1
0
Fork 0
mirror of https://github.com/YunoHost/apps.git synced 2024-09-03 20:06:07 +02:00

Translated using Weblate (Catalan) for appstore

Currently translated at 61.2% (60 of 98 strings)

Translation: YunoHost/store
Translate-URL: https://translate.yunohost.org/projects/yunohost/apps/ca/
This commit is contained in:
Francescc 2024-03-23 01:20:58 +00:00 committed by Weblate
parent bb4dee43c1
commit 8b10331e41
2 changed files with 16 additions and 12 deletions

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-22 04:59+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-23 01:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-23 01:21+0000\n"
"Last-Translator: Francescc <francesc@mateu.cat>\n"
"Language-Team: Catalan <https://translate.yunohost.org/projects/yunohost/"
"apps/ca/>\n"
@ -289,27 +289,27 @@ msgstr "Inici"
#: templates/base.html:27 templates/base.html:122
msgid "Catalog"
msgstr ""
msgstr "Catàleg"
#: templates/base.html:33 templates/base.html:131
msgid "Wishlist"
msgstr ""
msgstr "Llista de desitjos"
#: templates/base.html:46 templates/base.html:141
msgid "YunoHost documentation"
msgstr ""
msgstr "Documentació de YunoHost"
#: templates/base.html:54 templates/base.html:151
msgid "Login using YunoHost's forum"
msgstr ""
msgstr "Inicieu sessió mitjançant el fòrum de YunoHost"
#: templates/base.html:86 templates/base.html:179
msgid "Logout"
msgstr ""
msgstr "Tancar sessió"
#: templates/base.html:99
msgid "Toggle menu"
msgstr ""
msgstr "Canvia el menú"
#: templates/base.html:197
msgid ""
@ -317,26 +317,30 @@ msgid ""
"<a class='text-blue-800' href='https://flask.palletsprojects.com'>Flask</a> "
"and <a class='text-blue-800' href='https://tailwindcss.com/'>TailwindCSS</a>"
msgstr ""
"Fet amb <i class='text-red-500 fa fa-heart-o' aria-label='love'></i> fent "
"servir <a class='text-blue-800' href='https://flask.palletsprojects."
"com'>Flask</a> i <a class='text-blue-800' href='https://tailwindcss.com/"
"'>TailwindCSS</a>"
#: templates/base.html:198
msgid "Source"
msgstr ""
msgstr "Font"
#: templates/base.html:199
msgid "Terms of Services"
msgstr ""
msgstr "Condicions dels serveis"
#: templates/catalog.html:75 templates/catalog.html:80
msgid "Application Catalog"
msgstr ""
msgstr "Catàleg d'aplicacions"
#: templates/catalog.html:86 templates/wishlist.html:16
msgid "Search"
msgstr ""
msgstr "Cercar"
#: templates/catalog.html:91 templates/wishlist.html:21
msgid "Search for…"
msgstr ""
msgstr "Buscar…"
#: templates/catalog.html:107
msgid "All apps"