mirror of
https://github.com/YunoHost/yunohost.git
synced 2024-09-03 20:06:10 +02:00
Currently translated at 92.5% (584 of 631 strings) Translation: YunoHost/core Translate-URL: https://translate.yunohost.org/projects/yunohost/core/es/
692 lines
85 KiB
JSON
692 lines
85 KiB
JSON
{
|
|
"action_invalid": "Acción no válida '{action:s} 1'",
|
|
"admin_password": "Contraseña administrativa",
|
|
"admin_password_change_failed": "No se pudo cambiar la contraseña",
|
|
"admin_password_changed": "La contraseña de administración fue cambiada",
|
|
"app_already_installed": "{app:s} ya está instalada",
|
|
"app_argument_choice_invalid": "Use una de estas opciones «{choices:s}» para el argumento «{name:s}»",
|
|
"app_argument_invalid": "Elija un valor válido para el argumento «{name:s}»: {error:s}",
|
|
"app_argument_required": "Se requiere el argumento '{name:s} 7'",
|
|
"app_extraction_failed": "No se pudieron extraer los archivos de instalación",
|
|
"app_id_invalid": "ID de la aplicación no válida",
|
|
"app_install_files_invalid": "Estos archivos no se pueden instalar",
|
|
"app_manifest_invalid": "Algo va mal con el manifiesto de la aplicación: {error}",
|
|
"app_not_correctly_installed": "La aplicación {app:s} 8 parece estar incorrectamente instalada",
|
|
"app_not_installed": "No se pudo encontrar «{app:s}» en la lista de aplicaciones instaladas: {all_apps}",
|
|
"app_not_properly_removed": "La {app:s} 0 no ha sido desinstalada correctamente",
|
|
"app_removed": "Eliminado {app:s}",
|
|
"app_requirements_checking": "Comprobando los paquetes necesarios para {app}…",
|
|
"app_requirements_unmeet": "No se cumplen los requisitos para {app}, el paquete {pkgname} ({version}) debe ser {spec}",
|
|
"app_sources_fetch_failed": "No se pudieron obtener los archivos con el código fuente, ¿es el URL correcto?",
|
|
"app_unknown": "Aplicación desconocida",
|
|
"app_unsupported_remote_type": "Tipo remoto no soportado por la aplicación",
|
|
"app_upgrade_failed": "No se pudo actualizar {app:s}: {error}",
|
|
"app_upgraded": "Actualizado {app:s}",
|
|
"ask_email": "Dirección de correo electrónico",
|
|
"ask_firstname": "Nombre",
|
|
"ask_lastname": "Apellido",
|
|
"ask_main_domain": "Dominio principal",
|
|
"ask_new_admin_password": "Nueva contraseña administrativa",
|
|
"ask_password": "Contraseña",
|
|
"backup_app_failed": "No se pudo respaldar «{app:s}»",
|
|
"backup_archive_app_not_found": "No se pudo encontrar «{app:s}» en el archivo de respaldo",
|
|
"backup_archive_name_exists": "Ya existe un archivo de respaldo con este nombre.",
|
|
"backup_archive_name_unknown": "Copia de seguridad local desconocida '{name:s}'",
|
|
"backup_archive_open_failed": "No se pudo abrir el archivo de respaldo",
|
|
"backup_cleaning_failed": "No se pudo limpiar la carpeta de respaldo temporal",
|
|
"backup_created": "Se ha creado la copia de seguridad",
|
|
"backup_creation_failed": "No se pudo crear el archivo de respaldo",
|
|
"backup_delete_error": "No se pudo eliminar «{path:s}»",
|
|
"backup_deleted": "Eliminada la copia de seguridad",
|
|
"backup_hook_unknown": "El gancho «{hook:s}» de la copia de seguridad es desconocido",
|
|
"backup_invalid_archive": "Esto no es un archivo de respaldo",
|
|
"backup_nothings_done": "Nada que guardar",
|
|
"backup_output_directory_forbidden": "Elija un directorio de salida diferente. Las copias de seguridad no se pueden crear en /bin, /boot, /dev, /etc, /lib, /root, /run, /sbin, /sys, /usr, /var o /home/yunohost.backup/archives subcarpetas",
|
|
"backup_output_directory_not_empty": "Debe elegir un directorio de salida vacío",
|
|
"backup_output_directory_required": "Debe proporcionar un directorio de salida para la copia de seguridad",
|
|
"backup_running_hooks": "Ejecutando los hooks de copia de respaldo...",
|
|
"custom_app_url_required": "Debe proporcionar una URL para actualizar su aplicación personalizada {app:s}",
|
|
"domain_cert_gen_failed": "No se pudo generar el certificado",
|
|
"domain_created": "Dominio creado",
|
|
"domain_creation_failed": "No se puede crear el dominio {domain}: {error}",
|
|
"domain_deleted": "Dominio eliminado",
|
|
"domain_deletion_failed": "No se puede eliminar el dominio {domain}: {error}",
|
|
"domain_dyndns_already_subscribed": "Ya se ha suscrito a un dominio de DynDNS",
|
|
"domain_dyndns_root_unknown": "Dominio raíz de DynDNS desconocido",
|
|
"domain_exists": "El dominio ya existe",
|
|
"domain_uninstall_app_first": "Estas aplicaciones están todavía instaladas en tu dominio:\n{apps}\n\nPor favor desinstálalas utilizando <code>yunohost app remove the_app_id</code> o cambialas a otro dominio usando <code>yunohost app change-url the_app_id</code> antes de continuar con el borrado del dominio.",
|
|
"domain_unknown": "Dominio desconocido",
|
|
"done": "Hecho.",
|
|
"downloading": "Descargando…",
|
|
"dyndns_cron_installed": "Creado el trabajo de cron de DynDNS",
|
|
"dyndns_cron_remove_failed": "No se pudo eliminar el trabajo de cron de DynDNS por: {error}",
|
|
"dyndns_cron_removed": "Eliminado el trabajo de cron de DynDNS",
|
|
"dyndns_ip_update_failed": "No se pudo actualizar la dirección IP en DynDNS",
|
|
"dyndns_ip_updated": "Actualizada su IP en DynDNS",
|
|
"dyndns_key_generating": "Generando la clave del DNS. Esto podría tardar un rato.",
|
|
"dyndns_key_not_found": "No se ha encontrado la clave DNS para el dominio",
|
|
"dyndns_no_domain_registered": "Ningún dominio registrado con DynDNS",
|
|
"dyndns_registered": "Registrado dominio de DynDNS",
|
|
"dyndns_registration_failed": "No se pudo registrar el dominio de DynDNS: {error:s}",
|
|
"dyndns_unavailable": "El dominio «{domain:s}» no está disponible.",
|
|
"executing_command": "Ejecutando la orden «{command:s}»…",
|
|
"executing_script": "Ejecutando el guión «{script:s}»…",
|
|
"extracting": "Extrayendo…",
|
|
"field_invalid": "Campo no válido '{:s}'",
|
|
"firewall_reload_failed": "No se pudo recargar el cortafuegos",
|
|
"firewall_reloaded": "Cortafuegos recargado",
|
|
"firewall_rules_cmd_failed": "Algunos comandos para aplicar reglas del cortafuegos han fallado. Más información en el registro.",
|
|
"hook_exec_failed": "No se pudo ejecutar el guión: {path:s}",
|
|
"hook_exec_not_terminated": "El guión no terminó correctamente:{path:s}",
|
|
"hook_list_by_invalid": "Esta propiedad no se puede usar para enumerar ganchos («hooks»)",
|
|
"hook_name_unknown": "Nombre de hook desconocido '{name:s}'",
|
|
"installation_complete": "Instalación finalizada",
|
|
"installation_failed": "Algo ha ido mal con la instalación",
|
|
"ip6tables_unavailable": "No puede modificar ip6tables aquí. O bien está en un 'container' o su kernel no soporta esta opción",
|
|
"iptables_unavailable": "No puede modificar iptables aquí. O bien está en un 'container' o su kernel no soporta esta opción",
|
|
"ldap_initialized": "Inicializado LDAP",
|
|
"mail_alias_remove_failed": "No se pudo eliminar el alias de correo «{mail:s}»",
|
|
"mail_domain_unknown": "Dirección de correo no válida para el dominio «{domain:s}». Use un dominio administrado por este servidor.",
|
|
"mail_forward_remove_failed": "No se pudo eliminar el reenvío de correo «{mail:s}»",
|
|
"main_domain_change_failed": "No se pudo cambiar el dominio principal",
|
|
"main_domain_changed": "El dominio principal ha cambiado",
|
|
"no_internet_connection": "El servidor no está conectado a Internet",
|
|
"not_enough_disk_space": "No hay espacio libre suficiente en «{path:s}»",
|
|
"package_unknown": "Paquete desconocido '{pkgname}'",
|
|
"packages_upgrade_failed": "No se pudieron actualizar todos los paquetes",
|
|
"pattern_backup_archive_name": "Debe ser un nombre de archivo válido con un máximo de 30 caracteres, solo se admiten caracteres alfanuméricos y los caracteres -_. (guiones y punto)",
|
|
"pattern_domain": "El nombre de dominio debe ser válido (por ejemplo mi-dominio.org)",
|
|
"pattern_email": "Debe ser una dirección de correo electrónico válida (p.ej. alguien@example.com)",
|
|
"pattern_firstname": "Debe ser un nombre válido",
|
|
"pattern_lastname": "Debe ser un apellido válido",
|
|
"pattern_mailbox_quota": "Debe ser un tamaño con el sufijo «b/k/M/G/T» o «0» para no tener una cuota",
|
|
"pattern_password": "Debe contener al menos 3 caracteres",
|
|
"pattern_port_or_range": "Debe ser un número de puerto válido (es decir entre 0-65535) o un intervalo de puertos (por ejemplo 100:200)",
|
|
"pattern_positive_number": "Deber ser un número positivo",
|
|
"pattern_username": "Solo puede contener caracteres alfanuméricos o el guión bajo",
|
|
"port_already_closed": "El puerto {port:d} ya está cerrado para las conexiones {ip_version:s}",
|
|
"port_already_opened": "El puerto {port:d} ya está abierto para las conexiones {ip_version:s}",
|
|
"restore_already_installed_app": "Una aplicación con el ID «{app:s}» ya está instalada",
|
|
"restore_app_failed": "No se pudo restaurar la aplicación «{app:s}»",
|
|
"restore_cleaning_failed": "No se pudo limpiar el directorio temporal de restauración",
|
|
"restore_complete": "Restaurada",
|
|
"restore_confirm_yunohost_installed": "¿Realmente desea restaurar un sistema ya instalado? [{answers:s}]",
|
|
"restore_failed": "No se pudo restaurar el sistema",
|
|
"restore_hook_unavailable": "El script de restauración para «{part:s}» no está disponible en su sistema y tampoco en el archivo",
|
|
"restore_nothings_done": "No se ha restaurado nada",
|
|
"restore_running_app_script": "Restaurando la aplicación «{app:s}»…",
|
|
"restore_running_hooks": "Ejecutando los ganchos de restauración…",
|
|
"service_add_failed": "No se pudo añadir el servicio «{service:s}»",
|
|
"service_added": "Se agregó el servicio '{service:s}'",
|
|
"service_already_started": "El servicio «{service:s}» ya está funcionando",
|
|
"service_already_stopped": "El servicio «{service:s}» ya ha sido detenido",
|
|
"service_cmd_exec_failed": "No se pudo ejecutar la orden «{command:s}»",
|
|
"service_disable_failed": "No se pudo hacer que el servicio '{service:s}' no se iniciara en el arranque.\n\nRegistros de servicio recientes: {logs:s}",
|
|
"service_disabled": "El servicio '{service:s}' ya no se iniciará cuando se inicie el sistema.",
|
|
"service_enable_failed": "No se pudo hacer que el servicio '{service:s}' se inicie automáticamente en el arranque.\n\nRegistros de servicio recientes: {logs s}",
|
|
"service_enabled": "El servicio '{service:s}' ahora se iniciará automáticamente durante el arranque del sistema.",
|
|
"service_remove_failed": "No se pudo eliminar el servicio «{service:s}»",
|
|
"service_removed": "Servicio '{service:s}' eliminado",
|
|
"service_start_failed": "No se pudo iniciar el servicio «{service:s}»\n\nRegistro de servicios recientes:{logs:s}",
|
|
