Merge branch 'unstable' into testing

Conflicts:
	src/locales/fr.json
This commit is contained in:
Alexandre Aubin 2017-11-28 18:57:31 -05:00
commit 3e11aa86a2
2 changed files with 41 additions and 12 deletions

View file

@ -335,5 +335,34 @@
"confirm_upnp_enable": "Möchtest du wirklich UPnP aktivieren?", "confirm_upnp_enable": "Möchtest du wirklich UPnP aktivieren?",
"confirm_upnp_disable": "Möchtest du wirklich UPnP deaktivieren?", "confirm_upnp_disable": "Möchtest du wirklich UPnP deaktivieren?",
"confirm_firewall_open": "Möchtest du wirklich Port %s1 öffnen? (Protokoll: %s2, Verbindung: %s3)", "confirm_firewall_open": "Möchtest du wirklich Port %s1 öffnen? (Protokoll: %s2, Verbindung: %s3)",
"confirm_firewall_close": "Möchtest du wirklich Port %s1 schließen? (Protokoll: %s2, Verbindung: %s3)" "confirm_firewall_close": "Möchtest du wirklich Port %s1 schließen? (Protokoll: %s2, Verbindung: %s3)",
"remove": "Entfernen",
"confirm_update_specific_app": "Möchtest du wirklich %s aktualisieren?",
"confirm_reboot_action_reboot": "Möchtest du wirklich den Server neustarten?",
"confirm_reboot_action_shutdown": "Möchtest du wirklich den Server herunterfahren?",
"domain_dns_conf_is_just_a_recommendation": "Diese Seite zeigt dir die *empfohlene* Konfiguration. Sie konfiguriert *nicht* den DNS für dich. Es liegt in deiner Verantwortung, deine Zone bei deinem Registrar entsprechend dieser Empfehlung zu konfigurieren.",
"ok": "OK",
"system_upgrade_all_applications_btn": "Aktualisiere alle Applikationen",
"system_upgrade_all_packages_btn": "Aktualisiere alle Pakete",
"tools_reboot": "Starte deine Server neu",
"tools_reboot_btn": "Neustart",
"tools_reboot_done": "Starte neu...",
"tools_rebooting": "Dein Server startet neu. Um zur Verwaltungsoberfläche zurückzukehren, musst du warten bis der Server hochgefahren ist. Feststellen kannst du es, in dem du die Seite neu lädst.",
"tools_shutdown": "Fahre deinen Server herunter",
"tools_shutdown_btn": "Herunterfahren",
"tools_shutdown_done": "Fahre herunter...",
"tools_shuttingdown": "Dein Server wird heruntergefahren. Solange dein Server ausgeschaltet ist, kannst du das Verwaltungsoberfläche nicht benutzen.",
"tools_shutdown_reboot": "Herunterfahren/Neustarten",
"appslists": "Applikationslisten",
"appslists_no_lists": "Keine Applikationslisten",
"appslists_custom": "Eigene Applikationslisten",
"appslists_manage": "Verwalte Applikationslisten",
"appslists_confirm_remove": "Möchtest du wirklich diese Applikationsliste entfernen?",
"appslists_info_refresh_desc": "Aktualisiere die Paketinformationen für diese Liste.",
"appslists_info_remove_desc": "Applikationen aus dieser Liste werden nicht mehr verfügbar sein.",
"appslists_last_update": "Letzte Aktualisierung",
"appslists_unknown_list": "Die Liste %s ist unbekannt",
"appslists_community_list": "Applikationsliste der Community",
"name": "Name",
"install_community_appslists_warning": "Nimm zur Kenntnis, dass diese Applikationen <strong>nicht</strong> offiziell sind und nicht von YunoHost gepflegt werden.<br /> Diese Applikationen sind auf eigenes Risiko zu installieren und können dein System demolieren."
} }

