msgid "App name contains special characters" msgid "App name contains special characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:263 #: app.py:300
msgid "" msgid ""
"Please focus on what the app does, without using marketing, fuzzy terms, or " "Please focus on what the app does, without using marketing, fuzzy terms, or "
"repeating that the app is 'free' and 'self-hostable'." "repeating that the app is 'free' and 'self-hostable'."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:267 #: app.py:310
msgid "No need to repeat the name of the app. Focus on what the app does." msgid "No need to repeat the name of the app. Focus on what the app does."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:301 #: app.py:344
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"An entry with the name %(slug)s already exists in the wishlist, instead, you " "An entry with the name %(slug)s already exists in the wishlist, instead, you "
"can <a href='%(url)s'>add a star to the app to show your interest</a>." "can <a href='%(url)s'>add a star to the app to show your interest</a>."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:325 #: app.py:369
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Failed to create the pull request to add the app to the wishlist… Maybe " "Failed to create the pull request to add the app to the wishlist… Maybe "
@ -114,7 +114,7 @@ msgid ""
"please report the issue to the YunoHost team." "please report the issue to the YunoHost team."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:376 #: app.py:420
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Your proposed app has succesfully been submitted. It must now be validated " "Your proposed app has succesfully been submitted. It must now be validated "
@ -122,7 +122,7 @@ msgid ""
"%(url)s</a>" "%(url)s</a>"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:449 #: app.py:494
msgid "Unfortunately, login was denied." msgid "Unfortunately, login was denied."
msgstr "" msgstr ""
@ -279,7 +279,7 @@ msgid "Source"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/base.html:199 #: templates/base.html:199
msgid "Terms of Service" msgid "Terms of Services"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/catalog.html:75 templates/catalog.html:80 #: templates/catalog.html:75 templates/catalog.html:80

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 16:09+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-17 04:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-21 06:08+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-02-21 06:08+0100\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: oc <LL@li.org>\n" "Language-Team: oc <LL@li.org>\n"
@ -22,11 +22,11 @@ msgstr ""
msgid "App %(app_id) not found" msgid "App %(app_id) not found"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:152 #: app.py:153
msgid "You must be logged in to be able to star an app" msgid "You must be logged in to be able to star an app"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:152 app.py:195 app.py:449 templates/wishlist_add.html:33 #: app.py:155 app.py:205 app.py:496 templates/wishlist_add.html:33
msgid "" msgid ""
"Note that, due to various abuses, we restricted login on the app store to " "Note that, due to various abuses, we restricted login on the app store to "
"'trust level 1' users.<br/><br/>'Trust level 1' is obtained after " "'trust level 1' users.<br/><br/>'Trust level 1' is obtained after "
@ -35,78 +35,78 @@ msgid ""
"reading posts." "reading posts."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:195 #: app.py:203
msgid "You must be logged in to submit an app to the wishlist" msgid "You must be logged in to submit an app to the wishlist"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:207 #: app.py:220
msgid "Invalid CSRF token, please refresh the page and try again" msgid "Invalid CSRF token, please refresh the page and try again"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:228 #: app.py:260
msgid "" msgid ""
"Proposing wishlist additions is limited to once every 15 days per user. " "Proposing wishlist additions is limited to once every 15 days per user. "
"Please try again in a few days." "Please try again in a few days."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:230 #: app.py:264
msgid "App name should be at least 3 characters" msgid "App name should be at least 3 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:231 #: app.py:265
msgid "App name should be less than 30 characters" msgid "App name should be less than 30 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:234 #: app.py:268
msgid "App description should be at least 5 characters" msgid "App description should be at least 5 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:238 #: app.py:272
msgid "App description should be less than 100 characters" msgid "App description should be less than 100 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:242 #: app.py:276
msgid "Upstream code repo URL should be at least 10 characters" msgid "Upstream code repo URL should be at least 10 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:246 #: app.py:280
msgid "Upstream code repo URL should be less than 150 characters" msgid "Upstream code repo URL should be less than 150 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:250 #: app.py:284
msgid "License URL should be at least 10 characters" msgid "License URL should be at least 10 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:254 #: app.py:288
msgid "License URL should be less than 250 characters" msgid "License URL should be less than 250 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:256 #: app.py:290
msgid "Website URL should be less than 150 characters" msgid "Website URL should be less than 150 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:259 #: app.py:293
msgid "App name contains special characters" msgid "App name contains special characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:263 #: app.py:300
msgid "" msgid ""
"Please focus on what the app does, without using marketing, fuzzy terms, or " "Please focus on what the app does, without using marketing, fuzzy terms, or "
"repeating that the app is 'free' and 'self-hostable'." "repeating that the app is 'free' and 'self-hostable'."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:267 #: app.py:310
msgid "No need to repeat the name of the app. Focus on what the app does." msgid "No need to repeat the name of the app. Focus on what the app does."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:301 #: app.py:344
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"An entry with the name %(slug)s already exists in the wishlist, instead, you " "An entry with the name %(slug)s already exists in the wishlist, instead, you "
"can <a href='%(url)s'>add a star to the app to show your interest</a>." "can <a href='%(url)s'>add a star to the app to show your interest</a>."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:325 #: app.py:369
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Failed to create the pull request to add the app to the wishlist… Maybe " "Failed to create the pull request to add the app to the wishlist… Maybe "
@ -114,7 +114,7 @@ msgid ""
"please report the issue to the YunoHost team." "please report the issue to the YunoHost team."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:376 #: app.py:420
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Your proposed app has succesfully been submitted. It must now be validated " "Your proposed app has succesfully been submitted. It must now be validated "
@ -122,7 +122,7 @@ msgid ""
"%(url)s</a>" "%(url)s</a>"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:449 #: app.py:494
msgid "Unfortunately, login was denied." msgid "Unfortunately, login was denied."
msgstr "" msgstr ""
@ -279,7 +279,7 @@ msgid "Source"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/base.html:199 #: templates/base.html:199
msgid "Terms of Service" msgid "Terms of Services"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/catalog.html:75 templates/catalog.html:80 #: templates/catalog.html:75 templates/catalog.html:80

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 16:09+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-17 04:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-21 06:08+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-02-21 06:08+0100\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: pl <LL@li.org>\n" "Language-Team: pl <LL@li.org>\n"
@ -23,11 +23,11 @@ msgstr ""
msgid "App %(app_id) not found" msgid "App %(app_id) not found"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:152 #: app.py:153
msgid "You must be logged in to be able to star an app" msgid "You must be logged in to be able to star an app"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:152 app.py:195 app.py:449 templates/wishlist_add.html:33 #: app.py:155 app.py:205 app.py:496 templates/wishlist_add.html:33
msgid "" msgid ""
"Note that, due to various abuses, we restricted login on the app store to " "Note that, due to various abuses, we restricted login on the app store to "
"'trust level 1' users.<br/><br/>'Trust level 1' is obtained after " "'trust level 1' users.<br/><br/>'Trust level 1' is obtained after "
@ -36,78 +36,78 @@ msgid ""
"reading posts." "reading posts."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:195 #: app.py:203
msgid "You must be logged in to submit an app to the wishlist" msgid "You must be logged in to submit an app to the wishlist"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:207 #: app.py:220
msgid "Invalid CSRF token, please refresh the page and try again" msgid "Invalid CSRF token, please refresh the page and try again"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:228 #: app.py:260
msgid "" msgid ""
"Proposing wishlist additions is limited to once every 15 days per user. " "Proposing wishlist additions is limited to once every 15 days per user. "
"Please try again in a few days." "Please try again in a few days."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:230 #: app.py:264
msgid "App name should be at least 3 characters" msgid "App name should be at least 3 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:231 #: app.py:265
msgid "App name should be less than 30 characters" msgid "App name should be less than 30 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:234 #: app.py:268
msgid "App description should be at least 5 characters" msgid "App description should be at least 5 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:238 #: app.py:272
msgid "App description should be less than 100 characters" msgid "App description should be less than 100 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:242 #: app.py:276
msgid "Upstream code repo URL should be at least 10 characters" msgid "Upstream code repo URL should be at least 10 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:246 #: app.py:280
msgid "Upstream code repo URL should be less than 150 characters" msgid "Upstream code repo URL should be less than 150 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:250 #: app.py:284
msgid "License URL should be at least 10 characters" msgid "License URL should be at least 10 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:254 #: app.py:288
msgid "License URL should be less than 250 characters" msgid "License URL should be less than 250 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:256 #: app.py:290
msgid "Website URL should be less than 150 characters" msgid "Website URL should be less than 150 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:259 #: app.py:293
msgid "App name contains special characters" msgid "App name contains special characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:263 #: app.py:300
msgid "" msgid ""
"Please focus on what the app does, without using marketing, fuzzy terms, or " "Please focus on what the app does, without using marketing, fuzzy terms, or "
"repeating that the app is 'free' and 'self-hostable'." "repeating that the app is 'free' and 'self-hostable'."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:267 #: app.py:310
msgid "No need to repeat the name of the app. Focus on what the app does." msgid "No need to repeat the name of the app. Focus on what the app does."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:301 #: app.py:344
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"An entry with the name %(slug)s already exists in the wishlist, instead, you " "An entry with the name %(slug)s already exists in the wishlist, instead, you "
"can <a href='%(url)s'>add a star to the app to show your interest</a>." "can <a href='%(url)s'>add a star to the app to show your interest</a>."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:325 #: app.py:369
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Failed to create the pull request to add the app to the wishlist… Maybe " "Failed to create the pull request to add the app to the wishlist… Maybe "
@ -115,7 +115,7 @@ msgid ""
"please report the issue to the YunoHost team." "please report the issue to the YunoHost team."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:376 #: app.py:420
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Your proposed app has succesfully been submitted. It must now be validated " "Your proposed app has succesfully been submitted. It must now be validated "
@ -123,7 +123,7 @@ msgid ""
"%(url)s</a>" "%(url)s</a>"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:449 #: app.py:494
msgid "Unfortunately, login was denied." msgid "Unfortunately, login was denied."
msgstr "" msgstr ""
@ -280,7 +280,7 @@ msgid "Source"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/base.html:199 #: templates/base.html:199
msgid "Terms of Service" msgid "Terms of Services"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/catalog.html:75 templates/catalog.html:80 #: templates/catalog.html:75 templates/catalog.html:80

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 16:09+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-17 04:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-21 06:08+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-02-21 06:08+0100\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: pt <LL@li.org>\n" "Language-Team: pt <LL@li.org>\n"
@ -22,11 +22,11 @@ msgstr ""
msgid "App %(app_id) not found" msgid "App %(app_id) not found"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:152 #: app.py:153
msgid "You must be logged in to be able to star an app" msgid "You must be logged in to be able to star an app"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:152 app.py:195 app.py:449 templates/wishlist_add.html:33 #: app.py:155 app.py:205 app.py:496 templates/wishlist_add.html:33
msgid "" msgid ""
"Note that, due to various abuses, we restricted login on the app store to " "Note that, due to various abuses, we restricted login on the app store to "
"'trust level 1' users.<br/><br/>'Trust level 1' is obtained after " "'trust level 1' users.<br/><br/>'Trust level 1' is obtained after "
@ -35,78 +35,78 @@ msgid ""
"reading posts." "reading posts."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:195 #: app.py:203
msgid "You must be logged in to submit an app to the wishlist" msgid "You must be logged in to submit an app to the wishlist"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:207 #: app.py:220
msgid "Invalid CSRF token, please refresh the page and try again" msgid "Invalid CSRF token, please refresh the page and try again"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:228 #: app.py:260
msgid "" msgid ""
"Proposing wishlist additions is limited to once every 15 days per user. " "Proposing wishlist additions is limited to once every 15 days per user. "
"Please try again in a few days." "Please try again in a few days."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:230 #: app.py:264
msgid "App name should be at least 3 characters" msgid "App name should be at least 3 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:231 #: app.py:265
msgid "App name should be less than 30 characters" msgid "App name should be less than 30 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:234 #: app.py:268
msgid "App description should be at least 5 characters" msgid "App description should be at least 5 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:238 #: app.py:272
msgid "App description should be less than 100 characters" msgid "App description should be less than 100 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:242 #: app.py:276
msgid "Upstream code repo URL should be at least 10 characters" msgid "Upstream code repo URL should be at least 10 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:246 #: app.py:280
msgid "Upstream code repo URL should be less than 150 characters" msgid "Upstream code repo URL should be less than 150 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:250 #: app.py:284
msgid "License URL should be at least 10 characters" msgid "License URL should be at least 10 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:254 #: app.py:288
msgid "License URL should be less than 250 characters" msgid "License URL should be less than 250 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:256 #: app.py:290
msgid "Website URL should be less than 150 characters" msgid "Website URL should be less than 150 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:259 #: app.py:293
msgid "App name contains special characters" msgid "App name contains special characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:263 #: app.py:300
msgid "" msgid ""
"Please focus on what the app does, without using marketing, fuzzy terms, or " "Please focus on what the app does, without using marketing, fuzzy terms, or "
"repeating that the app is 'free' and 'self-hostable'." "repeating that the app is 'free' and 'self-hostable'."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:267 #: app.py:310
msgid "No need to repeat the name of the app. Focus on what the app does." msgid "No need to repeat the name of the app. Focus on what the app does."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:301 #: app.py:344
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"An entry with the name %(slug)s already exists in the wishlist, instead, you " "An entry with the name %(slug)s already exists in the wishlist, instead, you "
"can <a href='%(url)s'>add a star to the app to show your interest</a>." "can <a href='%(url)s'>add a star to the app to show your interest</a>."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:325 #: app.py:369
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Failed to create the pull request to add the app to the wishlist… Maybe " "Failed to create the pull request to add the app to the wishlist… Maybe "
@ -114,7 +114,7 @@ msgid ""
"please report the issue to the YunoHost team." "please report the issue to the YunoHost team."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:376 #: app.py:420
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Your proposed app has succesfully been submitted. It must now be validated " "Your proposed app has succesfully been submitted. It must now be validated "
@ -122,7 +122,7 @@ msgid ""
"%(url)s</a>" "%(url)s</a>"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:449 #: app.py:494
msgid "Unfortunately, login was denied." msgid "Unfortunately, login was denied."
