mirror of
https://github.com/YunoHost-Apps/dolibarr_ynh.git
synced 2024-09-03 18:35:53 +02:00
434 lines
23 KiB
Text
434 lines
23 KiB
Text
# Dolibarr language file - Source file is en_US - bills
|
|
Bill=Factuur
|
|
Bills=Facturen
|
|
BillsCustomers=Afnemersfacturen
|
|
BillsCustomer=Afnemersfactuur
|
|
BillsSuppliers=Leveranciersfacturen
|
|
BillsCustomersUnpaid=Onbetaalde afnemersfacturen
|
|
BillsCustomersUnpaidForCompany=Onbetaalde afnemersfacturen voor %s
|
|
BillsSuppliersUnpaid=Onbetaalde leveranciersfacturen
|
|
BillsSuppliersUnpaidForCompany=Onbetaalde leveranciersfacturen voor %s
|
|
BillsLate=Betalingsachterstand
|
|
BillsStatistics=Statistieken afnemersfacturen
|
|
BillsStatisticsSuppliers=Statistieken leveranciersfacturen
|
|
DisabledBecauseNotErasable=Uitgeschakeld omdat niet verwijderd kan worden
|
|
InvoiceStandard=Standaardfactuur
|
|
InvoiceStandardAsk=Standaardfactuur
|
|
InvoiceStandardDesc=Kies deze optie voor een traditionele factuur
|
|
InvoiceDeposit=Voorschotnota
|
|
InvoiceDepositAsk=Voorschotnota
|
|
InvoiceDepositDesc=Dit soort factuur wordt opgemaakt wanneer een aanbetaling gedaan wordt (en er nog geed definitieve factuur kan worden opgesteld).
|
|
InvoiceProForma=Proforma factuur
|
|
InvoiceProFormaAsk=Proforma factuur
|
|
InvoiceProFormaDesc=Een proforma factuur is een voorlopige factuur en een orderbevestiging. Het is geen officiële factuur, maar bedoeld voor afnemers in het buitenland om bijvoorbeeld een vergunning aan te vragen of de inklaring voor te bereiden. Ze worden ook gebruikt voor het aanvragen van een Letter of Credit (L/C).
|
|
InvoiceReplacement=Vervangingsfactuur
|
|
InvoiceReplacementAsk=Vervangingsfactuur voor factuur
|
|
InvoiceReplacementDesc=<b>Vervanging factuur</b> wordt gebruikt om een onbetaalde factuur te annuleren en te vervangen. <br><br> Opmerking: Alleen facturen zonder betaling kunne worden vervangen. Als de factuur die u vervangt nog niet gesloten is, wordt deze automatisch gesloten voor 'verlaten'.
|
|
InvoiceAvoir=Creditnota
|
|
InvoiceAvoirAsk=Creditnota te corrigeren factuur
|
|
InvoiceAvoirDesc=De <b>creditnota</b> is een negatieve factuur die gebruikt wordt wanneer op een factuur het bedrag verschilt van het werkelijk betaalde bedrag (bijvoorbeeld omdat door de afnemer per abuis te veel is betaald of een aantal producten zijn geretouneerd).<br><br>Opmerking: de originele factuur moet worden gesloten (en geclassificeerd als zijnde 'betaald' of 'gedeeltelijk betaald') om een creditnota te kunnen aanmaken.
|
|
invoiceAvoirWithLines=Maak Credit Nota met lijnen van de oorsprongkelijke factuur
|
|
invoiceAvoirWithPaymentRestAmount=Maak Creditnota van resterend onbetaald bedrag van herkomst factuur
|
|
invoiceAvoirLineWithPaymentRestAmount=Credit Nota voor de resterende openstaande bedrag
|
|
ReplaceInvoice=Vervangen factuur %s
|
|
ReplacementInvoice=Vervangingsfactuur
|
|
ReplacedByInvoice=Vervangen door factuur %s
|
|
ReplacementByInvoice=Vervangen door factuur
|
|
CorrectInvoice=Correcte factuur %s
|
|
CorrectionInvoice=Correctiefactuur
|
|
UsedByInvoice=Gebruikt voor de betaling van de factuur %s
|
|
ConsumedBy=Verbruikt door
|
|
NotConsumed=Niet verbruikt
|
|
NoReplacableInvoice=Geen verwisselbare facturen
|
|
NoInvoiceToCorrect=Geen te corrigeren factuur
|
|
InvoiceHasAvoir=Gecorrigeerd door een of meerdere facturen
|
|
CardBill=Factuurdetails
|
|
PredefinedInvoices=Voorgedefinieerde Facturen
|
|
Invoice=Factuur
|
|
Invoices=Facturen
|
|
InvoiceLine=Factuur online
|
|
InvoiceCustomer=Afnemersfactuur
|
|
CustomerInvoice=Afnemersfactuur
|
|
CustomersInvoices=Afnemersfacturen
|
|
SupplierInvoice=Leveranciersfactuur
|
|
SuppliersInvoices=Leveranciersfacturen
|
|
SupplierBill=Leveranciersfactuur
|
|
SupplierBills=leveranciersfacturen
|
|
Payment=Betaling
|
|
PaymentBack=Terugbetaling
|
|
Payments=Betalingen
|
|
PaymentsBack=Terugbetalingen
|
|
PaidBack=Terugbetaald
|
|
DatePayment=Betaalingsdatum
|
|
DeletePayment=Betaling verwijderen
|
|
ConfirmDeletePayment=Weet u zeker dat u deze betaling wilt verwijderen?
|
|
ConfirmConvertToReduc=Wilt u deze creditnota converteren in absolute korting? <br> Het bedrag van deze creditnota zal als korting worden opgeslagen en gebruikt worden als een korting voor een huidige of een toekomstige factuur voor deze afnemer.
|
|
SupplierPayments=Leveranciersbetalingen
|
|
ReceivedPayments=Ontvangen betalingen
|
|
ReceivedCustomersPayments=Ontvangen betalingen van afnemers
|
|
PayedSuppliersPayments=Betaald aan leverancier
|
|
ReceivedCustomersPaymentsToValid=Te valideren ontvangen afnemersbetalingen
|
|
PaymentsReportsForYear=Betalingsverslagen voor %s
|
|
PaymentsReports=Betalingsverslagen
|
|
PaymentsAlreadyDone=Betalingen gedaan
|
|
PaymentsBackAlreadyDone=Terugbetaling al gedaan
|
|
PaymentRule=Betalingsvoorwaarde
|
|
PaymentMode=Betalingstype
|
|
PaymentTerm=Betalingstermijn
|
|
PaymentConditions=Betalingsvoorwaarden
|
|
PaymentConditionsShort=Betalingsvoorwaarden
|
|
PaymentAmount=Betalingsbedrag
|
|
ValidatePayment=Valideer deze betaling
|
|
PaymentHigherThanReminderToPay=Betaling hoger dan herinnering te betalen
|
|
HelpPaymentHigherThanReminderToPay=Pas op, het bedrag van een of meerdere betalingen is hoger is dan de uitstaande factuur. <br> Corrigeer uw invoer, of anders bevestigen en na denken over het verlenen van een krediet van te veel betaald bij het afsluiten van elke betaalde factuur.
|
|
HelpPaymentHigherThanReminderToPaySupplier=Opgelet, het bedrag van de betaling van een of meer facturen is hoger dan het te betalen.<br> Wijzigen of toch bevestigen.
|
|
ClassifyPaid=Klassificeer 'betaald'
|
|
ClassifyPaidPartially=Classificeer 'gedeeltelijk betaald'
|
|
ClassifyCanceled=Classificeer 'verlaten'
|
|
ClassifyClosed=Classificeer 'Gesloten'
|
|
ClassifyUnBilled=Classificeren 'Nog niet gefactureerd'
|
|
CreateBill=Creëer Factuur
|
|
AddBill=Toevoegen factuur of creditnota
|
|
AddToDraftInvoices=Toevoegen aan aanmaak factuur
|
|
DeleteBill=Verwijderen factuur
|
|
SearchACustomerInvoice=Zoek een afnemersfactuur
|
|
SearchASupplierInvoice=Zoek een leveranciersfactuur
|
|
CancelBill=Verwijder factuur
|
|
SendRemindByMail=E-mail een herinnering
|
|
DoPayment=Doe een betaling
|
|
DoPaymentBack=Doe een terugbetaling
|
|
ConvertToReduc=Omzetten in een toekomstige korting
|
|
EnterPaymentReceivedFromCustomer=Voer een ontvangen betaling van afnemer in
|
|
EnterPaymentDueToCustomer=Voer een betaling te doen aan afnemer in
|
|
DisabledBecauseRemainderToPayIsZero=Uitgeschakeld omdat restant te betalen gelijk is aan nul
|
|
Amount=Hoeveelheid
|
|
PriceBase=Basisprijs
|
|
BillStatus=Factuurstatus
|
|
BillStatusDraft=Concept (moet worden gevalideerd)
|
|
BillStatusPaid=Betaald
|
|
BillStatusPaidBackOrConverted=Betaald of omgezet in een korting
|
|
BillStatusConverted=Omgezet in korting
|
|
BillStatusCanceled=Verlaten
|
|
BillStatusValidated=Gevalideerd (moet worden betaald)
|
|
BillStatusStarted=Gestart
|
|
BillStatusNotPaid=Niet betaald
|
|
BillStatusClosedUnpaid=Gesloten (onbetaald)
|
|
BillStatusClosedPaidPartially=Betaald (gedeeltelijk)
|
|
BillShortStatusDraft=Concept
|
|
BillShortStatusPaid=Betaald
|
|
BillShortStatusPaidBackOrConverted=Verwerkt
|
|
BillShortStatusConverted=Verwerkte
|
|
BillShortStatusCanceled=Verlaten
|
|
BillShortStatusValidated=Gevalideerd
|
|
BillShortStatusStarted=Gestart
|
|
BillShortStatusNotPaid=Niet betaald
|
|
BillShortStatusClosedUnpaid=Gesloten
|
|
BillShortStatusClosedPaidPartially=Betaald (gedeeltelijk)
|
|
PaymentStatusToValidShort=Te valideren
|
|
ErrorVATIntraNotConfigured=BTW-nummer vooriIntracommunautaire transacties, nog niet vastgesteld.
|
|
ErrorNoPaiementModeConfigured=Geen standaardbetaalwijze ingesteld. Ga naar de instellingen van de factuurmodule (Home->Instellingen->Modules), om dit op te lossen.
|
|
ErrorCreateBankAccount=Creëer een bankrekening, daarna gaat u naar de Instellingen van de factuurmodule om de betaalmogelijkheden te definiëren
|
|
ErrorBillNotFound=Factuur %s bestaat niet
|
|
ErrorInvoiceAlreadyReplaced=Fout, u probeert een factuur die factuur %s moet vervangen te valideren, maar deze is al vervangen door factuur %s.
|
|
ErrorDiscountAlreadyUsed=Fout, korting al gebruikt
|
|
ErrorInvoiceAvoirMustBeNegative=Fout, correcte factuur moet een negatief bedrag hebben
|
|
ErrorInvoiceOfThisTypeMustBePositive=Fout, dit soort facturen moet een positief bedrag hebben
|
|
ErrorCantCancelIfReplacementInvoiceNotValidated=Fout, kan een factuur niet annuleren die is vervangen door een ander factuur als deze nog in conceptstatus is
|
|
BillFrom=Van
|
|
BillTo=Geadresseerd aan
|
|
ActionsOnBill=Acties op factuur
|
|
NewBill=Nieuwe factuur
|
|
LastBills=Laatste %s facturen
|
|
LastCustomersBills=Laatste %s afnemersfacturen
|
|
LastSuppliersBills=Laatste %s leveranciersfacturen
|
|
AllBills=Alle facturen
|
|
OtherBills=Andere facturen
|
|
DraftBills=conceptfacturen
|
|
CustomersDraftInvoices=Afnemersconceptfacturen
|
|
SuppliersDraftInvoices=Leveranciersconceptfacturen
|
|
Unpaid=Onbetaalde
|
|
ConfirmDeleteBill=Weet u zeker dat u deze factuur wilt verwijderen?
|
|
ConfirmValidateBill=Weet u zeker dat u deze factuur met vermelding van <b>%s</b> wilt valideren?
|
|
ConfirmUnvalidateBill=Weet u zeker dat u te factureren <b>%s</b> veranderen om ontwerp-status?
|
|
ConfirmClassifyPaidBill=Weet u zeker dat u <b>factuur %s</b> naar status betaald wilt wijzigen?
|
|
ConfirmCancelBill=Weet u zeker dat u<b>factuur %s</b> wilt annuleren?
|
|
ConfirmCancelBillQuestion=Waarom zou u deze rekening als 'verlaten' willen classificeren ?
|
|
ConfirmClassifyPaidPartially=Weet u zeker dat u <b>factuur %s</b> naar status betaald wilt wijzigen?
|
|
ConfirmClassifyPaidPartiallyQuestion=Deze factuur is nog niet volledig betaald. Wat zijn redenen om deze factuur af te sluiten?
|
|
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonAvoir=Aan restant te betalen <b>(%s %s)</b> wordt een korting toegekend, omdat de betaling werd gedaan vóór de termijn. Ik regulariseer de BTW met een creditnota.
|
|
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountNoVat=Aan restant te betalen <b>(%s %s)</b> wordt een korting toegekend, omdat de betaling werd verricht vóór de termijn. Ik accepteer de BTW te verliezen op deze korting.
|
|
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountVat=Aan restant te betalen <b>(%s %s)</b> wordt een korting toegekend, omdat de betaling werd verricht vóór de termijn. Ik vorder de BTW terug van deze korting, zonder een credit nota.
|
|
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonBadCustomer=Slechte afnemer
|
|
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonProductReturned=Producten gedeeltelijk teruggegeven
|
|
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonOther=Claim verlaten om andere redenen
|
|
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountNoVatDesc=Deze keuze is mogelijk als uw factuur werd gelabeld met de juiste woorden. (Voorbeeld: "Alleen de belasting die hoort bij de prijs die echt betaald is geeft recht op aftrek")
|
|
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountVatDesc=In sommige landen zou deze keuze alleen kunnen als uw factuur de juiste notitie bevat.
|
|
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonAvoirDesc=Maak deze keuze als alle andere keuzes niet passend zijn
|
|
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonBadCustomerDesc=Een <b>slechte afnemer</b> is een afnemer die weigert zijn schulden te betalen.
|
|
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonProductReturnedDesc=Deze keuze wordt gebruikt wanneer er geen complete betaling is ontvangen, omdat sommige van de producten zijn geretourneerd
|
|
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonOtherDesc=Maak deze keuze als alle andere keuzes niet passend zijn, bijvoorbeeld in de volgende gevallen: <br> - gedeeltelijke betaling omdat een aantal producten geretourneerd zijn<br>- Afnemer te belangrijk: na het vergeten van een korting <br> In alle gevallen moet het teveel in rekening gebrachte aangepast worden door aan de afnemer een credit factuur te sturen.
|
|
ConfirmClassifyAbandonReasonOther=Andere
|
|
ConfirmClassifyAbandonReasonOtherDesc=Deze keuze zal in alle andere gevallen worden gebruikt. Bijvoorbeeld omdat u van plan bent om de factuur te vervangen.
|
|
ConfirmCustomerPayment=Kunt u de inwerkingtreding van deze verordening <b>%s</b> %s bevestigen?
|
|
ConfirmSupplierPayment=Bevestig je deze betaling voor <b>%s</b> %s ?
|
|
ConfirmValidatePayment=Weet u zeker dat u deze betaling wilt bevestigen: er is geen verandering mogelijk, zodra de betaling is goedgekeurd.
|
|
ValidateBill=Valideer factuur
|
|
UnvalidateBill=Unvalidate factuur
|
|
NumberOfBills=Aantal facturen
|
|
NumberOfBillsByMonth=Aantal facturen per maand
|
|
AmountOfBills=Bedrag van de facturen
|
|
AmountOfBillsByMonthHT=Aantal facturen per maand (BTW)
|
|
ShowSocialContribution=Show social/fiscal tax
|
|
ShowBill=Toon factuur
|
|
ShowInvoice=Toon factuur
|
|
ShowInvoiceReplace=Toon vervangingsfactuur
|
|
ShowInvoiceAvoir=Toon creditnota
|
|
ShowInvoiceDeposit=Bekijk factuurbetalingen
|
|
ShowPayment=Toon betaling
|
|
File=Bestand
|
|
AlreadyPaid=Reeds betaald
|
|
AlreadyPaidBack=Reeds terugbetaald
|
|
AlreadyPaidNoCreditNotesNoDeposits=Reeds betaald (zonder creditnota's en stortingen's)
|
|
Abandoned=Verlaten
|
|
RemainderToPay=Resterend onbetaald
|
|
RemainderToTake=Resterende bedrag over te nemen
|
|
RemainderToPayBack=Resterende bedrag terug te betalen
|
|
Rest=Hangende
|
|
AmountExpected=Gevorderde bedrag
|
|
ExcessReceived=Overbetaling
|
|
EscompteOffered=Korting aangeboden (betaling vóór termijn)
|
|
SendBillRef=Stuur factuur %s
|
|
SendReminderBillRef=Stuur factuur %s (herinnering)
|
|
StandingOrders=Doorlopende opdrachten
|
|
StandingOrder=Doorlopende opdracht
|
|
NoDraftBills=Geen conceptfacturen
|
|
NoOtherDraftBills=Geen andere conceptfacturen
|
|
NoDraftInvoices=Geen facturen in aanmaak
|
|
RefBill=Factuurreferentie
|
|
ToBill=Te factureren
|
|
RemainderToBill=Rest naar factuur
|
|
SendBillByMail=Stuur de factuur per e-mail
|
|
SendReminderBillByMail=Stuur herinnering per e-mail
|
|
RelatedCommercialProposals=Gerelateerde offertes
|
|
MenuToValid=Valideer
|
|
DateMaxPayment=Betaling vóór
|
|
DateEcheance=Vervaldatum
|
|
DateInvoice=Factuurdatum
|
|
NoInvoice=Geen factuur
|
|
ClassifyBill=Classifiseer factuur
|
|
SupplierBillsToPay=Te betalen leveranciersfacturen
|
|
CustomerBillsUnpaid=Onbetaalde afnemersfacturen
|
|
DispenseMontantLettres=The written invoices through mecanographic procedures are dispensed by the order in letters
|
|
NonPercuRecuperable=Niet-terugvorderbare
|
|
SetConditions=Stel betalingsvoorwaarden in
|
|
SetMode=Stel betalingswijze in
|
|
Billed=Gefactureerd
|
|
RepeatableInvoice=Sjabloon factuur
|
|
RepeatableInvoices=Sjabloon facturen
|
|
Repeatable=Sjabloon
|
|
Repeatables=Sjablonen
|
|
ChangeIntoRepeatableInvoice=Omzetten in sjabloon factuur
|
|
CreateRepeatableInvoice=Maak sjabloon factuur
|
|
CreateFromRepeatableInvoice=Maak van sjabloon factuur
|
|
CustomersInvoicesAndInvoiceLines=Afnemersfacturen en factuurregels
|
|
CustomersInvoicesAndPayments=Afnemersfacturen en betalingen
|
|
ExportDataset_invoice_1=Afnemersfacturen en factuurregels
|
|
ExportDataset_invoice_2=Afnemersfacturen en -betalingen
|
|
ProformaBill=Proforma factuur:
|
|
Reduction=Vermindering
|
|
ReductionShort=Korting
|
|
Reductions=Verminderingen
|
|
ReductionsShort=Korting
|
|
Discount=Korting
|
|
Discounts=Kortingen
|
|
AddDiscount=Maak een korting
|
|
AddRelativeDiscount=Maak een relatieve korting
|
|
EditRelativeDiscount=Pas relatiekorting aan
|
|
AddGlobalDiscount=Toevoegen korting
|
|
EditGlobalDiscounts=Aanpassen absolute kortingen
|
|
AddCreditNote=Maak een credit nota
|
|
ShowDiscount=Toon korting
|
|
ShowReduc=Toon korting
|
|
RelativeDiscount=Relatiekorting
|
|
GlobalDiscount=Vaste korting
|
|
CreditNote=Creditnota
|
|
CreditNotes=Creditnota's
|
|
Deposit=Deposito / Borgsom
|
|
Deposits=Deposito's
|
|
DiscountFromCreditNote=Korting van creditnota %s
|
|
DiscountFromDeposit=Betalingen van depositofactuur %s
|
|
AbsoluteDiscountUse=Dit soort krediet kan gebruikt worden op de factuur voorafgaande aan de validatie
|
|
CreditNoteDepositUse=Factuur moet worden gevalideerd voor het gebruik voor dit soort krediet
|
|
NewGlobalDiscount=Nieuwe korting
|
|
NewRelativeDiscount=Nieuwe relatiekorting
|
|
NoteReason=Notitie / Reden
|
|
ReasonDiscount=Reden
|
|
DiscountOfferedBy=Verleend door
|
|
DiscountStillRemaining=Nog overgebleven korting
|
|
DiscountAlreadyCounted=Al verstrekte korting
|
|
BillAddress=Factuuradres
|
|
HelpEscompte=Deze korting wordt toegekend aan de afnemer omdat de betaling werd gemaakt ruim voor de termijn.
|
|
HelpAbandonBadCustomer=Dit bedrag is verlaten (afnemer beschouwt als slechte betaler) en wordt beschouwd als een buitengewoon verlies.
|
|
HelpAbandonOther=Dit bedrag is verlaten, omdat het een fout was (verkeerde afnemer of factuur vervangen door een andere bijvoorbeeld)
|
|
IdSocialContribution=Social/fiscal tax payment id
|
|
PaymentId=Betalings id
|
|
InvoiceId=Factuur id
|
|
InvoiceRef=Factuurreferentie
|
|
InvoiceDateCreation=Aanmaakdatum factuur
|
|
InvoiceStatus=Factuurstatus
|
|
InvoiceNote=Factuurnota
|
|
InvoicePaid=Factuur betaald
|
|
PaymentNumber=Betalingsnummer
|
|
RemoveDiscount=Verwijder korting
|
|
WatermarkOnDraftBill=Watermerk over conceptfacturen (niets indien leeg)
|
|
InvoiceNotChecked=Geen factuur geselecteerd
|
|
CloneInvoice=Kloon factuur
|
|
ConfirmCloneInvoice=Weet u zeker dat u de factuur <b>%s</b> wilt klonen?
|
|
DisabledBecauseReplacedInvoice=Actie uitgeschakeld omdat factuur is vervangen
|
|
DescTaxAndDividendsArea=Dit gebied geeft een overzicht van alle betalingen voor speciale uitgaven. Alleen records met de betaling gedurende het kalender jaar zijn hier opgenomen.
|
|
NbOfPayments=Aantal betalingen
|
|
SplitDiscount=Splits korting in twee
|
|
ConfirmSplitDiscount=Weet u zeker dat u deze korting van <b>%s %s</b> %s in 2 lagere kortingen wilt splitsen?
|
|
TypeAmountOfEachNewDiscount=Voer het bedrag voor elk van de twee delen in:
|
|
TotalOfTwoDiscountMustEqualsOriginal=Totaal van de twee nieuwe korting moet gelijk zijn aan het originele kortingsbedrag.
|
|
ConfirmRemoveDiscount=Weet u zeker dat u van deze korting wilt verwijderen?
|
|
RelatedBill=Gerelateerde factuur
|
|
RelatedBills=Gerelateerde facturen
|
|
RelatedCustomerInvoices=Verwante klantenfacturen
|
|
RelatedSupplierInvoices=Verwante leveranciersfacturen
|
|
LatestRelatedBill=Laatste gerelateerde factuur
|
|
WarningBillExist=Waarschuwing één of meer facturen bestaan reeds
|
|
MergingPDFTool=Samenvoeging PDF-tool
|
|
|
|
# PaymentConditions
|
|
PaymentConditionShortRECEP=Direct
|
|
PaymentConditionRECEP=Direct
|
|
PaymentConditionShort30D=30 dagen
|
|
PaymentCondition30D=30 dagen
|
|
PaymentConditionShort30DENDMONTH=30 dagen einde maand
|
|
PaymentCondition30DENDMONTH=30 dagen einde maand
|
|
PaymentConditionShort60D=60 dagen
|
|
PaymentCondition60D=60 dagen
|
|
PaymentConditionShort60DENDMONTH=60 dagen einde maand
|
|
PaymentCondition60DENDMONTH=60 dagen einde maand
|
|
PaymentConditionShortPT_DELIVERY=Levering
|
|
PaymentConditionPT_DELIVERY=Bij levering
|
|
PaymentConditionShortPT_ORDER=Bij bestelling
|
|
PaymentConditionPT_ORDER=Bij bestelling
|
|
PaymentConditionShortPT_5050=50-50
|
|
PaymentConditionPT_5050=50%% voorschot, 50%% bij levering
|
|
FixAmount=Vast bedrag
|
|
VarAmount=Variabel bedrag (%% tot.)
|
|
# PaymentType
|
|
PaymentTypeVIR=Bankstorting
|
|
PaymentTypeShortVIR=Bankstorting
|
|
PaymentTypePRE=Automatische incasso
|
|
PaymentTypeShortPRE=Automatische incasso
|
|
PaymentTypeLIQ=Contant
|
|
PaymentTypeShortLIQ=Contant
|
|
PaymentTypeCB=CreditCard
|
|
PaymentTypeShortCB=CreditCard
|
|
PaymentTypeCHQ=Cheque
|
|
PaymentTypeShortCHQ=Cheque
|
|
PaymentTypeTIP=Deposit
|
|
PaymentTypeShortTIP=Deposit
|
|
PaymentTypeVAD=Internetbetaling
|
|
PaymentTypeShortVAD=Internetbetaling
|
|
PaymentTypeTRA=Op rekening
|
|
PaymentTypeShortTRA=Op rekening
|
|
BankDetails=Bankgegevens
|
|
BankCode=Bankcode
|
|
DeskCode=Bankcode
|
|
BankAccountNumber=Rekeningnummer
|
|
BankAccountNumberKey=Sleutel
|
|
Residence=Vestigingsadres
|
|
IBANNumber=IBAN-nummer
|
|
IBAN=IBAN
|
|
BIC=BIC / SWIFT
|
|
BICNumber=BIC / SWIFT-nummer
|
|
ExtraInfos=Extra info
|
|
RegulatedOn=Geregeld op
|
|
ChequeNumber=Chequenummer
|
|
ChequeOrTransferNumber=Cheque / Transfernummer
|
|
ChequeMaker=Chequezender
|
|
ChequeBank=Bank van cheque
|
|
CheckBank=Controleer
|
|
NetToBePaid=Netto te betalen
|
|
PhoneNumber=Tel
|
|
FullPhoneNumber=Telefoonnummer
|
|
TeleFax=Fax
|
|
PrettyLittleSentence=Accepteert de betaling van de verschuldigde bedragen per cheque te betalen in mijn naam in mijn hoedanigheid als lid van een boekhoudkundige organisatie goedgekeurd door de fiscale administratie.
|
|
IntracommunityVATNumber=Intracommunautaire BTW-nummer
|
|
PaymentByChequeOrderedTo=Betaling per cheque (incl. BTW) aan %s, versturen naar
|
|
PaymentByChequeOrderedToShort=Betaling per cheque (incl. BTW) aan
|
|
SendTo=Verzonden naar
|
|
PaymentByTransferOnThisBankAccount=Betaling via overschrijving op de volgende bankrekening
|
|
VATIsNotUsedForInvoice=* BTW niet van toepassing
|
|
LawApplicationPart1=Door toepassing van burgerwetboek
|
|
LawApplicationPart2=blijven de goederen eigendom van
|
|
LawApplicationPart3=de verkoper tot de volledige betaling van
|
|
LawApplicationPart4=de rekening.
|
|
LimitedLiabilityCompanyCapital=Vennootschap met een kapitaal van
|
|
UseLine=Toepassen
|
|
UseDiscount=Gebruik korting
|
|
UseCredit=Kredietbeoordelingen
|
|
UseCreditNoteInInvoicePayment=Verminderen van de betaling met deze credit nota
|
|
MenuChequeDeposits=Cheques deposito's
|
|
MenuCheques=Cheques
|
|
MenuChequesReceipts=Cheques ontvangsten
|
|
NewChequeDeposit=Nieuw depot
|
|
ChequesReceipts=Cheques ontvangsten
|
|
ChequesArea=Cheques details van deposito's
|
|
ChequeDeposits=Cheques deposito's
|
|
Cheques=Cheques
|
|
CreditNoteConvertedIntoDiscount=Deze creditnota of deposit is omgezet naar %s
|
|
UsBillingContactAsIncoiveRecipientIfExist=Gebruik afnemersfacturatiecontactadres in plaats van derde adres als ontvanger voor de facturen
|
|
ShowUnpaidAll=Bekijk alle onbetaalde
|
|
ShowUnpaidLateOnly=Toon alleen onbetaalde te late facturen
|
|
PaymentInvoiceRef=Betaling factuur %s
|
|
ValidateInvoice=Valideer factuur
|
|
Cash=Contant
|
|
Reported=Uitgestelde
|
|
DisabledBecausePayments=Niet beschikbaar omdat er betalingen bestaan
|
|
CantRemovePaymentWithOneInvoicePaid=Verwijder onmogelijk wanneer er minstens een factuur betaald is ingedeeld.
