mirror of
https://github.com/YunoHost/yunohost.git
synced 2024-09-03 20:06:10 +02:00
Translated using Weblate (Occitan)
Currently translated at 99.0% (578 of 584 strings) Translation: YunoHost/core Translate-URL: https://translate.yunohost.org/projects/yunohost/core/oc/
This commit is contained in:
parent
80acf377c8
commit
52b59ff2a4
1 changed files with 14 additions and 8 deletions
|
@ -198,7 +198,7 @@
|
||||||
"migrations_current_target": "La cibla de migracion est {}",
|
"migrations_current_target": "La cibla de migracion est {}",
|
||||||
"migrations_error_failed_to_load_migration": "ERROR : fracàs del cargament de la migracion {number} {name}",
|
"migrations_error_failed_to_load_migration": "ERROR : fracàs del cargament de la migracion {number} {name}",
|
||||||
"migrations_list_conflict_pending_done": "Podètz pas utilizar --previous e --done a l’encòp.",
|
"migrations_list_conflict_pending_done": "Podètz pas utilizar --previous e --done a l’encòp.",
|
||||||
"migrations_loading_migration": "Cargament de la migracion{number} {name}…",
|
"migrations_loading_migration": "Cargament de la migracion {id}…",
|
||||||
"migrations_no_migrations_to_run": "Cap de migracion de lançar",
|
"migrations_no_migrations_to_run": "Cap de migracion de lançar",
|
||||||
"migrations_show_currently_running_migration": "Realizacion de la migracion {number} {name}…",
|
"migrations_show_currently_running_migration": "Realizacion de la migracion {number} {name}…",
|
||||||
"migrations_show_last_migration": "La darrièra migracion realizada es {}",
|
"migrations_show_last_migration": "La darrièra migracion realizada es {}",
|
||||||
|
@ -376,10 +376,10 @@
|
||||||
"migration_0003_general_warning": "Notatz qu’aquesta migracion es una operacion delicata. Encara que la còla YunoHost aguèsse fach çò melhor per la tornar legir e provar, la migracion poiriá copar de parts del sistèma o de las aplicacions.\n\nEn consequéncia, vos recomandam :\n· · · · - de lançar una salvagarda de vòstras donadas o aplicacions criticas. Mai d’informacions a https://yunohost.org/backup ;\n· · · · - d’èsser pacient aprèp aver lançat la migracion : segon vòstra connexion Internet e material, pòt trigar qualques oras per que tot siá mes al nivèl.\n\nEn mai, lo pòrt per SMTP, utilizat pels clients de corrièls extèrns (coma Thunderbird o K9-Mail per exemple) foguèt cambiat de 465 (SSL/TLS) per 587 (STARTTLS). L’ancian pòrt 465 serà automaticament tampat e lo nòu pòrt 587 serà dobèrt dins lo parafuòc. Vosautres e vòstres utilizaires *auretz* d’adaptar la configuracion de vòstre client de corrièl segon aqueles cambiaments !",
|
"migration_0003_general_warning": "Notatz qu’aquesta migracion es una operacion delicata. Encara que la còla YunoHost aguèsse fach çò melhor per la tornar legir e provar, la migracion poiriá copar de parts del sistèma o de las aplicacions.\n\nEn consequéncia, vos recomandam :\n· · · · - de lançar una salvagarda de vòstras donadas o aplicacions criticas. Mai d’informacions a https://yunohost.org/backup ;\n· · · · - d’èsser pacient aprèp aver lançat la migracion : segon vòstra connexion Internet e material, pòt trigar qualques oras per que tot siá mes al nivèl.\n\nEn mai, lo pòrt per SMTP, utilizat pels clients de corrièls extèrns (coma Thunderbird o K9-Mail per exemple) foguèt cambiat de 465 (SSL/TLS) per 587 (STARTTLS). L’ancian pòrt 465 serà automaticament tampat e lo nòu pòrt 587 serà dobèrt dins lo parafuòc. Vosautres e vòstres utilizaires *auretz* d’adaptar la configuracion de vòstre client de corrièl segon aqueles cambiaments !",
|
||||||
"migration_0003_problematic_apps_warning": "Notatz que las aplicacions seguentas, saique problematicas, son estadas desactivadas. Semblan d’aver estadas installadas d’una lista d’aplicacions o que son pas marcadas coma «working ». En consequéncia, podèm pas assegurar que tendràn de foncionar aprèp la mesa a nivèl : {problematic_apps}",
|
