From 9cd349a5aaca36b24cb2d1031afea4c6a4d92193 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Tymofii-Lytvynenko Date: Fri, 2 Dec 2022 09:26:15 +0000 Subject: [PATCH 1/7] Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 97.8% (724 of 740 strings) Translation: YunoHost/core Translate-URL: https://translate.yunohost.org/projects/yunohost/core/uk/ --- locales/uk.json | 3 ++- 1 file changed, 2 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/locales/uk.json b/locales/uk.json index 3483bb809..c4bce2588 100644 --- a/locales/uk.json +++ b/locales/uk.json @@ -727,5 +727,6 @@ "invalid_credentials": "Недійсний пароль чи ім'я користувача", "log_settings_reset": "Скидання налаштування (одного)", "log_settings_reset_all": "Скидання усіх налаштувань", - "log_settings_set": "Застосування налаштувань" + "log_settings_set": "Застосування налаштувань", + "group_update_aliases": "Оновл" } From 25f7764dab7b235d2ebb574589d294d98587b300 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Tymofii-Lytvynenko Date: Fri, 2 Dec 2022 09:58:45 +0000 Subject: [PATCH 2/7] Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 99.8% (739 of 740 strings) Translation: YunoHost/core Translate-URL: https://translate.yunohost.org/projects/yunohost/core/uk/ --- locales/uk.json | 18 ++++++++++++++---- 1 file changed, 14 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/locales/uk.json b/locales/uk.json index c4bce2588..281f2dba7 100644 --- a/locales/uk.json +++ b/locales/uk.json @@ -122,8 +122,8 @@ "pattern_port_or_range": "Має бути припустимий номер порту (наприклад, 0-65535) або діапазон портів (наприклад, 100:200)", "pattern_password": "Має бути довжиною не менше 3 символів", "pattern_mailbox_quota": "Має бути розмір з суфіксом b/k/M/G/T або 0, щоб не мати квоти", - "pattern_lastname": "Має бути припустиме прізвище", - "pattern_firstname": "Має бути припустиме ім'я", + "pattern_lastname": "Має бути припустиме прізвище (принаймні 3 символи)", + "pattern_firstname": "Має бути припустиме ім'я (принаймні 3 символи)", "pattern_email": "Має бути припустима адреса е-пошти, без символу '+' (наприклад, someone@example.com)", "pattern_email_forward": "Має бути припустима адреса е-пошти, символ '+' приймається (наприклад, someone+tag@example.com)", "pattern_domain": "Має бути припустиме доменне ім'я (наприклад, my-domain.org)", @@ -159,7 +159,7 @@ "migration_ldap_backup_before_migration": "Створення резервної копії бази даних LDAP і налаштування застосунків перед фактичною міграцією.", "main_domain_changed": "Основний домен було змінено", "main_domain_change_failed": "Неможливо змінити основний домен", - "mail_unavailable": "Ця е-пошта зарезервована і буде автоматично виділена найпершому користувачеві", + "mail_unavailable": "Ця адреса електронної пошти зарезервована для групи адміністраторів", "mailbox_used_space_dovecot_down": "Поштова служба Dovecot повинна бути запущена, якщо ви хочете отримати використане місце в поштовій скриньці", "mailbox_disabled": "Е-пошта вимкнена для користувача {user}", "mail_forward_remove_failed": "Не вдалося видалити переадресацію електронної пошти '{mail}'", @@ -728,5 +728,15 @@ "log_settings_reset": "Скидання налаштування (одного)", "log_settings_reset_all": "Скидання усіх налаштувань", "log_settings_set": "Застосування налаштувань", - "group_update_aliases": "Оновл" + "group_update_aliases": "Оновлення псевдонімів для групи '{group}'", + "group_no_change": "Нічого не потрібно змінювати для групи '{group}'", + "registrar_infos": "Відомості про реєстратора", + "migration_0021_not_buster2": "Поточний дистрибутив Debian не Buster! Якщо ви вже виконували міграцію Buster->Bullseye, то ця помилка свідчить про те, що процедура міграції не була на 100% успішною (інакше YunoHost позначив би її як завершену). Радимо з'ясувати, що сталося, зі службою підтримки, якій знадобиться **повний** журнал `міграції, який можна знайти в розділі Засоби > Журнали у вебадмініструванні.", + "migration_description_0025_global_settings_to_configpanel": "Перенесіть застарілу номенклатуру глобальних налаштувань на нову, сучасну", + "migration_description_0026_new_admins_group": "Перейдіть до нової системи 'декількох адміністраторів'", + "root_password_changed": "пароль root було змінено", + "visitors": "Відвідувачі", + "password_confirmation_not_the_same": "Пароль і його підтвердження не збігаються", + "password_too_long": "Будь ласка, виберіть пароль коротший за 127 символів", + "pattern_fullname": "Має бути дійсне повне ім’я (принаймні 3 символи)" } From fa19006d2646b80870d5eb97548de7200b851041 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Jos=C3=A9=20M?= Date: Sat, 3 Dec 2022 08:13:59 +0000 Subject: [PATCH 3/7] Translated using Weblate (Galician) Currently translated at 99.8% (739 of 740 strings) Translation: YunoHost/core Translate-URL: https://translate.yunohost.org/projects/yunohost/core/gl/ --- locales/gl.json | 6 ++++-- 1 file changed, 4 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/locales/gl.json b/locales/gl.json index ac2b639ee..06f9d4ece 100644 --- a/locales/gl.json +++ b/locales/gl.json @@ -368,7 +368,7 @@ "migration_ldap_backup_before_migration": "Crear copia de apoio da base de datos LDAP e axustes de apps antes de realizar a migración.", "main_domain_changed": "Foi cambiado o dominio principal", "main_domain_change_failed": "Non se pode cambiar o dominio principal", - "mail_unavailable": "Este enderezo de email está reservado e debería adxudicarse automáticamente á primeira