msgstr "" msgstr ""
@ -279,7 +279,7 @@ msgid "Source"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/base.html:199 #: templates/base.html:199
msgid "Terms of Service" msgid "Terms of Services"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/catalog.html:75 templates/catalog.html:80 #: templates/catalog.html:75 templates/catalog.html:80

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 16:09+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-17 04:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-21 06:08+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-02-21 06:08+0100\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: pt_BR <LL@li.org>\n" "Language-Team: pt_BR <LL@li.org>\n"
@ -22,11 +22,11 @@ msgstr ""
msgid "App %(app_id) not found" msgid "App %(app_id) not found"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:152 #: app.py:153
msgid "You must be logged in to be able to star an app" msgid "You must be logged in to be able to star an app"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:152 app.py:195 app.py:449 templates/wishlist_add.html:33 #: app.py:155 app.py:205 app.py:496 templates/wishlist_add.html:33
msgid "" msgid ""
"Note that, due to various abuses, we restricted login on the app store to " "Note that, due to various abuses, we restricted login on the app store to "
"'trust level 1' users.<br/><br/>'Trust level 1' is obtained after " "'trust level 1' users.<br/><br/>'Trust level 1' is obtained after "
@ -35,78 +35,78 @@ msgid ""
"reading posts." "reading posts."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:195 #: app.py:203
msgid "You must be logged in to submit an app to the wishlist" msgid "You must be logged in to submit an app to the wishlist"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:207 #: app.py:220
msgid "Invalid CSRF token, please refresh the page and try again" msgid "Invalid CSRF token, please refresh the page and try again"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:228 #: app.py:260
msgid "" msgid ""
"Proposing wishlist additions is limited to once every 15 days per user. " "Proposing wishlist additions is limited to once every 15 days per user. "
"Please try again in a few days." "Please try again in a few days."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:230 #: app.py:264
msgid "App name should be at least 3 characters" msgid "App name should be at least 3 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:231 #: app.py:265
msgid "App name should be less than 30 characters" msgid "App name should be less than 30 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:234 #: app.py:268
msgid "App description should be at least 5 characters" msgid "App description should be at least 5 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:238 #: app.py:272
msgid "App description should be less than 100 characters" msgid "App description should be less than 100 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:242 #: app.py:276
msgid "Upstream code repo URL should be at least 10 characters" msgid "Upstream code repo URL should be at least 10 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:246 #: app.py:280
msgid "Upstream code repo URL should be less than 150 characters" msgid "Upstream code repo URL should be less than 150 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:250 #: app.py:284
msgid "License URL should be at least 10 characters" msgid "License URL should be at least 10 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:254 #: app.py:288
msgid "License URL should be less than 250 characters" msgid "License URL should be less than 250 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:256 #: app.py:290
msgid "Website URL should be less than 150 characters" msgid "Website URL should be less than 150 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:259 #: app.py:293
msgid "App name contains special characters" msgid "App name contains special characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:263 #: app.py:300
msgid "" msgid ""
"Please focus on what the app does, without using marketing, fuzzy terms, or " "Please focus on what the app does, without using marketing, fuzzy terms, or "
"repeating that the app is 'free' and 'self-hostable'." "repeating that the app is 'free' and 'self-hostable'."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:267 #: app.py:310
msgid "No need to repeat the name of the app. Focus on what the app does." msgid "No need to repeat the name of the app. Focus on what the app does."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:301 #: app.py:344
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"An entry with the name %(slug)s already exists in the wishlist, instead, you " "An entry with the name %(slug)s already exists in the wishlist, instead, you "
"can <a href='%(url)s'>add a star to the app to show your interest</a>." "can <a href='%(url)s'>add a star to the app to show your interest</a>."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:325 #: app.py:369
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Failed to create the pull request to add the app to the wishlist… Maybe " "Failed to create the pull request to add the app to the wishlist… Maybe "
@ -114,7 +114,7 @@ msgid ""
"please report the issue to the YunoHost team." "please report the issue to the YunoHost team."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:376 #: app.py:420
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Your proposed app has succesfully been submitted. It must now be validated " "Your proposed app has succesfully been submitted. It must now be validated "
@ -122,7 +122,7 @@ msgid ""
"%(url)s</a>" "%(url)s</a>"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:449 #: app.py:494
msgid "Unfortunately, login was denied." msgid "Unfortunately, login was denied."
