Xaloc
af5d1da345
[i18n] Translated using Weblate (Catalan)
...
Currently translated at 67.3% (256 of 380 strings)
2018-08-07 21:53:33 +00:00
Xaloc
e68ff03130
[i18n] Translated using Weblate (Catalan)
...
Currently translated at 60.0% (228 of 380 strings)
2018-08-07 21:29:00 +00:00
Xaloc
efe6a8c1f0
[i18n] Translated using Weblate (Catalan)
...
Currently translated at 57.8% (220 of 380 strings)
2018-08-07 21:25:54 +00:00
Xaloc
35028304e6
[i18n] Translated using Weblate (Catalan)
...
Currently translated at 55.7% (212 of 380 strings)
2018-08-07 21:23:03 +00:00
Xaloc
e019409a3e
[i18n] Translated using Weblate (Catalan)
...
Currently translated at 52.8% (201 of 380 strings)
2018-08-07 21:16:16 +00:00
Xaloc
13e908b6f9
[i18n] Translated using Weblate (Catalan)
...
Currently translated at 46.0% (175 of 380 strings)
2018-08-07 19:27:49 +00:00
Xaloc
e8646037c1
[i18n] Translated using Weblate (Catalan)
...
Currently translated at 45.7% (174 of 380 strings)
2018-08-07 19:27:25 +00:00
Xaloc
ef33d4f6ec
[i18n] Translated using Weblate (Catalan)
...
Currently translated at 42.1% (160 of 380 strings)
2018-08-07 19:06:56 +00:00
Xaloc
2e6d4b2557
[i18n] Translated using Weblate (Catalan)
...
Currently translated at 41.3% (157 of 380 strings)
2018-08-07 19:00:25 +00:00
Xaloc
06ed2375f1
[i18n] Translated using Weblate (Catalan)
...
Currently translated at 39.7% (151 of 380 strings)
2018-08-07 18:56:32 +00:00
Xaloc
8227ec3861
[i18n] Translated using Weblate (Catalan)
...
Currently translated at 39.2% (149 of 380 strings)
2018-08-07 18:56:05 +00:00
Xaloc
9bd2b61f36
[i18n] Translated using Weblate (Catalan)
...
Currently translated at 36.8% (140 of 380 strings)
2018-08-07 18:52:25 +00:00
Xaloc
98ac4967e2
[i18n] Translated using Weblate (Catalan)
...
Currently translated at 36.3% (138 of 380 strings)
2018-08-07 18:47:52 +00:00
Xaloc
00e1853eec
[i18n] Translated using Weblate (Catalan)
...
Currently translated at 36.0% (137 of 380 strings)
2018-08-07 18:44:20 +00:00
Xaloc
8a6b7072ba
[i18n] Translated using Weblate (Catalan)
...
Currently translated at 6.8% (26 of 380 strings)
2018-08-07 17:27:57 +00:00
Xaloc
83669f617d
[i18n] Translated using Weblate (Catalan)
...
Currently translated at 5.5% (21 of 380 strings)
2018-08-07 17:23:31 +00:00
Xaloc
26c671b985
[i18n] Translated using Weblate (Catalan)
...
Currently translated at 1.8% (7 of 380 strings)
2018-08-07 17:14:23 +00:00
Xaloc
5f60e92a55
Added translation using Weblate (Catalan)
2018-08-07 17:10:36 +00:00
ButterflyOfFire
fb809d174d
[i18n] Translated using Weblate (Turkish)
...
Currently translated at 17.8% (68 of 380 strings)
2018-07-23 10:06:12 +00:00
Elodie A
2d46de8fe1
[i18n] Translated using Weblate (French)
...
Currently translated at 100.0% (380 of 380 strings)
2018-07-09 21:00:23 +00:00
ButterflyOfFire
dd11a38f71
[i18n] Translated using Weblate (Italian)
...
Currently translated at 76.0% (289 of 380 strings)
2018-06-30 17:00:13 +00:00
ButterflyOfFire
afebc7cdfc
[i18n] Translated using Weblate (French)
...
Currently translated at 99.4% (378 of 380 strings)
2018-06-30 17:00:11 +00:00
ButterflyOfFire
9b826307e1
[i18n] Translated using Weblate (Arabic)
...
Currently translated at 98.6% (375 of 380 strings)
2018-06-30 00:00:15 +00:00
Quenti
9614d3cbba
[i18n] Translated using Weblate (Occitan)
...
Currently translated at 99.7% (379 of 380 strings)
On parle de quoi ici ? Pour l'accord du genre
2018-06-19 07:06:40 +00:00
Quenti
f70963541f
[i18n] Translated using Weblate (Occitan)
...
