mirror of
https://github.com/YunoHost/yunohost.git
synced 2024-09-03 20:06:10 +02:00
[i18n] Translated using Weblate (Occitan)
Currently translated at 100.0% (404 of 404 strings)
This commit is contained in:
parent
1c7b5a7ac9
commit
8c6e91ceed
1 changed files with 1 additions and 1 deletions
|
@ -373,7 +373,7 @@
|
|||
"migration_description_0001_change_cert_group_to_sslcert": "Càmbia las permissions de grop dels certificats de « metronome » per « ssl-cert »",
|
||||
"migration_0003_restoring_origin_nginx_conf": "Vòstre fichièr /etc/nginx/nginx.conf es estat modificat manualament. La migracion reïnicializarà d’en primièr son estat origina… Lo fichièr precedent serà disponible coma {backup_dest}.",
|
||||
"migration_0003_still_on_jessie_after_main_upgrade": "Quicòm a trucat pendent la mesa a nivèl màger : lo sistèma es encara jos Jessie ?!? Per trobar lo problèma, agachatz {log} …",
|
||||
"migration_0003_general_warning": "Notatz qu’aquesta migracion es una operacion delicata. Encara que la còla YunoHost aguèsse fach çò melhor per la tornar legir e provar, la migracion poiriá copar de parts del sistèma o de las aplicacions.\n\nEn consequéncia, vos recomandam :\n· · · · - de lançar una salvagarda de vòstras donadas o aplicacions criticas ;\n· · · · - d’èsser pacient aprèp aver lançat la migracion : segon vòstra connexion Internet e material, pòt trigar qualques oras per que tot siá mes al nivèl.",
|
||||
"migration_0003_general_warning": "Notatz qu’aquesta migracion es una operacion delicata. Encara que la còla YunoHost aguèsse fach çò melhor per la tornar legir e provar, la migracion poiriá copar de parts del sistèma o de las aplicacions.\n\nEn consequéncia, vos recomandam :\n· · · · - de lançar una salvagarda de vòstras donadas o aplicacions criticas. Mai d’informacions a https://yunohost.org/backup ;\n· · · · - d’èsser pacient aprèp aver lançat la migracion : segon vòstra connexion Internet e material, pòt trigar qualques oras per que tot siá mes al nivèl.\n\nEn mai, lo pòrt per SMTP, utilizat pels clients de corrièls extèrns coma (Thunderbird o K9-Mail) foguèt cambiat de 465 (SSL/TLS) per 587 (STARTTLS). L’ancian pòrt 465 serà automaticament tampat e lo nòu pòrt 587 serà dobèrt dins lo parafuòc. Vosautres e vòstres utilizaires *auretz* d’adaptar la configuracion de vòstre client de corrièl segon aqueles cambiaments !",
|
||||
"migration_0003_problematic_apps_warning": "Notatz que las aplicacions seguentas, saique problematicas, son estadas desactivadas. Semblan d’aver estadas installadas d’una lista d’aplicacions o que son pas marcadas coma «working ». En consequéncia, podèm pas assegurar que tendràn de foncionar aprèp la mesa a nivèl : {problematic_apps}",
|
||||
"migrations_bad_value_for_target": "Nombre invalid pel paramètre « target », los numèros de migracion son 0 o {}",
|
||||
"migrations_migration_has_failed": "La migracion {number} {name} a pas capitat amb l’excepcion {exception}, anullacion",
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Reference in a new issue