msgstr "" msgstr ""
@ -279,7 +279,7 @@ msgid "Source"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/base.html:199 #: templates/base.html:199
msgid "Terms of Service" msgid "Terms of Services"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/catalog.html:75 templates/catalog.html:80 #: templates/catalog.html:75 templates/catalog.html:80

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 16:09+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-17 04:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-21 06:08+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-02-21 06:08+0100\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: ru <LL@li.org>\n" "Language-Team: ru <LL@li.org>\n"
@ -23,11 +23,11 @@ msgstr ""
msgid "App %(app_id) not found" msgid "App %(app_id) not found"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:152 #: app.py:153
msgid "You must be logged in to be able to star an app" msgid "You must be logged in to be able to star an app"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:152 app.py:195 app.py:449 templates/wishlist_add.html:33 #: app.py:155 app.py:205 app.py:496 templates/wishlist_add.html:33
msgid "" msgid ""
"Note that, due to various abuses, we restricted login on the app store to " "Note that, due to various abuses, we restricted login on the app store to "
"'trust level 1' users.<br/><br/>'Trust level 1' is obtained after " "'trust level 1' users.<br/><br/>'Trust level 1' is obtained after "
@ -36,78 +36,78 @@ msgid ""
"reading posts." "reading posts."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:195 #: app.py:203
msgid "You must be logged in to submit an app to the wishlist" msgid "You must be logged in to submit an app to the wishlist"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:207 #: app.py:220
msgid "Invalid CSRF token, please refresh the page and try again" msgid "Invalid CSRF token, please refresh the page and try again"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:228 #: app.py:260
msgid "" msgid ""
"Proposing wishlist additions is limited to once every 15 days per user. " "Proposing wishlist additions is limited to once every 15 days per user. "
"Please try again in a few days." "Please try again in a few days."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:230 #: app.py:264
msgid "App name should be at least 3 characters" msgid "App name should be at least 3 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:231 #: app.py:265
msgid "App name should be less than 30 characters" msgid "App name should be less than 30 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:234 #: app.py:268
msgid "App description should be at least 5 characters" msgid "App description should be at least 5 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:238 #: app.py:272
msgid "App description should be less than 100 characters" msgid "App description should be less than 100 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:242 #: app.py:276
msgid "Upstream code repo URL should be at least 10 characters" msgid "Upstream code repo URL should be at least 10 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:246 #: app.py:280
msgid "Upstream code repo URL should be less than 150 characters" msgid "Upstream code repo URL should be less than 150 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:250 #: app.py:284
msgid "License URL should be at least 10 characters" msgid "License URL should be at least 10 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:254 #: app.py:288
msgid "License URL should be less than 250 characters" msgid "License URL should be less than 250 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:256 #: app.py:290
msgid "Website URL should be less than 150 characters" msgid "Website URL should be less than 150 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:259 #: app.py:293
msgid "App name contains special characters" msgid "App name contains special characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:263 #: app.py:300
msgid "" msgid ""
"Please focus on what the app does, without using marketing, fuzzy terms, or " "Please focus on what the app does, without using marketing, fuzzy terms, or "
"repeating that the app is 'free' and 'self-hostable'." "repeating that the app is 'free' and 'self-hostable'."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:267 #: app.py:310
msgid "No need to repeat the name of the app. Focus on what the app does." msgid "No need to repeat the name of the app. Focus on what the app does."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:301 #: app.py:344
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"An entry with the name %(slug)s already exists in the wishlist, instead, you " "An entry with the name %(slug)s already exists in the wishlist, instead, you "
"can <a href='%(url)s'>add a star to the app to show your interest</a>." "can <a href='%(url)s'>add a star to the app to show your interest</a>."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:325 #: app.py:369
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Failed to create the pull request to add the app to the wishlist… Maybe " "Failed to create the pull request to add the app to the wishlist… Maybe "
@ -115,7 +115,7 @@ msgid ""
"please report the issue to the YunoHost team." "please report the issue to the YunoHost team."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:376 #: app.py:420
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Your proposed app has succesfully been submitted. It must now be validated " "Your proposed app has succesfully been submitted. It must now be validated "
@ -123,7 +123,7 @@ msgid ""
"%(url)s</a>" "%(url)s</a>"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:449 #: app.py:494
msgid "Unfortunately, login was denied." msgid "Unfortunately, login was denied."
msgstr "" msgstr ""
@ -280,7 +280,7 @@ msgid "Source"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/base.html:199 #: templates/base.html:199
msgid "Terms of Service" msgid "Terms of Services"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/catalog.html:75 templates/catalog.html:80 #: templates/catalog.html:75 templates/catalog.html:80

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 16:09+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-17 04:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-21 06:08+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-02-21 06:08+0100\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: sk <LL@li.org>\n" "Language-Team: sk <LL@li.org>\n"
@ -22,11 +22,11 @@ msgstr ""
msgid "App %(app_id) not found" msgid "App %(app_id) not found"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:152 #: app.py:153
msgid "You must be logged in to be able to star an app" msgid "You must be logged in to be able to star an app"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:152 app.py:195 app.py:449 templates/wishlist_add.html:33 #: app.py:155 app.py:205 app.py:496 templates/wishlist_add.html:33
msgid "" msgid ""
"Note that, due to various abuses, we restricted login on the app store to " "Note that, due to various abuses, we restricted login on the app store to "
"'trust level 1' users.<br/><br/>'Trust level 1' is obtained after " "'trust level 1' users.<br/><br/>'Trust level 1' is obtained after "
@ -35,78 +35,78 @@ msgid ""
"reading posts." "reading posts."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:195 #: app.py:203
msgid "You must be logged in to submit an app to the wishlist" msgid "You must be logged in to submit an app to the wishlist"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:207 #: app.py:220
msgid "Invalid CSRF token, please refresh the page and try again" msgid "Invalid CSRF token, please refresh the page and try again"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:228 #: app.py:260
msgid "" msgid ""
"Proposing wishlist additions is limited to once every 15 days per user. " "Proposing wishlist additions is limited to once every 15 days per user. "
"Please try again in a few days." "Please try again in a few days."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:230 #: app.py:264
msgid "App name should be at least 3 characters" msgid "App name should be at least 3 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:231 #: app.py:265
msgid "App name should be less than 30 characters" msgid "App name should be less than 30 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:234 #: app.py:268
msgid "App description should be at least 5 characters" msgid "App description should be at least 5 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:238 #: app.py:272
msgid "App description should be less than 100 characters" msgid "App description should be less than 100 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:242 #: app.py:276
msgid "Upstream code repo URL should be at least 10 characters" msgid "Upstream code repo URL should be at least 10 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:246 #: app.py:280
msgid "Upstream code repo URL should be less than 150 characters" msgid "Upstream code repo URL should be less than 150 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:250 #: app.py:284
msgid "License URL should be at least 10 characters" msgid "License URL should be at least 10 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:254 #: app.py:288
msgid "License URL should be less than 250 characters" msgid "License URL should be less than 250 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:256 #: app.py:290
msgid "Website URL should be less than 150 characters" msgid "Website URL should be less than 150 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:259 #: app.py:293
msgid "App name contains special characters" msgid "App name contains special characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:263 #: app.py:300
msgid "" msgid ""
"Please focus on what the app does, without using marketing, fuzzy terms, or " "Please focus on what the app does, without using marketing, fuzzy terms, or "
"repeating that the app is 'free' and 'self-hostable'." "repeating that the app is 'free' and 'self-hostable'."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:267 #: app.py:310
msgid "No need to repeat the name of the app. Focus on what the app does." msgid "No need to repeat the name of the app. Focus on what the app does."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:301 #: app.py:344
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"An entry with the name %(slug)s already exists in the wishlist, instead, you " "An entry with the name %(slug)s already exists in the wishlist, instead, you "
"can <a href='%(url)s'>add a star to the app to show your interest</a>." "can <a href='%(url)s'>add a star to the app to show your interest</a>."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:325 #: app.py:369
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Failed to create the pull request to add the app to the wishlist… Maybe " "Failed to create the pull request to add the app to the wishlist… Maybe "
@ -114,7 +114,7 @@ msgid ""
"please report the issue to the YunoHost team." "please report the issue to the YunoHost team."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:376 #: app.py:420
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Your proposed app has succesfully been submitted. It must now be validated " "Your proposed app has succesfully been submitted. It must now be validated "
@ -122,7 +122,7 @@ msgid ""
"%(url)s</a>" "%(url)s</a>"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:449 #: app.py:494
msgid "Unfortunately, login was denied." msgid "Unfortunately, login was denied."
msgstr "" msgstr ""
@ -279,7 +279,7 @@ msgid "Source"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/base.html:199 #: templates/base.html:199
msgid "Terms of Service" msgid "Terms of Services"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/catalog.html:75 templates/catalog.html:80 #: templates/catalog.html:75 templates/catalog.html:80

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 16:09+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-17 04:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-21 06:08+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-02-21 06:08+0100\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: sl <LL@li.org>\n" "Language-Team: sl <LL@li.org>\n"
@ -23,11 +23,11 @@ msgstr ""
msgid "App %(app_id) not found" msgid "App %(app_id) not found"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:152 #: app.py:153
msgid "You must be logged in to be able to star an app" msgid "You must be logged in to be able to star an app"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:152 app.py:195 app.py:449 templates/wishlist_add.html:33 #: app.py:155 app.py:205 app.py:496 templates/wishlist_add.html:33
msgid "" msgid ""
"Note that, due to various abuses, we restricted login on the app store to " "Note that, due to various abuses, we restricted login on the app store to "
"'trust level 1' users.<br/><br/>'Trust level 1' is obtained after " "'trust level 1' users.<br/><br/>'Trust level 1' is obtained after "
@ -36,78 +36,78 @@ msgid ""
"reading posts." "reading posts."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:195 #: app.py:203
msgid "You must be logged in to submit an app to the wishlist" msgid "You must be logged in to submit an app to the wishlist"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:207 #: app.py:220
msgid "Invalid CSRF token, please refresh the page and try again" msgid "Invalid CSRF token, please refresh the page and try again"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:228 #: app.py:260
msgid "" msgid ""
"Proposing wishlist additions is limited to once every 15 days per user. " "Proposing wishlist additions is limited to once every 15 days per user. "
"Please try again in a few days." "Please try again in a few days."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:230 #: app.py:264
msgid "App name should be at least 3 characters" msgid "App name should be at least 3 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:231 #: app.py:265
msgid "App name should be less than 30 characters" msgid "App name should be less than 30 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:234 #: app.py:268
msgid "App description should be at least 5 characters" msgid "App description should be at least 5 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:238 #: app.py:272
msgid "App description should be less than 100 characters" msgid "App description should be less than 100 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:242 #: app.py:276
msgid "Upstream code repo URL should be at least 10 characters" msgid "Upstream code repo URL should be at least 10 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:246 #: app.py:280
msgid "Upstream code repo URL should be less than 150 characters" msgid "Upstream code repo URL should be less than 150 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:250 #: app.py:284
msgid "License URL should be at least 10 characters" msgid "License URL should be at least 10 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:254 #: app.py:288
msgid "License URL should be less than 250 characters" msgid "License URL should be less than 250 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:256 #: app.py:290
msgid "Website URL should be less than 150 characters" msgid "Website URL should be less than 150 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:259 #: app.py:293
msgid "App name contains special characters" msgid "App name contains special characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:263 #: app.py:300
msgid "" msgid ""
"Please focus on what the app does, without using marketing, fuzzy terms, or " "Please focus on what the app does, without using marketing, fuzzy terms, or "
"repeating that the app is 'free' and 'self-hostable'." "repeating that the app is 'free' and 'self-hostable'."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:267 #: app.py:310
msgid "No need to repeat the name of the app. Focus on what the app does." msgid "No need to repeat the name of the app. Focus on what the app does."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:301 #: app.py:344
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"An entry with the name %(slug)s already exists in the wishlist, instead, you " "An entry with the name %(slug)s already exists in the wishlist, instead, you "
"can <a href='%(url)s'>add a star to the app to show your interest</a>." "can <a href='%(url)s'>add a star to the app to show your interest</a>."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:325 #: app.py:369
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Failed to create the pull request to add the app to the wishlist… Maybe " "Failed to create the pull request to add the app to the wishlist… Maybe "
@ -115,7 +115,7 @@ msgid ""
"please report the issue to the YunoHost team." "please report the issue to the YunoHost team."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:376 #: app.py:420
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Your proposed app has succesfully been submitted. It must now be validated " "Your proposed app has succesfully been submitted. It must now be validated "
@ -123,7 +123,7 @@ msgid ""
"%(url)s</a>" "%(url)s</a>"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:449 #: app.py:494
msgid "Unfortunately, login was denied." msgid "Unfortunately, login was denied."
