1
0
Fork 0
mirror of https://github.com/YunoHost/apps.git synced 2024-09-03 20:06:07 +02:00
apps/categories.toml
2024-01-29 15:30:11 +01:00

370 lines
9.9 KiB
TOML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

[synchronization]
icon = "cloud"
title.en = "Synchronization"
title.es = "Sincronización"
title.fr = "Synchronisation"
title.it = "Sincronizzazione"
description.en = "Files sync, contact, calendar, password managers..."
description.es = "Sincronización, contactos, calendario, gestor de contraseñas..."
description.fr = "Fichiers, contacts, calendrier, mots de passe..."
description.it = "Sincronizzazione di file, contatti, calendari, gestione password…"
[synchronization.subtags.files]
title.en = "Files"
title.es = "Archivos"
title.fr = "Fichiers"
title.it = "File"
[synchronization.subtags.calendar]
title.en = "Calendar"
title.es = "Calendario"
title.fr = "Calendrier"
title.it = "Calendario"
[synchronization.subtags.contacts]
title.en = "Contacts"
title.es = "Contactos"
title.fr = "Contacts"
title.it = "Contatti"
[synchronization.subtags.password]
title.en = "Passwords"
title.es = "Contraseñas"
title.fr = "Mots de passe"
title.it = "Password"
[publishing]
icon = "globe"
title.en = "Publishing"
title.es = "Publicaciones"
title.fr = "Publication"
title.it = "Pubblicazione"
description.en = "Websites, blog, wiki, CMS..."
description.es = "Paginas Web, blog, wiki, CMS..."
description.fr = "Site web, blog, wiki, CMS..."
description.it = "Siti web, blog, wiki, CMS…"
[publishing.subtags.website]
title.en = "Website"
title.es = "Paginas web"
title.fr = "Site web"
title.it = "Siti web"
[publishing.subtags.blog]
title.en = "Blog"
title.es = "blog"
title.fr = "Blog"
title.it = "Blog"
[publishing.subtags.wiki]
title.en = "Wiki"
title.es = "Wiki"
title.fr = "Wiki"
title.it = "Wiki"
[publishing.subtags.ecommerce]
title.en = "E-commerce"
title.es = "Comercio eletronico"
title.fr = "Vente en ligne"
title.it = "Vendite online"
[publishing.subtags.analytics]
title.en = "Analytics"
title.es = "Estadisticas"
title.fr = "Statistiques"
title.it = "Analisi del traffico"
[communication]
icon = "comments-o"
title.en = "Communication"
title.es = "Comunicacion"
title.fr = "Communication"
title.it = "Comunicazione"
description.en = "Chat, email, forum, meetings..."
description.es = "Chat, email, foro, reuniones en grupo..."
description.fr = "Chat, email, forum, meetings..."
description.it = "Messaggistica, posta elettronica, forum, riunioni…"
[communication.subtags.chat]
title.en = "Instant messaging"
title.es = "Mensajeria Instantanea"
title.fr = "Messagerie instantannée"
title.it = "Messaggistica istantanea"
[communication.subtags.forum]
title.en = "Forum"
title.es = "Foro"
title.fr = "Forum"
title.it = "Forum"
[communication.subtags.email]
title.en = "Email"
title.es = "Email"
title.fr = "Email"
title.it = "Posta elettronica"
[communication.subtags.meeting]
title.en = "Meetings"
title.es = "Reuniones"
title.fr = "Meetings"
title.it = "Riunioni"
[office]
icon = "file-text-o"
title.en = "Office"
title.es = "Ofimatica"
title.fr = "Bureautique"
title.it = "Burocrazia"
description.en = "Collaborative text editing, spreadsheets..."
description.es = "Edición de texto colaborativo, hojas de cálculo..."
description.fr = "Édition de texte collaborative, tableurs..."
description.it = "Modifica di testo collaborativa, tabelle…"
[office.subtags.text]
title.en = "Text"
title.es = "Texto"
title.fr = "Texte"
title.it = "Testo"
[office.subtags.spreadsheet]
title.en = "Spreadsheet"
title.es = "Hoja de cálculo"
title.fr = "Tableur"
title.it = "Tabelle"
[office.subtags.impress]
title.en = "Slide show"
title.es = "Diapositivas"
title.fr = "Diaporama"
title.it = "Diapositive"
[office.subtags.draw]
title.en = "Graphism"
title.es = "Graficos"
title.fr = "Graphisme"
title.it = "Grafica"
[office.subtags.mindmap]
title.en = "Mindmap"
title.fr = "Cartes mentale"
title.it = "Mappe mentali"
[productivity_and_management]
icon = "area-chart"
title.en = "Productivity & management"
title.fr = "Productivité & gestion"
title.it = "Produttività & gestionale"
description.en = "Tasks, polls, accounting, ERP..."
description.fr = "Tâches, sondages, comptabilité, ERP..."
description.it = "Gestione attività, sondaggi, contabilità, ERP…"
[productivity_and_management.subtags.task]
title.en = "Task"
title.fr = "Tâches"
title.it = "Gestione attività"
[productivity_and_management.subtags.poll]
title.en = "Poll"
title.fr = "Sondage"
title.it = "Sondaggi"
[productivity_and_management.subtags.accounting]
title.en = "Accounting"
title.fr = "Comptabilité"
title.it = "Contabilità"
[productivity_and_management.subtags.business_and_ngos]
title.en = "Business and NGOs"
title.fr = "Entreprises et associations"
title.it = "Imprese e associazioni"
[small_utilities]
icon = "umbrella"
title.en = "Small utilities"
title.fr = "Petits utilitaires"
title.it = "Piccoli strumenti"
description.en = "Pastebins, URL shortener, proxies..."