"service_started": "El servicio '{service:s}' comenzó",
|
|
"service_stop_failed": "No se pudo detener el servicio «{service:s}»\n\nRegistro de servicios recientes:{logs:s}",
|
|
"service_stopped": "Servicio '{service:s}' detenido",
|
|
"service_unknown": "Servicio desconocido '{service:s}'",
|
|
"ssowat_conf_generated": "Generada la configuración de SSOwat",
|
|
"ssowat_conf_updated": "Actualizada la configuración de SSOwat",
|
|
"system_upgraded": "Sistema actualizado",
|
|
"system_username_exists": "El nombre de usuario ya existe en la lista de usuarios del sistema",
|
|
"unbackup_app": "La aplicación '{app:s}' no se guardará",
|
|
"unexpected_error": "Algo inesperado salió mal: {error}",
|
|
"unlimit": "Sin cuota",
|
|
"unrestore_app": "La aplicación '{app:s}' no será restaurada",
|
|
"updating_apt_cache": "Obteniendo las actualizaciones disponibles para los paquetes del sistema…",
|
|
"upgrade_complete": "Actualización finalizada",
|
|
"upgrading_packages": "Actualizando paquetes…",
|
|
"upnp_dev_not_found": "No se encontró ningún dispositivo UPnP",
|
|
"upnp_disabled": "UPnP desactivado",
|
|
"upnp_enabled": "UPnP activado",
|
|
"upnp_port_open_failed": "No se pudo abrir el puerto vía UPnP",
|
|
"user_created": "Usuario creado",
|
|
"user_creation_failed": "No se pudo crear el usuario {user}: {error}",
|
|
"user_deleted": "Usuario eliminado",
|
|
"user_deletion_failed": "No se pudo eliminar el usuario {user}: {error}",
|
|
"user_home_creation_failed": "No se pudo crear la carpeta «home» para el usuario",
|
|
"user_unknown": "Usuario desconocido: {user:s}",
|
|
"user_update_failed": "No se pudo actualizar el usuario {user}: {error}",
|
|
"user_updated": "Cambiada la información de usuario",
|
|
"yunohost_already_installed": "YunoHost ya está instalado",
|
|
"yunohost_ca_creation_failed": "No se pudo crear la autoridad de certificación",
|
|
"yunohost_configured": "YunoHost está ahora configurado",
|
|
"yunohost_installing": "Instalando YunoHost…",
|
|
"yunohost_not_installed": "YunoHost no está correctamente instalado. Ejecute «yunohost tools postinstall»",
|
|
"ldap_init_failed_to_create_admin": "La inicialización de LDAP no pudo crear el usuario «admin»",
|
|
"mailbox_used_space_dovecot_down": "El servicio de buzón Dovecot debe estar activo si desea recuperar el espacio usado del buzón",
|
|
"certmanager_attempt_to_replace_valid_cert": "Está intentando sobrescribir un certificado correcto y válido para el dominio {domain:s}! (Use --force para omitir este mensaje)",
|
|
"certmanager_domain_unknown": "Dominio desconocido «{domain:s}»",
|
|
"certmanager_domain_cert_not_selfsigned": "El certificado para el dominio {domain:s} no es un certificado autofirmado. ¿Está seguro de que quiere reemplazarlo? (Use «--force» para hacerlo)",
|
|
"certmanager_certificate_fetching_or_enabling_failed": "El intento de usar el nuevo certificado para {domain:s} no ha funcionado…",
|
|
"certmanager_attempt_to_renew_nonLE_cert": "El certificado para el dominio «{domain:s}» no ha sido emitido por Let's Encrypt. ¡No se puede renovar automáticamente!",
|
|
"certmanager_attempt_to_renew_valid_cert": "¡El certificado para el dominio «{domain:s}» no está a punto de expirar! (Puede usar --force si sabe lo que está haciendo)",
|
|
"certmanager_domain_http_not_working": "Parece que no se puede acceder al dominio {domain:s} a través de HTTP. Por favor compruebe en los diagnósticos la categoría 'Web'para más información. (Si sabe lo que está haciendo, utilice '--no-checks' para no realizar estas comprobaciones.)",
|
|
"certmanager_error_no_A_record": "No se ha encontrado un registro DNS «A» para el dominio {domain:s}. Debe hacer que su nombre de dominio apunte a su máquina para poder instalar un certificado de Let's Encrypt. (Si sabe lo que está haciendo, use «--no-checks» para desactivar esas comprobaciones.)",
|
|
"certmanager_domain_dns_ip_differs_from_public_ip": "El registro DNS 'A' para el dominio '{domain:s}' es diferente de la IP de este servidor. Por favor comprueba los 'registros DNS' (básicos) la categoría de diagnósticos para mayor información. Si recientemente modificó su registro 'A', espere a que se propague (algunos verificadores de propagación de DNS están disponibles en línea). (Si sabe lo que está haciendo, use '--no-checks' para desactivar esos cheques)",
|
|
"certmanager_cannot_read_cert": "Se ha producido un error al intentar abrir el certificado actual para el dominio {domain:s} (archivo: {file:s}), razón: {reason:s}",
|
|
"certmanager_cert_install_success_selfsigned": "Instalado correctamente un certificado autofirmado para el dominio «{domain:s}»",
|
|
"certmanager_cert_install_success": "Instalado correctamente un certificado de Let's Encrypt para el dominio «{domain:s}»",
|
|
"certmanager_cert_renew_success": "Renovado correctamente el certificado de Let's Encrypt para el dominio «{domain:s}»",
|
|
"certmanager_hit_rate_limit": "Se han emitido demasiados certificados recientemente para este conjunto exacto de dominios {domain:s}. Pruebe de nuevo más tarde. Vea para más detalles https://letsencrypt.org/docs/rate-limits/",
|
|
"certmanager_cert_signing_failed": "No se pudo firmar el nuevo certificado",
|
|
"certmanager_no_cert_file": "No se pudo leer el certificado para el dominio {domain:s} (archivo: {file:s})",
|
|
"certmanager_conflicting_nginx_file": "No se pudo preparar el dominio para el desafío ACME: el archivo de configuración de NGINX {filepath:s} está en conflicto y debe ser eliminado primero",
|
|
"domain_cannot_remove_main": "No puede eliminar '{domain:s}' ya que es el dominio principal, primero debe configurar otro dominio como el dominio principal usando 'yunohost domain main-domain -n <otro dominio>'; Aquí está la lista de dominios candidatos: {other_domains:s}",
|
|
"certmanager_self_ca_conf_file_not_found": "No se pudo encontrar el archivo de configuración para la autoridad de autofirma (archivo: {file:s})",
|
|
"certmanager_unable_to_parse_self_CA_name": "No se pudo procesar el nombre de la autoridad de autofirma (archivo: {file:s})",
|
|
"domains_available": "Dominios disponibles:",
|
|
"backup_archive_broken_link": "No se pudo acceder al archivo de respaldo (enlace roto a {path:s})",
|
|
"certmanager_acme_not_configured_for_domain": "El reto ACME no ha podido ser realizado para {domain} porque su configuración de nginx no tiene el el código correcto... Por favor, asegurate que la configuración de nginx es correcta ejecutando en el terminal `yunohost tools regen-conf nginx --dry-run --with-diff`.",
|
|
"certmanager_http_check_timeout": "Tiempo de espera agotado cuando el servidor intentaba conectarse consigo mismo a través de HTTP usando una dirección IP pública (dominio «{domain:s}» con IP «{ip:s}»). Puede que esté experimentando un problema de redirección («hairpinning»), o que el cortafuegos o el enrutador de su servidor esté mal configurado.",
|
|
"certmanager_couldnt_fetch_intermediate_cert": "Tiempo de espera agotado intentando obtener el certificado intermedio de Let's Encrypt. Cancelada la instalación o renovación del certificado. Vuelva a intentarlo más tarde.",
|
|
"domain_hostname_failed": "No se pudo establecer un nuevo nombre de anfitrión («hostname»). Esto podría causar problemas más tarde (no es seguro... podría ir bien).",
|
|
"yunohost_ca_creation_success": "Creada la autoridad de certificación local.",
|
|
"app_already_installed_cant_change_url": "Esta aplicación ya está instalada. La URL no se puede cambiar solo con esta función. Marque `app changeurl` si está disponible.",
|
|
"app_change_url_failed_nginx_reload": "No se pudo recargar NGINX. Esta es la salida de «nginx -t»:\n{nginx_errors:s}",
|
|
"app_change_url_identical_domains": "El antiguo y nuevo dominio/url_path son idénticos ('{domain:s} {path:s}'), no se realizarán cambios.",
|
|
"app_change_url_no_script": "La aplicación «{app_name:s}» aún no permite la modificación de URLs. Quizás debería actualizarla.",
|
|
"app_change_url_success": "El URL de la aplicación {app:s} es ahora {domain:s} {path:s}",
|
|
"app_location_unavailable": "Este URL o no está disponible o está en conflicto con otra(s) aplicación(es) instalada(s):\n{apps:s}",
|
|
"app_already_up_to_date": "La aplicación {app:s} ya está actualizada",
|
|
"app_upgrade_some_app_failed": "No se pudieron actualizar algunas aplicaciones",
|
|
"app_make_default_location_already_used": "No pudo hacer que la aplicación «{app}» sea la predeterminada en el dominio, «{domain}» ya está siendo usado por la aplicación «{other_app}»",
|
|
"app_upgrade_app_name": "Ahora actualizando {app}…",
|
|
"backup_abstract_method": "Este método de respaldo aún no se ha implementado",
|
|
"backup_applying_method_borg": "Enviando todos los archivos para la copia de seguridad al repositorio de borg-backup…",
|
|
"backup_applying_method_copy": "Copiando todos los archivos en la copia de respaldo…",
|
|
"backup_applying_method_custom": "Llamando al método de copia de seguridad personalizado «{method:s}»…",
|
|
"backup_applying_method_tar": "Creando el archivo TAR de respaldo…",
|
|
"backup_archive_system_part_not_available": "La parte del sistema «{part:s}» no está disponible en esta copia de seguridad",
|
|
"backup_archive_writing_error": "No se pudieron añadir los archivos «{source:s}» (llamados en el archivo «{dest:s}») para ser respaldados en el archivo comprimido «{archive:s}»",
|
|
"backup_ask_for_copying_if_needed": "¿Quiere realizar la copia de seguridad usando {size:s}MB temporalmente? (Se usa este modo ya que algunos archivos no se pudieron preparar usando un método más eficiente.)",
|
|
"backup_borg_not_implemented": "El método de respaldo de Borg aún no ha sido implementado",
|
|
"backup_cant_mount_uncompress_archive": "No se pudo montar el archivo descomprimido como protegido contra escritura",
|
|
"backup_copying_to_organize_the_archive": "Copiando {size:s}MB para organizar el archivo",
|
|
"backup_couldnt_bind": "No se pudo enlazar {src:s} con {dest:s}.",
|
|
"backup_csv_addition_failed": "No se pudo añadir archivos para respaldar en el archivo CSV",
|
|
"backup_csv_creation_failed": "No se pudo crear el archivo CSV necesario para la restauración",
|
|
"backup_custom_mount_error": "El método de respaldo personalizado no pudo superar el paso «mount»",
|
|
"backup_no_uncompress_archive_dir": "No existe tal directorio de archivos sin comprimir",
|
|
"backup_php5_to_php7_migration_may_fail": "No se pudo convertir su archivo para que sea compatible con PHP 7, puede que no pueda restaurar sus aplicaciones de PHP (motivo: {error:s})",
|
|
"backup_system_part_failed": "No se pudo respaldar la parte del sistema «{part:s}»",
|
|
"backup_with_no_backup_script_for_app": "La aplicación «{app:s}» no tiene un guión de respaldo. Omitiendo.",