msgstr "" msgstr ""
@ -280,7 +280,7 @@ msgid "Source"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/base.html:199 #: templates/base.html:199
msgid "Terms of Service" msgid "Terms of Services"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/catalog.html:75 templates/catalog.html:80 #: templates/catalog.html:75 templates/catalog.html:80

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 16:09+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-17 04:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-21 06:09+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-02-21 06:09+0100\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: sv <LL@li.org>\n" "Language-Team: sv <LL@li.org>\n"
@ -22,11 +22,11 @@ msgstr ""
msgid "App %(app_id) not found" msgid "App %(app_id) not found"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:152 #: app.py:153
msgid "You must be logged in to be able to star an app" msgid "You must be logged in to be able to star an app"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:152 app.py:195 app.py:449 templates/wishlist_add.html:33 #: app.py:155 app.py:205 app.py:496 templates/wishlist_add.html:33
msgid "" msgid ""
"Note that, due to various abuses, we restricted login on the app store to " "Note that, due to various abuses, we restricted login on the app store to "
"'trust level 1' users.<br/><br/>'Trust level 1' is obtained after " "'trust level 1' users.<br/><br/>'Trust level 1' is obtained after "
@ -35,78 +35,78 @@ msgid ""
"reading posts." "reading posts."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:195 #: app.py:203
msgid "You must be logged in to submit an app to the wishlist" msgid "You must be logged in to submit an app to the wishlist"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:207 #: app.py:220
msgid "Invalid CSRF token, please refresh the page and try again" msgid "Invalid CSRF token, please refresh the page and try again"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:228 #: app.py:260
msgid "" msgid ""
"Proposing wishlist additions is limited to once every 15 days per user. " "Proposing wishlist additions is limited to once every 15 days per user. "
"Please try again in a few days." "Please try again in a few days."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:230 #: app.py:264
msgid "App name should be at least 3 characters" msgid "App name should be at least 3 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:231 #: app.py:265
msgid "App name should be less than 30 characters" msgid "App name should be less than 30 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:234 #: app.py:268
msgid "App description should be at least 5 characters" msgid "App description should be at least 5 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:238 #: app.py:272
msgid "App description should be less than 100 characters" msgid "App description should be less than 100 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:242 #: app.py:276
msgid "Upstream code repo URL should be at least 10 characters" msgid "Upstream code repo URL should be at least 10 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:246 #: app.py:280
msgid "Upstream code repo URL should be less than 150 characters" msgid "Upstream code repo URL should be less than 150 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:250 #: app.py:284
msgid "License URL should be at least 10 characters" msgid "License URL should be at least 10 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:254 #: app.py:288
msgid "License URL should be less than 250 characters" msgid "License URL should be less than 250 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:256 #: app.py:290
msgid "Website URL should be less than 150 characters" msgid "Website URL should be less than 150 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:259 #: app.py:293
msgid "App name contains special characters" msgid "App name contains special characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:263 #: app.py:300
msgid "" msgid ""
"Please focus on what the app does, without using marketing, fuzzy terms, or " "Please focus on what the app does, without using marketing, fuzzy terms, or "
"repeating that the app is 'free' and 'self-hostable'." "repeating that the app is 'free' and 'self-hostable'."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:267 #: app.py:310
msgid "No need to repeat the name of the app. Focus on what the app does." msgid "No need to repeat the name of the app. Focus on what the app does."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:301 #: app.py:344
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"An entry with the name %(slug)s already exists in the wishlist, instead, you " "An entry with the name %(slug)s already exists in the wishlist, instead, you "
"can <a href='%(url)s'>add a star to the app to show your interest</a>." "can <a href='%(url)s'>add a star to the app to show your interest</a>."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:325 #: app.py:369
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Failed to create the pull request to add the app to the wishlist… Maybe " "Failed to create the pull request to add the app to the wishlist… Maybe "
@ -114,7 +114,7 @@ msgid ""
"please report the issue to the YunoHost team." "please report the issue to the YunoHost team."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:376 #: app.py:420
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Your proposed app has succesfully been submitted. It must now be validated " "Your proposed app has succesfully been submitted. It must now be validated "
@ -122,7 +122,7 @@ msgid ""
"%(url)s</a>" "%(url)s</a>"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:449 #: app.py:494
msgid "Unfortunately, login was denied." msgid "Unfortunately, login was denied."
msgstr "" msgstr ""
@ -279,7 +279,7 @@ msgid "Source"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/base.html:199 #: templates/base.html:199
msgid "Terms of Service" msgid "Terms of Services"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/catalog.html:75 templates/catalog.html:80 #: templates/catalog.html:75 templates/catalog.html:80

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 16:09+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-17 04:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-21 06:09+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-02-21 06:09+0100\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: te <LL@li.org>\n" "Language-Team: te <LL@li.org>\n"
@ -22,11 +22,11 @@ msgstr ""
msgid "App %(app_id) not found" msgid "App %(app_id) not found"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:152 #: app.py:153
msgid "You must be logged in to be able to star an app" msgid "You must be logged in to be able to star an app"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:152 app.py:195 app.py:449 templates/wishlist_add.html:33 #: app.py:155 app.py:205 app.py:496 templates/wishlist_add.html:33
msgid "" msgid ""
"Note that, due to various abuses, we restricted login on the app store to " "Note that, due to various abuses, we restricted login on the app store to "
"'trust level 1' users.<br/><br/>'Trust level 1' is obtained after " "'trust level 1' users.<br/><br/>'Trust level 1' is obtained after "
@ -35,78 +35,78 @@ msgid ""
"reading posts." "reading posts."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:195 #: app.py:203
msgid "You must be logged in to submit an app to the wishlist" msgid "You must be logged in to submit an app to the wishlist"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:207 #: app.py:220
msgid "Invalid CSRF token, please refresh the page and try again" msgid "Invalid CSRF token, please refresh the page and try again"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:228 #: app.py:260
msgid "" msgid ""
"Proposing wishlist additions is limited to once every 15 days per user. " "Proposing wishlist additions is limited to once every 15 days per user. "
"Please try again in a few days." "Please try again in a few days."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:230 #: app.py:264
msgid "App name should be at least 3 characters" msgid "App name should be at least 3 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:231 #: app.py:265
msgid "App name should be less than 30 characters" msgid "App name should be less than 30 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:234 #: app.py:268
msgid "App description should be at least 5 characters" msgid "App description should be at least 5 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:238 #: app.py:272
msgid "App description should be less than 100 characters" msgid "App description should be less than 100 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:242 #: app.py:276
msgid "Upstream code repo URL should be at least 10 characters" msgid "Upstream code repo URL should be at least 10 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:246 #: app.py:280
msgid "Upstream code repo URL should be less than 150 characters" msgid "Upstream code repo URL should be less than 150 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:250 #: app.py:284
msgid "License URL should be at least 10 characters" msgid "License URL should be at least 10 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:254 #: app.py:288
msgid "License URL should be less than 250 characters" msgid "License URL should be less than 250 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:256 #: app.py:290
msgid "Website URL should be less than 150 characters" msgid "Website URL should be less than 150 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:259 #: app.py:293
msgid "App name contains special characters" msgid "App name contains special characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:263 #: app.py:300
msgid "" msgid ""
"Please focus on what the app does, without using marketing, fuzzy terms, or " "Please focus on what the app does, without using marketing, fuzzy terms, or "
"repeating that the app is 'free' and 'self-hostable'." "repeating that the app is 'free' and 'self-hostable'."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:267 #: app.py:310
msgid "No need to repeat the name of the app. Focus on what the app does." msgid "No need to repeat the name of the app. Focus on what the app does."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:301 #: app.py:344
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"An entry with the name %(slug)s already exists in the wishlist, instead, you " "An entry with the name %(slug)s already exists in the wishlist, instead, you "
"can <a href='%(url)s'>add a star to the app to show your interest</a>." "can <a href='%(url)s'>add a star to the app to show your interest</a>."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:325 #: app.py:369
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Failed to create the pull request to add the app to the wishlist… Maybe " "Failed to create the pull request to add the app to the wishlist… Maybe "
@ -114,7 +114,7 @@ msgid ""
"please report the issue to the YunoHost team." "please report the issue to the YunoHost team."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:376 #: app.py:420
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Your proposed app has succesfully been submitted. It must now be validated " "Your proposed app has succesfully been submitted. It must now be validated "
@ -122,7 +122,7 @@ msgid ""
"%(url)s</a>" "%(url)s</a>"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:449 #: app.py:494
msgid "Unfortunately, login was denied." msgid "Unfortunately, login was denied."
