mirror of
https://github.com/YunoHost/doc.git
synced 2024-09-03 20:06:26 +02:00
finished translation of Download & Flash section
This commit is contained in:
parent
89b7b8f304
commit
9edf810f5d
1 changed files with 26 additions and 26 deletions
|
@ -421,73 +421,73 @@ $(document).ready(function () {
|
|||
{% if not virtualbox %}
|
||||
|
||||
{% if arm %}
|
||||
##  Flash the {{image_type}} image
|
||||
##  Flash das {{image_type}} Image
|
||||
{% else %}
|
||||
##  Flash the YunoHost image
|
||||
##  Flash das YunoHost Image
|
||||
{% endif %}
|
||||
|
||||
Now that you downloaded the image of {{image_type}}, you should flash it on {% if arm %}a microSD card{% else %}a USB stick or a CD/DVD.{% endif %}
|
||||
Jetzt wo du das Image von {{image_type}} heruntergeladen hast, solltest du es auf {% if arm %}einer microSD Karte{% else %}einem USB stick oder einer CD/DVD flashen.{% endif %}
|
||||
|
||||
[ui-tabs position="top-left" active="0" theme="lite"]
|
||||
[ui-tab title="(Recommended) With Etcher"]
|
||||
[ui-tab title="(Empfohlen) Mit Etcher"]
|
||||
|
||||
Download <a href="https://www.balena.io/etcher/" target="_blank">Etcher</a> for your operating system and install it.
|
||||
Lade <a href="https://www.balena.io/etcher/" target="_blank">Etcher</a> für dein Betriebssystem herunter und installiere es.
|
||||
|
||||
Plug your {% if arm %}SD card{% else %}USB stick{% endif %}, select your image and click "Flash"
|
||||
Steck {% if arm %}die SD Karte{% else %}den USB Stick{% endif %} an, wähle dein Image und klicke "Flash".
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
[/ui-tab]
|
||||
[ui-tab title="With USBimager"]
|
||||
[ui-tab title="Mit USBimager"]
|
||||
|
||||
Download [USBimager](https://bztsrc.gitlab.io/usbimager/) for your operating system and install it.
|
||||
Lade [USBimager](https://bztsrc.gitlab.io/usbimager/) für dein Betriebssystem herunter und installiere es.
|
||||
|
||||
Plug your {% if arm %}SD card{% else %}USB stick{% endif %}, select your image and click "Write"
|
||||
Steck {% if arm %}die SD Karte{% else %}den USB Stick{% endif %} an, wähle dein Image und klicke "Write".
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
[/ui-tab]
|
||||
[ui-tab title="With dd"]
|
||||
[ui-tab title="Mit dd Befehl"]
|
||||
|
||||
If you are on GNU/Linux / macOS and know your way around command line, you may also flash your USB stick or SD card with `dd`. You can identify which device corresponds to your USB stick or SD card with `fdisk -l` or `lsblk`. A typical SD card name is something like `/dev/mmcblk0`. BE CAREFUL and make sure you got the right name.
|
||||
Wenn du mit GNU/Linux / macOS arbeitest und dich mit der Kommandozeile auskennst, kannst du deinen USB Stick oder deine SD Karte auch mit `dd` flashen. Du kannst mit `fdisk -l` oder `lsblk` feststellen welches Device deinem USB stick oder deiner SD Karte entspricht. Ein typischer SD Karten Name ist sowas wie `/dev/mmcblk0`. SEI VORSICHTIG und stelle sicher, dass du den richtigen Namen hast.
|
||||
|
||||
Then run :
|
||||
Führe dann Folgendes aus :
|
||||
|
||||
```bash
|
||||
# Replace /dev/mmcblk0 if the name of your device is different...
|
||||
# Ersetze /dev/mmcblk0 durch das richtige Device, wenn der Name deines Device anders ist...
|
||||
dd if=/path/to/yunohost.img of=/dev/mmcblk0
|
||||
```
|
||||
[/ui-tab]
|
||||
{% if regular %}
|
||||
[ui-tab title="Burning a CD/DVD"]
|
||||
For older devices, you might want to burn a CD/DVD. The software to use depends on your operating system.
|
||||
[ui-tab title="Eine CD/DVD brennen"]
|
||||
Für ältere Geräte könntest du eine CD/DVD brennen wollen. Die zu verwendende Software hängt von deinem Betriebssystem ab.
|
||||
|
||||
* On Windows, use [ImgBurn](http://www.imgburn.com/) to write the image file on the disc
|
||||
* Auf Windows, benutze [ImgBurn](http://www.imgburn.com/), um die Image Datei auf die Disc zu schreiben.
|
||||
|
||||
* On macOS, use [Disk Utility](http://support.apple.com/kb/ph7025)
|
||||
* Auf macOS, benutze [Disk Utility](http://support.apple.com/kb/ph7025)
|
||||
|
||||
* On GNU/Linux, you have plenty of choices, like [Brasero](https://wiki.gnome.org/Apps/Brasero) or [K3b](http://www.k3b.org/)
|
||||
* Auf GNU/Linux hat man eine große Auswahl, wie [Brasero](https://wiki.gnome.org/Apps/Brasero) oder [K3b](http://www.k3b.org/)
|
||||
[/ui-tab]
|
||||
{% endif %}
|
||||
[/ui-tabs]
|
||||
|
||||
{% else %}
|
||||
|
||||
## Create a new virtual machine
|
||||
## Erzeuge eine neue virtuelle Maschine
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
! It's okay if you can only have 32-bit versions, just be sure that you downloaded the 32-bit image previously.
|
||||
! Es ist in Ordnung, wenn du nur 32-bit Versionen haben kannst. Sei einfach sicher, dass du zuvor das 32-bit Image heruntergeladen hast.
|
||||
|
||||
## Tweak network settings
|
||||
## Netzwerk Einstellungen justieren
|
||||
|
||||
! This step is important to properly expose the virtual machine on the network
|
||||
! Dieser Schritt ist wichtig, um die virtuelle Maschine ordnungsgemäß im Netzwerk zugänglich zu machen.
|
||||
|
||||
Go to **Settings** > **Network**:
|
||||
Gehe zu **Settings** > **Network**:
|
||||
|
||||
* Select `Bridged adapter`
|
||||
* Select your interface's name:
|
||||
**wlan0** if you are connected wirelessly, or **eth0** otherwise.
|
||||
* Wähle `Bridged adapter`
|
||||
* Wähle den Namen deines Interface:
|
||||
**wlan0**, wenn du kabellos verbunden bist, oder andernfalls **eth0**.
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Reference in a new issue