usuaria", + "mail_unavailable": "Este enderezo de email está reservado para o grupo de admins", "mailbox_used_space_dovecot_down": "O servizo de caixa de correo Dovecot ten que estar activo se queres obter o espazo utilizado polo correo", "mailbox_disabled": "Desactivado email para usuaria {user}", "mail_forward_remove_failed": "Non se eliminou o reenvío de email '{mail}'", @@ -735,5 +735,7 @@ "global_settings_setting_root_password_confirm": "Novo contrasinal root (confirmar)", "global_settings_setting_smtp_relay_enabled": "Activar repetidor SMTP", "global_settings_setting_ssh_compatibility": "Compatibilidade SSH", - "migration_description_0026_new_admins_group": "Migrar ao novo sistema de 'admins múltiples'" + "migration_description_0026_new_admins_group": "Migrar ao novo sistema de 'admins múltiples'", + "group_update_aliases": "Actualizando os alias do grupo '{group}'", + "group_no_change": "Nada que cambiar para o grupo '{group}'" } From 0bfd3d752f82e551eae90e86048135ad86604cde Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "Luis H. Porras" Date: Sat, 3 Dec 2022 21:52:12 +0000 Subject: [PATCH 4/7] Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 85.7% (634 of 739 strings) Translation: YunoHost/core Translate-URL: https://translate.yunohost.org/projects/yunohost/core/es/ --- locales/es.json | 15 +++++++++------ 1 file changed, 9 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/locales/es.json b/locales/es.json index dfd5af312..bb9840f09 100644 --- a/locales/es.json +++ b/locales/es.json @@ -1,5 +1,5 @@ { - "action_invalid": "Acción no válida '{action} 1'", + "action_invalid": "Acción inválida '{action}'", "admin_password": "Contraseña administrativa", "app_already_installed": "{app} ya está instalada", "app_argument_choice_invalid": "Elija un valor válido para el argumento '{name}': '{value}' no se encuentra entre las opciones disponibles ({choices})", @@ -145,7 +145,7 @@ "certmanager_attempt_to_renew_nonLE_cert": "El certificado para el dominio «{domain}» no ha sido emitido por Let's Encrypt. ¡No se puede renovar automáticamente!", "certmanager_attempt_to_renew_valid_cert": "¡El certificado para el dominio «{domain}» no está a punto de expirar! (Puede usar --force si sabe lo que está haciendo)", "certmanager_domain_http_not_working": "Parece que no se puede acceder al dominio {domain} a través de HTTP. Por favor compruebe en los diagnósticos la categoría 'Web'para más información. (Si sabe lo que está haciendo, utilice '--no-checks' para no realizar estas comprobaciones.)", - "certmanager_domain_dns_ip_differs_from_public_ip": "El registro DNS 'A' para el dominio '{domain}' es diferente de la IP de este servidor. Por favor comprueba los 'registros DNS' (básicos) la categoría de diagnósticos para mayor información. Si recientemente modificó su registro 'A', espere a que se propague (algunos verificadores de propagación de DNS están disponibles en línea). (Si sabe lo que está haciendo, use '--no-checks' para desactivar esos cheques)", + "certmanager_domain_dns_ip_differs_from_public_ip": "Los registros DNS para el dominio '{domain}' son diferentes para la IP de este servidor. Por favor comprueba la categoría de los 'registros DNS' (básicos) en la página de diagnóstico para mayor información. Si has modificado recientemente tu registro 'A', espera a que se propague (algunos verificadores de propagación de DNS están disponibles en línea). (Si sabes lo que estás haciendo, usa '--no-checks' para desactivar estos marcadores)", "certmanager_cannot_read_cert": "Se ha producido un error al intentar abrir el certificado actual para el dominio {domain} (archivo: {file}), razón: {reason}", "certmanager_cert_install_success_selfsigned": "Instalado correctamente un certificado autofirmado para el dominio «{domain}»", "certmanager_cert_install_success": "Instalado correctamente un certificado de Let's Encrypt para el dominio «{domain}»", @@ -158,7 +158,7 @@ "certmanager_unable_to_parse_self_CA_name": "No se pudo procesar el nombre de la autoridad de autofirma (archivo: {file})", "domains_available": "Dominios disponibles:", "backup_archive_broken_link": "No se pudo acceder al archivo de respaldo (enlace roto a {path})", - "certmanager_acme_not_configured_for_domain": "El reto ACME no ha podido ser realizado para {domain} porque en su configuración de nginx falta el código correcto... Por favor, asegúrate que la configuración de nginx es correcta ejecutando en el terminal `yunohost tools regen-conf nginx --dry-run --with-diff`.", + "certmanager_acme_not_configured_for_domain": "El reto ACME no ha podido ser realizado para {domain} porque en su configuración de nginx falta el código correcto... Por favor, asegúrate que la configuración de nginx es correcta ejecutando en la terminal `yunohost tools regen-conf nginx --dry-run --with-diff`.", "domain_hostname_failed": "No se pudo establecer un nuevo nombre de anfitrión («hostname»). Esto podría causar problemas más tarde (no es seguro... podría ir bien).", "app_already_installed_cant_change_url": "Esta aplicación ya está instalada. La URL no se puede cambiar solo con esta función. Marque `app changeurl` si está disponible.", "app_change_url_identical_domains": "El antiguo y nuevo dominio/url_path son idénticos ('{domain}{path}'), no se realizarán cambios.", @@ -523,8 +523,8 @@ "diagnosis_mail_outgoing_port_25_blocked_relay_vpn": "Algunos proveedores de internet no le permitirán desbloquear el puerto 25 porque no les importa la Neutralidad de la Red.
