1
0
Fork 0
mirror of https://github.com/YunoHost/apps.git synced 2024-09-03 20:06:07 +02:00
apps/antifeatures.toml
2024-01-27 08:04:59 +01:00

116 lines
6.3 KiB
TOML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

[tracking]
icon = "user-secret"
title.en = "Tracking"
title.fr = "Pistage"
title.it = "Tracciamento"
description.en = "Tracks you and/or reports your activity to upstream maintainer or third parties, either without your permission or by default."
description.fr = "Vous piste et/ou rapporte vos activités au mainteneur source ou à des tiers, sans votre permission ou par défaut."
description.it = "Ti traccia e/o riporta la tua attività a chi mantiene il codice sorgente o a terze parti, facendolo senza il tuo permesso o di default."
[non-free-network]
icon = "sitemap"
title.en = "Non-free Network Services"
title.fr = "Services réseau non libres"
title.it = "Servizi di rete non liberi"
description.en = "Promotes or depends entirely on a non-free network service."
description.fr = "Promeut ou utilise des services réseau non libres."
description.it = "Promuove o dipende interamente da servizi di rete non liberi."
[non-free-addons]
icon = "puzzle-piece"
title.en = "Non-free Addons"
title.fr = "Extensions non libres"
title.it = "Estensioni non libere"
description.en = "Promotes other non-free applications or plugins."
description.fr = "Promeut d'autres applications ou plugins non libres."
description.it = "Promoove altre applicazioni o plugin non liberi"
[non-free-dependencies]
icon = "book"
title.en = "Non-free dependencies"
title.fr = "Dépendances non libres"
title.it = "Dipendenze non libere"
description.en = "Relies on software dependencies that are not free in order to run."
description.fr = "Dépend pour fonctionner de dépendances logicielles non libres."
description.it = "Per funzionare, si basa su dipendenze software non libere."
[non-free-assets]
icon = "file-image-o"
title.en = "Non-free assets"
title.fr = "Ressources non libres"
title.it = "Risorse non libere"
description.en = "Contains and makes use of non-free assets. The most common case is apps using artwork - images, sounds, music, etc. - under a commercial license."
description.fr = "Contient ou utilise des médias non libres. Le cas le plus fréquent concerne des applications utilisant des œuvres (images, sons, musiques, etc.) sous une licence commerciale."
description.it = "Contiene ed utilizza risorse mediatiche non libere. Il caso più comune è lutilizzo da parte dellapp di contenuti artistici (immagini, suoni, musica, ecc.) coperti da licenza commerciale."
[bad-security-reputation]
icon = "bug"
title.en = "Bad security reputation"
title.fr = "Mauvaise réputation en matière de sécurité"
title.it = "Cattiva reputazione di sicurezza"
description.en = "Has a bad security reputation, such as deprecated addons."
description.fr = "A une mauvaise réputation en matière de sécurité, en utilisant des plugins dépréciés par exemple."
description.it = "Ha una cattiva reputazione in termini di sicurezza (per esempio, potrebbe utilizzare addon obsoleti)."
[deprecated-software]
icon = "trash-o"
title.en = "Upstream not maintained"
title.fr = "Application non maintenue"
title.it = "Applicazione non mantenuta"
description.en = "This software is not maintained anymore. Expect it to break down over time, be exposed to unfixed security breaches, etc."
description.fr = "Ce logiciel n'est plus maintenu. Attendez-vous à ce qu'il ne fonctionne plus avec le temps, et que l'on découvre des failles de sécurité qui ne seront pas corrigées, etc."
description.it = "Questo software non è più mantenuto. Ci si può aspettare che con il passare del tempo smetta di funzionare, sia esposto a falle di sicurezza, ecc."
[package-not-maintained]
icon = "user-times"
title.en = "Package not maintained"
title.fr = "Paquet non maintenu"
title.it = "Pacchetto non mantenuto"
description.en = "This YunoHost package is not maintained and needs adoption."
description.fr = "Ce package YunoHost n'est plus maintenu et doit être adopté."
description.it = "Questo pacchetto di YunoHost non è più mantenuto e necessita di essere adottato."
[paid-content]
icon = "money"
title.en = "Paid content"
title.fr = "Contenu payant"
title.it = "Contenuti a pagamento"
description.en = "Promotes or depends, entirely or partially, on a paid service."
description.fr = "Promeut ou dépend, entièrement ou partiellement, d'un service payant."
description.it = "Promuove o dipende, interamente o parzialmente, da un servizio a pagamento."
[arbitrary-limitations]
icon = "star-half-empty"
title.en = "Arbitrary limitations"
title.fr = "Limitations arbitraires"
title.it = "Limitazioni arbitrarie"
description.en = "Features arbitrary limitations. Please refer to the README."
description.fr = "Contient des limitations arbitraires. Se référer au fichier README."
description.it = "Contiene limitazioni arbitrarie. Fare riferimento al file “README”."
[replaced-by-another-app]
icon = "repeat"
title.en = "Replaced by another app"
title.fr = "Remplacé par une autre application"
title.it = "Sostituita da unaltra app"
description.en = "Was replaced by another app. Please refer to the README."
description.fr = "A été remplacé par une autre application. Se référer au fichier README."
description.it = "Questapp è stata sostituita da unaltra app. Fare riferimento al file “README”."
[alpha-software]
icon = "flask"
title.en = "Alpha software"
title.fr = "Logiciel en version alpha"
title.it = "Software in versione alpha"
description.en = "Early development stage. May contain changing or unstable features, bugs, and security vulnerability."
description.fr = "Le logiciel est au tout début de son développement. Il pourrait contenir des fonctionnalités changeantes ou instables, des bugs, et des failles de sécurité."
description.it = "Questo software è allinizio della sua fase di sviluppo. Potrebbe dunque essere instabile, contenere bug e vulnerabilità di sicurezza."
[not-totally-free]
icon = "lock"
title.en = "Not totally free upstream"
title.fr = "Application sous licence libre restreinte"
title.it = "Applicazione con licenza parzialmente libera"
description.en = "The packaged app is under an overall free licence, but with clauses that restrict its use."
description.fr = "L'application packagée est sous une licence globalement libre, mais avec des clauses qui pourraient restreindre son utilisation."
description.it = "Questapplicazione è protetta da licenza generalmente libera, ma con delle clausole che potrebbero limitare il suo utilizzo."