mirror of
https://github.com/YunoHost/apps.git
synced 2024-09-03 20:06:07 +02:00
116 lines
6.3 KiB
TOML
116 lines
6.3 KiB
TOML
[tracking]
|
||
icon = "user-secret"
|
||
title.en = "Tracking"
|
||
title.fr = "Pistage"
|
||
title.it = "Tracciamento"
|
||
description.en = "Tracks you and/or reports your activity to upstream maintainer or third parties, either without your permission or by default."
|
||
description.fr = "Vous piste et/ou rapporte vos activités au mainteneur source ou à des tiers, sans votre permission ou par défaut."
|
||
description.it = "Ti traccia e/o riporta la tua attività a chi mantiene il codice sorgente o a terze parti, facendolo senza il tuo permesso o di default."
|
||
|
||
[non-free-network]
|
||
icon = "sitemap"
|
||
title.en = "Non-free Network Services"
|
||
title.fr = "Services réseau non libres"
|
||
title.it = "Servizi di rete non liberi"
|
||
description.en = "Promotes or depends entirely on a non-free network service."
|
||
description.fr = "Promeut ou utilise des services réseau non libres."
|
||
description.it = "Promuove o dipende interamente da servizi di rete non liberi."
|
||
|
||
[non-free-addons]
|
||
icon = "puzzle-piece"
|
||
title.en = "Non-free Addons"
|
||
title.fr = "Extensions non libres"
|
||
title.it = "Estensioni non libere"
|
||
description.en = "Promotes other non-free applications or plugins."
|
||
description.fr = "Promeut d'autres applications ou plugins non libres."
|
||
description.it = "Promoove altre applicazioni o plugin non liberi"
|
||
|
||
[non-free-dependencies]
|
||
icon = "book"
|
||
title.en = "Non-free dependencies"
|
||
title.fr = "Dépendances non libres"
|
||
title.it = "Dipendenze non libere"
|
||
description.en = "Relies on software dependencies that are not free in order to run."
|
||
description.fr = "Dépend pour fonctionner de dépendances logicielles non libres."
|
||
description.it = "Per funzionare, si basa su dipendenze software non libere."
|
||
|
||
[non-free-assets]
|
||
icon = "file-image-o"
|
||
title.en = "Non-free assets"
|
||
title.fr = "Ressources non libres"
|
||
title.it = "Risorse non libere"
|
||
description.en = "Contains and makes use of non-free assets. The most common case is apps using artwork - images, sounds, music, etc. - under a commercial license."
|
||
description.fr = "Contient ou utilise des médias non libres. Le cas le plus fréquent concerne des applications utilisant des œuvres (images, sons, musiques, etc.) sous une licence commerciale."
|
||
description.it = "Contiene ed utilizza risorse mediatiche non libere. Il caso più comune è l’utilizzo da parte dell’app di contenuti artistici (immagini, suoni, musica, ecc.) coperti da licenza commerciale."
|
||
|
||
[bad-security-reputation]
|
||
icon = "bug"
|
||
title.en = "Bad security reputation"
|
||
title.fr = "Mauvaise réputation en matière de sécurité"
|
||
title.it = "Cattiva reputazione di sicurezza"
|
||
description.en = "Has a bad security reputation, such as deprecated addons."
|
||
description.fr = "A une mauvaise réputation en matière de sécurité, en utilisant des plugins dépréciés par exemple."
|
||
description.it = "Ha una cattiva reputazione in termini di sicurezza (per esempio, potrebbe utilizzare addon obsoleti)."
|
||
|
||
[deprecated-software]
|
||
icon = "trash-o"
|
||
title.en = "Upstream not maintained"
|
||
title.fr = "Application non maintenue"
|
||
title.it = "Applicazione non mantenuta"
|
||
description.en = "This software is not maintained anymore. Expect it to break down over time, be exposed to unfixed security breaches, etc."
|
||
description.fr = "Ce logiciel n'est plus maintenu. Attendez-vous à ce qu'il ne fonctionne plus avec le temps, et que l'on découvre des failles de sécurité qui ne seront pas corrigées, etc."
|
||
description.it = "Questo software non è più mantenuto. Ci si può aspettare che con il passare del tempo smetta di funzionare, sia esposto a falle di sicurezza, ecc."
|
||
|
||
[package-not-maintained]
|
||
icon = "user-times"
|
||
title.en = "Package not maintained"
|
||
title.fr = "Paquet non maintenu"
|
||
title.it = "Pacchetto non mantenuto"
|
||
description.en = "This YunoHost package is not maintained and needs adoption."
|
||
description.fr = "Ce package YunoHost n'est plus maintenu et doit être adopté."
|
||
description.it = "Questo pacchetto di YunoHost non è più mantenuto e necessita di essere adottato."
|
||
|
||
[paid-content]
|
||
icon = "money"
|
||
title.en = "Paid content"
|
||
title.fr = "Contenu payant"
|
||
title.it = "Contenuti a pagamento"
|
||
description.en = "Promotes or depends, entirely or partially, on a paid service."
|
||
description.fr = "Promeut ou dépend, entièrement ou partiellement, d'un service payant."
|
||
description.it = "Promuove o dipende, interamente o parzialmente, da un servizio a pagamento."
|
||
|
||
[arbitrary-limitations]
|
||
icon = "star-half-empty"
|
||
title.en = "Arbitrary limitations"
|
||
title.fr = "Limitations arbitraires"
|
||
title.it = "Limitazioni arbitrarie"
|
||
description.en = "Features arbitrary limitations. Please refer to the README."
|
||
description.fr = "Contient des limitations arbitraires. Se référer au fichier README."
|
||
description.it = "Contiene limitazioni arbitrarie. Fare riferimento al file “README”."
|
||
|
||
[replaced-by-another-app]
|
||
icon = "repeat"
|
||
title.en = "Replaced by another app"
|
||
title.fr = "Remplacé par une autre application"
|
||
title.it = "Sostituita da un’altra app"
|
||
description.en = "Was replaced by another app. Please refer to the README."
|
||
description.fr = "A été remplacé par une autre application. Se référer au fichier README."
|
||
description.it = "Quest’app è stata sostituita da un’altra app. Fare riferimento al file “README”."
|
||
|
||
[alpha-software]
|
||
icon = "flask"
|
||
title.en = "Alpha software"
|
||
title.fr = "Logiciel en version alpha"
|
||
title.it = "Software in versione alpha"
|
||
description.en = "Early development stage. May contain changing or unstable features, bugs, and security vulnerability."
|
||
description.fr = "Le logiciel est au tout début de son développement. Il pourrait contenir des fonctionnalités changeantes ou instables, des bugs, et des failles de sécurité."
|
||
description.it = "Questo software è all’inizio della sua fase di sviluppo. Potrebbe dunque essere instabile, contenere bug e vulnerabilità di sicurezza."
|
||
|
||
[not-totally-free]
|
||
icon = "lock"
|
||
title.en = "Not totally free upstream"
|
||
title.fr = "Application sous licence libre restreinte"
|
||
title.it = "Applicazione con licenza parzialmente libera"
|
||
description.en = "The packaged app is under an overall free licence, but with clauses that restrict its use."
|
||
description.fr = "L'application packagée est sous une licence globalement libre, mais avec des clauses qui pourraient restreindre son utilisation."
|
||
description.it = "Quest’applicazione è protetta da licenza generalmente libera, ma con delle clausole che potrebbero limitare il suo utilizzo."
|