|
|
"backup_with_no_restore_script_for_app": "«{app:s}» no tiene un script de restauración, no podá restaurar automáticamente la copia de seguridad de esta aplicación.",
|
|
"dyndns_could_not_check_provide": "No se pudo verificar si {provider:s} puede ofrecer {domain:s}.",
|
|
"dyndns_domain_not_provided": "El proveedor de DynDNS {provider:s} no puede proporcionar el dominio {domain:s}.",
|
|
"experimental_feature": "Aviso : esta funcionalidad es experimental y no se considera estable, no debería usarla a menos que sepa lo que está haciendo.",
|
|
"good_practices_about_user_password": "Ahora está a punto de definir una nueva contraseña de usuario. La contraseña debe tener al menos 8 caracteres, aunque es una buena práctica usar una contraseña más larga (es decir, una frase de contraseña) y / o una variación de caracteres (mayúsculas, minúsculas, dígitos y caracteres especiales).",
|
|
"password_listed": "Esta contraseña se encuentra entre las contraseñas más utilizadas en el mundo. Por favor, elija algo más único.",
|
|
"password_too_simple_1": "La contraseña debe tener al menos 8 caracteres de longitud",
|
|
"password_too_simple_2": "La contraseña tiene que ser de al menos 8 caracteres de longitud e incluir un número y caracteres en mayúsculas y minúsculas",
|
|
"password_too_simple_3": "La contraseña tiene que ser de al menos 8 caracteres de longitud e incluir un número, mayúsculas, minúsculas y caracteres especiales",
|
|
"password_too_simple_4": "La contraseña tiene que ser de al menos 12 caracteres de longitud e incluir un número, mayúsculas, minúsculas y caracteres especiales",
|
|
"users_available": "Usuarios disponibles:",
|
|
"update_apt_cache_warning": "Algo fue mal durante la actualización de la caché de APT (gestor de paquetes de Debian). Aquí tiene un volcado de las líneas de sources.list que podría ayudarle a identificar las líneas problemáticas:\n{sourceslist}",
|
|
"update_apt_cache_failed": "No se pudo actualizar la caché de APT (gestor de paquetes de Debian). Aquí tiene un volcado de las líneas de sources.list que podría ayudarle a identificar las líneas problemáticas:\n{sourceslist}",
|
|
"tools_upgrade_special_packages_completed": "Actualización de paquetes de YunoHost completada.\nPulse [Intro] para regresar a la línea de órdenes",
|
|
"tools_upgrade_special_packages_explanation": "La actualización especial continuará en segundo plano. No inicie ninguna otra acción en su servidor durante los próximos 10 minutos (dependiendo de la velocidad del hardware). Después de esto, es posible que deba volver a iniciar sesión en el administrador web. El registro de actualización estará disponible en Herramientas → Registro (en el webadmin) o usando 'yunohost log list' (desde la línea de comandos).",
|
|
"tools_upgrade_special_packages": "Actualizando ahora paquetes «especiales» (relacionados con YunoHost)…",
|
|
"tools_upgrade_regular_packages_failed": "No se pudieron actualizar los paquetes: {packages_list}",
|
|
"tools_upgrade_regular_packages": "Actualizando ahora paquetes «normales» (no relacionados con YunoHost)…",
|
|
"tools_upgrade_cant_unhold_critical_packages": "No se pudo liberar los paquetes críticos…",
|
|
"tools_upgrade_cant_hold_critical_packages": "No se pudieron retener los paquetes críticos…",
|
|
"tools_upgrade_cant_both": "No se puede actualizar el sistema y las aplicaciones al mismo tiempo",
|
|
"tools_upgrade_at_least_one": "Especifique «--apps», o «--system»",
|
|
"this_action_broke_dpkg": "Esta acción rompió dpkg/APT(los gestores de paquetes del sistema)… Puede tratar de solucionar este problema conectando mediante SSH y ejecutando `sudo dpkg --configure -a`.",
|
|
"service_reloaded_or_restarted": "El servicio '{service:s}' fue recargado o reiniciado",
|
|
"service_reload_or_restart_failed": "No se pudo recargar o reiniciar el servicio «{service:s}»\n\nRegistro de servicios recientes:{logs:s}",
|
|
"service_restarted": "Servicio '{service:s}' reiniciado",
|
|
"service_restart_failed": "No se pudo reiniciar el servicio «{service:s}»\n\nRegistro de servicios recientes:{logs:s}",
|
|
"service_reloaded": "Servicio '{service:s}' recargado",
|
|
"service_reload_failed": "No se pudo recargar el servicio «{service:s}»\n\nRegistro de servicios recientes:{logs:s}",
|
|
"service_regen_conf_is_deprecated": "¡«yunohost service regen-conf» está obsoleto! Use «yunohost tools regen-conf» en su lugar.",
|
|
"service_description_yunohost-firewall": "Gestiona los puertos de conexiones abiertos y cerrados a los servicios",
|
|
"service_description_yunohost-api": "Gestiona las interacciones entre la interfaz web de YunoHost y el sistema",
|
|
"service_description_ssh": "Permite conectar a su servidor remotamente mediante un terminal (protocolo SSH)",
|
|
"service_description_slapd": "Almacena usuarios, dominios e información relacionada",
|
|
"service_description_rspamd": "Filtra correo no deseado y otras características relacionadas con el correo",
|
|
"service_description_redis-server": "Una base de datos especializada usada para el acceso rápido de datos, cola de tareas y comunicación entre programas",
|
|
"service_description_postfix": "Usado para enviar y recibir correos",
|
|
"service_description_php7.0-fpm": "Ejecuta aplicaciones escritas en PHP con NGINX",
|
|
"service_description_nslcd": "Maneja la conexión del intérprete de órdenes («shell») de usuario de YunoHost",
|
|
"service_description_nginx": "Sirve o proporciona acceso a todos los sitios web alojados en su servidor",
|
|
"service_description_mysql": "Almacena los datos de la aplicación (base de datos SQL)",
|
|
"service_description_metronome": "Gestionar las cuentas XMPP de mensajería instantánea",
|
|
"service_description_fail2ban": "Protege contra ataques de fuerza bruta y otras clases de ataques desde Internet",
|
|
"service_description_dovecot": "Permite a los clientes de correo acceder/obtener correo (vía IMAP y POP3)",
|
|
"service_description_dnsmasq": "Maneja la resolución de nombres de dominio (DNS)",
|
|
"service_description_avahi-daemon": "Permite acceder a su servidor usando «yunohost.local» en su red local",
|
|
"server_reboot_confirm": "El servidor se reiniciará inmediatamente ¿está seguro? [{answers:s}]",
|
|
"server_reboot": "El servidor se reiniciará",
|
|
"server_shutdown_confirm": "El servidor se apagará inmediatamente ¿está seguro? [{answers:s}]",
|
|
"server_shutdown": "El servidor se apagará",
|
|
"root_password_replaced_by_admin_password": "Su contraseña de root ha sido sustituida por su contraseña de administración.",
|
|
"root_password_desynchronized": "La contraseña de administración ha sido cambiada pero ¡YunoHost no pudo propagar esto a la contraseña de root!",
|
|
"restore_system_part_failed": "No se pudo restaurar la parte del sistema «{part:s}»",
|
|
"restore_removing_tmp_dir_failed": "No se pudo eliminar un directorio temporal antiguo",
|
|
"restore_not_enough_disk_space": "Espacio insuficiente (espacio: {free_space:d} B, espacio necesario: {needed_space:d} B, margen de seguridad: {margin:d} B)",
|
|
"restore_mounting_archive": "Montando archivo en «{path:s}»",
|
|
"restore_may_be_not_enough_disk_space": "Parece que su sistema no tiene suficiente espacio libre (libre: {free_space:d} B, espacio necesario: {needed_space:d} B, margen de seguridad: {margin:d} B)",
|
|
"restore_extracting": "Extrayendo los archivos necesarios para el archivo…",
|
|
"regenconf_pending_applying": "Aplicando la configuración pendiente para la categoría «{category}»…",
|
|
"regenconf_failed": "No se pudo regenerar la configuración para la(s) categoría(s): {categories}",
|
|
"regenconf_dry_pending_applying": "Comprobando la configuración pendiente que habría sido aplicada para la categoría «{category}»…",
|
|
"regenconf_would_be_updated": "La configuración habría sido actualizada para la categoría «{category}»",
|
|
"regenconf_updated": "Configuración actualizada para '{category}'",
|
|
"regenconf_up_to_date": "Ya está actualizada la configuración para la categoría «{category}»",
|
|
"regenconf_now_managed_by_yunohost": "El archivo de configuración «{conf}» está gestionado ahora por YunoHost (categoría {category}).",
|
|
"regenconf_file_updated": "Actualizado el archivo de configuración «{conf}»",
|
|
"regenconf_file_removed": "Eliminado el archivo de configuración «{conf}»",
|
|
"regenconf_file_remove_failed": "No se pudo eliminar el archivo de configuración «{conf}»",
|
|
"regenconf_file_manually_removed": "El archivo de configuración «{conf}» ha sido eliminado manualmente y no se creará",
|
|
"regenconf_file_manually_modified": "El archivo de configuración «{conf}» ha sido modificado manualmente y no será actualizado",
|
|
"regenconf_file_kept_back": "Se espera que el archivo de configuración «{conf}» sea eliminado por regen-conf (categoría {category}) pero ha sido retenido.",
|
|
"regenconf_file_copy_failed": "No se pudo copiar el nuevo archivo de configuración «{new}» a «{conf}»",
|
|
"regenconf_file_backed_up": "Archivo de configuración «{conf}» respaldado en «{backup}»",
|
|
"permission_update_nothing_to_do": "No hay permisos para actualizar",
|
|
"permission_updated": "Actualizado el permiso «{permission:s}»",
|
|
"permission_generated": "Actualizada la base de datos de permisos",
|
|
"permission_update_failed": "No se pudo actualizar el permiso '{permission}': {error}",
|
|
"permission_name_not_valid": "Elija un nombre de permiso permitido para «{permission:s}",
|
|
"permission_not_found": "No se encontró el permiso «{permission:s}»",
|
|
"permission_deletion_failed": "No se pudo eliminar el permiso «{permission}»: {error}",
|
|
"permission_deleted": "Eliminado el permiso «{permission:s}»",
|
|
"permission_creation_failed": "No se pudo crear el permiso «{permission}»: {error}",
|
|
"permission_created": "Creado el permiso «{permission:s}»",
|
|
"permission_already_exist": "El permiso «{permission}» ya existe",
|
|
"pattern_password_app": "Las contraseñas no pueden incluir los siguientes caracteres: {forbidden_chars}",
|
|
"migrations_to_be_ran_manually": "La migración {id} hay que ejecutarla manualmente. Vaya a Herramientas → Migraciones en la página web de administración o ejecute `yunohost tools migrations migrate`.",
|
|
"migrations_success_forward": "Migración {id} completada",
|
|
"migrations_skip_migration": "Omitiendo migración {id}…",
|
|
"migrations_running_forward": "Ejecutando migración {id}…",
|
|
"migrations_pending_cant_rerun": "Esas migraciones están aún pendientes, así que no se pueden volver a ejecutar: {ids}",
|
|
"migrations_not_pending_cant_skip": "Esas migraciones no están pendientes, así que no pueden ser omitidas: {ids}",
|
|
"migrations_no_such_migration": "No hay ninguna migración llamada «{id}»",
