Translated using Weblate (Occitan)

Currently translated at 99.0% (578 of 584 strings)

Translation: YunoHost/core
Translate-URL: https://translate.yunohost.org/projects/yunohost/core/oc/
This commit is contained in:
Quentí 2019-09-18 16:30:18 +00:00 committed by Weblate
parent 80acf377c8
commit 52b59ff2a4

View file

@ -198,7 +198,7 @@
"migrations_current_target": "La cibla de migracion est {}", "migrations_current_target": "La cibla de migracion est {}",
"migrations_error_failed_to_load_migration": "ERROR: fracàs del cargament de la migracion {number} {name}", "migrations_error_failed_to_load_migration": "ERROR: fracàs del cargament de la migracion {number} {name}",
"migrations_list_conflict_pending_done": "Podètz pas utilizar --previous e --done a lencòp.", "migrations_list_conflict_pending_done": "Podètz pas utilizar --previous e --done a lencòp.",
"migrations_loading_migration": "Cargament de la migracion{number} {name}…", "migrations_loading_migration": "Cargament de la migracion {id}…",
"migrations_no_migrations_to_run": "Cap de migracion de lançar", "migrations_no_migrations_to_run": "Cap de migracion de lançar",
"migrations_show_currently_running_migration": "Realizacion de la migracion {number} {name}…", "migrations_show_currently_running_migration": "Realizacion de la migracion {number} {name}…",
"migrations_show_last_migration": "La darrièra migracion realizada es {}", "migrations_show_last_migration": "La darrièra migracion realizada es {}",
@ -376,10 +376,10 @@
"migration_0003_general_warning": "Notatz quaquesta migracion es una operacion delicata. Encara que la còla YunoHost aguèsse fach çò melhor per la tornar legir e provar, la migracion poiriá copar de parts del sistèma o de las aplicacions.\n\nEn consequéncia, vos recomandam:\n· · · · - de lançar una salvagarda de vòstras donadas o aplicacions criticas. Mai dinformacions a https://yunohost.org/backup ;\n· · · · - dèsser pacient aprèp aver lançat la migracion: segon vòstra connexion Internet e material, pòt trigar qualques oras per que tot siá mes al nivèl.\n\nEn mai, lo pòrt per SMTP, utilizat pels clients de corrièls extèrns (coma Thunderbird o K9-Mail per exemple) foguèt cambiat de 465 (SSL/TLS) per 587 (STARTTLS). Lancian pòrt 465 serà automaticament tampat e lo nòu pòrt 587 serà dobèrt dins lo parafuòc. Vosautres e vòstres utilizaires *auretz* dadaptar la configuracion de vòstre client de corrièl segon aqueles cambiaments!", "migration_0003_general_warning": "Notatz quaquesta migracion es una operacion delicata. Encara que la còla YunoHost aguèsse fach çò melhor per la tornar legir e provar, la migracion poiriá copar de parts del sistèma o de las aplicacions.\n\nEn consequéncia, vos recomandam:\n· · · · - de lançar una salvagarda de vòstras donadas o aplicacions criticas. Mai dinformacions a https://yunohost.org/backup ;\n· · · · - dèsser pacient aprèp aver lançat la migracion: segon vòstra connexion Internet e material, pòt trigar qualques oras per que tot siá mes al nivèl.\n\nEn mai, lo pòrt per SMTP, utilizat pels clients de corrièls extèrns (coma Thunderbird o K9-Mail per exemple) foguèt cambiat de 465 (SSL/TLS) per 587 (STARTTLS). Lancian pòrt 465 serà automaticament tampat e lo nòu pòrt 587 serà dobèrt dins lo parafuòc. Vosautres e vòstres utilizaires *auretz* dadaptar la configuracion de vòstre client de corrièl segon aqueles cambiaments!",
"migration_0003_problematic_apps_warning": "Notatz que las aplicacions seguentas, saique problematicas, son estadas desactivadas. Semblan daver estadas installadas duna lista daplicacions o que son pas marcadas coma «working ». En consequéncia, podèm pas assegurar que tendràn de foncionar aprèp la mesa a nivèl: {problematic_apps}", "migration_0003_problematic_apps_warning": "Notatz que las aplicacions seguentas, saique problematicas, son estadas desactivadas. Semblan daver estadas installadas duna lista daplicacions o que son pas marcadas coma «working ». En consequéncia, podèm pas assegurar que tendràn de foncionar aprèp la mesa a nivèl: {problematic_apps}",
"migrations_bad_value_for_target": "Nombre invalid pel paramètre «target », los numèros de migracion son 0 o {}", "migrations_bad_value_for_target": "Nombre invalid pel paramètre «target », los numèros de migracion son 0 o {}",
"migrations_migration_has_failed": "La migracion {number} {name} a pas capitat amb lexcepcion {exception}, anullacion", "migrations_migration_has_failed": "La migracion {id} a pas capitat, abandon. Error : {exception}",
"migrations_skip_migration": "Passatge de la migracion {number} {name}…", "migrations_skip_migration": "Passatge de la migracion {id}…",
"migrations_to_be_ran_manually": "La migracion {number} {name} deu èsser lançada manualament. Mercés danar a Aisinas > Migracion dins linterfàcia admin, o lançar «yunohost tools migrations migrate ».", "migrations_to_be_ran_manually": "La migracion {id} deu èsser lançada manualament. Mercés danar a Aisinas > Migracion dins linterfàcia admin, o lançar «yunohost tools migrations migrate ».",
"migrations_need_to_accept_disclaimer": "Per lançar la migracion {number} {name} , avètz dacceptar aquesta clausa de non-responsabilitat:\n---\n{disclaimer}\n---\nSacceptatz de lançar la migracion, mercés de tornar executar la comanda amb lopcion accept-disclaimer.", "migrations_need_to_accept_disclaimer": "Per lançar la migracion {id} , avètz dacceptar aquesta clausa de non-responsabilitat:\n---\n{disclaimer}\n---\nSacceptatz de lançar la migracion, mercés de tornar executar la comanda amb lopcion accept-disclaimer.",
"monitor_disabled": "La supervision del servidor es desactivada", "monitor_disabled": "La supervision del servidor es desactivada",
"monitor_enabled": "La supervision del servidor es activada", "monitor_enabled": "La supervision del servidor es activada",
"mysql_db_initialized": "La basa de donadas MySQL es estada inicializada", "mysql_db_initialized": "La basa de donadas MySQL es estada inicializada",
@ -453,7 +453,7 @@
"migration_0005_postgresql_94_not_installed": "Postgresql es pas installat sul sistèma. Pas res de far!", "migration_0005_postgresql_94_not_installed": "Postgresql es pas installat sul sistèma. Pas res de far!",
"migration_0005_postgresql_96_not_installed": "Avèm trobat que Postgresql 9.4 es installat, mas cap de version de Postgresql 9.6 pas trobada!? Quicòm destranh a degut arribar a vòstre sistèma :( …", "migration_0005_postgresql_96_not_installed": "Avèm trobat que Postgresql 9.4 es installat, mas cap de version de Postgresql 9.6 pas trobada!? Quicòm destranh a degut arribar a vòstre sistèma :( …",
"migration_0005_not_enough_space": "I a pas pro despaci disponible sus {path} per lançar la migracion daquela passa :(.", "migration_0005_not_enough_space": "I a pas pro despaci disponible sus {path} per lançar la migracion daquela passa :(.",
"recommend_to_add_first_user": "La post installacion es acabada, mas YunoHost fa besonh dalmens un utilizaire per foncionar coma cal. Vos cal najustar un en utilizant la comanda «yunohost user create $username » o ben linterfàcia dadministracion.", "recommend_to_add_first_user": "La post installacion es acabada, mas YunoHost fa besonh dalmens un utilizaire per foncionar coma cal. Vos cal najustar un en utilizant la comanda «yunohost user create <username&gt;&#39; » o ben linterfàcia dadministracion.",
"service_description_php7.0-fpm": "executa daplicacions escrichas en PHP amb nginx", "service_description_php7.0-fpm": "executa daplicacions escrichas en PHP amb nginx",
"users_available": "Lista dels utilizaires disponibles:", "users_available": "Lista dels utilizaires disponibles:",