- Algunos proporcionan una alternativa usando un relay como servidor de correo lo que implica que el relay podrá espiar tu trafico de correo.
- Una alternativa buena para la privacidad es utilizar una VPN *con una IP pública dedicada* para evitar estas limitaciones. Mira en https://yunohost.org/#/vpn_advantage
- Otra alternativa es cambiar de proveedor de inteernet a uno más amable con la Neutralidad de la Red", "diagnosis_backports_in_sources_list": "Parece que apt (el gestor de paquetes) está configurado para usar el repositorio backports. A menos que realmente sepas lo que estás haciendo, desaconsejamos absolutamente instalar paquetes desde backports, ya que pueden provocar comportamientos intestables o conflictos en el sistema.", "diagnosis_basesystem_hardware_model": "El modelo de servidor es {model}", - "additional_urls_already_removed": "La URL adicional «{url}» ya se ha eliminado para el permiso «{permission}»", - "additional_urls_already_added": "La URL adicional «{url}» ya se ha añadido para el permiso «{permission}»", + "additional_urls_already_removed": "La URL adicional '{url}' ya se ha eliminado para el permiso «{permission}»", + "additional_urls_already_added": "La URL adicional '{url}' ya se ha añadido para el permiso «{permission}»", "config_apply_failed": "Falló la aplicación de la nueva configuración: {error}", "app_restore_script_failed": "Ha ocurrido un error dentro del script de restauración de aplicaciones", "app_config_unable_to_apply": "No se pudieron aplicar los valores del panel configuración.", @@ -671,5 +671,8 @@ "app_manifest_install_ask_init_main_permission": "¿Quién debería tener acceso a esta aplicación? (Esto puede cambiarse posteriormente)", "ask_admin_fullname": "Nombre completo del administrador", "ask_admin_username": "Nombre de usuario del administrador", - "ask_fullname": "Nombre completo" + "ask_fullname": "Nombre completo", + "certmanager_cert_install_failed": "La instalación del certificado Let's Encrypt a fallado para {domains}", + "certmanager_cert_install_failed_selfsigned": "La instalación del certificado autofirmado ha fallado para {domains}", + "certmanager_cert_renew_failed": "La renovación del certificado Let's Encrypt ha fallado para {domains}" } From 830d5024be9126b538a1e8683de709719f4b8e8b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: xabirequejo Date: Sat, 3 Dec 2022 23:20:38 +0000 Subject: [PATCH 5/7] Translated using Weblate (Basque) Currently translated at 98.6% (729 of 739 strings) Translation: YunoHost/core Translate-URL: https://translate.yunohost.org/projects/yunohost/core/eu/ --- locales/eu.json | 17 ++++++++++------- 1 file changed, 10 insertions(+), 7 deletions(-) diff --git a/locales/eu.json b/locales/eu.json index b553ced47..d58289bf4 100644 --- a/locales/eu.json +++ b/locales/eu.json @@ -357,9 +357,9 @@ "diagnosis_mail_queue_unavailable": "Ezinezkoa da ilaran zenbat posta elektroniko dauden kontsultatzea", "log_user_create": "Gehitu '{}' erabiltzailea", "group_cannot_edit_visitors": "'bisitariak' taldea ezin da eskuz moldatu. Saiorik hasi gabeko bisitariak barne hartzen dituen talde berezia da", - "diagnosis_ram_verylow": "RAM memoriaren {available} baino ez ditu erabilgarri sistemak; memoria guztiaren ({total}) %{available_percent}a bakarrik!", - "diagnosis_ram_low": "RAM memoriaren {available} ditu erabilgarri sistemak; memoria guztiaren ({total}) %{available_percent}a. Adi ibili.", - "diagnosis_ram_ok": "RAM memoriaren {available} ditu oraindik erabilgarri sistemak; memoria guztiaren ({total}) %{available_percent}a.", + "diagnosis_ram_verylow": "Sistemak RAM memoriaren {available} baino ez ditu erabilgarri; memoria guztiaren ({total}) %{available_percent}a bakarrik!", + "diagnosis_ram_low": "Sistemak RAM memoriaren {available} ditu erabilgarri; memoria guztiaren ({total}) %{available_percent}a. Adi ibili.", + "diagnosis_ram_ok": "Sistemak RAM memoriaren {available} ditu oraindik erabilgarri; memoria guztiaren ({total}) %{available_percent}a.", "diagnosis_swap_none": "Sistemak ez du swap-ik. Gutxienez {recommended} izaten saiatu beharko zinateke, sistema memoriarik gabe gera ez dadin.", "diagnosis_swap_ok": "Sistemak {total} swap dauzka!", "diagnosis_regenconf_allgood": "Konfigurazio-fitxategi guztiak bat datoz gomendatutako ezarpenekin!", @@ -403,7 +403,7 @@ "log_remove_on_failed_restore": "Ezabatu '{}' babeskopia baten lehengoratzeak huts egin eta gero", "diagnosis_package_installed_from_sury_details": "Sury izena duen kanpoko biltegi batetik instalatu dira pakete batzuk, nahi gabe. YunoHosten taldeak hobekuntzak egin ditu pakete hauek kudeatzeko, baina litekeena da PHP7.3 aplikazioak Stretch sistema eragilean instalatu