"migration_0003_problematic_apps_warning": "Notatz que las aplicacions seguentas, saique problematicas, son estadas desactivadas. Semblan d’aver estadas installadas d’una lista d’aplicacions o que son pas marcadas coma «working ». En consequéncia, podèm pas assegurar que tendràn de foncionar aprèp la mesa a nivèl : {problematic_apps}",
|
||||||
"migrations_bad_value_for_target": "Nombre invalid pel paramètre « target », los numèros de migracion son 0 o {}",
|
"migrations_bad_value_for_target": "Nombre invalid pel paramètre « target », los numèros de migracion son 0 o {}",
|
||||||
"migrations_migration_has_failed": "La migracion {number} {name} a pas capitat amb l’excepcion {exception}, anullacion",
|
"migrations_migration_has_failed": "La migracion {id} a pas capitat, abandon. Error : {exception}",
|
||||||
"migrations_skip_migration": "Passatge de la migracion {number} {name}…",
|
"migrations_skip_migration": "Passatge de la migracion {id}…",
|
||||||
"migrations_to_be_ran_manually": "La migracion {number} {name} deu èsser lançada manualament. Mercés d’anar a Aisinas > Migracion dins l’interfàcia admin, o lançar « yunohost tools migrations migrate ».",
|
"migrations_to_be_ran_manually": "La migracion {id} deu èsser lançada manualament. Mercés d’anar a Aisinas > Migracion dins l’interfàcia admin, o lançar « yunohost tools migrations migrate ».",
|
||||||
"migrations_need_to_accept_disclaimer": "Per lançar la migracion {number} {name} , avètz d’acceptar aquesta clausa de non-responsabilitat :\n---\n{disclaimer}\n---\nS’acceptatz de lançar la migracion, mercés de tornar executar la comanda amb l’opcion accept-disclaimer.",
|
"migrations_need_to_accept_disclaimer": "Per lançar la migracion {id} , avètz d’acceptar aquesta clausa de non-responsabilitat :\n---\n{disclaimer}\n---\nS’acceptatz de lançar la migracion, mercés de tornar executar la comanda amb l’opcion accept-disclaimer.",
|
||||||
"monitor_disabled": "La supervision del servidor es desactivada",
|
"monitor_disabled": "La supervision del servidor es desactivada",
|
||||||
"monitor_enabled": "La supervision del servidor es activada",
|
"monitor_enabled": "La supervision del servidor es activada",
|
||||||
"mysql_db_initialized": "La basa de donadas MySQL es estada inicializada",
|
"mysql_db_initialized": "La basa de donadas MySQL es estada inicializada",
|
||||||
|
@ -453,7 +453,7 @@
|
||||||
"migration_0005_postgresql_94_not_installed": "Postgresql es pas installat sul sistèma. Pas res de far !",
|
"migration_0005_postgresql_94_not_installed": "Postgresql es pas installat sul sistèma. Pas res de far !",
|
||||||
"migration_0005_postgresql_96_not_installed": "Avèm trobat que Postgresql 9.4 es installat, mas cap de version de Postgresql 9.6 pas trobada !? Quicòm d’estranh a degut arribar a vòstre sistèma :( …",
|
"migration_0005_postgresql_96_not_installed": "Avèm trobat que Postgresql 9.4 es installat, mas cap de version de Postgresql 9.6 pas trobada !? Quicòm d’estranh a degut arribar a vòstre sistèma :( …",
|
||||||
"migration_0005_not_enough_space": "I a pas pro d’espaci disponible sus {path} per lançar la migracion d’aquela passa :(.",
|
"migration_0005_not_enough_space": "I a pas pro d’espaci disponible sus {path} per lançar la migracion d’aquela passa :(.",
|
||||||
"recommend_to_add_first_user": "La post installacion es acabada, mas YunoHost fa besonh d’almens un utilizaire per foncionar coma cal. Vos cal n’ajustar un en utilizant la comanda « yunohost user create $username » o ben l’interfàcia d’administracion.",
|
"recommend_to_add_first_user": "La post installacion es acabada, mas YunoHost fa besonh d’almens un utilizaire per foncionar coma cal. Vos cal n’ajustar un en utilizant la comanda « yunohost user create <username>' » o ben l’interfàcia d’administracion.",
|
||||||
"service_description_php7.0-fpm": "executa d’aplicacions escrichas en PHP amb nginx",
|
"service_description_php7.0-fpm": "executa d’aplicacions escrichas en PHP amb nginx",
|
||||||
"users_available": "Lista dels utilizaires disponibles :",
|
"users_available": "Lista dels utilizaires disponibles :",
|
||||||