Currently translated at 99.7% (379 of 380 strings)
2018-06-17 17:46:07 +00:00
Alexandre Aubin
8a50ab27fb
Update changelog for 2.7.14 release
2018-06-17 01:34:10 +00:00
Alexandre Aubin
a65616403d
Merge pull request #197 from yunohost-bot/weblate-yunohost-yunohost-admin
...
Update from Weblate.
2018-06-17 01:13:14 +02:00
Jean-Baptiste Holcroft
7f903fb5ad
[i18n] Translated using Weblate (French)
...
Currently translated at 99.7% (379 of 380 strings)
2018-06-16 23:10:24 +00:00
ButterflyOfFire
530ebac5d1
[i18n] Translated using Weblate (Arabic)
...
Currently translated at 98.4% (374 of 380 strings)
2018-06-15 21:00:42 +00:00
Quenti
f175fb6654
[i18n] Translated using Weblate (Occitan)
...
Currently translated at 100.0% (380 of 380 strings)
2018-06-15 21:00:42 +00:00
htmk
718d0a7d1d
[i18n] Translated using Weblate (Portuguese)
...
Currently translated at 56.0% (213 of 380 strings)
2018-06-15 21:00:42 +00:00
Quenti
8b224bb375
[i18n] Translated using Weblate (Occitan)
...
Currently translated at 100.0% (380 of 380 strings)
2018-06-15 21:00:42 +00:00
Nòu utilizaire
9edcdaf2ad
[i18n] Translated using Weblate (Occitan)
...
Currently translated at 100.0% (380 of 380 strings)
2018-06-15 21:00:42 +00:00
Nòu utilizaire
0d0508c0a3
[i18n] Translated using Weblate (Occitan)
...
Currently translated at 99.7% (379 of 380 strings)
2018-06-15 21:00:42 +00:00
Anonymous (technical account)
928eef60a0
[i18n] Translated using Weblate (French)
...
Currently translated at 100.0% (380 of 380 strings)
2018-06-15 21:00:42 +00:00
Jean-Baptiste Holcroft
269299bb64
[i18n] Translated using Weblate (French)
...
Currently translated at 100.0% (380 of 380 strings)
2018-06-15 21:00:42 +00:00
Nòu utilizaire
2a7f05fca8
[i18n] Translated using Weblate (Occitan)
...
Currently translated at 99.4% (378 of 380 strings)
2018-06-15 21:00:41 +00:00
peyo22
c3fdb3e187
[i18n] Translated using Weblate (French)
...
Currently translated at 99.7% (379 of 380 strings)
2018-06-15 21:00:41 +00:00
Nòu utilizaire
65a1bad4ba
[i18n] Translated using Weblate (Occitan)
...
Currently translated at 99.4% (378 of 380 strings)
2018-06-15 21:00:41 +00:00
Nòu utilizaire
155856d10e
[i18n] Translated using Weblate (Occitan)
...
Currently translated at 98.9% (376 of 380 strings)
2018-06-15 21:00:41 +00:00
Alexandre Aubin
2c5948aedd
Update changelog
2018-06-15 20:15:21 +02:00
Alexandre Aubin
739bb08f4b
Rename 'hooks' to system or system_parts in backup stuff ( #196 )
...
* Fix a bug when trying to uncheck boxes of apps (id key does not exists)
* Rename 'hooks' to system or system_parts to be more semantic and match new option --system
2018-06-15 15:30:41 +02:00
Bram
f9173548fa
Merge pull request #195 from YunoHost/backup-is-not-experimental-anymore
...
Backup is not experimental anymore
2018-06-14 23:05:18 +02:00
Bram
38422daf64
Merge pull request #194 from YunoHost/fix-service-active-status
...
Use the active/inactive status instead of running/exited/dead in service views
2018-06-14 23:05:01 +02:00
Alexandre Aubin
a34784bd38
Forgot to also fix this controller
2018-06-13 20:40:50 +02:00
Alexandre Aubin
043e9bf340
Backup is not experimental anymore
2018-06-13 00:53:12 +02:00
Alexandre Aubin
877e303e74
Use the active/inactive status instead of running/exited/dead in service views
2018-06-12 01:40:18 +02:00
Bram
c9a9658279
[mod] we moved away from redmine
2018-06-07 14:03:54 +02:00
Bram
2b30755c4b
[mod] we moved away from redmine
2018-06-07 13:40:25 +02:00
Bram
77281b6146
[mod] we moved away from redmine
2018-06-07 13:36:35 +02:00