zituzten kasu batzuetan arazoak sortzea. Egoera hau konpontzeko, honako komando hau exekutatu beharko zenuke: {cmd_to_fix}", "log_help_to_get_log": "'{desc}' eragiketaren erregistroa ikusteko, exekutatu 'yunohost log show {name}'", - "dpkg_is_broken": "Ezin duzu une honetan egin dpkg/APT (sistemaren pakateen kudeatzaileak) hondatutako itxura dutelako… Arazoa konpontzeko SSH bidez konektatzen saia zaitezke eta ondoren exekutatu 'sudo apt install --fix-broken' edota 'sudo dpkg --configure -a'.", + "dpkg_is_broken": "Une honetan ezinezkoa da sistemaren dpkg/APT pakateen kudeatzaileek hondatutako itxura dutelako… Arazoa konpontzeko SSH bidez konektatzen saia zaitezke eta ondoren exekutatu 'sudo apt install --fix-broken' edota 'sudo dpkg --configure -a' edota 'sudo dpkg --audit'.", "domain_cannot_remove_main": "Ezin duzu '{domain}' ezabatu domeinu nagusia delako. Beste domeinu bat ezarri beharko duzu nagusi bezala 'yunohost domain main-domain -n ' erabiliz; honako hauek dituzu aukeran: {other_domains}", "domain_created": "Sortu da domeinua", "domain_dyndns_already_subscribed": "Dagoeneko izena eman duzu DynDNS domeinu batean", @@ -567,7 +567,7 @@ "yunohost_configured": "YunoHost konfiguratuta dago", "service_description_yunomdns": "Sare lokalean zerbitzarira 'yunohost.local' erabiliz konektatzea ahalbidetzen du", "mail_alias_remove_failed": "Ezin izan da '{mail}' e-mail ezizena ezabatu", - "mail_unavailable": "Helbide elektroniko hau lehenengo erabiltzailearentzat gorde da eta hari ezarri zaio automatikoki", + "mail_unavailable": "Helbide elektroniko hau administratzaileen taldearentzat gorde da", "migration_ldap_backup_before_migration": "Sortu LDAP datubase eta aplikazioen ezarpenen babeskopia migrazioa abiarazi baino lehen.", "migration_ldap_can_not_backup_before_migration": "Sistemaren babeskopiak ez du amaitu migrazioak huts egin baino lehen. Errorea: {error}", "migrations_migration_has_failed": "{id} migrazioak ez du amaitu, geldiarazten. Errorea: {exception}", @@ -671,7 +671,7 @@ "migration_0024_rebuild_python_venv_failed": "Kale egin du {app} aplikazioaren Python virtualenv-aren birsorkuntza saiakerak. Litekeena da aplikazioak ez funtzionatzea arazoa konpondu arte. Aplikazioaren eguneraketa behartu beharko zenuke ondorengo komandoarekin: `yunohost app upgrade --force {app}`.", "migration_description_0024_rebuild_python_venv": "Konpondu Python aplikazioa Bullseye eguneraketa eta gero", "migration_0024_rebuild_python_venv_disclaimer_base": "Debian Bullseye eguneraketa dela-eta, Python aplikazio batzuk birsortu behar dira Debianekin datorren Pythonen bertsiora egokitzeko (teknikoki 'virtualenv' deritzaiona birsortu behar da). Egin artean, litekeena da Python aplikazio horiek ez funtzionatzea. YunoHost saia daiteke beherago ageri diren aplikazioen virtualenv edo ingurune birtualak birsortzen. Beste aplikazio batzuen kasuan, edo birsortze saiakerak kale egingo balu, aplikazio horien eguneraketa behartu beharko duzu.", - "migration_0021_not_buster2": "Zerbitzariak darabilen Debian bertsioa ez da Buster! Dagoeneko Buster -> Bullseye migrazioa exekutatu baduzu, errore honek migrazioa erabat arrakastatsua izan ez zela esan nahi du (bestela YunoHostek amaitutzat markatuko luke). Komenigarria izango litzateke, laguntza taldearekin batera, zer gertatu zen aztertzea. Horretarako `migrazioaren erregistro **osoa** beharko duzue, Erramintak > Erregistroak atalean eskuragarri dagoena.", + "migration_0021_not_buster2": "Zerbitzariak darabilen Debian bertsioa ez da Buster! Dagoeneko Buster -> Bullseye migrazioa exekutatu baduzu, errore honek migrazioa erabat arrakastatsua izan ez zela esan nahi du (bestela YunoHostek amaitutzat markatuko luke). Komenigarria izango litzateke, laguntza taldearekin batera, zer gertatu zen aztertzea. Horretarako `migrazioaren erregistro **osoa** beharko duzue, Tresnak > Erregistroak atalean eskuragarri dagoena.", "admins": "Administratzaileak", "app_action_failed": "{app} aplikaziorako {action} eragiketak huts egin du", "config_action_disabled": "Ezin izan da '{action}' eragiketa exekutatu ezgaituta dagoelako, egiaztatu bere mugak betetzen dituzula. Laguntza: {help}", @@ -734,5 +734,8 @@ "migration_description_0025_global_settings_to_configpanel": "Migratu ezarpen globalen nomenklatura zaharra izendegi berri eta modernora", "migration_description_0026_new_admins_group": "Migratu 'administrari bat baino gehiago' sistema berrira", "password_confirmation_not_the_same": "Pasahitzak ez datoz bat", - "password_too_long": "Aukeratu 127 karaktere baino laburragoa den pasahitz bat" + "password_too_long": "Aukeratu 127 karaktere baino laburragoa den pasahitz bat", + "diagnosis_using_stable_codename_details": "Ostatatzaileak zerbait oker ezarri duenean gertatu ohi da hau. Arriskutsua da, Debianen datorren bertsioa 'estable' (egonkorra) bilakatzen denean, apt-ek sistemaren pakete guztiak bertsio-berritzen saiatuko da, beharrezko migrazio-prozedurarik burutu gabe. Debianen repositorioan apt iturria editatzen konpontzea da gomendioa, stable gakoa bullseye gakoarekin ordezkatuz. Ezarpen-fitxategia /etc/apt/sources.list izan beharko litzateke, edo /etc/apt/sources.list.d/ direktorioko fitxategiren bat.", + "group_update_aliases": "'{group}' taldearen aliasak eguneratzen", + "group_no_change": "Ez da ezer aldatu behar '{group}' talderako" } From 50bec12ec6892f679ca40bdd69b29d86529551dd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: ppr Date: Sun, 4 Dec 2022 20:20:06 +0000 Subject: [PATCH 6/7] Translated using Weblate (French) Currently translated at 99.8% (739 of 740 strings) Translation: YunoHost/core Translate-URL: https://translate.yunohost.org/projects/yunohost/core/fr/ --- locales/fr.json | 7 +++++-- 1 file changed, 5 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/locales/fr.json b/locales/fr.json index 2bd6e8962..fb150eff7 100644 --- a/locales/fr.json +++ b/locales/fr.json @@ -259,7 +259,7 @@ "log_tools_upgrade": "Mettre à jour les paquets du système", "log_tools_shutdown": "Éteindre votre serveur", "log_tools_reboot": "Redémarrer votre serveur", - "mail_unavailable": "Cette adresse d'email est réservée et doit être automatiquement attribuée au tout premier utilisateur", + "mail_unavailable": "Cette adresse e-mail est réservée au groupe des administrateurs", "good_practices_about_admin_password": "Vous êtes sur le point de définir un nouveau mot de passe administrateur. Le mot de passe doit comporter au moins 8 caractères, bien qu'il soit recommandé d'utiliser un mot de passe plus long (c'est-à-dire une phrase secrète) et/ou d'utiliser une combinaison de caractères (majuscules, minuscules, chiffres et caractères spéciaux).", "good_practices_about_user_password": "Vous êtes sur le point de définir un nouveau mot de passe utilisateur. Le mot de passe doit comporter au moins 8 caractères, bien qu'il soit recommandé d'utiliser un mot de passe plus long (c'est-à-dire une phrase secrète) et/ou une combinaison de caractères (majuscules, minuscules, chiffres et caractères spéciaux).", "password_listed": "Ce mot de passe fait partie des mots de passe les plus utilisés dans le monde. Veuillez en choisir un autre moins commun et plus robuste.", @@ -736,5 +736,8 @@ "log_settings_set": "Application des paramètres", "diagnosis_using_yunohost_testing": "apt (le gestionnaire de paquets du système) est actuellement configuré pour installer toutes les mises à niveau dites 'testing' de votre instance YunoHost.", "global_settings_setting_smtp_allow_ipv6": "Autoriser l'IPv6", - "password_too_long": "Veuillez choisir un mot de passe de moins de 127 caractères" + "password_too_long": "Veuillez choisir un mot de passe de moins de 127 caractères", + "domain_cannot_add_muc_upload": "Vous ne pouvez pas ajouter de domaines commençant par 'muc.'. Ce type de nom est réservé à la fonction de chat XMPP multi-utilisateurs intégrée à YunoHost.", + "group_update_aliases": "Mise à jour des alias du groupe '{group}'.", + "group_no_change": "Rien à mettre à jour pour le groupe '{group}'" } From 65f0b80ffa5b1c3a0cdd3e767c2bc770c61de53d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: quiwy Date: Tue, 6 Dec 2022 12:56:53 +0000 Subject: [PATCH 7/7] Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 90.4% (669 of 740 strings) Translation: YunoHost/core Translate-URL: https://translate.yunohost.org/projects/yunohost/core/es/ --- locales/es.json | 31 ++++++++++++++++++------------- 1 file changed, 18 insertions(+), 13 deletions(-) diff --git a/locales/es.json b/locales/es.json index bb9840f09..8637c3da8 100644 --- a/locales/es.json +++ b/locales/es.json @@ -411,17 +411,17 @@ "diagnosis_services_running": "¡El servicio {service} está en ejecución!", "diagnosis_failed": "Error al obtener el resultado del diagnóstico para la categoría '{category}': {error}", "diagnosis_ip_connected_ipv4": "¡El servidor está conectado a internet a través de IPv4!", - "diagnosis_security_vulnerable_to_meltdown_details": "Para corregir esto, debieras actualizar y reiniciar tu sistema para cargar el nuevo kernel de Linux (o contacta tu proveedor si esto no funciona). Mas información en https://meltdownattack.com/ .", + "diagnosis_security_vulnerable_to_meltdown_details": "Para corregir esto, debieras actualizar y reiniciar tu sistema para cargar el nuevo kernel de Linux (o contacta tu proveedor si esto no funciona). Más información en https://meltdownattack.com/ .", "diagnosis_ram_verylow": "¡Al sistema le queda solamente {available} ({available_percent}%) de RAM! (De un total de {total})", "diagnosis_ram_low": "Al sistema le queda {available} ({available_percent}%) de RAM de un total de {total}. Cuidado.", "diagnosis_ram_ok": "El sistema aún tiene {available} ({available_percent}%) de RAM de un total de {total}.", "diagnosis_swap_none": "El sistema no tiene mas espacio de intercambio. Considera agregar por lo menos {recommended} de espacio de intercambio para evitar que el sistema se quede sin memoria.", "diagnosis_swap_notsomuch": "Al sistema le queda solamente {total} de espacio de intercambio. Considera agregar al menos {recommended} para evitar que el sistema se quede sin memoria.", "diagnosis_mail_outgoing_port_25_blocked": "El puerto de salida 25 parece estar bloqueado. Intenta desbloquearlo con el panel de configuración de tu proveedor de servicios de Internet (o proveedor de halbergue). Mientras tanto, el servidor no podrá enviar correos electrónicos a otros servidores.", - "diagnosis_regenconf_allgood": "Todos los archivos de configuración están en linea con la configuración recomendada!", + "diagnosis_regenconf_allgood": "¡Todos los archivos de configuración están en línea con la configuración recomendada!", "diagnosis_regenconf_manually_modified": "El archivo de configuración {file} parece que ha sido modificado manualmente.", "diagnosis_regenconf_manually_modified_details": "¡Esto probablemente esta BIEN si sabes lo que estás haciendo! YunoHost dejará de actualizar este fichero automáticamente... Pero ten en cuenta que las actualizaciones de YunoHost pueden contener importantes cambios que están recomendados. Si quieres puedes comprobar las diferencias mediante yunohost tools regen-conf {category} --dry-run --with-diff o puedes forzar el volver a las opciones recomendadas mediante el comando yunohost tools regen-conf {category} --force", - "diagnosis_security_vulnerable_to_meltdown": "Pareces vulnerable a el colapso de vulnerabilidad critica de seguridad", + "diagnosis_security_vulnerable_to_meltdown": "Pareces vulnerable al colapso de vulnerabilidad crítica de seguridad", "diagnosis_description_basesystem": "Sistema de base", "diagnosis_description_ip": "Conectividad a Internet", "diagnosis_description_dnsrecords": "Registro DNS", @@ -458,8 +458,8 @@ "diagnosis_dns_point_to_doc": "Por favor, consulta la documentación en https://yunohost.org/dns_config si necesitas ayuda para configurar los registros DNS.", "diagnosis_ip_global": "IP Global: {global}", "diagnosis_mail_outgoing_port_25_ok": "El servidor de email SMTP puede mandar emails (puerto saliente 25 no está bloqueado).", - "diagnosis_mail_outgoing_port_25_blocked_details": "Primeramente deberías intentar desbloquear el puerto de salida 25 en la interfaz de control de tu router o en la interfaz de tu provedor de hosting. (Algunos hosting pueden necesitar que les abras un ticket de soporte para esto).", - "diagnosis_swap_tip": "Por favor tenga cuidado y sepa que si el servidor contiene swap en una tarjeta SD o un disco duro de estado sólido, esto reducirá drásticamente la vida útil del dispositivo.", + "diagnosis_mail_outgoing_port_25_blocked_details": "Primeramente, deberías intentar desbloquear el puerto de salida 25 en la interfaz de control de tu router o en la interfaz de tu proveedor de hosting. (Algunos hostings pueden necesitar que les abras un ticket de soporte para esto).", + "diagnosis_swap_tip": "Por favor, tenga cuidado y sepa que si el servidor contiene swap en una tarjeta SD o un disco duro de estado sólido, esto reducirá drásticamente la vida útil del dispositivo.", "diagnosis_domain_expires_in": "{domain} expira en {days} días.", "diagnosis_domain_expiration_error": "¡Algunos dominios expirarán MUY PRONTO!", "diagnosis_domain_expiration_warning": "¡Algunos dominios expirarán pronto!", @@ -489,7 +489,7 @@ "global_settings_setting_smtp_relay_password": "Clave de uso del SMTP", "global_settings_setting_smtp_relay_user": "Cuenta de uso de SMTP", "global_settings_setting_smtp_relay_port": "Puerto de envio / relay SMTP", - "diagnosis_processes_killed_by_oom_reaper": "Algunos procesos fueron terminados por el sistema recientemente porque se quedó sin memoria. Típicamente es sintoma de falta de memoria o de un proceso que se adjudicó demasiada memoria.
Resumen de los procesos terminados:
\n{kills_summary}", + "diagnosis_processes_killed_by_oom_reaper": "Algunos procesos fueron terminados por el sistema recientemente porque se quedó sin memoria. Típicamente, es síntoma de falta de memoria o de un proceso que se adjudicó demasiada memoria.