"good_practices_about_admin_password": "Sètz per definir un nòu senhal per l’administracion. Lo senhal deu almens conténer 8 caractèrs - encara que siá de bon far d’utilizar un senhal mai long qu’aquò (ex. una passafrasa) e/o d’utilizar mantun tipes de caractèrs (majuscula, minuscula, nombre e caractèrs especials).",
|
"good_practices_about_admin_password": "Sètz per definir un nòu senhal per l’administracion. Lo senhal deu almens conténer 8 caractèrs - encara que siá de bon far d’utilizar un senhal mai long qu’aquò (ex. una passafrasa) e/o d’utilizar mantun tipes de caractèrs (majuscula, minuscula, nombre e caractèrs especials).",
|
||||||
|
@ -468,7 +468,7 @@
|
||||||
"password_too_simple_4": "Lo senhal deu conténer almens 12 caractèrs, de nombre, majusculas, minisculas e caractèrs specials",
|
"password_too_simple_4": "Lo senhal deu conténer almens 12 caractèrs, de nombre, majusculas, minisculas e caractèrs specials",
|
||||||
"root_password_desynchronized": "Lo senhal de l’administrator es estat cambiat, mas YunoHost a pas pogut l’espandir al senhal root !",
|
"root_password_desynchronized": "Lo senhal de l’administrator es estat cambiat, mas YunoHost a pas pogut l’espandir al senhal root !",
|
||||||
"aborting": "Interrupcion.",
|
"aborting": "Interrupcion.",
|
||||||
"app_not_upgraded": "Las aplicacions seguentas son pas estadas actualizadas : {apps}",
|
"app_not_upgraded": "L’aplicacion « {failed_app} » a pas reüssit a s’actualizar e coma consequéncia las mesas a jorn de las aplicacions seguentas son estadas anulladas : {apps}",
|
||||||
"app_start_install": "Installacion de l’aplicacion {app}…",
|
"app_start_install": "Installacion de l’aplicacion {app}…",
|
||||||
"app_start_remove": "Supression de l’aplicacion {app}…",
|
"app_start_remove": "Supression de l’aplicacion {app}…",
|
||||||
"app_start_backup": "Recuperacion dels fichièrs de salvagardar per {app}…",
|
"app_start_backup": "Recuperacion dels fichièrs de salvagardar per {app}…",
|
||||||
|
@ -606,5 +606,11 @@
|
||||||
"migration_0011_LDAP_config_dirty": "Sembla qu’avètz modificat manualament la configuracion LDAP. Per far aquesta migracion cal actualizar la configuracion LDAP.\nSalvagardatz la configuracion actuala, reïnicializatz la configuracion originala amb la comanda « yunohost tools regen-conf -f » e tornatz ensajar la migracion",
|
"migration_0011_LDAP_config_dirty": "Sembla qu’avètz modificat manualament la configuracion LDAP. Per far aquesta migracion cal actualizar la configuracion LDAP.\nSalvagardatz la configuracion actuala, reïnicializatz la configuracion originala amb la comanda « yunohost tools regen-conf -f » e tornatz ensajar la migracion",
|
||||||
"need_define_permission_before": "Vos cal tornar definir las permission en utilizant « yunohost user permission add -u USER » abans de suprimir un grop permés",
|
"need_define_permission_before": "Vos cal tornar definir las permission en utilizant « yunohost user permission add -u USER » abans de suprimir un grop permés",
|
||||||
"permission_already_clear": "La permission « {permission:s} » ja levada per l’aplicacion {app:s}",
|
"permission_already_clear": "La permission « {permission:s} » ja levada per l’aplicacion {app:s}",
|
||||||
"migration_description_0012_postgresql_password_to_md5_authentication": "Forçar l’autentificacion postgresql a utilizar md5 per las connexions localas"
|
"migration_description_0012_postgresql_password_to_md5_authentication": "Forçar l’autentificacion postgresql a utilizar md5 per las connexions localas",
|
||||||
|
"migrations_success_forward": "Migracion {id} corrèctament realizada !",
|
||||||
|
"migrations_running_forward": "Execucion de la migracion {id}…",
|
||||||
|
"migrations_must_provide_explicit_targets": "Devètz fornir una cibla explicita quand utilizatz using --skip o --force-rerun",
|
||||||
|
"migrations_exclusive_options": "--auto, --skip, e --force-rerun son las opcions exclusivas.",
|
||||||
|
"migrations_failed_to_load_migration": "Cargament impossible de la migracion {id} : {error}",
|
||||||
|
"migrations_already_ran": "Aquelas migracions s’executèron ja : {ids}"
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
Loading…
Add table
Reference in a new issue