View file

@ -352,19 +352,19 @@
"install_custom_app_appslists_info": "Vous pouvez utiliser des listes alternatives dapplications pour installer dautres applications maintenues par la communauté YunoHost.", "install_custom_app_appslists_info": "Vous pouvez utiliser des listes alternatives dapplications pour installer dautres applications maintenues par la communauté YunoHost.",
"domain_dns_conf_is_just_a_recommendation": "Cette page montre la configuration *recommandée*. Elle ne configure *pas* le DNS pour vous. Il est de votre responsabilité que de configurer votre zone DNS chez votre registrar DNS avec cette recommandation.", "domain_dns_conf_is_just_a_recommendation": "Cette page montre la configuration *recommandée*. Elle ne configure *pas* le DNS pour vous. Il est de votre responsabilité que de configurer votre zone DNS chez votre registrar DNS avec cette recommandation.",
"internal_exception": "<strong>YunoHost a rencontré une erreur interne :/</strong><br><em>Vraiment navré.<br>Vous devriez chercher de laide sur <a href=\"https://forum.yunohost.org/\">le forum</a> ou <a href=\"https://chat.yunohost.org/\">le salon</a> pour résoudre le problème, ou rapporter le bogue sur <a href=\"https://dev.yunohost.org/projects/yunohost/issues\">loutil de suivi</a>.</em><br>Les informations suivantes peuvent être utile à linterlocuteur vous aidant :<h3>Action</h3><pre>%s %s</pre><h3>Trace</h3><pre>%s</pre>", "internal_exception": "<strong>YunoHost a rencontré une erreur interne :/</strong><br><em>Vraiment navré.<br>Vous devriez chercher de laide sur <a href=\"https://forum.yunohost.org/\">le forum</a> ou <a href=\"https://chat.yunohost.org/\">le salon</a> pour résoudre le problème, ou rapporter le bogue sur <a href=\"https://dev.yunohost.org/projects/yunohost/issues\">loutil de suivi</a>.</em><br>Les informations suivantes peuvent être utile à linterlocuteur vous aidant :<h3>Action</h3><pre>%s %s</pre><h3>Trace</h3><pre>%s</pre>",
"ok": "Valider", "confirm_reboot_action_reboot": "Êtes vous sûr de vouloir redémarrer votre serveur ?",
"confirm_update_specific_app": "Voulez-vous vraiment mettre à jour %s ?", "confirm_reboot_action_shutdown": "Êtes vous sûr de vouloir éteindre votre serveur ?",
"confirm_reboot_action_reboot": "Voulez-vous vraiment redémarrer votre serveur ?", "confirm_update_specific_app": "Êtes vous sûr de vouloir mettre à jour %s ?",
"confirm_reboot_action_shutdown": "Voulez-vous vraiment éteindre votre serveur ?", "ok": "OK",
"system_upgrade_all_applications_btn": "Mettre à jour toutes les applications", "system_upgrade_all_applications_btn": "Mettre à jour toutes les applications",
"system_upgrade_all_packages_btn": "Mettre à jour tous les paquets", "system_upgrade_all_packages_btn": "Mettre à jour tous les paquets",
"tools_reboot": "Redémarrer votre serveur", "tools_reboot": "Redémarrer votre serveur",
"tools_reboot_btn": "Redémarrer", "tools_reboot_btn": "Redémarrer",
"tools_reboot_done": "Redémarrage", "tools_reboot_done": "Redémarrage...",
"tools_rebooting": "Votre serveur redémarre. Vous devez attendre le rétablissement de votre serveur pour retourner sur linterface dadministration. Vous pouvez le vérifier en rafraîchissant régulièrement cette page (F5).", "tools_rebooting": "Votre serveur redémarre. Pour retourner sur l'interface d'administration vous devez attendre que votre serveur soit démarré. Pour pouvez vérifier cela en actualisant cette page (F5).",
"tools_shutdown": "Éteindre votre serveur", "tools_shutdown": "Eteindre votre serveur",
"tools_shutdown_btn": "Éteindre", "tools_shutdown_btn": "Eteindre",
"tools_shutdown_done": "Extinction…", "tools_shutdown_done": "Arrêt en cours...",
"tools_shuttingdown": "Votre serveur séteint. Tant que votre serveur est éteint, vous ne nous pourrez pas utiliser linterface dadministration.", "tools_shuttingdown": "Votre serveur est éteint. Tant que votre serveur est éteint vous ne pouvez plus utiliser l'interface d'administration.",
"tools_shutdown_reboot": "Éteindre ou redémarrer" "tools_shutdown_reboot": "Arrêter/Redémarrer"
} }