Resumen de los procesos terminados:
\n{kills_summary}", "diagnosis_http_nginx_conf_not_up_to_date_details": "Para arreglar este asunto, estudia las diferencias mediante el comando yunohost tools regen-conf nginx --dry-run --with-diff y si te parecen bien aplica los cambios mediante yunohost tools regen-conf nginx --force.", "diagnosis_http_nginx_conf_not_up_to_date": "Parece que la configuración nginx de este dominio haya sido modificada manualmente, esto no deja que YunoHost pueda diagnosticar si es accesible mediante HTTP.", "diagnosis_http_partially_unreachable": "El dominio {domain} parece que no es accesible mediante HTTP desde fuera de la red local mediante IPv{failed}, aunque si que funciona mediante IPv{passed}.", @@ -500,13 +500,13 @@ "diagnosis_mail_queue_unavailable_details": "Error: {error}", "diagnosis_mail_queue_unavailable": "No se ha podido consultar el número de correos electrónicos pendientes en la cola", "diagnosis_mail_queue_ok": "{nb_pending} correos esperando e la cola de correos electrónicos", - "diagnosis_mail_blacklist_website": "Cuando averigües y arregles el motivo por el que aprareces en la lista maligna, no dudes en solicitar que tu IP o dominio sea retirado de la {blacklist_website}", + "diagnosis_mail_blacklist_website": "Cuando averigües y arregles el motivo por el que apareces en la lista maligna, no dudes en solicitar que tu IP o dominio sea retirado de la {blacklist_website}", "diagnosis_mail_blacklist_reason": "El motivo de estar en la lista maligna es: {reason}", "diagnosis_mail_blacklist_listed_by": "Tu IP o dominio {item} está marcado como maligno en {blacklist_name}", "diagnosis_mail_blacklist_ok": "Las IP y los dominios utilizados en este servidor no parece que estén en ningún listado maligno (blacklist)", "diagnosis_mail_fcrdns_different_from_ehlo_domain_details": "El DNS inverso actual es: {rdns_domain}
Valor esperado: {ehlo_domain}", "diagnosis_mail_fcrdns_different_from_ehlo_domain": "La resolución de DNS inverso no está correctamente configurada mediante IPv{ipversion}. Algunos correos pueden fallar al ser enviados o pueden ser marcados como basura.", - "diagnosis_mail_fcrdns_nok_alternatives_6": "Algunos proveedores no permiten configurar el DNS inverso (o su funcionalidad puede estar rota...). Si tu DNS inverso está configurado correctamente para IPv4, puedes intentar deshabilitarlo para IPv6 cuando envies correos mediante el comando yunohost settings set smtp.allow_ipv6 -v off. Nota: esta solución quiere decir que no podrás enviar ni recibir correos con los pocos servidores que utilizan exclusivamente IPv6.", + "diagnosis_mail_fcrdns_nok_alternatives_6": "Algunos proveedores no permiten configurar el DNS inverso (o su funcionalidad puede estar rota...). Si tu DNS inverso está configurado correctamente para IPv4, puedes intentar deshabilitarlo para IPv6 cuando envies correos mediante el comando yunohost settings set email.smtp.smtp_allow_ipv6 -v off. Nota: esta solución quiere decir que no podrás enviar ni recibir correos con los pocos servidores que utilizan exclusivamente IPv6.", "diagnosis_mail_fcrdns_nok_alternatives_4": "Algunos proveedores no te permitirán que configures un DNS inverso (o puede que esta opción esté rota...). Si estás sufriendo problemas por este asunto, quizás te sirvan las siguientes soluciones:
- Algunos ISP proporcionan una alternativa mediante el uso de un relay de servidor de correo aunque esto implica que el relay podrá espiar tu tráfico de correo electrónico.
- Una solución amigable con la privacidad es utilizar una VPN con una *IP pública dedicada* para evitar este tipo de limitaciones. Mira en https://yunohost.org/#/vpn_advantage
- Quizás tu solución sea cambiar de proveedor de internet", "diagnosis_mail_fcrdns_nok_details": "Primero deberías intentar configurar el DNS inverso mediante {ehlo_domain} en la interfaz de internet de tu router o en la de tu proveedor de internet. (Algunos proveedores de internet en ocasiones necesitan que les solicites un ticket de soporte para ello).", "diagnosis_mail_fcrdns_dns_missing": "No hay definida ninguna DNS inversa mediante IPv{ipversion}. Algunos correos puede que fallen al enviarse o puede que se marquen como basura.", @@ -520,7 +520,7 @@ "diagnosis_mail_ehlo_unreachable_details": "No pudo abrirse la conexión en el puerto 25 de tu servidor mediante IPv{ipversion}. Parece que no se puede contactar.
1. La causa más común en estos casos suele ser que el puerto 25 no está correctamente redireccionado a tu servidor.
2. También deberías asegurarte que el servicio postfix está en marcha.
3. En casos más complejos: asegurate que no estén interfiriendo ni el firewall ni el reverse-proxy.", "diagnosis_mail_ehlo_unreachable": "El servidor de correo SMTP no puede contactarse desde el exterior mediante IPv{ipversion}. No puede recibir correos.", "diagnosis_mail_ehlo_ok": "¡El servidor de correo SMTP puede contactarse desde el exterior por lo que puede recibir correos!", - "diagnosis_mail_outgoing_port_25_blocked_relay_vpn": "Algunos proveedores de internet no le permitirán desbloquear el puerto 25 porque no les importa la Neutralidad de la Red.
- Algunos proporcionan una alternativa usando un relay como servidor de correo lo que implica que el relay podrá espiar tu trafico de correo.
- Una alternativa buena para la privacidad es utilizar una VPN *con una IP pública dedicada* para evitar estas limitaciones. Mira en https://yunohost.org/#/vpn_advantage
- Otra alternativa es cambiar de proveedor de inteernet a uno más amable con la Neutralidad de la Red", + "diagnosis_mail_outgoing_port_25_blocked_relay_vpn": "Algunos proveedores de internet no le permitirán desbloquear el puerto 25 porque no les importa la Neutralidad de la Red.
- Algunos proporcionan una alternativa usando un relay como servidor de correo lo que implica que el relay podrá espiar tu tráfico de correo.
