mirror of
https://github.com/YunoHost/yunohost.git
synced 2024-09-03 20:06:10 +02:00
Translated using Weblate (Ukrainian)
Currently translated at 34.2% (226 of 659 strings) Translation: YunoHost/core Translate-URL: https://translate.yunohost.org/projects/yunohost/core/uk/
This commit is contained in:
parent
5ac79d8f05
commit
377771cc11
1 changed files with 41 additions and 41 deletions
|
@ -357,22 +357,22 @@
|
|||
"diagnosis_http_nginx_conf_not_up_to_date": "Схоже, що конфігурація nginx цього домену була змінена вручну, що не дозволяє YunoHost визначити, чи доступний він по HTTP.",
|
||||
"diagnosis_http_partially_unreachable": "Домен {domain} здається недоступним по HTTP ззовні локальної мережі в IPv {failed}, хоча він працює в IPv {passed}.",
|
||||
"diagnosis_http_unreachable": "Домен {domain} здається недоступним через HTTP ззовні локальної мережі.",
|
||||
"diagnosis_http_bad_status_code": "Схоже, що замість вашого сервера відповіла інша машина (можливо, ваш маршрутизатор). <br> 1. Найбільш поширеною причиною цієї проблеми є те, що порт 80 (і 443) <a href='https://yunohost.org/isp_box_config'> неправильно перенаправлений на ваш сервер </a>. <br> 2. На більш складних установках: переконайтеся, що немає брандмауера або зворотного проксі.",
|
||||
"diagnosis_http_bad_status_code": "Схоже, що замість вашого сервера відповіла інша машина (можливо, ваш маршрутизатор). <br> 1. Найбільш поширеною причиною цієї проблеми є те, що порт 80 (і 443) <a href='https://yunohost.org/isp_box_config'>неправильно перенаправлений на ваш сервер </a>. <br> 2. На більш складних установках: переконайтеся, що немає брандмауера або зворотного проксі.",
|
||||
"diagnosis_http_connection_error": "Помилка підключення: не вдалося підключитися до запитуваного домену, швидше за все, він недоступний.",
|
||||
"diagnosis_http_timeout": "При спробі зв'язатися з вашим сервером ззовні стався тайм-аут. Він здається недоступним. <br> 1. Найбільш поширеною причиною цієї проблеми є те, що порт 80 (і 443) <a href='https://yunohost.org/isp_box_config'> неправильно перенаправлений на ваш сервер </a>. <br> 2. Ви також повинні переконатися, що служба nginx запущена <br> 3. На більш складних установках: переконайтеся, що немає брандмауера або зворотного проксі.",
|
||||
"diagnosis_http_timeout": "При спробі зв'язатися з вашим сервером ззовні стався тайм-аут. Він здається недоступним. <br> 1. Найбільш поширеною причиною цієї проблеми є те, що порт 80 (і 443) <a href='https://yunohost.org/isp_box_config'>неправильно перенаправлений на ваш сервер </a>. <br> 2. Ви також повинні переконатися, що служба nginx запущена <br> 3. На більш складних установках: переконайтеся, що немає брандмауера або зворотного проксі.",
|
||||
"diagnosis_http_ok": "Домен {domain} доступний по HTTP ззовні локальної мережі.",
|
||||
"diagnosis_http_localdomain": "Домен {domain} з доменом .local TLD не може бути доступний ззовні локальної мережі.",
|
||||
"diagnosis_http_could_not_diagnose_details": "Помилка: {error}",
|
||||
"diagnosis_http_could_not_diagnose": "Не вдалося діагностувати досяжність доменів ззовні в IPv {ipversion}.",
|
||||