|
|
"migrations_no_migrations_to_run": "No hay migraciones que ejecutar",
|
|
"migrations_need_to_accept_disclaimer": "Para ejecutar la migración {id} debe aceptar el siguiente descargo de responsabilidad:\n---\n{disclaimer}\n---\nSi acepta ejecutar la migración, vuelva a ejecutar la orden con la opción «--accept-disclaimer».",
|
|
"migrations_must_provide_explicit_targets": "Necesita proporcionar objetivos explícitos al usar «--skip» or «--force-rerun»",
|
|
"migrations_migration_has_failed": "La migración {id} no se ha completado, cancelando. Error: {exception}",
|
|
"migrations_loading_migration": "Cargando migración {id}…",
|
|
"migrations_list_conflict_pending_done": "No puede usar «--previous» y «--done» al mismo tiempo.",
|
|
"migrations_exclusive_options": "«--auto», «--skip», and «--force-rerun» son opciones mutuamente excluyentes.",
|
|
"migrations_failed_to_load_migration": "No se pudo cargar la migración {id}: {error}",
|
|
"migrations_dependencies_not_satisfied": "Ejecutar estas migraciones: «{dependencies_id}» antes de migrar {id}.",
|
|
"migrations_cant_reach_migration_file": "No se pudo acceder a los archivos de migración en la ruta «%s»",
|
|
"migrations_already_ran": "Esas migraciones ya se han realizado: {ids}",
|
|
"migration_0011_update_LDAP_schema": "Actualizando el esquema de LDAP…",
|
|
"migration_0011_update_LDAP_database": "Actualizando la base de datos de LDAP…",
|
|
"migration_0011_rollback_success": "Sistema revertido.",
|
|
"migration_0011_migration_failed_trying_to_rollback": "No se pudo migrar… intentando revertir el sistema.",
|
|
"migration_0011_migrate_permission": "Migrando permisos desde la configuración de las aplicaciones a LDAP…",
|
|
"migration_0011_LDAP_update_failed": "No se pudo actualizar LDAP. Error: {error:s}",
|
|
"migration_0011_done": "Migración finalizada. Ahora puede gestionar los grupos de usuarios.",
|
|
"migration_0011_create_group": "Creando un grupo para cada usuario…",
|
|
"migration_0011_can_not_backup_before_migration": "El respaldo del sistema no se pudo completar antes de que la migración fallase. Error: {error:s}",
|
|
"migration_0011_backup_before_migration": "Creando un respaldo de la base de datos de LDAP y de la configuración de las aplicaciones antes de la migración real.",
|
|
"migration_0009_not_needed": "La migración ya ocurrió de algún modo… (?) Omitiendo.",
|
|
"migration_0008_no_warning": "Sobre escribir su configuración SSH debería ser seguro ¡aunque esto no se puede prometer! Ejecute la migración para ignorarla. Por otra parte puede omitir la migración, aunque no se recomienda.",
|
|
"migration_0008_warning": "Si entiende esos avisos y quiere que YunoHost ignore su configuración actual, ejecute la migración. Por otra parte puede omitir la migración, aunque no se recomienda.",
|
|
"migration_0008_dsa": "• Se desactivará la clave DSA. Así que podría tener que anular un aviso espeluznante de su cliente SSH y volver a comprobar la huella de su servidor;",
|
|
"migration_0008_root": "• No podrá conectarse como «root» a través de SSH. En su lugar debe usar el usuario «admin»;",
|
|
"migration_0008_port": "• Tendrá que conectarse usando el puerto 22 en vez de su actual puerto SSH personalizado. No dude en reconfigurarlo;",
|
|
"migration_0008_general_disclaimer": "Para mejorar la seguridad de su servidor, es recomendable permitir a YunoHost gestionar la configuración de SSH. Su actual configuración de SSH difiere de la recomendación. Si permite a YunoHost reconfigurarla, la manera en la que conecta con su servidor a través de SSH cambiará así:",
|
|
"migration_0007_cannot_restart": "No se puede reiniciar SSH después de intentar cancelar la migración número 6.",
|
|
"migration_0007_cancelled": "No se pudo mejorar el modo en el que se gestiona su configuración de SSH.",
|
|
"migration_0006_disclaimer": "YunoHost espera ahora que las contraseñas de «admin» y «root» estén sincronizadas. Esta migración reemplaza su contraseña de «root» por la contraseña de «admin».",
|
|
"migration_0005_not_enough_space": "Tenga suficiente espacio libre disponible en {path} para ejecutar la migración.",
|
|
"migration_0005_postgresql_96_not_installed": "PostgreSQL 9.4 está instalado pero no PostgreSQL 9.6. Algo raro podría haber ocurrido en su sistema:(…",
|
|
"migration_0005_postgresql_94_not_installed": "PostgreSQL no estaba instalado en su sistema. Nada que hacer.",
|
|
"migration_0003_modified_files": "Tenga en cuenta que se encontró que los siguientes archivos fueron modificados manualmente y podrían ser sobrescritos después de la actualización: {manually_modified_files}",
|
|
"migration_0003_problematic_apps_warning": "Tenga en cuenta que se detectaron las siguientes aplicaciones instaladas posiblemente problemáticas. Parece que no se instalaron desde un catálogo de aplicaciones, o no se marcan como \"en funcionamiento\". En consecuencia, no se puede garantizar que seguirán funcionando después de la actualización: {problematic_apps}",
|
|
"migration_0003_general_warning": "Tenga en cuenta que esta migración es una operación delicada. El equipo de YunoHost ha hecho todo lo posible para revisarla y probarla, pero la migración aún podría romper parte del sistema o de sus aplicaciones.\n\nPor lo tanto, se recomienda que:\n - Realice una copia de seguridad de cualquier dato crítico o aplicación. Más información en https://yunohost.org/backup;\n - Tenga paciencia tras iniciar la migración: dependiendo de su conexión a Internet y de su hardware, podría tardar unas cuantas horas hasta que todo se actualice.\n\nAdemás, el puerto para SMTP usado por los clientes de correo externos (como Thunderbird o K9-Mail) cambió de 465 (SSL/TLS) a 587 (STARTTLS). El antiguo puerto (465) se cerrará automáticamente y el nuevo puerto (587) se abrirá en el cortafuegos. Todos los usuarios *tendrán* que adaptar la configuración de sus clientes de correo por lo tanto.",
|
|
"migration_0003_still_on_jessie_after_main_upgrade": "Algo fue mal durante la actualización principal: ⸘el sistema está aún en Jessie‽ Para investigar el problema, vea {log}:s…",
|
|
"migration_0003_system_not_fully_up_to_date": "Su sistema no está totalmente actualizado. Realice una actualización normal antes de ejecutar la migración a Stretch.",
|
|
"migration_0003_not_jessie": "¡La distribución de Debian actual no es Jessie!",
|
|
"migration_0003_yunohost_upgrade": "Iniciando la actualización del paquete YunoHost… la actualización ocurrirá inmediatamente después de que la migración finalizará. Después de que la operación esté completada, podría tener que iniciar sesión en la página de administración de nuevo.",
|
|
"migration_0003_restoring_origin_nginx_conf": "Su archivo /etc/nginx/nginx.conf ha sido editado. La migración lo devolverá a su estado original… El archivo anterior estará disponible como {backup_dest}.",
|
|
"migration_0003_fail2ban_upgrade": "Iniciando la actualización de Fail2Ban…",
|
|
"migration_0003_main_upgrade": "Iniciando la actualización principal…",
|
|
"migration_0003_patching_sources_list": "Corrigiendo «sources.lists»…",
|
|
"migration_0003_start": "Iniciando migración a Stretch. El registro estará disponible en {logfile}.",
|
|
"migration_description_0012_postgresql_password_to_md5_authentication": "Forzar a la autentificación de PostgreSQL a usar MD5 para las conexiones locales",
|
|
"migration_description_0011_setup_group_permission": "Configurar grupo de usuario y permisos para aplicaciones y servicios",
|
|
"migration_description_0010_migrate_to_apps_json": "Elimine los catálogos de aplicaciones obsoletas y use la nueva lista unificada de 'apps.json' en su lugar (desactualizada, reemplazada por la migración 13)",
|
|
"migration_description_0009_decouple_regenconf_from_services": "Separar el mecanismo «regen-conf» de los servicios",
|
|
"migration_description_0008_ssh_conf_managed_by_yunohost_step2": "Permitir que la configuración de SSH la gestione YunoHost (paso 2, manual)",
|
|
"migration_description_0007_ssh_conf_managed_by_yunohost_step1": "Permitir que la configuración de SSH la gestione YunoHost (paso 1, automático)",
|
|
"migration_description_0006_sync_admin_and_root_passwords": "Sincronizar las contraseñas de «admin» y «root»",
|
|
"migration_description_0005_postgresql_9p4_to_9p6": "Migrar las bases de datos de PostgreSQL 9.4 a 9.6",
|
|
"migration_description_0004_php5_to_php7_pools": "Reconfigurar los «pools» de PHP para usar PHP 7 en vez de 5",
|
|
"migration_description_0003_migrate_to_stretch": "Actualizar el sistema a Debian Stretch y YunoHost 3.0",
|
|
"migration_description_0002_migrate_to_tsig_sha256": "Mejore la seguridad de las actualizaciones de TSIG de DynDNS usando SHA-512 en vez de MD5",
|
|
"migration_description_0001_change_cert_group_to_sslcert": "Cambiar los permisos de grupo de certificados de «metronome» a «ssl-cert»",
|
|
"migrate_tsig_not_needed": "Parece que no usa un dominio de DynDNS, así que no es necesario migrar.",
|
|
"migrate_tsig_wait_4": "30 segundos…",
|
|
"migrate_tsig_wait_3": "1 min. …",
|
|
"migrate_tsig_wait_2": "2 min. …",
|
|
"migrate_tsig_wait": "Esperando tres minutos para que el servidor de DynDNS tenga en cuenta la nueva clave…",
|
|
"migrate_tsig_start": "Detectado algoritmo de clave insuficientemente seguro para la firma TSIG del dominio «{domain}», iniciando migración al más seguro HMAC-SHA-512",
|
|
"migrate_tsig_failed": "No se pudo migrar el dominio de DynDNS «{domain}» a HMAC-SHA-512, revertiendo. Error: {error_code}, {error}",
|
|
"migrate_tsig_end": "Terminada la migración a HMAC-SHA-512",
|
|
"mail_unavailable": "Esta dirección de correo está reservada y será asignada automáticamente al primer usuario",
|
|
"mailbox_disabled": "Correo desactivado para usuario {user:s}",
|
|
"log_tools_reboot": "Reiniciar el servidor",
|
|
"log_tools_shutdown": "Apagar el servidor",
|
|
"log_tools_upgrade": "Actualizar paquetes del sistema",
|
|
"log_tools_postinstall": "Posinstalación del servidor YunoHost",
|
|
"log_tools_migrations_migrate_forward": "Inicializa la migración",
|
|
"log_user_update": "Actualizar la información de usuario de «{}»",
|
|
"log_user_group_update": "Actualizar grupo «{}»",
|
|
"log_user_group_delete": "Eliminar grupo «{}»",
|
|
"log_user_delete": "Eliminar usuario «{}»",
|
|
"log_user_create": "Añadir usuario «{}»",
|
|
"log_regen_conf": "Regenerar la configuración del sistema «{}»",
|
|
"log_letsencrypt_cert_renew": "Renovar el certificado «{}» de Let's Encrypt",
|
|
"log_selfsigned_cert_install": "Instalar el certificado auto-firmado en el dominio '{}'",
|
|
"log_letsencrypt_cert_install": "Instalar un certificado de Let's Encrypt en el dominio «{}»",
|
|
"log_dyndns_update": "Actualizar la IP asociada con su subdominio de YunoHost «{}»",