- Una alternativa buena para la privacidad es utilizar una VPN *con una IP pública dedicada* para evitar estas limitaciones. Mira en https://yunohost.org/#/vpn_advantage
- Otra alternativa es cambiar de proveedor de internet a uno más amable con la Neutralidad de la Red", "diagnosis_backports_in_sources_list": "Parece que apt (el gestor de paquetes) está configurado para usar el repositorio backports. A menos que realmente sepas lo que estás haciendo, desaconsejamos absolutamente instalar paquetes desde backports, ya que pueden provocar comportamientos intestables o conflictos en el sistema.", "diagnosis_basesystem_hardware_model": "El modelo de servidor es {model}", "additional_urls_already_removed": "La URL adicional '{url}' ya se ha eliminado para el permiso «{permission}»", @@ -536,8 +536,8 @@ "domain_dns_push_partial_failure": "Entradas DNS actualizadas parcialmente: algunas advertencias/errores reportados.", "domain_unknown": "Dominio '{domain}' desconocido", "diagnosis_high_number_auth_failures": "Ultimamente ha habido un gran número de errores de autenticación. Asegúrate de que Fail2Ban está ejecutándose y correctamente configurado, o usa un puerto SSH personalizado como se explica en https://yunohost.org/security.", - "diagnosis_sshd_config_inconsistent": "Parece que el puerto SSH ha sido modificado manualmente en /etc/ssh/sshd_config. Desde YunoHost 4.2, hay un nuevo parámetro global 'security.ssh.port' disponible para evitar modificar manualmente la configuración.", - "diagnosis_sshd_config_inconsistent_details": "Por favor ejecuta yunohost settings set security.ssh.port -v TU_PUERTO_SSH para definir el puerto SSH, y comprueba yunohost tools regen-conf ssh --dry-run --with-diff y yunohost tools regen-conf ssh --force para resetear tu configuración a las recomendaciones de YunoHost.", + "diagnosis_sshd_config_inconsistent": "Parece que el puerto SSH ha sido modificado manualmente en /etc/ssh/sshd_config. Desde YunoHost 4.2, hay un nuevo parámetro global 'security.ssh.ssh_port' disponible para evitar modificar manualmente la configuración.", + "diagnosis_sshd_config_inconsistent_details": "Por favor ejecute yunohost settings set security.ssh.ssh_port -v TU_PUERTO_SSH para definir el puerto SSH, y compruebe las diferencias yunohost tools regen-conf ssh --dry-run --with-diff y yunohost tools regen-conf ssh --force para resetear tu configuración a las recomendaciones de YunoHost.", "config_forbidden_keyword": "'{keyword}' es una palabra reservada, no puedes crear ni usar un panel de configuración con una pregunta que use esta id.", "config_no_panel": "No se ha encontrado ningún panel de configuración.", "config_unknown_filter_key": "La clave de filtrado '{filter_key}' es incorrecta.", @@ -562,7 +562,7 @@ "diagnosis_apps_bad_quality": "Esta aplicación está etiquetada como defectuosa en el catálogo de aplicaciones YunoHost. Podría ser un problema temporal mientras las personas responsables corrigen el asunto. Mientras tanto, la actualización de esta aplicación está desactivada.", "diagnosis_apps_broken": "Esta aplicación está etiquetada como defectuosa en el catálogo de aplicaciones YunoHost. Podría ser un problema temporal mientras las personas responsables corrigen el asunto. Mientras tanto, la actualización de esta aplicación está desactivada.", "diagnosis_apps_deprecated_practices": "La versión instalada de esta aplicación usa aún prácticas de empaquetado obsoletas. Deberías actualizarla.", - "diagnosis_apps_outdated_ynh_requirement": "La versión instalada de esta aplicación solo necesita YunoHost >= 2.x, lo que indica que no está al día con la buena praxis de ayudas y empaquetado recomendadas. Deberías actualizarla.", + "diagnosis_apps_outdated_ynh_requirement": "La versión instalada de esta aplicación solo necesita YunoHost >= 2.x o 3.x, lo que indica que no está al día con la buena praxis de ayudas y empaquetado recomendadas. Deberías actualizarla.", "domain_dns_conf_special_use_tld": "Este dominio se basa en un dominio de primer nivel (TLD) de usos especiales como .local o .test y no debería tener entradas DNS reales.", "diagnosis_sshd_config_insecure": "Parece que la configuración SSH ha sido modificada manualmente, y es insegura porque no tiene ninguna instrucción 'AllowGroups' o 'AllowUsers' para limitar el acceso a los usuarios autorizados.", "domain_dns_push_not_applicable": "La configuración automática de los registros DNS no puede realizarse en el dominio {domain}. Deberìas configurar manualmente los registros DNS siguiendo la documentación.", @@ -674,5 +674,10 @@ "ask_fullname": "Nombre completo", "certmanager_cert_install_failed": "La instalación del certificado Let's Encrypt a fallado para {domains}", "certmanager_cert_install_failed_selfsigned": "La instalación del certificado autofirmado ha fallado para {domains}", - "certmanager_cert_renew_failed": "La renovación del certificado Let's Encrypt ha fallado para {domains}" + "certmanager_cert_renew_failed": "La renovación del certificado Let's Encrypt ha fallado para {domains}", + "config_action_disabled": "No se ha podido ejecutar la acción '{action}' porque está desactivada, asegúrese de cumplir sus restricciones. ayuda: {help}", + "config_action_failed": "Error al ejecutar la acción '{action}': {error}", + "config_forbidden_readonly_type": "El tipo '{type}' no puede establecerse como solo lectura, utilice otro tipo para representar este valor (arg id relevante: '{id}').", + "diagnosis_using_stable_codename": "apt (el gestor de paquetes del sistema) está configurado actualmente para instalar paquetes de nombre en clave 'estable', en lugar del nombre en clave de la versión actual de Debian (bullseye).", + "diagnosis_using_stable_codename_details": "Esto suele deberse a una configuración incorrecta de su proveedor de alojamiento. Esto es peligroso, porque tan pronto como la siguiente versión de Debian se convierta en la nueva 'estable', apt querrá actualizar todos los paquetes del sistema sin pasar por un procedimiento de migración adecuado. Se recomienda arreglar esto editando la fuente de apt para el repositorio base de Debian, y reemplazar la palabra clave stable por bullseye. El fichero de configuración correspondiente debería ser /etc/apt/sources.list, o un fichero en /etc/apt/sources.list.d/." }