"diagnosis_http_hairpinning_issue_details": "Можливо, це пов'язано з блоком/маршрутизатором вашого інтернет-провайдера. В результаті, люди ззовні вашої локальної мережі зможуть отримати доступ до вашого сервера, як і очікувалося, але не люди зсередини локальної мережі (як ви, ймовірно?) При використанні доменного імені або глобального IP. Можливо, ви зможете поліпшити ситуацію, глянувши на <a href='https://yunohost.org/dns_local_network'> https://yunohost.org/dns_local_network </a>.",
|
||||
"diagnosis_http_could_not_diagnose": "Не вдалося діагностувати досяжність доменів ззовні в IPv{ipversion}.",
|
||||
"diagnosis_http_hairpinning_issue_details": "Можливо, це пов'язано з блоком/маршрутизатором вашого інтернет-провайдера. В результаті, люди ззовні вашої локальної мережі зможуть отримати доступ до вашого сервера, як і очікувалося, але не люди зсередини локальної мережі (як ви, ймовірно?) При використанні доменного імені або глобального IP. Можливо, ви зможете поліпшити ситуацію, глянувши на <a href='https://yunohost.org/dns_local_network'>https://yunohost.org/dns_local_network </a>.",
|
||||
"diagnosis_http_hairpinning_issue": "Схоже, що у вашій локальній мережі не включена проброска.",
|
||||
"diagnosis_ports_forwarding_tip": "Щоб вирішити цю проблему, вам, швидше за все, потрібно налаштувати кидок портів на вашому інтернет-маршрутизатор, як описано в <a href='https://yunohost.org/isp_box_config'> https://yunohost.org/isp_box_config</ a>.",
|
||||
"diagnosis_ports_forwarding_tip": "Щоб вирішити цю проблему, вам, швидше за все, потрібно налаштувати кидок портів на вашому інтернет-маршрутизатор, як описано в <a href='https://yunohost.org/isp_box_config'>https://yunohost.org/isp_box_config</ a>.",
|
||||
"diagnosis_ports_needed_by": "Відкриття цього порту необхідно для функцій {category} (служба {service}).",
|
||||
"diagnosis_ports_ok": "Порт {port} доступний ззовні.",
|
||||
"diagnosis_ports_partially_unreachable": "Порт {port} не доступний ззовні в IPv {failed}.",
|
||||
"diagnosis_ports_unreachable": "Порт {port} недоступний ззовні.",
|
||||
"diagnosis_ports_could_not_diagnose_details": "Помилка: {error}",
|
||||
"diagnosis_ports_could_not_diagnose": "Не вдалося діагностувати досяжність портів ззовні в IPv {ipversion}.",
|
||||
"diagnosis_ports_could_not_diagnose": "Не вдалося діагностувати досяжність портів ззовні в IPv{ipversion}.",
|
||||
"diagnosis_description_regenconf": "Конфігурації системи",
|
||||
"diagnosis_description_mail": "Електронна пошта",
|
||||
"diagnosis_description_ports": "виявлення портів",
|
||||
|
@ -386,7 +386,7 @@
|
|||
"diagnosis_rootfstotalspace_critical": "Коренева файлова система має тільки {space}, що вельми тривожно! Швидше за все, дисковий простір закінчиться дуже швидко! Рекомендується мати не менше 16 ГБ для кореневої файлової системи.",
|
||||
"diagnosis_rootfstotalspace_warning": "Коренева файлова система має тільки {space}. Це може бути нормально, але будьте обережні, тому що в кінцевому підсумку дисковий простір може швидко закінчитися... Рекомендується мати не менше 16 ГБ для кореневої файлової системи.",
|
||||
"diagnosis_regenconf_manually_modified_details": "Це можливо нормально, якщо ви знаєте, що робите! YunoHost перестане оновлювати цей файл автоматично... Але врахуйте, що поновлення YunoHost можуть містити важливі рекомендовані зміни. Якщо ви хочете, ви можете перевірити відмінності за допомогою команди <cmd> yunohost tools regen-conf {category} --dry-run --with-diff </ cmd> і примусово повернути рекомендовану конфігурацію за допомогою <cmd> yunohost tools regen- conf {category} --force </ cmd>.",
|
||||
"diagnosis_regenconf_manually_modified": "Конфігураційний файл <code> {file} </ code>, схоже, був змінений вручну.",
|
||||
"diagnosis_regenconf_manually_modified": "Конфігураційний файл <code>{file}</code>, схоже, був змінений вручну.",
|
||||
"diagnosis_regenconf_allgood": "Всі конфігураційні файли відповідають рекомендованої конфігурації!",
|
||||
"diagnosis_mail_queue_too_big": "Занадто багато відкладених листів в поштовій черзі ({nb_pending} emails)",
|
||||
"diagnosis_mail_queue_unavailable_details": "Помилка: {error}",
|
||||
|
@ -394,27 +394,27 @@
|
|||
"diagnosis_mail_queue_ok": "{nb_pending} відкладені листи в поштових чергах",
|
||||
"diagnosis_mail_blacklist_website": "Після визначення причини, по якій ви потрапили в чорний список, і її усунення, ви можете попросити видалити ваш IP або домен на {blacklist_website}.",
|
||||
"diagnosis_mail_blacklist_reason": "Причина внесення в чорний список: {reason}",
|
||||
"diagnosis_mail_blacklist_listed_by": "Ваш IP або домен <code> {item} </ code> знаходиться в чорному списку {blacklist_name}.",
|
||||
"diagnosis_mail_blacklist_listed_by": "Ваш IP або домен <code>{item}</code> знаходиться в чорному списку {blacklist_name}.",
|
||||
"diagnosis_mail_blacklist_ok": "IP-адреси і домени, які використовуються цим сервером, не внесені в чорний список",
|
||||
"diagnosis_mail_fcrdns_different_from_ehlo_domain_details": "Поточний зворотний DNS: <code> {rdns_domain} </ code> <br> Очікуване значення: <code> {ehlo_domain} </ code>.",
|
||||
"diagnosis_mail_fcrdns_different_from_ehlo_domain": "Зворотний DNS неправильно налаштований в IPv {ipversion}. Деякі електронні листи можуть бути не доставлені або можуть бути відзначені як спам.",
|
||||
"diagnosis_mail_fcrdns_different_from_ehlo_domain_details": "Поточний зворотний DNS: <code>{rdns_domain}</code> <br> Очікуване значення: <code>{ehlo_domain}</code>.",
|
||||
"diagnosis_mail_fcrdns_different_from_ehlo_domain": "Зворотний DNS неправильно налаштований в IPv{ipversion}. Деякі електронні листи можуть бути не доставлені або можуть бути відзначені як спам.",
|
||||
"diagnosis_mail_fcrdns_nok_alternatives_6": "Деякі провайдери не дозволяють вам налаштувати зворотний DNS (або їх функція може бути зламана...). Якщо ваш зворотний DNS правильно налаштований для IPv4, ви можете спробувати відключити використання IPv6 при відправці листів, виконавши команду <cmd> yunohost settings set smtp.allow_ipv6 -v off </ cmd>. Примітка: останнє рішення означає, що ви не зможете відправляти або отримувати електронну пошту з нечисленних серверів, що використовують тільки IPv6.",
|
||||
"diagnosis_mail_fcrdns_nok_alternatives_4": "Деякі провайдери не дозволять вам налаштувати зворотний DNS (або їх функція може бути зламана...). Якщо ви відчуваєте проблеми з-за цього, розгляньте наступні рішення: <br> - Деякі провайдери надають альтернативу <a href='https://yunohost.org/#/email_configure_relay'> використання ретранслятора поштового сервера </a>, хоча це має на увазі, що ретранслятор зможе шпигувати за вашим поштовим трафіком. <br> - Альтернативою для захисту конфіденційності є використання VPN * з виділеним публічним IP * для обходу подібних обмежень. Дивіться <a href='https://yunohost.org/#/vpn_advantage'> https://yunohost.org/#/vpn_advantage </a> <br> - Або можна <a href = 'https://yunohost.org/#/isp '> переключитися на іншого провайдера </a>.",
