mirror of
https://github.com/YunoHost/apps.git
synced 2024-09-03 20:06:07 +02:00
Translated using Weblate (Basque)
Currently translated at 100.0% (95 of 95 strings) Translation: YunoHost/store Translate-URL: https://translate.yunohost.org/projects/yunohost/apps/eu/
This commit is contained in:
parent
75585a253b
commit
e408f7a99c
2 changed files with 5 additions and 7 deletions
Binary file not shown.
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-05 19:36+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-03-05 19:36+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2024-03-04 19:26+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2024-03-06 18:13+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: xabirequejo <xabi.rn@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: xabirequejo <xabi.rn@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Basque <https://translate.yunohost.org/projects/yunohost/apps/"
|
"Language-Team: Basque <https://translate.yunohost.org/projects/yunohost/apps/"
|
||||||
"eu/>\n"
|
"eu/>\n"
|
||||||
|
@ -376,22 +376,20 @@ msgid "These are apps which failed our automatic tests."
|
||||||
msgstr "Gure test automatikoak gainditu ez dituzten aplikazioak dira hauek."
|
msgstr "Gure test automatikoak gainditu ez dituzten aplikazioak dira hauek."
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/catalog.html:184
|
#: templates/catalog.html:184
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "Browse all applications"
|
|
||||||
msgid "Deprecated applications"
|
msgid "Deprecated applications"
|
||||||
msgstr "Arakatu aplikazio guztiak"
|
msgstr "Utzitako aplikazioak"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/catalog.html:187
|
#: templates/catalog.html:187
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "These are apps which failed our automatic tests."
|
|
||||||
msgid "These are apps who are not maintained anymore."
|
msgid "These are apps who are not maintained anymore."
|
||||||
msgstr "Gure test automatikoak gainditu ez dituzten aplikazioak dira hauek."
|
msgstr "Aplikazio hauek ez dute mantenduko dituenik."
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/catalog.html:188
|
#: templates/catalog.html:188
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"This means that the developer will no longer update them. We strongly "
|
"This means that the developer will no longer update them. We strongly "
|
||||||
"advise against their installation and advise users to find alternatives."
|
"advise against their installation and advise users to find alternatives."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Honek esan nahi du garatzaileek ez dituztela aurrerantzean eguneratuko. Gure "
|
||||||
|
"gomendioa ez instalatzea da eta beraien ordez alternatibak bilatzea."
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/index.html:10
|
#: templates/index.html:10
|
||||||
msgid "Application Store"
|
msgid "Application Store"
|
||||||
|
|
Loading…
Add table
Reference in a new issue