|
|
"log_dyndns_subscribe": "Subscribirse a un subdomino de YunoHost «{}»",
|
|
"log_domain_remove": "Eliminar el dominio «{}» de la configuración del sistema",
|
|
"log_domain_add": "Añadir el dominio «{}» a la configuración del sistema",
|
|
"log_remove_on_failed_install": "Eliminar «{}» después de una instalación fallida",
|
|
"log_remove_on_failed_restore": "Eliminar «{}» después de una restauración fallida desde un archivo de respaldo",
|
|
"log_backup_restore_app": "Restaurar «{}» desde un archivo de respaldo",
|
|
"log_backup_restore_system": "Restaurar sistema desde un archivo de respaldo",
|
|
"log_available_on_yunopaste": "Este registro está ahora disponible vía {url}",
|
|
"log_app_makedefault": "Convertir «{}» en aplicación predeterminada",
|
|
"log_app_upgrade": "Actualizar la aplicación «{}»",
|
|
"log_app_remove": "Eliminar la aplicación «{}»",
|
|
"log_app_install": "Instalar la aplicación «{}»",
|
|
"log_app_change_url": "Cambiar el URL de la aplicación «{}»",
|
|
"log_operation_unit_unclosed_properly": "La unidad de operación no se ha cerrado correctamente",
|
|
"log_does_exists": "No existe ningún registro de actividades con el nombre '{log}', ejecute 'yunohost log list' para ver todos los registros de actividades disponibles",
|
|
"log_help_to_get_failed_log": "No se pudo completar la operación «{desc}». Para obtener ayuda, comparta el registro completo de esta operación ejecutando la orden «yunohost log display {name} --share»",
|
|
"log_link_to_failed_log": "No se pudo completar la operación «{desc}». Para obtener ayuda, proporcione el registro completo de esta operación <a href=\"#/tools/logs/{name}\">pulsando aquí</a>",
|
|
"log_help_to_get_log": "Para ver el registro de la operación «{desc}», ejecute la orden «yunohost log display {name}»",
|
|
"log_link_to_log": "Registro completo de esta operación: «<a href=\"#/tools/logs/{name}\" style=\"text-decoration:underline\">{desc}</a>»",
|
|
"log_category_404": "La categoría de registro «{category}» no existe",
|
|
"log_corrupted_md_file": "El archivo de metadatos YAML asociado con el registro está dañado: «{md_file}\nError: {error}»",
|
|
"hook_json_return_error": "No se pudo leer la respuesta del gancho {path:s}. Error: {msg:s}. Contenido sin procesar: {raw_content}",
|
|
"group_update_failed": "No se pudo actualizar el grupo «{group}»: {error}",
|
|
"group_updated": "Grupo «{group}» actualizado",
|
|
"group_unknown": "El grupo «{group:s}» es desconocido",
|
|
"group_deletion_failed": "No se pudo eliminar el grupo «{group}»: {error}",
|
|
"group_deleted": "Eliminado el grupo «{group}»",
|
|
"group_creation_failed": "No se pudo crear el grupo «{group}»: {error}",
|
|
"group_created": "Creado el grupo «{group}»",
|
|
"good_practices_about_admin_password": "Ahora está a punto de definir una nueva contraseña de administración. La contraseña debe tener al menos 8 caracteres, aunque es una buena práctica usar una contraseña más larga (es decir, una frase de contraseña) y / o usar una variación de caracteres (mayúsculas, minúsculas, dígitos y caracteres especiales).",
|
|
"global_settings_unknown_type": "Situación imprevista, la configuración {setting:s} parece tener el tipo {unknown_type:s} pero no es un tipo compatible con el sistema.",
|
|
"global_settings_setting_service_ssh_allow_deprecated_dsa_hostkey": "Permitir el uso de la llave (obsoleta) DSA para la configuración del demonio SSH",
|
|
"global_settings_unknown_setting_from_settings_file": "Clave desconocida en la configuración: «{setting_key:s}», desechada y guardada en /etc/yunohost/settings-unknown.json",
|
|
"global_settings_setting_security_postfix_compatibility": "Compromiso entre compatibilidad y seguridad para el servidor Postfix. Afecta al cifrado (y otros aspectos relacionados con la seguridad)",
|
|
"global_settings_setting_security_ssh_compatibility": "Compromiso entre compatibilidad y seguridad para el servidor SSH. Afecta al cifrado (y otros aspectos relacionados con la seguridad)",
|
|
"global_settings_setting_security_password_user_strength": "Seguridad de la contraseña de usuario",
|
|
"global_settings_setting_security_password_admin_strength": "Seguridad de la contraseña del administrador",
|
|
"global_settings_setting_security_nginx_compatibility": "Compromiso entre compatibilidad y seguridad para el servidor web NGINX. Afecta al cifrado (y otros aspectos relacionados con la seguridad)",
|
|
"global_settings_setting_example_string": "Ejemplo de opción de cadena",
|
|
"global_settings_setting_example_int": "Ejemplo de opción «int»",
|
|
"global_settings_setting_example_enum": "Ejemplo de opción «enum»",
|
|
"global_settings_setting_example_bool": "Ejemplo de opción booleana",
|
|
"global_settings_reset_success": "Respaldada la configuración previa en {path:s}",
|
|
"global_settings_key_doesnt_exists": "La clave «{settings_key:s}» no existe en la configuración global, puede ver todas las claves disponibles ejecutando «yunohost settings list»",
|
|
"global_settings_cant_write_settings": "No se pudo guardar el archivo de configuración, motivo: {reason:s}",
|
|
"global_settings_cant_serialize_settings": "No se pudo seriar los datos de configuración, motivo: {reason:s}",
|
|
"global_settings_cant_open_settings": "No se pudo abrir el archivo de configuración, motivo: {reason:s}",
|
|
"global_settings_bad_type_for_setting": "Tipo erróneo para la configuración {setting:s}, obtuvo {received_type:s}, esperado {expected_type:s}",
|
|
"global_settings_bad_choice_for_enum": "Opción errónea para la configuración {setting:s}, obtuvo «{choice:s}» pero las opciones disponibles son: {available_choices:s}",
|
|
"file_does_not_exist": "El archivo {path:s} no existe.",
|
|
"dyndns_could_not_check_available": "No se pudo comprobar si {domain:s} está disponible en {provider:s}.",
|
|
"domain_dns_conf_is_just_a_recommendation": "Esta orden muestra la configuración *recomendada*. No configura el DNS en realidad. Es su responsabilidad configurar la zona de DNS en su registrador según esta recomendación.",
|
|
"dpkg_lock_not_available": "Esta orden no se puede ejecutar en este momento ,parece que programa está usando el bloqueo de dpkg (el gestor de paquetes del sistema)",
|
|
"dpkg_is_broken": "No puede hacer esto en este momento porque dpkg/APT (los gestores de paquetes del sistema) parecen estar mal configurados... Puede tratar de solucionar este problema conectando a través de SSH y ejecutando `sudo apt install --fix-broken` y/o `sudo dpkg --configure -a`.",
|
|
"confirm_app_install_thirdparty": "¡PELIGRO! Esta aplicación no forma parte del catálogo de aplicaciones de Yunohost. La instalación de aplicaciones de terceros puede comprometer la integridad y la seguridad de su sistema. Probablemente NO debería instalarlo a menos que sepa lo que está haciendo. NO se proporcionará SOPORTE si esta aplicación no funciona o rompe su sistema ... Si de todos modos está dispuesto a correr ese riesgo, escriba '{answers:s}'",
|
|
"confirm_app_install_danger": "¡PELIGRO! ¡Se sabe que esta aplicación sigue siendo experimental (si no explícitamente no funciona)! Probablemente NO debería instalarlo a menos que sepa lo que está haciendo. NO se proporcionará SOPORTE si esta aplicación no funciona o rompe su sistema ... Si de todos modos está dispuesto a correr ese riesgo, escriba '{answers:s}'",
|
|
"confirm_app_install_warning": "Aviso: esta aplicación puede funcionar pero no está bien integrada en YunoHost. Algunas herramientas como la autentificación única y respaldo/restauración podrían no estar disponibles. ¿Instalar de todos modos? [{answers:s}] ",
|
|
"backup_unable_to_organize_files": "No se pudo usar el método rápido de organización de los archivos en el archivo",
|
|
"backup_permission": "Permiso de respaldo para {app:s}",
|
|
"backup_output_symlink_dir_broken": "El directorio de su archivo «{path:s}» es un enlace simbólico roto. Tal vez olvidó (re)montarlo o conectarlo al medio de almacenamiento al que apunta.",
|
|
"backup_mount_archive_for_restore": "Preparando el archivo para restaurarlo…",
|
|
"backup_method_tar_finished": "Creado el archivo TAR de respaldo",
|
|
"backup_method_custom_finished": "Terminado el método «{method:s}» de respaldo personalizado",
|
|
"backup_method_copy_finished": "Terminada la copia de seguridad",
|
|
"backup_method_borg_finished": "Terminado el respaldo en Borg",
|
|
"backup_custom_backup_error": "El método de respaldo personalizado no pudo superar el paso de «copia de seguridad»",
|
|
"backup_actually_backuping": "Creando un archivo de respaldo de los archivos obtenidos…",
|
|
"ask_new_path": "Nueva ruta",
|
|
"ask_new_domain": "Nuevo dominio",
|
|
"app_upgrade_several_apps": "Las siguientes aplicaciones se actualizarán: {apps}",
|
|
"app_start_restore": "Restaurando «{app}»…",
|
|
"app_start_backup": "Obteniendo archivos para el respaldo de «{app}»…",
|
|
"app_start_remove": "Eliminando «{app}»…",
|
|
"app_start_install": "Instalando «{app}»…",
|
|
"app_not_upgraded": "La aplicación '{failed_app}' no se pudo actualizar y, como consecuencia, se cancelaron las actualizaciones de las siguientes aplicaciones: {apps}",
|
|
"app_action_cannot_be_ran_because_required_services_down": "Estos servicios necesarios deberían estar funcionando para ejecutar esta acción: {services}. Pruebe a reiniciarlos para continuar (y posiblemente investigar por qué están caídos).",
|
|
"already_up_to_date": "Nada que hacer. Todo está actualizado.",
|
|
"admin_password_too_long": "Elija una contraseña de menos de 127 caracteres",
|
|
"aborting": "Cancelando.",
|
|
"app_action_broke_system": "Esta acción parece que ha roto estos servicios importantes: {services}",
|
|
"operation_interrupted": "¿La operación fue interrumpida manualmente?",
|
|
"apps_already_up_to_date": "Todas las aplicaciones están ya actualizadas",
|
|
"dyndns_provider_unreachable": "No se puede conectar con el proveedor de Dyndns {provider}: o su YunoHost no está correctamente conectado a Internet o el servidor dynette está caído.",
|
|
"group_already_exist": "El grupo {group} ya existe",
|
|
"group_already_exist_on_system": "El grupo {group} ya existe en los grupos del sistema",
|
|
"group_cannot_be_deleted": "El grupo {group} no se puede eliminar manualmente.",
|
|
"group_user_already_in_group": "El usuario {user} ya está en el grupo {group}",
|
|
"group_user_not_in_group": "El usuario {user} no está en el grupo {group}",
|
|
"log_permission_create": "Crear permiso «{}»",
|
|
"log_permission_delete": "Eliminar permiso «{}»",
|
|
"log_user_group_create": "Crear grupo «{}»",
|
|
"log_user_permission_update": "Actualizar los accesos para el permiso «{}»",
|
|
"log_user_permission_reset": "Restablecer permiso «{}»",
|
|