"good_practices_about_admin_password": "Sètz per definir un nòu senhal per ladministracion. Lo senhal deu almens conténer 8 caractèrs - encara que siá de bon far dutilizar un senhal mai long quaquò (ex. una passafrasa) e/o dutilizar mantun tipes de caractèrs (majuscula, minuscula, nombre e caractèrs especials).", "good_practices_about_admin_password": "Sètz per definir un nòu senhal per ladministracion. Lo senhal deu almens conténer 8 caractèrs - encara que siá de bon far dutilizar un senhal mai long quaquò (ex. una passafrasa) e/o dutilizar mantun tipes de caractèrs (majuscula, minuscula, nombre e caractèrs especials).",
@ -468,7 +468,7 @@
"password_too_simple_4": "Lo senhal deu conténer almens 12 caractèrs, de nombre, majusculas, minisculas e caractèrs specials", "password_too_simple_4": "Lo senhal deu conténer almens 12 caractèrs, de nombre, majusculas, minisculas e caractèrs specials",
"root_password_desynchronized": "Lo senhal de ladministrator es estat cambiat, mas YunoHost a pas pogut lespandir al senhal root!", "root_password_desynchronized": "Lo senhal de ladministrator es estat cambiat, mas YunoHost a pas pogut lespandir al senhal root!",
"aborting": "Interrupcion.", "aborting": "Interrupcion.",
"app_not_upgraded": "Las aplicacions seguentas son pas estadas actualizadas: {apps}", "app_not_upgraded": "Laplicacion « {failed_app} » a pas reüssit a sactualizar e coma consequéncia las mesas a jorn de las aplicacions seguentas son estadas anulladas : {apps}",
"app_start_install": "Installacion de laplicacion {app}…", "app_start_install": "Installacion de laplicacion {app}…",
"app_start_remove": "Supression de laplicacion {app}…", "app_start_remove": "Supression de laplicacion {app}…",
"app_start_backup": "Recuperacion dels fichièrs de salvagardar per {app}…", "app_start_backup": "Recuperacion dels fichièrs de salvagardar per {app}…",
@ -606,5 +606,11 @@
"migration_0011_LDAP_config_dirty": "Sembla quavètz modificat manualament la configuracion LDAP. Per far aquesta migracion cal actualizar la configuracion LDAP.\nSalvagardatz la configuracion actuala, reïnicializatz la configuracion originala amb la comanda « yunohost tools regen-conf -f » e tornatz ensajar la migracion", "migration_0011_LDAP_config_dirty": "Sembla quavètz modificat manualament la configuracion LDAP. Per far aquesta migracion cal actualizar la configuracion LDAP.\nSalvagardatz la configuracion actuala, reïnicializatz la configuracion originala amb la comanda « yunohost tools regen-conf -f » e tornatz ensajar la migracion",
"need_define_permission_before": "Vos cal tornar definir las permission en utilizant « yunohost user permission add -u USER » abans de suprimir un grop permés", "need_define_permission_before": "Vos cal tornar definir las permission en utilizant « yunohost user permission add -u USER » abans de suprimir un grop permés",
"permission_already_clear": "La permission « {permission:s} » ja levada per laplicacion {app:s}", "permission_already_clear": "La permission « {permission:s} » ja levada per laplicacion {app:s}",
"migration_description_0012_postgresql_password_to_md5_authentication": "Forçar lautentificacion postgresql a utilizar md5 per las connexions localas" "migration_description_0012_postgresql_password_to_md5_authentication": "Forçar lautentificacion postgresql a utilizar md5 per las connexions localas",
"migrations_success_forward": "Migracion {id} corrèctament realizada !",
"migrations_running_forward": "Execucion de la migracion {id}…",
"migrations_must_provide_explicit_targets": "Devètz fornir una cibla explicita quand utilizatz using --skip o --force-rerun",
"migrations_exclusive_options": "--auto, --skip, e --force-rerun son las opcions exclusivas.",
"migrations_failed_to_load_migration": "Cargament impossible de la migracion {id} : {error}",
"migrations_already_ran": "Aquelas migracions sexecutèron ja : {ids}"
} }