msgstr "" msgstr ""
@ -279,7 +279,7 @@ msgid "Source"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/base.html:199 #: templates/base.html:199
msgid "Terms of Service" msgid "Terms of Services"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/catalog.html:75 templates/catalog.html:80 #: templates/catalog.html:75 templates/catalog.html:80

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 16:09+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-17 04:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-21 06:09+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-02-21 06:09+0100\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: tr <LL@li.org>\n" "Language-Team: tr <LL@li.org>\n"
@ -22,11 +22,11 @@ msgstr ""
msgid "App %(app_id) not found" msgid "App %(app_id) not found"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:152 #: app.py:153
msgid "You must be logged in to be able to star an app" msgid "You must be logged in to be able to star an app"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:152 app.py:195 app.py:449 templates/wishlist_add.html:33 #: app.py:155 app.py:205 app.py:496 templates/wishlist_add.html:33
msgid "" msgid ""
"Note that, due to various abuses, we restricted login on the app store to " "Note that, due to various abuses, we restricted login on the app store to "
"'trust level 1' users.<br/><br/>'Trust level 1' is obtained after " "'trust level 1' users.<br/><br/>'Trust level 1' is obtained after "
@ -35,78 +35,78 @@ msgid ""
"reading posts." "reading posts."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:195 #: app.py:203
msgid "You must be logged in to submit an app to the wishlist" msgid "You must be logged in to submit an app to the wishlist"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:207 #: app.py:220
msgid "Invalid CSRF token, please refresh the page and try again" msgid "Invalid CSRF token, please refresh the page and try again"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:228 #: app.py:260
msgid "" msgid ""
"Proposing wishlist additions is limited to once every 15 days per user. " "Proposing wishlist additions is limited to once every 15 days per user. "
"Please try again in a few days." "Please try again in a few days."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:230 #: app.py:264
msgid "App name should be at least 3 characters" msgid "App name should be at least 3 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:231 #: app.py:265
msgid "App name should be less than 30 characters" msgid "App name should be less than 30 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:234 #: app.py:268
msgid "App description should be at least 5 characters" msgid "App description should be at least 5 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:238 #: app.py:272
msgid "App description should be less than 100 characters" msgid "App description should be less than 100 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:242 #: app.py:276
msgid "Upstream code repo URL should be at least 10 characters" msgid "Upstream code repo URL should be at least 10 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:246 #: app.py:280
msgid "Upstream code repo URL should be less than 150 characters" msgid "Upstream code repo URL should be less than 150 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:250 #: app.py:284
msgid "License URL should be at least 10 characters" msgid "License URL should be at least 10 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:254 #: app.py:288
msgid "License URL should be less than 250 characters" msgid "License URL should be less than 250 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:256 #: app.py:290
msgid "Website URL should be less than 150 characters" msgid "Website URL should be less than 150 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:259 #: app.py:293
msgid "App name contains special characters" msgid "App name contains special characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:263 #: app.py:300
msgid "" msgid ""
"Please focus on what the app does, without using marketing, fuzzy terms, or " "Please focus on what the app does, without using marketing, fuzzy terms, or "
"repeating that the app is 'free' and 'self-hostable'." "repeating that the app is 'free' and 'self-hostable'."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:267 #: app.py:310
msgid "No need to repeat the name of the app. Focus on what the app does." msgid "No need to repeat the name of the app. Focus on what the app does."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:301 #: app.py:344
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"An entry with the name %(slug)s already exists in the wishlist, instead, you " "An entry with the name %(slug)s already exists in the wishlist, instead, you "
"can <a href='%(url)s'>add a star to the app to show your interest</a>." "can <a href='%(url)s'>add a star to the app to show your interest</a>."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:325 #: app.py:369
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Failed to create the pull request to add the app to the wishlist… Maybe " "Failed to create the pull request to add the app to the wishlist… Maybe "
@ -114,7 +114,7 @@ msgid ""
"please report the issue to the YunoHost team." "please report the issue to the YunoHost team."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:376 #: app.py:420
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Your proposed app has succesfully been submitted. It must now be validated " "Your proposed app has succesfully been submitted. It must now be validated "
@ -122,7 +122,7 @@ msgid ""
"%(url)s</a>" "%(url)s</a>"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:449 #: app.py:494
msgid "Unfortunately, login was denied." msgid "Unfortunately, login was denied."
msgstr "" msgstr ""
@ -279,7 +279,7 @@ msgid "Source"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/base.html:199 #: templates/base.html:199
msgid "Terms of Service" msgid "Terms of Services"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/catalog.html:75 templates/catalog.html:80 #: templates/catalog.html:75 templates/catalog.html:80

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 16:09+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-17 04:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-21 06:09+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-02-21 06:09+0100\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: uk <LL@li.org>\n" "Language-Team: uk <LL@li.org>\n"
@ -23,11 +23,11 @@ msgstr ""
msgid "App %(app_id) not found" msgid "App %(app_id) not found"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:152 #: app.py:153
msgid "You must be logged in to be able to star an app" msgid "You must be logged in to be able to star an app"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:152 app.py:195 app.py:449 templates/wishlist_add.html:33 #: app.py:155 app.py:205 app.py:496 templates/wishlist_add.html:33
msgid "" msgid ""
"Note that, due to various abuses, we restricted login on the app store to " "Note that, due to various abuses, we restricted login on the app store to "
"'trust level 1' users.<br/><br/>'Trust level 1' is obtained after " "'trust level 1' users.<br/><br/>'Trust level 1' is obtained after "
@ -36,78 +36,78 @@ msgid ""
"reading posts." "reading posts."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:195 #: app.py:203
msgid "You must be logged in to submit an app to the wishlist" msgid "You must be logged in to submit an app to the wishlist"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:207 #: app.py:220
msgid "Invalid CSRF token, please refresh the page and try again" msgid "Invalid CSRF token, please refresh the page and try again"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:228 #: app.py:260
msgid "" msgid ""
"Proposing wishlist additions is limited to once every 15 days per user. " "Proposing wishlist additions is limited to once every 15 days per user. "
"Please try again in a few days." "Please try again in a few days."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:230 #: app.py:264
msgid "App name should be at least 3 characters" msgid "App name should be at least 3 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:231 #: app.py:265
msgid "App name should be less than 30 characters" msgid "App name should be less than 30 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:234 #: app.py:268
msgid "App description should be at least 5 characters" msgid "App description should be at least 5 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:238 #: app.py:272
msgid "App description should be less than 100 characters" msgid "App description should be less than 100 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:242 #: app.py:276
msgid "Upstream code repo URL should be at least 10 characters" msgid "Upstream code repo URL should be at least 10 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:246 #: app.py:280
