mirror of
https://github.com/YunoHost/yunohost.git
synced 2024-09-03 20:06:10 +02:00
Translated using Weblate (Indonesian)
Currently translated at 100.0% (811 of 811 strings) Translation: YunoHost/core Translate-URL: https://translate.yunohost.org/projects/yunohost/core/id/
This commit is contained in:
parent
ca2572d00b
commit
243a34d2d5
1 changed files with 8 additions and 2 deletions
|
@ -803,5 +803,11 @@
|
||||||
"service_description_redis-server": "Basis data khusus yang digunakan untuk akses data cepat, antrian tugas, dan komunikasi antar program",
|
"service_description_redis-server": "Basis data khusus yang digunakan untuk akses data cepat, antrian tugas, dan komunikasi antar program",
|
||||||
"update_apt_cache_warning": "Ada yang tidak sesuai saat memperbarui cache APT (manajer paket Debian). Berikut ini adalah kumpulan baris source.list, yang mungkin membantu mengidentifikasi baris yang bermasalah:\n{sourceslist}",
|
"update_apt_cache_warning": "Ada yang tidak sesuai saat memperbarui cache APT (manajer paket Debian). Berikut ini adalah kumpulan baris source.list, yang mungkin membantu mengidentifikasi baris yang bermasalah:\n{sourceslist}",
|
||||||
"user_import_missing_columns": "Kehilangan kolom berikut: {columns}",
|
"user_import_missing_columns": "Kehilangan kolom berikut: {columns}",
|
||||||
"user_import_nothing_to_do": "Tidak ada pengguna yang perlu diimpor"
|
"user_import_nothing_to_do": "Tidak ada pengguna yang perlu diimpor",
|
||||||
|
"global_settings_setting_smtp_backup_mx_domains": "Domain yang digunakan sebagai MX sekunder",
|
||||||
|
"global_settings_setting_smtp_backup_mx_domains_help": "Izinkan server ini digunakan sebagai domain MX *sekunder* cadangan pada domain yang terdaftar. Ini berarti bahwa jika MX utama untuk domain tersebut tidak dapat dijangkau (misalnya karena gangguan), surel akan tetap dikirim ke server ini, yang akan menyimpannya selama maksimal 20 hari dan mencoba meneruskannya ke tujuan yang sebenarnya setelah kembali aktif. Beberapa domain dapat disediakan, dipisahkan dengan koma.",
|
||||||
|
"global_settings_setting_smtp_backup_mx_emails_whitelisted": "Daftar surel yang diperbolehkan sebagai MX cadangan SMTP",
|
||||||
|
"diagnosis_rfkill_wifi": "Kartu Wi-Fi dinonaktifkan dan peringatan sistem mungkin akan mencegah pemasangan aplikasi",
|
||||||
|
"diagnosis_rfkill_wifi_details": "Peringatan ini muncul di banyak keluaran perintah, sehingga merusak beberapa aplikasi. Biasanya Anda diminta untuk menentukan kode negara dengan perintah <code>sudo raspi-config</code>. Galat yang muncul:<br>{rfkill_wifi_error}",
|
||||||
|
"global_settings_setting_smtp_backup_mx_emails_whitelisted_help": "Bila digunakan sebagai MX sekunder, daftar lengkap alamat surel penerima yang diizinkan harus disediakan (sebaliknya surel akan ditolak dan dibuang). Beberapa alamat dapat diberikan, dipisahkan dengan koma."
|
||||||
}
|
}
|
Loading…
Add table
Reference in a new issue