|
||||
"diagnosis_mail_fcrdns_nok_details": "Спочатку спробуйте налаштувати зворотний DNS з <code> {ehlo_domain} </ code> в інтерфейсі вашого інтернет-маршрутизатора або в інтерфейсі вашого хостинг-провайдера. (Деякі хостинг-провайдери можуть вимагати, щоб ви відправили їм тікет підтримки для цього).",
|
||||
"diagnosis_mail_fcrdns_dns_missing": "У IPv {ipversion} не визначений зворотний DNS. Деякі листи можуть не доставлятися або позначатися як спам.",
|
||||
"diagnosis_mail_fcrdns_nok_alternatives_4": "Деякі провайдери не дозволять вам налаштувати зворотний DNS (або їх функція може бути зламана...). Якщо ви відчуваєте проблеми через це, розгляньте наступні рішення:<br> - Деякі провайдери надають альтернативу <a href='https://yunohost.org/#/email_configure_relay'>використання ретранслятора поштового сервера</a>, хоча це має на увазі, що ретранслятор зможе шпигувати за вашим поштовим трафіком.<br> - Альтернативою для захисту конфіденційності є використання VPN *з виділеним загальнодоступним IP* для обходу подібних обмежень. Дивіться <a href='https://yunohost.org/#/vpn_advantage'>https://yunohost.org/#/vpn_advantage</a> <br> - Або можна <a href='https://yunohost.org/#/isp '>переключитися на іншого провайдера </a>.",
|
||||
"diagnosis_mail_fcrdns_nok_details": "Спочатку спробуйте налаштувати зворотний DNS з <code>{ehlo_domain}</code> в інтерфейсі вашого інтернет-маршрутизатора або в інтерфейсі вашого хостинг-провайдера. (Деякі хостинг-провайдери можуть вимагати, щоб ви відправили їм тікет підтримки для цього).",
|
||||
"diagnosis_mail_fcrdns_dns_missing": "У IPv{ipversion} не визначений зворотний DNS. Деякі листи можуть не доставлятися або позначатися як спам.",
|
||||
"diagnosis_mail_fcrdns_ok": "Ваш зворотний DNS налаштований правильно!",
|
||||
"diagnosis_mail_ehlo_could_not_diagnose_details": "Помилка: {error}",
|
||||
"diagnosis_mail_ehlo_could_not_diagnose": "Не вдалося діагностувати наявність певної поштовий сервер postfix ззовні в IPv {ipversion}.",
|
||||
"diagnosis_mail_ehlo_wrong_details": "EHLO, отриманий віддаленим діагностичним центром в IPv {ipversion}, відрізняється від домену вашого сервера. <br> Отриманий EHLO: <code> {wrong_ehlo} </ code> <br> Очікуваний: <code> {right_ehlo} </ code> < br> найпоширенішою причиною цієї проблеми є те, що порт 25 <a href='https://yunohost.org/isp_box_config'> неправильно перенаправлений на ваш сервер </a>. Крім того, переконайтеся, що в роботу сервера не втручається брандмауер або зворотний проксі-сервер.",
|
||||
"diagnosis_mail_ehlo_wrong": "Інший поштовий SMTP-сервер відповідає на IPv {ipversion}. Ваш сервер, ймовірно, не зможе отримувати електронну пошту.",
|
||||
"diagnosis_mail_ehlo_could_not_diagnose": "Не вдалося діагностувати наявність певної поштовий сервер postfix ззовні в IPv{ipversion}.",
|
||||
"diagnosis_mail_ehlo_wrong_details": "EHLO, отриманий віддаленим діагностичним центром в IPv{ipversion}, відрізняється від домену вашого сервера. <br> Отриманий EHLO: <code>{wrong_ehlo}</code> <br> Очікуваний: <code>{right_ehlo}</code> < br> найпоширенішою причиною цієї проблеми є те, що порт 25 <a href='https://yunohost.org/isp_box_config'>неправильно перенаправлений на ваш сервер </a>. Крім того, переконайтеся, що в роботу сервера не втручається брандмауер або зворотний проксі-сервер.",
|
||||
"diagnosis_mail_ehlo_wrong": "Інший поштовий SMTP-сервер відповідає на IPv{ipversion}. Ваш сервер, ймовірно, не зможе отримувати електронну пошту.",
|
||||
"diagnosis_mail_ehlo_bad_answer_details": "Це може бути викликано тим, що замість вашого сервера відповідає інша машина.",
|
||||
"diagnosis_mail_ehlo_bad_answer": "Ні-SMTP служба відповідає на порту 25 на IPv {ipversion}.",
|
||||
"diagnosis_mail_ehlo_unreachable_details": "Не вдалося відкрити з'єднання по порту 25 з вашим сервером на IPv {ipversion}. Він здається недоступним. <br> 1. Найбільш поширеною причиною цієї проблеми є те, що порт 25 <a href='https://yunohost.org/isp_box_config'> неправильно перенаправлений на ваш сервер </a>. <br> 2. Ви також повинні переконатися, що служба postfix запущена. <br> 3. На більш складних установках: переконайтеся, що немає брандмауера або зворотного проксі.",
|
||||
"diagnosis_mail_ehlo_unreachable": "Поштовий сервер SMTP недоступний ззовні по IPv {ipversion}. Він не зможе отримувати повідомлення електронної пошти.",
|
||||
"diagnosis_mail_ehlo_ok": "Поштовий сервер SMTP доступний ззовні і тому може отримувати електронну пошту!",
|
||||
"diagnosis_mail_outgoing_port_25_blocked_relay_vpn": "Деякі провайдери не дозволять вам розблокувати вихідний порт 25, тому що вони не піклуються про Net Neutrality. <br> - Деякі з них пропонують альтернативу <a href='https://yunohost.org/#/email_configure_relay'> використання ретранслятора поштового сервера </a>, хоча це має на увазі, що ретранслятор зможе шпигувати за вашим поштовим трафіком. <br> - Альтернативою для захисту конфіденційності є використання VPN * з виділеним публічним IP * для обходу такого роду обмежень. Дивіться <a href='https://yunohost.org/#/vpn_advantage'> https://yunohost.org/#/vpn_advantage </a> <br> - Ви також можете розглянути можливість переходу на <a href = ' https://yunohost.org/#/isp'>более дружнього до мережевого нейтралітету провайдера </a>.",
|
||||
"diagnosis_mail_ehlo_bad_answer": "Ні-SMTP служба відповідає на порту 25 на IPv{ipversion}.",
|
||||
"diagnosis_mail_ehlo_unreachable_details": "Не вдалося відкрити з'єднання по порту 25 з вашим сервером на IPv{ipversion}. Він здається недоступним. <br> 1. Найбільш поширеною причиною цієї проблеми є те, що порт 25 <a href='https://yunohost.org/isp_box_config'>неправильно перенаправлений на ваш сервер </a>. <br> 2. Ви також повинні переконатися, що служба postfix запущена. <br> 3. На більш складних установках: переконайтеся, що немає брандмауера або зворотного проксі.",
|
||||
"diagnosis_mail_ehlo_unreachable": "Поштовий сервер SMTP недоступний ззовні по IPv{ipversion}. Він не зможе отримувати листи електронної пошти.",
|
||||
"diagnosis_mail_ehlo_ok": "Поштовий сервер SMTP доступний ззовні і тому може отримувати електронні листи!",
|
||||
"diagnosis_mail_outgoing_port_25_blocked_relay_vpn": "Деякі провайдери не дозволять вам розблокувати вихідний порт 25, тому що вони не піклуються про мережевий нейтралітет (Net Neutrality).<br> - Деякі з них пропонують альтернативу <a href='https://yunohost.org/#/email_configure_relay'>використання ретранслятора поштового сервера</a>, хоча це має на увазі, що ретранслятор зможе шпигувати за вашим поштовим трафіком.<br> - Альтернативою для захисту конфіденційності є використання VPN *з виділеним загальнодоступним IP* для обходу такого роду обмежень. Дивіться <a href='https://yunohost.org/#/vpn_advantage'>https://yunohost.org/#/vpn_advantage </a> <br> - Ви також можете розглянути можливість переходу на <a href=' https://yunohost.org/#/isp'>більш дружнього до мережевого нейтралітету провайдера</a>.",
|
||||
"diagnosis_mail_outgoing_port_25_blocked_details": "Спочатку спробуйте розблокувати вихідний порт 25 в інтерфейсі вашого інтернет-маршрутизатора або в інтерфейсі вашого хостинг-провайдера. (Деякі хостинг-провайдери можуть вимагати, щоб ви відправили їм заявку в службу підтримки).",
|
||||
"diagnosis_mail_outgoing_port_25_blocked": "Поштовий сервер SMTP не може відправляти електронні листи на інші сервери, оскільки вихідний порт 25 заблокований в IPv {ipversion}.",
|
||||
"diagnosis_mail_outgoing_port_25_blocked": "Поштовий сервер SMTP не може відправляти електронні листи на інші сервери, оскільки вихідний порт 25 заблоковано в IPv{ipversion}.",
|
||||
"app_manifest_install_ask_path": "Оберіть шлях URL (після домену), за яким має бути встановлено цей застосунок",
|
||||
"yunohost_postinstall_end_tip": "Постінсталляція завершена! Щоб завершити установку, будь ласка, розгляньте наступні варіанти: - додавання першого користувача через розділ 'Користувачі' веб-адміністратора (або 'yunohost user create <username>' в командному рядку); - діагностику можливих проблем через розділ 'Діагностика' веб-адміністратора (або 'yunohost diagnosis run' в командному рядку); - читання розділів 'Завершення установки' і 'Знайомство з YunoHost' в документації адміністратора: https://yunohost.org/admindoc.",
|
||||
"yunohost_not_installed": "YunoHost встановлений неправильно. Будь ласка, запустіть 'yunohost tools postinstall'.",
|
||||
|
@ -465,26 +465,26 @@
|
|||
"service_stop_failed": "Неможливо зупинити службу '{service}' Недавні журнали служб: {logs}",
|
||||
"service_started": "Служба '{service}' запущена",
|
||||
"service_start_failed": "Не вдалося запустити службу '{service}' Recent service logs: {logs}",
|
||||
"diagnosis_mail_outgoing_port_25_ok": "Поштовий сервер SMTP може відправляти електронні листи (вихідний порт 25 не заблокований).",
|
||||
"diagnosis_swap_tip": "Будь ласка, будьте обережні і знайте, що якщо сервер розміщує своп на SD-карті або SSD-накопичувачі, це може різко скоротити термін служби устройства`.",
|
||||
"diagnosis_swap_ok": "Система має {total} свопу!",
|
||||
"diagnosis_swap_notsomuch": "Система має тільки {total} свопу. Щоб уникнути ситуацій, коли в системі закінчується пам'ять, слід передбачити наявність не менше {recommended} обсягу підкачки.",
|
||||
"diagnosis_swap_none": "В системі повністю відсутній своп. Ви повинні розглянути можливість додавання принаймні {recommended} обсягу підкачки, щоб уникнути ситуацій, коли системі не вистачає пам'яті.",
|
||||
"diagnosis_mail_outgoing_port_25_ok": "Поштовий сервер SMTP може відправляти електронні листи (вихідний порт 25 не заблоковано).",
|
||||
"diagnosis_swap_tip": "Будь ласка, будьте обережні і знайте, що якщо сервер розміщує обсяг підкачки на SD-карті або SSD-накопичувачі, це може різко скоротити строк служби пристрою`.",
|
||||
"diagnosis_swap_ok": "Система має {total} обсягу підкачки!",
|
||||
"diagnosis_swap_notsomuch": "Система має тільки {total} обсягу підкачки. Щоб уникнути станоаищ, коли в системі закінчується пам'ять, слід передбачити наявність не менше {recommended} обсягу підкачки.",
|
||||
"diagnosis_swap_none": "В системі повністю відсутня підкачка. Ви повинні розглянути можливість додавання принаймні {recommended} обсягу підкачки, щоб уникнути ситуацій, коли системі не вистачає пам'яті.",
|
||||
"diagnosis_ram_ok": "Система все ще має {available} ({available_percent}%) оперативної пам'яті з {total}.",
|
||||
"diagnosis_ram_low": "У системі є {available} ({available_percent}%) оперативної пам'яті (з {total}). Будьте уважні.",
|
||||
"diagnosis_ram_verylow": "Система має тільки {available} ({available_percent}%) оперативної пам'яті! (З {total})",
|
||||
"diagnosis_diskusage_ok": "У сховищі <code> {mountpoint} </ code> (на пристрої <code> {device} </ code>) залишилося {free} ({free_percent}%) вільного місця (з {total})!",
|
||||
"diagnosis_diskusage_low": "Сховище <code> {mountpoint} </ code> (на пристрої <code> {device} </ code>) має тільки {free} ({free_percent}%) вільного місця (з {total}). Будьте уважні.",
|
||||
"diagnosis_diskusage_verylow": "Сховище <code> {mountpoint} </ code> (на пристрої <code> {device} </ code>) має тільки {free} ({free_percent}%) вільного місця (з {total}). Вам дійсно варто подумати про очищення простору!",
|
||||
"diagnosis_services_bad_status_tip": "Ви можете спробувати <a href='#/services/{service}'> перезапустити службу </a>, а якщо це не допоможе, подивіться <a href='#/services/{service}'> журнали служби в webadmin </a> (з командного рядка це можна зробити за допомогою <cmd> yunohost service restart {service} </ cmd »і« cmd> yunohost service log {service} </ cmd>).",
|
||||
"diagnosis_services_bad_status": "Сервіс {service} знаходиться в {status} :(",
|
||||
"diagnosis_services_conf_broken": "Конфігурація порушена для служби {service}!",
|
||||
"diagnosis_services_running": "Служба {service} запущена!",
|
||||
"diagnosis_domain_expires_in": "Термін дії {domain} закінчується через {days} днів.",
|
||||
"diagnosis_domain_expiration_error": "Термін дії деяких доменів закінчується ДУЖЕ СКОРО!",
|
||||
"diagnosis_domain_expiration_warning": "Термін дії деяких доменів закінчиться найближчим часом!",
|
||||
"diagnosis_ram_low": "У системі наявно {available} ({available_percent}%) оперативної пам'яті (з {total}). Будьте уважні.",
|
||||
"diagnosis_ram_verylow": "Система має тільки {available} ({available_percent}%) оперативної пам'яті! (з {total})",
|
||||
"diagnosis_diskusage_ok": "У сховищі <code>{mountpoint}</code> (на пристрої <code>{device}</code>) залишилося {free} ({free_percent}%) вільного місця (з {total})!",
|
||||
"diagnosis_diskusage_low": "Сховище <code>{mountpoint}</code> (на пристрої <code>{device}</code>) має тільки {free} ({free_percent}%) вільного місця (з {total}). Будьте уважні.",
|
||||
"diagnosis_diskusage_verylow": "Сховище <code>{mountpoint}</code> (на пристрої <code>{device}</code>) має тільки {free} ({free_percent}%) вільного місця (з {total}). Вам дійсно варто подумати про очищення простору!",
|
||||
"diagnosis_services_bad_status_tip": "Ви можете спробувати <a href='#/services/{service}'>перезапустити службу</a>, а якщо це не допоможе, подивіться <a href='#/services/{service}'>журнали служби в вебадміністраторі </a> (з командного рядка це можна зробити за допомогою <cmd>yunohost service restart {service}</cmd> і <cmd>yunohost service log {service}</cmd>).",
|
||||
"diagnosis_services_bad_status": "Служба {service} у стані {status} :(",
|
||||
"diagnosis_services_conf_broken": "Для служби {service} порушена конфігурація!",
|
||||
"diagnosis_services_running": "Службу {service} запущено!",
|
||||
"diagnosis_domain_expires_in": "Строк дії {domain} спливе через {days} днів.",
|
||||
"diagnosis_domain_expiration_error": "Строк дії деяких доменів НЕЗАБАРОМ спливе!",
|
||||
"diagnosis_domain_expiration_warning": "Строк дії деяких доменів спливе найближчим часом!",
|
||||
"diagnosis_domain_expiration_success": "Ваші домени зареєстровані і не збираються спливати найближчим часом.",
|
||||
"diagnosis_domain_expiration_not_found_details": "Інформація WHOIS для домену {domain} не містить інформації про термін дії?",
|
||||
"diagnosis_domain_expiration_not_found_details": "Відомості WHOIS для домену {domain} не містять даних про строк дії?",
|
||||
"diagnosis_domain_not_found_details": "Домен {domain} не існує в базі даних WHOIS або строк його дії сплив!",
|
||||
"diagnosis_domain_expiration_not_found": "Неможливо перевірити строк дії деяких доменів",
|
||||
"diagnosis_dns_specialusedomain": "Домен {domain} заснований на домені верхнього рівня спеціального призначення (TLD) і тому не очікується, що у нього будуть актуальні записи DNS.",
|
||||
|
@ -502,7 +502,7 @@
|
|||
"diagnosis_ip_not_connected_at_all": "Здається, сервер взагалі не під'єднаний до Інтернету!?",
|
||||
"diagnosis_ip_local": "Локальний IP: <code>{local}</code>.",
|
||||
"diagnosis_ip_global": "Глобальний IP: <code>{global}</code>",
|
||||
"diagnosis_ip_no_ipv6_tip": "Наявність робочого IPv6 не є обов'язковим для роботи вашого сервера, але це краще для здоров'я Інтернету в цілому. IPv6 зазвичай автоматично налаштовується системою або вашим провайдером, якщо він доступний. В іншому випадку вам, можливо, доведеться налаштувати деякі речі вручну, як пояснюється в документації тут: <a href='https://yunohost.org/#/ipv6'> https://yunohost.org/#/ipv6</a>. Якщо ви не можете увімкнути IPv6 або якщо це здається вам занадто технічним, ви також можете сміливо нехтувати цим попередженням.",
|
||||
"diagnosis_ip_no_ipv6_tip": "Наявність робочого IPv6 не є обов'язковим для роботи вашого сервера, але це краще для здоров'я Інтернету в цілому. IPv6 зазвичай автоматично налаштовується системою або вашим провайдером, якщо він доступний. В іншому випадку вам, можливо, доведеться налаштувати деякі речі вручну, як пояснюється в документації тут: <a href='https://yunohost.org/#/ipv6'>https://yunohost.org/#/ipv6</a>. Якщо ви не можете увімкнути IPv6 або якщо це здається вам занадто технічним, ви також можете сміливо нехтувати цим попередженням.",
|
||||
"diagnosis_ip_no_ipv6": "Сервер не має робочого IPv6.",
|
||||
"diagnosis_ip_connected_ipv6": "Сервер під'єднаний до Інтернету через IPv6!",
|
||||
"diagnosis_ip_no_ipv4": "Сервер не має робочого IPv4.",
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Reference in a new issue