1
0
Fork 0
mirror of https://github.com/YunoHost-Apps/dolibarr_ynh.git synced 2024-09-03 18:35:53 +02:00
dolibarr_ynh/sources/dolibarr/htdocs/langs/ca_ES/boxes.lang
Laurent Peuch e6008fc691 init
2015-09-28 22:09:38 +02:00

97 lines
5.5 KiB
Text

# Dolibarr language file - Source file is en_US - boxes
BoxLastRssInfos=Fils d'informació RSS
BoxLastProducts=Els %s últims productes/serveis
BoxProductsAlertStock=Productes en alerta d'estoc
BoxLastProductsInContract=Els %s últims productes/serveis contractats
BoxLastSupplierBills=Últimes factures de proveïdors
BoxLastCustomerBills=Últimes factures a clients
BoxOldestUnpaidCustomerBills=Factures a clients més antigues pendents de pagament
BoxOldestUnpaidSupplierBills=Factures de proveïdors més antigues pendents de pagament
BoxLastProposals=Últims pressupostos
BoxLastProspects=Últims clients potencials modificats
BoxLastCustomers=Últims clients modificats
BoxLastSuppliers=Últims proveïdors modificats
BoxLastCustomerOrders=Últimes comandes
BoxLastValidatedCustomerOrders=Ultimes comandes de clients validades
BoxLastBooks=Últims books
BoxLastActions=Últims esdeveniments
BoxLastContracts=Últims contractes
BoxLastContacts=Últims contactes/adreçes
BoxLastMembers=Últims membres modificats
BoxFicheInter=Últimes intervencions modificades
BoxCurrentAccounts=Balanç de comptes oberts
BoxSalesTurnover=Volum de vendes
BoxTotalUnpaidCustomerBills=Total factures a clients pendents de cobrament
BoxTotalUnpaidSuppliersBills=Total factures de proveïdors pendents de pagament
BoxTitleLastBooks=Els %s darrers marcadors registrats
BoxTitleNbOfCustomers=Nombre de clients
BoxTitleLastRssInfos=Les %s últimes infos de %s
BoxTitleLastProducts=Els %s darrers productes/serveis registrats
BoxTitleProductsAlertStock=Productes en alerta d'estoc
BoxTitleLastCustomerOrders=Ultimes %s comandes de clients
BoxTitleLastModifiedCustomerOrders=Últimes %s comandes de clients modificades
BoxTitleLastSuppliers=Els %s darrers proveïdors registrats
BoxTitleLastCustomers=Els %s darrers clients registrats
BoxTitleLastModifiedSuppliers=Els %s últims proveïdors modificats
BoxTitleLastModifiedCustomers=Els %s últims clients modificats
BoxTitleLastCustomersOrProspects=Últims %s clients o clients potencials registrats
BoxTitleLastPropals=Últims %s pressupostos
BoxTitleLastModifiedPropals=Últims %s pressupostos modificats
BoxTitleLastCustomerBills=Les %s últimes factures a clients modificades
BoxTitleLastModifiedCustomerBills=Ultimes %s factures de clients modificades
BoxTitleLastSupplierBills=Les %s últimes factures de proveïdors modificades
BoxTitleLastModifiedSupplierBills=Últimes %s factures de proveïdors modificades
BoxTitleLastModifiedProspects=Els %s últims clients potencials modificats
BoxTitleLastProductsInContract=Els %s darrers productes/serveis contractats
BoxTitleLastModifiedMembers=Últims %s membres modificats
BoxTitleLastFicheInter=Les %s últimes intervencions modificades
BoxTitleOldestUnpaidCustomerBills=Les %s factures més antigues a clients pendents de cobrament
BoxTitleOldestUnpaidSupplierBills=Les %s factures més antigues de proveïdors pendents de pagament
BoxTitleCurrentAccounts=Balanços de comptes oberts
BoxTitleSalesTurnover=Volum de vendes realitzades
BoxTitleTotalUnpaidCustomerBills=Factures a clients pendents de cobrament
BoxTitleTotalUnpaidSuppliersBills=Factures de proveïdors pendents de pagament
BoxTitleLastModifiedContacts=Els últims %s contactes/adreçes modificades
BoxMyLastBookmarks=Els meus %s darrers marcadors
BoxOldestExpiredServices=Serveis antics expirats
BoxLastExpiredServices=Els %s contractes més antics amb serveis actius expirats
BoxTitleLastActionsToDo=Les %s últims esdeveniments a realitzar
BoxTitleLastContracts=Els %s últims contractes
BoxTitleLastModifiedDonations=Les %s últimes donacions modificades
BoxTitleLastModifiedExpenses=Els %s últims honoraris modificats
BoxGlobalActivity=Activitat global
FailedToRefreshDataInfoNotUpToDate=Error en el refresc del flux RSS. Data de l'últim refresc :%s
LastRefreshDate=Data darrera actualització
NoRecordedBookmarks=No hi ha marcadors personals.
ClickToAdd=Haga feu clic aquí per afegir.
NoRecordedCustomers=Cap client registrat
NoRecordedContacts=Cap contacte registrat
NoActionsToDo=Sense esdeveniments a realitzar
NoRecordedOrders=Sense comandes de clients registrats
NoRecordedProposals=Sense pressupostos registrats
NoRecordedInvoices=Sense factures a clients registrades
NoUnpaidCustomerBills=Sense factures a clients pendents de cobrament
NoRecordedSupplierInvoices=Sense factures de proveïdors
NoUnpaidSupplierBills=Sense factures de proveïdors pendents de pagament
NoModifiedSupplierBills=Sense factures de proveïdors modificades
NoRecordedProducts=Sense productes/serveis registrats
NoRecordedProspects=Sense clients potencials registrats
NoContractedProducts=Sense productes/serveis contractats
NoRecordedContracts=Sense contractes registrats
NoRecordedInterventions=No hi ha intervencions registrades
BoxLatestSupplierOrders=Últimes comandes a proveïdors
BoxTitleLatestSupplierOrders=Últimes %s comandes a proveïdors
BoxTitleLatestModifiedSupplierOrders=Últimes %s comandes de proveïdors modificades
NoSupplierOrder=Sense comandes a proveïdors
BoxCustomersInvoicesPerMonth=Factures a clients per mes
BoxSuppliersInvoicesPerMonth=Factures de proveïdors per mes
BoxCustomersOrdersPerMonth=Comandes de clients per mes
BoxSuppliersOrdersPerMonth=Comandes a proveïdors per mes
BoxProposalsPerMonth=Pressupostos per mes
NoTooLowStockProducts=Sense productes per sota de l'estoc mínim
BoxProductDistribution=Distribució de productes/serveis
BoxProductDistributionFor=Distribució de %s per %s
ForCustomersInvoices=Factures a clientes
ForCustomersOrders=Comandes de clients
ForProposals=Pressupostos
LastXMonthRolling=L'ultim %s mes natural