|
|
ExpectedToPay=Verwachte betaling
|
|
PayedByThisPayment=Betaald door deze betaling
|
|
ClosePaidInvoicesAutomatically=Classeer standaard, situatie of vervang facturen naar status "Betaald".
|
|
ClosePaidCreditNotesAutomatically=Classeer terugbetaalde creditnotas automatisch naar status "Betaald".
|
|
AllCompletelyPayedInvoiceWillBeClosed=Alle betaalde facturen zullen automatisch worden gesloten naar status "Betaald".
|
|
ToMakePayment=Betaal
|
|
ToMakePaymentBack=Terugbetalen
|
|
ListOfYourUnpaidInvoices=Lijst van onbetaalde facturen
|
|
NoteListOfYourUnpaidInvoices=Nota: deze lijst bevat enkel facturen voor derde partijen waarvoor je als verkoopsvertegenwoordiger aangegeven bent.
|
|
RevenueStamp=Taxzegel
|
|
YouMustCreateInvoiceFromThird=Deze optie is alleen beschikbaar bij het maken van de factuur vanuit het tabblad "klant" van relaties.
|
|
PDFCrabeDescription=Model van complete factuur (Beheert de mogelijkheid van de BTW-heffingsbelasting, de keuze van de regels display, logo, etc)
|
|
TerreNumRefModelDesc1=Geeft een getal in de vorm van %syymm-nnnn voor standaard facturen en %syymm-nnnn voor creditnota's, met yy voor jaar, mm voor maand en nnnn als opeenvolgende getallenreeks die niet terug op 0 komt
|
|
MarsNumRefModelDesc1=Geeft een getal in de vorm van %syymm-nnnn voor standaard facturen, %syymm-nnnn voor vervangfacturen, %syymm-nnnn voor creditnota's, met yy voor jaar, mm voor maand en nnnn als opeenvolgende getallenreeks die niet terug op 0 komt
|
|
TerreNumRefModelError=Een wetsvoorstel te beginnen met $ syymm bestaat al en is niet compatibel met dit model van de reeks. Verwijderen of hernoemen naar deze module te activeren.
|
|
##### Types de contacts #####
|
|
TypeContact_facture_internal_SALESREPFOLL=Verantwoordelijke toezicht afnemersfactuur
|
|
TypeContact_facture_external_BILLING=Afnemersfactureringscontact
|
|
TypeContact_facture_external_SHIPPING=Afnemersleveringscontact
|
|
TypeContact_facture_external_SERVICE=Afnemersservicecontact
|
|
TypeContact_invoice_supplier_internal_SALESREPFOLL=Verantwoordelijke verkoper factuur bijhouden
|
|
TypeContact_invoice_supplier_external_BILLING=Leverancier factureringscontact
|
|
TypeContact_invoice_supplier_external_SHIPPING=Leverancier leveringscontact
|
|
TypeContact_invoice_supplier_external_SERVICE=Leverancier servicecontact
|
|
# Situation invoices
|
|
InvoiceFirstSituationAsk=Eerste situatie factuur
|
|
InvoiceFirstSituationDesc=De <b>situatie facturen</b> worden gebonden aan situaties met betrekking tot voortgang, bijvoorbeeld de voortgang van een bouwproject. Elke situatie is verbonden met een factuur.
|
|
InvoiceSituation=Situatie factuur
|
|
InvoiceSituationAsk=Factuur die de situatie volgt
|
|
InvoiceSituationDesc=Maak een nieuwe situatie van een reeds bestaande
|
|
SituationAmount=Situatie factuurbedrag (netto)
|
|
SituationDeduction=Situatie vermindering
|
|
Progress=Voortgang
|
|
ModifyAllLines=Wijzigen van alle lijnen
|
|
CreateNextSituationInvoice=Maak de volgende situatie
|
|
NotLastInCycle=Deze factuur niet de laatste in de cyclus en mag niet worden gewijzigd.
|
|
DisabledBecauseNotLastInCycle=De volgende situatie bestaat al.
|
|
DisabledBecauseFinal=Deze situatie is definitief.
|
|
CantBeLessThanMinPercent=De voortgang kan niet kleiner zijn dan de waarde in de voorgaande situatie.
|
|
NoSituations=No open situations
|
|
InvoiceSituationLast=Finale en algemene factuur
|