mirror of
https://github.com/YunoHost/doc.git
synced 2024-09-03 20:06:26 +02:00
Typo
This commit is contained in:
parent
a350faa7b5
commit
dcb5d105c2
7 changed files with 14 additions and 14 deletions
|
@ -2,9 +2,9 @@
|
|||
|
||||
All command line actions can also be ran from the web API. The API is available at https://your.server/yunohost/api. For now there's no documentation on the various routes... but you can get an idea by looking at the actionmap [here](https://github.com/YunoHost/yunohost/blob/stretch-unstable/data/actionsmap/yunohost.yml) (in particular the `api` stuff).
|
||||
|
||||
## Using `curl`
|
||||
## Using cURL
|
||||
|
||||
You must first retrieve a login cookie to perform the actions. Here is an example via curl:
|
||||
You must first retrieve a login cookie to perform the actions. Here is an example with cURL:
|
||||
|
||||
```bash
|
||||
# Login (with admin password)
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||
# L’interface d’administration web
|
||||
# L’interface d’administration Web
|
||||
|
||||
YunoHost est fourni avec une interface graphique d’administration. L’autre méthode est d’utiliser la [ligne de commande](/commandline).
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -8,10 +8,10 @@
|
|||
|
||||
Weblate is a web-based translation tool strongly linked to version control systems. Through a clear and simple user interface, Weblate allows the propagation of translations between sub-projects, can check the
|
||||
quality of the translations and is automatically linked to the source files.
|
||||
Weblate works very well with a GitLab, Github, Bitbucket server. It is possible to import already existing translations of a project, allowing everyone to contribute to the translation of a project via its web interface,
|
||||
Weblate works very well with a GitLab, GitHub, Bitbucket server. It is possible to import already existing translations of a project, allowing everyone to contribute to the translation of a project via its web interface,
|
||||
and then push the translations to the repository.
|
||||
There is a system for reviewing, suggesting, commenting on a translation.
|
||||
You can install a third party authentication, for example you can log in with your Github account. Our account then allows us to keep a history.
|
||||
You can install a third party authentication, for example you can log in with your GitHub account. Our account then allows us to keep a history.
|
||||
|
||||
|
||||
## Useful links
|
||||
|
|
|
@ -7,9 +7,9 @@
|
|||
- [Liens utiles](#liens-utiles)
|
||||
|
||||
Weblate est un outil de traduction en mode web fortement lié aux systèmes de contrôle de versions. A travers une interface utilisateur claire et simple, Weblate permet la propagation de traductions entre sous-projets, peut vérifier la qualité des traductions et est automatiquement lié aux fichiers sources.
|
||||
Weblate fonctionne très bien avec un serveur GitLab, Github, Bitbucket. Il est possible d'importer les traductions déjà existantes d'un projet, de permettre à tout le monde de contribuer à la traduction d'un projet via son interface web, et ensuite pousser les traductions sur le repository.
|
||||
Weblate fonctionne très bien avec un serveur GitLab, GitHub, Bitbucket. Il est possible d'importer les traductions déjà existantes d'un projet, de permettre à tout le monde de contribuer à la traduction d'un projet via son interface web, et ensuite pousser les traductions sur le repository.
|
||||
Il y a un système de revue, de suggestions, de commentaires sur une traduction.
|
||||
On peut installer une authentification tiers, par exemple on peut se connecter avec son compte Github. Notre compte permet ensuite de garder un historique.
|
||||
On peut installer une authentification tiers, par exemple on peut se connecter avec son compte GitHub. Notre compte permet ensuite de garder un historique.
|
||||
|
||||
|
||||
## Liens utiles
|
||||
|
|
2
apps.md
2
apps.md
|
@ -44,7 +44,7 @@ Disclaimers
|
|||
|
||||
<div id="app-cards-list" class="app-cards-list"></div>
|
||||
|
||||
<div class="alert alert-warning">If you don't find the app you are looking for, you can try to look for a appname_ynh repository on Github or on the internet, or add it to the <a href="/apps_wishlist">apps wishlist</a>.</div>
|
||||
<div class="alert alert-warning">If you don't find the app you are looking for, you can try to look for a appname_ynh repository on GitHub or on the internet, or add it to the <a href="/apps_wishlist">apps wishlist</a>.</div>
|
||||
|
||||
<!--
|
||||
Custom CSS for this page
|
||||
|
|
|
@ -43,7 +43,7 @@ Disclaimers
|
|||
|
||||
<div id="app-cards-list" class="app-cards-list"></div>
|
||||
|
||||
<div class="alert alert-warning">Si vous ne trouvez pas une application précise que vous recherchez, vous pouvez chercher un dépôt nommé nomdelapp_ynh sur Github ou internet, ou bien l'ajouter à la <a href="/apps_wishlist">liste d'apps souhaitées</a>.</div>
|
||||
<div class="alert alert-warning">Si vous ne trouvez pas une application précise que vous recherchez, vous pouvez chercher un dépôt nommé nomdelapp_ynh sur GitHub ou internet, ou bien l'ajouter à la <a href="/apps_wishlist">liste d'apps souhaitées</a>.</div>
|
||||
|
||||
<!--
|
||||
Custom CSS for this page
|
||||
|
|
|
@ -19,7 +19,7 @@ C'est là que le package d'application entre en jeu, c'est un ensemble de script
|
|||
Du point de vue de l'utilisateur, c'est très simple, on choisit une application, on répond à quelques questions, ça mouline et c'est prêt.
|
||||
|
||||
Mais il se passe bien plus de choses derrière.
|
||||
Tout d'abord, lorsque l'application est sélectionnée, YunoHost va aller chercher son package sur Github, par exemple l'application [Custom Webapp](https://github.com/YunoHost-Apps/my_webapp_ynh).
|
||||
Tout d'abord, lorsque l'application est sélectionnée, YunoHost va aller chercher son package sur GitHub, par exemple l'application [Custom Webapp](https://github.com/YunoHost-Apps/my_webapp_ynh).
|
||||
Ensuite, YunoHost lit le fichier manifest.json pour connaître les questions à poser à l'utilisateur.
|
||||
|
||||
Mais ces questions anodines sont très importantes, on retrouvera souvent le domaine sur lequel installer l'application, l'adresse à laquelle elle sera accessible, l'utilisateur qui en sera l'administrateur et la langue par défaut de l'application.
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue