From b734e2ea89778330c82430ae88b814961d10ddd0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: xabirequejo Date: Sat, 17 Aug 2024 10:47:20 +0000 Subject: [PATCH 1/2] Translated using Weblate (Basque) Currently translated at 100.0% (811 of 811 strings) Translation: YunoHost/core Translate-URL: https://translate.yunohost.org/projects/yunohost/core/eu/ --- locales/eu.json | 6 ++++-- 1 file changed, 4 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/locales/eu.json b/locales/eu.json index 398499a5a..404ecbae5 100644 --- a/locales/eu.json +++ b/locales/eu.json @@ -807,5 +807,7 @@ "global_settings_setting_smtp_backup_mx_emails_whitelisted": "Baimendutako posta elektronikoen MXren SMTP babeskopia", "global_settings_setting_smtp_backup_mx_domains": "Bigarren mailako MX gisa jarduteko domeinuak", "global_settings_setting_smtp_backup_mx_domains_help": "Zerbitzari honek zerrendan agertzen den domeinurako *bigarren mailako* MX domeinu gisa jardun dezake. Domeinurako lehenetsitako MX lortu ezin denean (adibidez, itzalaldi baten ondorioz), mezuak bigarren zerbitzari horretara bidaliko dira —gehienez 20 egunez mantenduko dituena— eta berriro eskuragarri dagoenean benetako helburura helarazten saiatuko da. Hainbat domeinu zehaztu daitezke, komaz bereizita.", - "global_settings_setting_smtp_backup_mx_emails_whitelisted_help": "Bigarren mailako MX gisa jarduten duenean, baimendutako hartzaileen posta elektronikoko helbideen zerrenda zehatza eman beharko da (bestela, mezuak ukatu eta baztertuko dira). Hainbat sarrera eman daitezke, komaz bereizita." -} \ No newline at end of file + "global_settings_setting_smtp_backup_mx_emails_whitelisted_help": "Bigarren mailako MX gisa jarduten duenean, baimendutako hartzaileen posta elektronikoko helbideen zerrenda zehatza eman beharko da (bestela, mezuak ukatu eta baztertuko dira). Hainbat sarrera eman daitezke, komaz bereizita.", + "diagnosis_rfkill_wifi_details": "Ohartarazpena komando askotan ageri da, aplikazio batzuk hautsiz. Herrialdearen kodea zehaztuz konpon daiteke sudo raspi-config komandoaren bidez. Hau da errorea:
{rfkill_wifi_error}", + "diagnosis_rfkill_wifi": "Wi-Fi txartela ezgaituta dago eta sistemaren ohartarazpen batek aplikazioen instalazioak eragotzi ditzake" +} From 6113fde48a7cb45af5dcff741f8cdfe3a89df11f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: ppr Date: Sat, 17 Aug 2024 08:09:19 +0000 Subject: [PATCH 2/2] Translated using Weblate (French) Currently translated at 99.5% (807 of 811 strings) Translation: YunoHost/core Translate-URL: https://translate.yunohost.org/projects/yunohost/core/fr/ --- locales/fr.json | 8 ++++++-- 1 file changed, 6 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/locales/fr.json b/locales/fr.json index ce1a50cc2..a5e6ae6fa 100644 --- a/locales/fr.json +++ b/locales/fr.json @@ -805,5 +805,9 @@ "migration_0027_start": "Démarrage de la migration vers Bookworm…", "migration_0027_still_on_bullseye_after_main_upgrade": "Quelque chose s'est mal passé lors de la mise à jour du système, il semble que celui-ci soit toujours sous Debian Bullseye.", "migration_0027_system_not_fully_up_to_date": "Votre système n'est pas complètement à jour. Veuillez effectuer une mise à jour classique avant de procéder à la migration vers Bookworm.", - "migration_0027_yunohost_upgrade": "Démarrage de la mise à jour du cœur de YunoHost…" -} \ No newline at end of file + "migration_0027_yunohost_upgrade": "Démarrage de la mise à jour du cœur de YunoHost…", + "global_settings_setting_smtp_backup_mx_domains": "Domaines à utiliser comme MX secondaire pour", + "global_settings_setting_smtp_backup_mx_emails_whitelisted": "Sauvegarde SMTP des courriels sur liste blanche du MX", + "global_settings_setting_smtp_backup_mx_emails_whitelisted_help": "Dans le cas d'un MX secondaire, la liste exhaustive des adresses électroniques des destinataires autorisés doit être fournie (sinon les courriers seront refusés et rejetés). Plusieurs entrées peuvent être fournies, séparées par des virgules.", + "global_settings_setting_smtp_backup_mx_domains_help": "Autorise ce serveur à agir en tant que domaine MX *secondaire* de secours pour le domaine listé. Cela signifie que si le MX principal pour le domaine n'est pas accessible (par exemple à cause d'une panne), les courriers électroniques seront quand même envoyés à ce serveur, qui les conservera pendant un maximum de 20 jours et essaiera de les relayer vers la destination réelle une fois qu'il sera rétabli. Plusieurs domaines peuvent être fournis, séparés par des virgules." +}