"migration_0011_failed_to_remove_stale_object": "No se pudo eliminar el objeto obsoleto {dn}: {error}",
|
|
"permission_already_allowed": "El grupo «{group}» ya tiene el permiso «{permission}» activado",
|
|
"permission_already_disallowed": "El grupo '{group}' ya tiene el permiso '{permission}' deshabilitado",
|
|
"permission_cannot_remove_main": "No está permitido eliminar un permiso principal",
|
|
"user_already_exists": "El usuario «{user}» ya existe",
|
|
"app_full_domain_unavailable": "Lamentablemente esta aplicación tiene que instalarse en un dominio propio pero ya hay otras aplicaciones instaladas en el dominio «{domain}». Podría usar un subdomino dedicado a esta aplicación en su lugar.",
|
|
"app_install_failed": "No se pudo instalar {app}: {error}",
|
|
"app_install_script_failed": "Ha ocurrido un error en el guión de instalación de la aplicación",
|
|
"group_cannot_edit_all_users": "El grupo «all_users» no se puede editar manualmente. Es un grupo especial destinado a contener todos los usuarios registrados en YunoHost",
|
|
"group_cannot_edit_visitors": "El grupo «visitors» no se puede editar manualmente. Es un grupo especial que representa a los visitantes anónimos",
|
|
"group_cannot_edit_primary_group": "El grupo «{group}» no se puede editar manualmente. Es el grupo primario destinado a contener solo un usuario específico.",
|
|
"log_permission_url": "Actualizar la URL relacionada con el permiso «{}»",
|
|
"migration_0011_slapd_config_will_be_overwritten": "Parece que ha editado manualmente la configuración de slapd. Para esta migración crítica, YunoHost necesita forzar la actualización de la configuración de slapd. Los archivos originales se respaldarán en {conf_backup_folder}.",
|
|
"permission_already_up_to_date": "El permiso no se ha actualizado porque las peticiones de incorporación o eliminación ya coinciden con el estado actual.",
|
|
"permission_currently_allowed_for_all_users": "Este permiso se concede actualmente a todos los usuarios además de los otros grupos. Probablemente quiere o eliminar el permiso de «all_users» o eliminar los otros grupos a los que está otorgado actualmente.",
|
|
"permission_require_account": "El permiso {permission} solo tiene sentido para usuarios con una cuenta y, por lo tanto, no se puede activar para visitantes.",
|
|
"app_remove_after_failed_install": "Eliminando la aplicación tras el fallo de instalación…",
|
|
"diagnosis_basesystem_host": "El servidor está ejecutando Debian {debian_version}",
|
|
"diagnosis_basesystem_kernel": "El servidor está ejecutando el núcleo de Linux {kernel_version}",
|
|
"diagnosis_basesystem_ynh_single_version": "{package} versión: {version} ({repo})",
|
|
"diagnosis_basesystem_ynh_main_version": "El servidor está ejecutando YunoHost {main_version} ({repo})",
|
|
"diagnosis_basesystem_ynh_inconsistent_versions": "Está ejecutando versiones inconsistentes de los paquetes de YunoHost ... probablemente debido a una actualización parcial o fallida.",
|
|
"diagnosis_failed_for_category": "Error de diagnóstico para la categoría '{category}': {error}",
|
|
"diagnosis_cache_still_valid": "(Caché aún válida para el diagnóstico de {category}. ¡No se volvera a comprobar de momento!)",
|
|
"diagnosis_found_errors_and_warnings": "¡Encontrado(s) error(es) significativo(s) {errors} (y aviso(s) {warnings}) relacionado(s) con {category}!",
|
|
"diagnosis_display_tip_web": "Puede ir a la sección de diagnóstico (en la pantalla principal) para ver los problemas encontrados.",
|
|
"diagnosis_display_tip_cli": "Puede ejecutar «yunohost diagnosis show --issues» para mostrar los problemas encontrados.",
|
|
"apps_catalog_init_success": "¡Sistema de catálogo de aplicaciones inicializado!",
|
|
"apps_catalog_updating": "Actualizando el catálogo de aplicaciones…",
|
|
"apps_catalog_failed_to_download": "No se puede descargar el catálogo de aplicaciones {apps_catalog}: {error}",
|
|
"apps_catalog_obsolete_cache": "El caché del catálogo de aplicaciones está vacío u obsoleto.",
|
|
"apps_catalog_update_success": "¡El catálogo de aplicaciones ha sido actualizado!",
|
|
"diagnosis_cant_run_because_of_dep": "No se puede ejecutar el diagnóstico para {category} mientras haya problemas importantes relacionados con {dep}.",
|
|
"diagnosis_ignored_issues": "(+ {nb_ignored} problema(s) ignorado(s))",
|
|
"diagnosis_found_errors": "¡Encontrado(s) error(es) significativo(s) {errors} relacionado(s) con {category}!",
|
|
"diagnosis_found_warnings": "Encontrado elemento(s) {warnings} que puede(n) ser mejorado(s) para {category}.",
|
|
"diagnosis_everything_ok": "¡Todo se ve bien para {category}!",
|
|
"app_upgrade_script_failed": "Ha ocurrido un error en el script de actualización de la app",
|
|
"diagnosis_no_cache": "Todavía no hay una caché de diagnóstico para la categoría '{category}'",
|
|
"diagnosis_ip_no_ipv4": "El servidor no cuenta con ipv4 funcional.",
|
|
"diagnosis_ip_not_connected_at_all": "¿¡Está conectado el servidor a internet!?",
|
|
"diagnosis_ip_broken_resolvconf": "La resolución de nombres de dominio parece no funcionar en tu servidor, lo que parece estar relacionado con que <code>/etc/resolv.conf</code> no apunta a <code>127.0.0.1</code>.",
|
|
"diagnosis_dns_missing_record": "Según la configuración DNS recomendada, deberías añadir un registro DNS\ntipo: {type}\nnombre: {name}\nvalor: {value}",
|
|
"diagnosis_diskusage_low": "El almacenamiento {mountpoint} (en dispositivo {device}) solo tiene {free} ({free_percent}%) de espacio disponible. Ten cuidado.",
|
|
"diagnosis_services_bad_status_tip": "Puedes intentar reiniciar el servicio, y si no funciona, echar un vistazo a los logs del servicio usando 'yunohost service log {service}' o a través de la sección 'Servicios' en webadmin.",
|
|
"diagnosis_ip_connected_ipv6": "¡El servidor está conectado a internet a través de IPv6!",
|
|
"diagnosis_ip_no_ipv6": "El servidor no cuenta con IPv6 funcional.",
|
|
"diagnosis_ip_dnsresolution_working": "¡DNS no está funcionando!",
|
|
"diagnosis_ip_broken_dnsresolution": "Parece que no funciona la resolución de nombre de dominio por alguna razón... ¿Hay algún firewall bloqueando peticiones DNS?",
|
|
"diagnosis_ip_weird_resolvconf": "La resolución de nombres de dominio DNS funciona, aunque parece que estás utilizando <code>/etc/resolv.conf</code> personalizada.",
|
|
"diagnosis_ip_weird_resolvconf_details": "El fichero <code>/etc/resolv.conf</code> debería ser un enlace simbólico a <code>/etc/resolvconf/run/resolv.conf</code> a su vez debe apuntar a <code>127.0.0.1</code> (dnsmasq). Si lo que quieres es configurar la resolución DNS manualmente, porfavor modifica <code>/etc/resolv.dnsmasq.conf</code>.",
|
|
"diagnosis_dns_good_conf": "La configuración de registros DNS es correcta para {domain} (categoría {category})",
|
|
"diagnosis_dns_bad_conf": "Algunos registros DNS faltan o están mal cofigurados para el dominio {domain} (categoría {category})",
|
|
"diagnosis_dns_discrepancy": "El siguiente registro DNS parace que no sigue la configuración recomendada <br>Tipo: <code>{type}</code><br>Nombre: <code>{name}</code><br>Valor Actual: <code>{current}</code><br>Valor esperado: <code>{value}</code>",
|
|
"diagnosis_services_bad_status": "El servicio {service} está {status} :(",
|
|
"diagnosis_diskusage_verylow": "El almacenamiento {mountpoint} (en el dispositivo {device}) sólo tiene {free} ({free_percent}%) de espacio disponible. Deberías considerar la posibilidad de limpiar algo de espacio.",
|
|
"diagnosis_diskusage_ok": "¡El almacenamiento {mountpoint} (en el dispositivo {device}) todavía tiene {free} ({free_percent}%) de espacio libre!",
|
|
"diagnosis_services_conf_broken": "¡Mala configuración para el servicio {service}!",
|
|
"diagnosis_services_running": "¡El servicio {service} está en ejecución!",
|
|
"diagnosis_failed": "Error al obtener el resultado del diagnóstico para la categoría '{category}': {error}",
|
|
"diagnosis_ip_connected_ipv4": "¡El servidor está conectado a internet a través de IPv4!",
|
|
"diagnosis_security_vulnerable_to_meltdown_details": "Para corregir esto, debieras actualizar y reiniciar tu sistema para cargar el nuevo kernel de Linux (o contacta tu proveedor si esto no funciona). Mas información en https://meltdownattack.com/ .",
|
|
"diagnosis_ram_verylow": "Al sistema le queda solamente {available} ({available_percent}%) de RAM! (De un total de {total})",
|
|
"diagnosis_ram_low": "Al sistema le queda {available} ({available_percent}%) de RAM de un total de {total}. Cuidado.",
|
|
"diagnosis_ram_ok": "El sistema aun tiene {available} ({available_percent}%) de RAM de un total de {total}.",
|
|
"diagnosis_swap_none": "El sistema no tiene mas espacio de intercambio. Considera agregar por lo menos {recommended} de espacio de intercambio para evitar que el sistema se quede sin memoria.",
|
|
"diagnosis_swap_notsomuch": "Al sistema le queda solamente {total} de espacio de intercambio. Considera agregar al menos {recommended} para evitar que el sistema se quede sin memoria.",
|
|
"diagnosis_mail_ougoing_port_25_ok": "El puerto de salida 25 no esta bloqueado y los correos electrónicos pueden ser enviados a otros servidores.",
|
|
"diagnosis_mail_outgoing_port_25_blocked": "El puerto de salida 25 parece estar bloqueado. Intenta desbloquearlo con el panel de configuración de tu proveedor de servicios de Internet (o proveedor de halbergue). Mientras tanto, el servidor no podrá enviar correos electrónicos a otros servidores.",
|
|
"diagnosis_regenconf_allgood": "Todos los archivos de configuración están en linea con la configuración recomendada!",
|
|
"diagnosis_regenconf_manually_modified": "El archivo de configuración {file} parece que ha sido modificado manualmente.",
|
|
"diagnosis_regenconf_manually_modified_details": "¡Esto probablemente esta BIEN si sabes lo que estás haciendo! YunoHost dejará de actualizar este fichero automáticamente... Pero ten en cuenta que las actualizaciones de YunoHost pueden contener importantes cambios que están recomendados. Si quieres puedes comprobar las diferencias mediante <cmd>yunohost tools regen-conf {category} --dry-run --with-diff</cmd> o puedes forzar el volver a las opciones recomendadas mediante el comando <cmd>yunohost tools regen-conf {category} --force</cmd>",
|
|
"diagnosis_regenconf_manually_modified_debian": "El archivos de configuración {file} fue modificado manualmente comparado con el valor predeterminado de Debian.",
|
|
"diagnosis_regenconf_manually_modified_debian_details": "Esto este probablemente BIEN, pero igual no lo pierdas de vista...",
|
|
"diagnosis_security_all_good": "Ninguna vulnerabilidad critica de seguridad fue encontrada.",
|
|
"diagnosis_security_vulnerable_to_meltdown": "Pareces vulnerable a el colapso de vulnerabilidad critica de seguridad",
