mirror of
https://github.com/YunoHost-Apps/kanboard_ynh.git
synced 2024-09-03 19:36:17 +02:00
2.5 KiB
2.5 KiB
Translations
How to translate Kanboard to a new language?
- Translations are stored inside the directory
app/Locale
- There is a subdirectory for each language, for example in French we have
fr_FR
, Italianit_IT
etc. - A translation is a PHP file that returns an Array with a key-value pairs
- The key is the original text in English and the value is the translation of the corresponding language
- French translations are always up to date
- Always use the last version (branch master)
Create a new translation:
- Make a new directory:
app/Locale/xx_XX
for exampleapp/Locale/fr_CA
for French Canadian - Create a new file for the translation:
app/Locale/xx_XX/translations.php
- Use the content of the French locales and replace the values
- Inside the file
app/Model/Config.php
, add a new entry for your translation inside the functiongetLanguages()
- Check with your local installation of Kanboard if everything is OK
- Send a pull-request with Github
How to update an existing translation?
- Open the translation file
app/Locale/xx_XX/translations.php
- Missing translations are commented with
//
and the values are empty, just fill blank and remove the comment - Check with your local installation of Kanboard and send a pull-request
How to add new translated text in the application?
Translations are displayed with the following functions in the source code:
t()
: display text with HTML escapinge()
: display text without HTML escaping
Always use the english version in the source code.
Text strings use the function sprintf()
to replace elements:
%s
is used to replace a string%d
is used to replace an integer
All formats are available in the PHP documentation.
How to find missing translations in the applications?
From a terminal, run the following command:
./kanboard locale:compare
All missing and unused translations are displayed on the screen. Put that in the French locale and sync other locales (see below).
How to synchronize translation files?
From a Unix shell run this command:
./kanboard locale:sync
The French translation is used a reference to other locales.