description.fr = "Pastebins, raccourcisseurs d'URL, proxys..."
description.it = "Pastebin, accorciamento di URL, proxy…"
[small_utilities.subtags.pastebin]
title.en = "Pastebin"
title.fr = "Pastebin"
title.it = "Pastebin"
[small_utilities.subtags.url_shortener]
title.en = "URL shortener"
title.fr = "Raccourcisseurs d'URL"
title.it = "Accorciatore di URL"
[small_utilities.subtags.proxy]
title.en = "Proxy"
title.fr = "Proxy (Intermédiaire)"
title.it = "Proxy"
[reading]
icon = "newspaper-o"
title.en = "Reading"
title.fr = "Lecture"
title.it = "Lettura"
description.en = "Newsfeed readers, books library..."
description.fr = "Fils d'actualité, livres..."
description.it = "Notizie, libri…"
[reading.subtags.rssreader]
title.en = "RSS readers"
title.fr = "Lecteurs RSS"
title.it = "Lettore RSS"
[reading.subtags.books]
title.en = "Books"
title.fr = "Livres"
title.it = "Libri"
[multimedia]
icon = "music"
title.en = "Multimedia"
title.fr = "Multimédia"
title.it = "Multimedia"
description.en = "Music library, pictures gallery, P2P, TV shows..."
description.fr = "Bibliothèque de musique, d'images, P2P, séries..."
description.it = "Librerie musicali, gallerie dimmagini, P2P, serie TV…"
[multimedia.subtags.mediacenter]
title.en = "Media center"
title.fr = "Centre multimédia"
title.it = "Centro multimediale"
[multimedia.subtags.download]
title.en = "Download"
title.fr = "Téléchargement"
title.it = "Download"
[multimedia.subtags.music]
title.en = "Music"
title.fr = "Musique"
title.it = "Musica"
[multimedia.subtags.pictures]
title.en = "Pictures"
title.fr = "Images"
title.it = "Immagini"
[social_media]
icon = "users"
title.en = "Social media"
title.fr = "Médias sociaux"
title.it = "Social media"
description.en = "Microblogging, federated media"
description.fr = "Microblogging, médias fédérés"
description.it = "Microblogging, media federati"
[social_media.subtags.microblogging]
title.en = "Microblogging"
title.fr = "Microblogging"
title.it = "Microblogging"
[social_media.subtags.blogging]
title.en = "Blogging"
title.fr = "Blogging"
title.it = "Blogging"
[social_media.subtags.events]
title.en = "Events"
title.fr = "Événements"
title.it = "Eventi"
[social_media.subtags.videos]
title.en = "Videos"
title.fr = "Vidéos"
title.it = "Video"
[social_media.subtags.pictures]
title.en = "Pictures"
title.fr = "Images"
title.it = "Immagini"
[social_media.subtags.music]
title.en = "Music"
title.fr = "Musique"
title.it = "Musica"
[games]
icon = "gamepad"
title.en = "Games"
title.fr = "Jeux"
title.it = "Giochi"
description.en = "Wanna have some fun? ;)"
description.fr = "Envie de s'amuser ? ;)"
description.it = "Voglia di divertirti? ;)"
[dev]
icon = "flask"
title.en = "Development"
title.fr = "Développement"
title.it = "Sviluppo"
description.en = "Git forges, apps skeleton, CI, translation..."
description.fr = "Forges Git, squelette d'apps, CI, traduction..."
description.it = "Forge Git, schematizzazione di applicazioni, CI, traduzioni…"
[dev.subtags.forge]
title.en = "Forge"
title.fr = "Forge"
title.it = "Forgia"
[dev.subtags.skeleton]
title.en = "Skeleton"
title.fr = "Squelettes"
title.it = "Schematizzazione"
[dev.subtags.programming]
title.en = "Programming"
title.fr = "Programmation"
title.it = "Programmazione"
[system_tools]
icon = "wrench"
title.en = "System tools"
title.fr = "Outils système"
title.it = "Strumenti di sistema"
description.en = "Monitoring, backup, network, DB tools..."
description.fr = "Monitoring, sauvegardes, outils réseau, bases de données..."
description.it = "Monitoraggio, backup, servizi di rete, database…"
[system_tools.subtags.backup]
title.en = "Backup"
title.fr = "Sauvegardes"
title.it = "Backup"
[system_tools.subtags.monitoring]
title.en = "Monitoring"
title.fr = "Monitoring"
title.it = "Monitoraggio"
[system_tools.subtags.network]
title.en = "Network"
title.fr = "Réseau"
title.it = "Rete"
[system_tools.subtags.db]
title.en = "Databases"
title.fr = "Bases de données"
title.it = "Database"
[iot]
icon = "home"
title.en = "Internet of Things (IoT)"
title.fr = "Internet des objets (IoT)"
title.it = "Interned delle Cose (IoT)"
description.en = "Home automation, energy dashboard..."
description.fr = "Domotique, énergie..."
description.it = "Domotica, controllo energia…"
[wat]
icon = "tree"
title.en = "Wat"
title.fr = "Wat"
title.it = "Wat"
description.en = "Weird experimental or very-custom stuff"
description.fr = "Trucs expérimentaux et autres projets spécifiques"
description.it = "Esperimenti e altri progetti particolari"