msgid "Upstream code repo URL should be less than 150 characters" msgid "Upstream code repo URL should be less than 150 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:250 #: app.py:284
msgid "License URL should be at least 10 characters" msgid "License URL should be at least 10 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:254 #: app.py:288
msgid "License URL should be less than 250 characters" msgid "License URL should be less than 250 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:256 #: app.py:290
msgid "Website URL should be less than 150 characters" msgid "Website URL should be less than 150 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:259 #: app.py:293
msgid "App name contains special characters" msgid "App name contains special characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:263 #: app.py:300
msgid "" msgid ""
"Please focus on what the app does, without using marketing, fuzzy terms, or " "Please focus on what the app does, without using marketing, fuzzy terms, or "
"repeating that the app is 'free' and 'self-hostable'." "repeating that the app is 'free' and 'self-hostable'."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:267 #: app.py:310
msgid "No need to repeat the name of the app. Focus on what the app does." msgid "No need to repeat the name of the app. Focus on what the app does."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:301 #: app.py:344
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"An entry with the name %(slug)s already exists in the wishlist, instead, you " "An entry with the name %(slug)s already exists in the wishlist, instead, you "
"can <a href='%(url)s'>add a star to the app to show your interest</a>." "can <a href='%(url)s'>add a star to the app to show your interest</a>."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:325 #: app.py:369
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Failed to create the pull request to add the app to the wishlist… Maybe " "Failed to create the pull request to add the app to the wishlist… Maybe "
@ -115,7 +115,7 @@ msgid ""
"please report the issue to the YunoHost team." "please report the issue to the YunoHost team."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:376 #: app.py:420
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Your proposed app has succesfully been submitted. It must now be validated " "Your proposed app has succesfully been submitted. It must now be validated "
@ -123,7 +123,7 @@ msgid ""
"%(url)s</a>" "%(url)s</a>"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:449 #: app.py:494
msgid "Unfortunately, login was denied." msgid "Unfortunately, login was denied."
msgstr "" msgstr ""
@ -280,7 +280,7 @@ msgid "Source"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/base.html:199 #: templates/base.html:199
msgid "Terms of Service" msgid "Terms of Services"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/catalog.html:75 templates/catalog.html:80 #: templates/catalog.html:75 templates/catalog.html:80

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-11 16:09+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-17 04:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-21 06:05+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-02-21 06:05+0100\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: zh_Hans <LL@li.org>\n" "Language-Team: zh_Hans <LL@li.org>\n"
@ -22,11 +22,11 @@ msgstr ""
msgid "App %(app_id) not found" msgid "App %(app_id) not found"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:152 #: app.py:153
msgid "You must be logged in to be able to star an app" msgid "You must be logged in to be able to star an app"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:152 app.py:195 app.py:449 templates/wishlist_add.html:33 #: app.py:155 app.py:205 app.py:496 templates/wishlist_add.html:33
msgid "" msgid ""
"Note that, due to various abuses, we restricted login on the app store to " "Note that, due to various abuses, we restricted login on the app store to "
"'trust level 1' users.<br/><br/>'Trust level 1' is obtained after " "'trust level 1' users.<br/><br/>'Trust level 1' is obtained after "
@ -35,78 +35,78 @@ msgid ""
"reading posts." "reading posts."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:195 #: app.py:203
msgid "You must be logged in to submit an app to the wishlist" msgid "You must be logged in to submit an app to the wishlist"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:207 #: app.py:220
msgid "Invalid CSRF token, please refresh the page and try again" msgid "Invalid CSRF token, please refresh the page and try again"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:228 #: app.py:260
msgid "" msgid ""
"Proposing wishlist additions is limited to once every 15 days per user. " "Proposing wishlist additions is limited to once every 15 days per user. "
"Please try again in a few days." "Please try again in a few days."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:230 #: app.py:264
msgid "App name should be at least 3 characters" msgid "App name should be at least 3 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:231 #: app.py:265
msgid "App name should be less than 30 characters" msgid "App name should be less than 30 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:234 #: app.py:268
msgid "App description should be at least 5 characters" msgid "App description should be at least 5 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:238 #: app.py:272
msgid "App description should be less than 100 characters" msgid "App description should be less than 100 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:242 #: app.py:276
msgid "Upstream code repo URL should be at least 10 characters" msgid "Upstream code repo URL should be at least 10 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:246 #: app.py:280
msgid "Upstream code repo URL should be less than 150 characters" msgid "Upstream code repo URL should be less than 150 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:250 #: app.py:284
msgid "License URL should be at least 10 characters" msgid "License URL should be at least 10 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:254 #: app.py:288
msgid "License URL should be less than 250 characters" msgid "License URL should be less than 250 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:256 #: app.py:290
msgid "Website URL should be less than 150 characters" msgid "Website URL should be less than 150 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:259 #: app.py:293
msgid "App name contains special characters" msgid "App name contains special characters"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:263 #: app.py:300
msgid "" msgid ""
"Please focus on what the app does, without using marketing, fuzzy terms, or " "Please focus on what the app does, without using marketing, fuzzy terms, or "
"repeating that the app is 'free' and 'self-hostable'." "repeating that the app is 'free' and 'self-hostable'."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:267 #: app.py:310
msgid "No need to repeat the name of the app. Focus on what the app does." msgid "No need to repeat the name of the app. Focus on what the app does."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:301 #: app.py:344
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"An entry with the name %(slug)s already exists in the wishlist, instead, you " "An entry with the name %(slug)s already exists in the wishlist, instead, you "
"can <a href='%(url)s'>add a star to the app to show your interest</a>." "can <a href='%(url)s'>add a star to the app to show your interest</a>."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:325 #: app.py:369
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Failed to create the pull request to add the app to the wishlist… Maybe " "Failed to create the pull request to add the app to the wishlist… Maybe "
@ -114,7 +114,7 @@ msgid ""
"please report the issue to the YunoHost team." "please report the issue to the YunoHost team."
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:376 #: app.py:420
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Your proposed app has succesfully been submitted. It must now be validated " "Your proposed app has succesfully been submitted. It must now be validated "
@ -122,7 +122,7 @@ msgid ""
"%(url)s</a>" "%(url)s</a>"
msgstr "" msgstr ""
#: app.py:449 #: app.py:494
msgid "Unfortunately, login was denied." msgid "Unfortunately, login was denied."
msgstr "" msgstr ""
@ -279,7 +279,7 @@ msgid "Source"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/base.html:199 #: templates/base.html:199
msgid "Terms of Service" msgid "Terms of Services"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/catalog.html:75 templates/catalog.html:80 #: templates/catalog.html:75 templates/catalog.html:80