|
|
"diagnosis_description_basesystem": "Sistema de base",
|
|
"diagnosis_description_ip": "Conectividad a Internet",
|
|
"diagnosis_description_dnsrecords": "Registro DNS",
|
|
"diagnosis_description_services": "Comprobación del estado de los servicios",
|
|
"diagnosis_description_ports": "Exposición de puertos",
|
|
"diagnosis_description_systemresources": "Recursos del sistema",
|
|
"diagnosis_swap_ok": "El sistema tiene {total} de espacio de intercambio!",
|
|
"diagnosis_ports_needed_by": "La apertura de este puerto es requerida para la funcionalidad {category} (service {service})",
|
|
"diagnosis_ports_ok": "El puerto {port} es accesible desde internet.",
|
|
"diagnosis_ports_unreachable": "El puerto {port} no es accesible desde internet.",
|
|
"diagnosis_ports_could_not_diagnose": "No se puede comprobar si los puertos están accesibles desde el exterior.",
|
|
"diagnosis_ports_could_not_diagnose_details": "Error: {error}",
|
|
"diagnosis_description_security": "Validación de seguridad",
|
|
"diagnosis_description_regenconf": "Configuraciones de sistema",
|
|
"diagnosis_description_mail": "Correo electrónico",
|
|
"diagnosis_description_web": "Web",
|
|
"diagnosis_basesystem_hardware_board": "El modelo de placa del servidor es {model}",
|
|
"diagnosis_basesystem_hardware": "La arquitectura material del servidor es {virt} {arch}",
|
|
"migration_description_0014_remove_app_status_json": "Supresión del archivo de aplicaciones heredado status.json",
|
|
"migration_description_0013_futureproof_apps_catalog_system": "Migración hacia el nuevo sistema de catalogo de aplicación a prueba del futuro",
|
|
"log_domain_main_domain": "Hacer de '{}' el dominio principal",
|
|
"log_app_config_apply": "Aplica la configuración de la aplicación '{}'",
|
|
"log_app_config_show_panel": "Muestra el panel de configuración de la aplicación '{}'",
|
|
"log_app_action_run": "Inicializa la acción de la aplicación '{}'",
|
|
"group_already_exist_on_system_but_removing_it": "El grupo {group} ya existe en los grupos del sistema, pero YunoHost lo suprimirá …",
|
|
"global_settings_setting_pop3_enabled": "Habilita el protocolo POP3 para el servidor de correo electrónico",
|
|
"domain_cannot_remove_main_add_new_one": "No se puede remover '{domain:s}' porque es su principal y único dominio. Primero debe agregar un nuevo dominio con la linea de comando 'yunohost domain add <another-domain.com>', entonces configurarlo como dominio principal con 'yunohost domain main-domain -n <another-domain.com>' y finalmente borrar el dominio '{domain:s}' con 'yunohost domain remove {domain:s}'.'",
|
|
"diagnosis_never_ran_yet": "Este servidor todavía no tiene reportes de diagnostico. Puede iniciar un diagnostico completo desde la interface administrador web o con la linea de comando 'yunohost diagnosis run'.",
|
|
"diagnosis_unknown_categories": "Las siguientes categorías están desconocidas: {categories}",
|
|
"diagnosis_http_unreachable": "El dominio {domain} esta fuera de alcance desde internet y a través de HTTP.",
|
|
"diagnosis_http_bad_status_code": "Parece que otra máquina (quizás el router de conexión a internet) haya respondido en vez de tu servidor.<br>1. La causa más común es que el puerto 80 (y el 443) <a href='https://yunohost.org/isp_box_config'>no hayan sido redirigidos a tu servidor</a>.<br>2. En situaciones más complejas: asegurate de que ni el cortafuegos ni el proxy inverso están interfiriendo.",
|
|
"diagnosis_http_connection_error": "Error de conexión: Ne se pudo conectar al dominio solicitado.",
|
|
"diagnosis_http_timeout": "Tiempo de espera agotado al intentar contactar tu servidor desde el exterior. Parece que no sea alcanzable.<br>1. La causa más común es que el puerto 80 (y el 443) <a href='https://yunohost.org/isp_box_config'>no estén correctamente redirigidos a tu servidor</a>.<br>2. Deberías asegurarte que el servicio nginx está en marcha.<br>3. En situaciones más complejas: asegurate de que ni el cortafuegos ni el proxy inverso estén interfiriendo.",
|
|
"diagnosis_http_ok": "El Dominio {domain} es accesible desde internet a través de HTTP.",
|
|
"diagnosis_http_could_not_diagnose": "No se pudo verificar si el dominio es accesible desde internet.",
|
|
"diagnosis_http_could_not_diagnose_details": "Error: {error}",
|
|
"diagnosis_ports_forwarding_tip": "Para solucionar este incidente, lo más seguro deberías configurar la redirección de los puertos en el router como se especifica en <a href='https://yunohost.org/isp_box_config'>https://yunohost.org/isp_box_config</a>",
|
|
"certmanager_warning_subdomain_dns_record": "El subdominio '{subdomain:s}' no se resuelve en la misma dirección IP que '{domain:s}'. Algunas funciones no estarán disponibles hasta que solucione esto y regenere el certificado.",
|
|
"domain_cannot_add_xmpp_upload": "No puede agregar dominios que comiencen con 'xmpp-upload'. Este tipo de nombre está reservado para la función de carga XMPP integrada en YunoHost.",
|
|
"yunohost_postinstall_end_tip": "¡La post-instalación completada! Para finalizar su configuración, considere:\n - agregar un primer usuario a través de la sección 'Usuarios' del webadmin (o 'yunohost user create <username>' en la línea de comandos);\n - diagnostique problemas potenciales a través de la sección 'Diagnóstico' de webadmin (o 'ejecución de diagnóstico yunohost' en la línea de comandos);\n - leyendo las partes 'Finalizando su configuración' y 'Conociendo a Yunohost' en la documentación del administrador: https://yunohost.org/admindoc.",
|
|
"diagnosis_dns_point_to_doc": "Por favor, consulta la documentación en <a href='https://yunohost.org/dns_config'>https://yunohost.org/dns_config</a> si necesitas ayuda para configurar los registros DNS.",
|
|
"diagnosis_ip_global": "IP Global: <code>{global}</code>",
|
|
"diagnosis_mail_outgoing_port_25_ok": "El servidor de email SMTP puede mandar emails (puerto saliente 25 no está bloqueado).",
|
|
"diagnosis_mail_outgoing_port_25_blocked_details": "Primeramente deberías intentar desbloquear el puerto de salida 25 en la interfaz de control de tu router o en la interfaz de tu provedor de hosting. (Algunos hosting pueden necesitar que les abras un ticket de soporte para esto).",
|
|
"diagnosis_swap_tip": "Por favor tenga cuidado y sepa que si el servidor contiene swap en una tarjeta SD o un disco duro de estado sólido, esto reducirá drásticamente la vida útil del dispositivo.",
|
|
"diagnosis_domain_expires_in": "{domain} expira en {days} días.",
|
|
"diagnosis_domain_expiration_error": "¡Algunos dominios expirarán MUY PRONTO!",
|
|
"diagnosis_domain_expiration_warning": "¡Algunos dominios expirarán pronto!",
|
|
"diagnosis_domain_expiration_success": "Sus dominios están registrados y no expirarán pronto.",
|
|
"diagnosis_domain_expiration_not_found_details": "¿Parece que la información de WHOIS para el dominio {domain} no contiene información sobre la fecha de expiración?",
|
|
"diagnosis_domain_not_found_details": "¡El dominio {domain} no existe en la base de datos WHOIS o ha expirado!",
|
|
"diagnosis_domain_expiration_not_found": "No se pudo revisar la fecha de expiración para algunos dominios",
|
|
"diagnosis_dns_try_dyndns_update_force": "La configuración DNS de este dominio debería ser administrada automáticamente por Yunohost. Si no es el caso, puede intentar forzar una actualización ejecutando <cmd>yunohost dyndns update --force</cmd>.",
|
|
"diagnosis_ip_local": "IP Local: <code>{local}</code>",
|
|
"diagnosis_ip_no_ipv6_tip": "Tener IPv6 funcionando no es obligatorio para que su servidor funcione, pero es mejor para la salud del Internet en general. IPv6 debería ser configurado automáticamente por el sistema o su proveedor si está disponible. De otra manera, es posible que tenga que configurar varias cosas manualmente, tal y como se explica en esta documentación <a href='https://yunohost.org/#/ipv6'>https://yunohost.org/#/ipv6</a>. Si no puede habilitar IPv6 o si parece demasiado técnico, puede ignorar esta advertencia con toda seguridad.",
|
|
"diagnosis_display_tip": "Para ver los problemas encontrados, puede ir a la sección de diagnóstico del webadmin, o ejecutar 'yunohost diagnosis show --issues' en la línea de comandos.",
|
|
"diagnosis_package_installed_from_sury_details": "Algunos paquetes fueron accidentalmente instalados de un repositorio de terceros llamado Sury. El equipo Yunohost ha mejorado la estrategia para manejar estos pquetes, pero es posible que algunas instalaciones con aplicaciones de PHP7.3 en Stretch puedan tener algunas inconsistencias. Para solucionar esta situación, debería intentar ejecutar el siguiente comando: <cmd>{cmd_to_fix}</cmd>",
|
|
"diagnosis_package_installed_from_sury": "Algunos paquetes del sistema deberían ser devueltos a una versión anterior",
|
|
"certmanager_domain_not_diagnosed_yet": "Aún no hay resultado del diagnóstico para el dominio {domain}. Por favor ejecute el diagnóstico para las categorías 'Registros DNS' y 'Web' en la sección de diagnóstico para verificar si el dominio está listo para Let's Encrypt. (O si sabe lo que está haciendo, utilice '--no-checks' para deshabilitar esos chequeos.)",
|
|
"backup_archive_corrupted": "Parece que el archivo de respaldo '{archive}' está corrupto : {error}",
|
|
"backup_archive_cant_retrieve_info_json": "No se pudieron cargar informaciones para el archivo '{archive}'... El archivo info.json no se puede cargar (o no es un json válido).",
|
|
"ask_user_domain": "Dominio a usar para la dirección de correo del usuario y cuenta XMPP",
|
|
"app_packaging_format_not_supported": "Esta aplicación no se puede instalar porque su formato de empaque no está soportado por su versión de YunoHost. Considere actualizar su sistema.",
|
|
"app_manifest_install_ask_is_public": "¿Debería exponerse esta aplicación a visitantes anónimos?",
|
|
"app_manifest_install_ask_admin": "Elija un usuario administrativo para esta aplicación",
|
|
"app_manifest_install_ask_password": "Elija una contraseña de administración para esta aplicación",
|
|
"app_manifest_install_ask_path": "Seleccione el path donde esta aplicación debería ser instalada",
|
|
"app_manifest_install_ask_domain": "Seleccione el dominio donde esta app debería ser instalada",
|
|
"app_label_deprecated": "Este comando está depreciado! Favor usar el nuevo comando 'yunohost user permission update' para administrar la etiqueta de app.",
|
|
"app_argument_password_no_default": "Error al interpretar argumento de contraseña'{name}': El argumento de contraseña no puede tener un valor por defecto por razón de seguridad",
|
|
"migration_0015_not_enough_free_space": "¡El espacio es muy bajo en `/var/`! Deberías tener almenos 1Gb de espacio libre para ejecutar la migración.",
|
|
"migration_0015_not_stretch": "¡La distribución actual de Debian no es Stretch!",
|
|
"migration_0015_yunohost_upgrade": "Iniciando la actualización del núcleo de YunoHost...",
|
|
"migration_0015_still_on_stretch_after_main_upgrade": "Algo fue mal durante la actualización principal, el sistema parece que está todavía en Debian Stretch",
|
|
"migration_0015_main_upgrade": "Comenzando la actualización principal...",
|
|
"migration_0015_patching_sources_list": "Adaptando las sources.lists...",
|
|
"migration_0015_start": "Comenzando la migración a Buster",
|
|
"migration_description_0019_extend_permissions_features": "Extiende/rehaz el sistema de gestión de permisos de la aplicación",
|
|
"migration_description_0018_xtable_to_nftable": "Migra las viejas reglas de tráfico de red al nuevo sistema nftable",
|
|
"migration_description_0017_postgresql_9p6_to_11": "Migra las bases de datos de PostgreSQL 9.6 a 11",
|
|
"migration_description_0016_php70_to_php73_pools": "Migra el «pool» de ficheros php7.0-fpm a php7.3",
|
|
"migration_description_0015_migrate_to_buster": "Actualiza el sistema a Debian Buster y YunoHost 4.x",
|
|
"migrating_legacy_permission_settings": "Migrando los antiguos parámetros de permisos...",
|
|
"invalid_regex": "Regex no valido: «{regex:s}»",
|
|
"global_settings_setting_backup_compress_tar_archives": "Cuando se creen nuevas copias de respaldo, comprimir los archivos (.tar.gz) en lugar de descomprimir los archivos (.tar). N.B.: activar esta opción quiere decir que los archivos serán más pequeños pero que el proceso tardará más y utilizará más CPU.",
|
|
"global_settings_setting_smtp_relay_password": "Clave de uso del SMTP",
|
|
"global_settings_setting_smtp_relay_user": "Cuenta de uso de SMTP",
|
|
"global_settings_setting_smtp_relay_port": "Puerto de envio / relay SMTP",
|
|
"global_settings_setting_smtp_relay_host": "El servidor relay de SMTP para enviar correo en lugar de esta instalación YunoHost. Útil si estás en una de estas situaciones: tu puerto 25 esta bloqueado por tu ISP o VPS, si estás en usado una IP marcada como residencial o DUHL, si no puedes configurar un DNS inverso o si el servidor no está directamente expuesto a internet y quieres utilizar otro servidor para enviar correos.",
|
|
"global_settings_setting_smtp_allow_ipv6": "Permitir el uso de IPv6 para enviar y recibir correo",
|
|
"domain_name_unknown": "Dominio «{domain}» desconocido",
|
|
"diagnosis_processes_killed_by_oom_reaper": "Algunos procesos fueron terminados por el sistema recientemente porque se quedó sin memoria. Típicamente es sintoma de falta de memoria o de un proceso que se adjudicó demasiada memoria.<br>Resumen de los procesos terminados:<br>\n{kills_summary}",
|
|
"diagnosis_http_nginx_conf_not_up_to_date_details": "Para arreglar este asunto, estudia las diferencias mediante el comando <cmd>yunohost tools regen-conf nginx --dry-run --with-diff</cmd> y si te parecen bien aplica los cambios mediante <cmd>yunohost tools regen-conf nginx --force</cmd>.",
|
|
"diagnosis_http_nginx_conf_not_up_to_date": "Parece que la configuración nginx de este dominio haya sido modificada manualmente, esto no deja que YunoHost pueda diagnosticar si es accesible mediante HTTP.",
|
|
"diagnosis_http_partially_unreachable": "El dominio {domain} parece que no es accesible mediante HTTP desde fuera de la red local mediante IPv{failed}, aunque si que funciona mediante IPv{passed}.",
|
|
"diagnosis_http_hairpinning_issue_details": "Esto quizás es debido a tu router o máquina en el ISP. Como resultado, la gente fuera de tu red local podrá acceder a tu servidor como es de esperar, pero no así las persona que estén dentro de la red local (como tu probablemente) o cuando usen el nombre de dominio o la IP global. Quizás puedes mejorar o arreglar esta situación leyendo <a href='https://yunohost.org/dns_local_network'>https://yunohost.org/dns_local_network</a>",
|
|
"diagnosis_http_hairpinning_issue": "Parece que tu red local no tiene la opción hairpinning activada.",
|
|
"diagnosis_ports_partially_unreachable": "El port {port} no es accesible desde el exterior mediante IPv{failed}.",
|
|
"diagnosis_mail_queue_too_big": "Demasiados correos electrónicos pendientes en la cola ({nb_pending} correos electrónicos)",
|
|
"diagnosis_mail_queue_unavailable_details": "Error: {error}",
|
|
"diagnosis_mail_queue_unavailable": "No se ha podido consultar el número de correos electrónicos pendientes en la cola",
|
|
"diagnosis_mail_queue_ok": "{nb_pending} correos esperando e la cola de correos electrónicos",
|
|
"diagnosis_mail_blacklist_website": "Cuando averigües y arregles el motivo por el que aprareces en la lista maligna, no dudes en solicitar que tu IP o dominio sea retirado de la {blacklist_website}",
|
|
"diagnosis_mail_blacklist_reason": "El motivo de estar en la lista maligna es: {reason}",
|
|
"diagnosis_mail_blacklist_listed_by": "Tu IP o dominio <code>{item}</code> está marcado como maligno en {blacklist_name}",
|
|
"diagnosis_mail_blacklist_ok": "Las IP y los dominios utilizados en este servidor no parece que estén en ningún listado maligno (blacklist)",
|
|
"diagnosis_mail_fcrdns_different_from_ehlo_domain_details": "El DNS inverso actual es: <code>{rdns_domain}</code><br>Valor esperado: <code>{ehlo_domain}</code>",
|
|
"diagnosis_mail_fcrdns_different_from_ehlo_domain": "La resolución de DNS inverso no está correctamente configurada mediante IPv{ipversion}. Algunos correos pueden fallar al ser enviados o pueden ser marcados como basura.",
|
|
"diagnosis_mail_fcrdns_nok_alternatives_6": "Algunos proveedores no permiten configurar el DNS inverso (o su funcionalidad puede estar rota...). Si tu DNS inverso está configurado correctamente para IPv4, puedes intentar deshabilitarlo para IPv6 cuando envies correos mediante el comando <cmd>yunohost settings set smtp.allow_ipv6 -v off</cmd>. Nota: esta solución quiere decir que no podrás enviar ni recibir correos con los pocos servidores que utilizan exclusivamente IPv6.",
|
|
"diagnosis_mail_fcrdns_nok_alternatives_4": "Algunos proveedores no te permitirán que configures un DNS inverso (o puede que esta opción esté rota...). Si estás sufriendo problemas por este asunto, quizás te sirvan las siguientes soluciones:<br>- Algunos ISP proporcionan una alternativa mediante <a href='https://yunohost.org/#/smtp_relay'>el uso de un relay de servidor de correo</a> aunque esto implica que el relay podrá espiar tu tráfico de correo electrónico.<br>- Una solución amigable con la privacidad es utilizar una VPN con una *IP pública dedicada* para evitar este tipo de limitaciones. Mira en <a href='https://yunohost.org/#/vpn_advantage'>https://yunohost.org/#/vpn_advantage</a><br>- Quizás tu solución sea <a href='https://yunohost.org/#/isp'>cambiar de proveedor de internet</a>",
|
|
"diagnosis_mail_fcrdns_nok_details": "Primero deberías intentar configurar el DNS inverso mediante <code>{ehlo_domain}</code> en la interfaz de internet de tu router o en la de tu proveedor de internet. (Algunos proveedores de internet en ocasiones necesitan que les solicites un ticket de soporte para ello).",
|
|
"diagnosis_mail_fcrdns_dns_missing": "No hay definida ninguna DNS inversa mediante IPv{ipversion}. Algunos correos puede que fallen al enviarse o puede que se marquen como basura.",
|
|
"diagnosis_mail_fcrdns_ok": "¡Las DNS inversas están bien configuradas!",
|
|
"diagnosis_mail_ehlo_could_not_diagnose_details": "Error: {error}",
|
|
"diagnosis_mail_ehlo_could_not_diagnose": "No pudimos diagnosticar si el servidor de correo postfix es accesible desde el exterior utilizando IPv{ipversion}.",
|
|
"diagnosis_mail_ehlo_wrong_details": "El EHLO recibido por el diagnosticador remoto de IPv{ipversion} es diferente del dominio de tu servidor.<br>EHLO recibido: <code>{wrong_ehlo}</code><br>EHLO esperado: <code>{right_ehlo}</code><br> La causa más común de este error suele ser que el puerto 25 <a href='https://yunohost.org/isp_box_config'>no está correctamente enrutado hacia tu servidor</a>. Así mismo asegurate que ningún firewall ni reverse-proxy está interfiriendo.",
|
|
"diagnosis_mail_ehlo_wrong": "Un servidor diferente de SMTP está respondiendo mediante IPv{ipversion}. Es probable que tu servidor no pueda recibir correos.",
|
|
"diagnosis_mail_ehlo_bad_answer_details": "Podría ser debido a otra máquina en lugar de tu servidor.",
|
|
"diagnosis_mail_ehlo_bad_answer": "Un servicio que no es SMTP respondió en el puerto 25 mediante IPv{ipversion}",
|
|
"diagnosis_mail_ehlo_unreachable_details": "No pudo abrirse la conexión en el puerto 25 de tu servidor mediante IPv{ipversion}. Parece que no se puede contactar.<br>1. La causa más común en estos casos suele ser que el puerto 25 <a href='https://yunohost.org/isp_box_config'>no está correctamente redireccionado a tu servidor</a>.<br>2. También deberías asegurarte que el servicio postfix está en marcha.<br>3. En casos más complejos: asegurate que no estén interfiriendo ni el firewall ni el reverse-proxy.",
|
|
"diagnosis_mail_ehlo_unreachable": "El servidor de correo SMTP no puede contactarse desde el exterior mediante IPv{ipversion}. No puede recibir correos",
|
|
"diagnosis_mail_ehlo_ok": "¡El servidor de correo SMTP puede contactarse desde el exterior por lo que puede recibir correos!",
|
|
"diagnosis_mail_outgoing_port_25_blocked_relay_vpn": "Algunos proveedores de internet no le permitirán desbloquear el puerto 25 porque no les importa la Neutralidad de la Red.<br> - Algunos proporcionan una alternativa usando <a href='https://yunohost.org/#/smtp_relay'>un relay como servidor de correo</a> lo que implica que el relay podrá espiar tu trafico de correo.<br>- Una alternativa buena para la privacidad es utilizar una VPN *con una IP pública dedicada* para evitar estas limitaciones. Mira en <a href='https://yunohost.org/#/vpn_advantage'>https://yunohost.org/#/vpn_advantage</a><br>- Otra alternativa es cambiar de proveedor de inteernet a <a href='https://yunohost.org/#/isp'>uno más amable con la Neutralidad de la Red</a>",
|
|
"diagnosis_backports_in_sources_list": "Parece que apt (el gestor de paquetes) está configurado para usar el repositorio backports. A menos que realmente sepas lo que estás haciendo, desaconsejamos absolutamente instalar paquetes desde backports, ya que pueden provocar comportamientos intestables o conflictos en el sistema.",
|
|
"diagnosis_basesystem_hardware_model": "El modelo de servidor es {model}",
|
|
"additional_urls_already_removed": "La URL adicional «{url:s}» ya se ha eliminado para el permiso «{permission:s}»",
|
|
"additional_urls_already_added": "La URL adicional «{url:s}» ya se ha añadido para el permiso «{permission:s}»"
|
|
}
|